• Non ci sono risultati.

Labirinto di mais

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "Labirinto di mais"

Copied!
1
0
0

Testo completo

(1)

88 89 During the summer of 2016, for the second year in a

row, an experimental project came to life in Jesolo, an important Venetian seaside town characterized by seasonal tourism. The project transforms a common cornfield into an unusual attraction: Messi’s maze, an ephemeral corn labyrinth entertaining young and old while imparting knowledge of local agricul-ture. In an area of 53.000 square meters, the charm of open-air play joins with the natural rhythms and the seasonality of the corn plant, whose cultivation is widespread in the Venetian territory, offering both tourists and citizens a different, sustainable socializ-ing proposal within the reach of everyone. The proj-ect and layout of the Le Messi corn labyrinth was re-alized by the Italian landscape architect Flavia Pastò. The garden is composed of 5 different labyrinths with increasing levels of difficulty. Following the ag-ricultural calendar, the garden comes to life in April Nel 2016 a Jesolo, città balneare veneta, per il

se-condo anno consecutivo un progetto sperimentale ha preso vita nel periodo estivo, conferendo a un campo agricolo, in una zona del litorale molto abi-tata, un’insolita veste legata al gioco e al diverti-mento. Su un’area di quasi 53.000 metri quadrati, il fascino dei passatempi all’aria aperta si unisce ai ritmi naturali e alla stagionalità della pianta del mais, la cui coltivazione è largamente diffusa nella zona, offrendo non solo al visitatore, ma anche al cittadino una proposta aggregativa differente, eco-sostenibile e alla portata di tutti. Il giardino ludico, progettato dalla giovane paesaggista Flavia Pastò, è costituito da 5 labirinti con crescente livello di difficoltà. Prende vita nel mese di aprile, seguendo quindi il calendario agricolo, con la semina di quasi 500.000 chicchi di mais. Quando le piante raggiun-gono un’altezza di 50 centimetri, alcune file ven-Biagio Guccione

Il labirinto di mais

The corn maze

LE MESSI Labirinto di Jesolo, Jesolo, Venezia, Italy

gono tagliate per formare il disegno dei sentieri. L’attrazione che ne esce offre un gioco semplice, ma non banale, che mira a coinvolgere il più ampio numero di persone possibile senza che siano richie-ste abilità specifiche, ed è pensato come un play garden divertente ma allo stesso tempo istruttivo, per avvicinare i più giovani all’agricoltura. Infatti, lungo i 6 chilometri di percorsi che si snodano tra le pannocchie, disegnando le figure di animali marini come il polipo, i pesci e il nome della città, numerosi cartelli informativi raccontano curiosità sul mais e sulla storia dei labirinti.

after the seeding of almost 500,000 grains of corn in a double orthogonal grill. In May, some rows are cut and replaced by sand to create the final design of the labyrinth, whose shape is visible only from above. What follows is a simple but uncommon game that strives to involve as many people as possible. The labyrinth was designed to be a play garden requiring no special ability that is both fun and educational. In fact, along the 6 km of corn paths recreating various images (such as an octopus, fish and the name of the city), there are instructional signs with information about corn and the history of labyrinths.

Un nuovo ma antico

modo di giocare è quello

proposto a Jesolo, tra

le piante di mais, al

contempo attrazione

turistica di successo e

intelligente progetto di

paesaggio temporaneo.

A new yet ancient way

of playing is proposed

in Jesolo among corn

plants, both a successful

tourist attraction and an

intelligent impermanent

landscape project.

L e a r n i n g l a n d s c a p e s

dimensioni

size

52.300 m2 la superficie su cui insiste

l’at-trazione; 50.000 m2 la superficie destinata

a labirinto; 462.500 chicchi di mais semi-nati; 6 km di sentieri; 5 labirinti di diversa difficoltà TRADUZIONE

costo

cost € 25.000

scheda di progetto /

project sheet

luogo

location Jesolo (VE)

progettisti

designers architetto e paesaggista Flavia Pastò

committente

client

CA’ Verde srl, con il patrocinio dell’asses-sorato al turismo della città di Jesolo / TRADUZIONE

cronologia

chronology

semina del mais aprile 2016; taglio dei sen-tieri maggio 2016; apertura al pubblico giu-gno 2016; chiusura giardino e trebbiatura settembre 2016 TRADUZIONE

Sentieri tra le piante di mais. / Pathways between corn plants (photo @ Flavia Pastò)

Vista aerea / Aerial view

(photo @Martino Messi)

Sentieri tra le piante di mais. / Pathways between corn plants (photo @ Flavia Pastò)

All’interno del labirinto / Inside the labyrinth (photo @ Flavia Pastò)

Riferimenti

Documenti correlati

Parole chiave: Regno di Napoli, Santa Sede, concordato del 1741, Benedetto XIV, tassazione dei beni ecclesiastici.. SOMMARI

Se disponete di uno spazio all’aperto potete preparare il terriccio facendo ammorbidire il terreno con dei piccoli badili e aggiungendo terriccio per semina. Se non avete

Pereira L, Jenkins TM, Berghella V (2003) Conventional management of maternal red cell alloimmunization compared with management by Doppler assessment of middle cerebral artery

The spaces devoted to the workshops , places of scientific application, are characterized by volumes in transparent crystal where all the equip- ments can be seen and one or more

Eco-museum activities involve several community groups offering a mirror of the changing perceptions which characterize the relationship landscape-citizens and

The association in this case is between workers and cells of the human arm; the hand is in metonymic relationship with labour force, and as the cells of the

This paper uses a prospective evaluation design to derive estimates of the potential cost savings that may arise from Local Healthcare Authorities (LHAs)

2 glass panels, each 400 mm high, 25 mm thick, joined by screws and attached to the T steel profile steel beam for glass paving division, composed by no.. 2 steel plates, each 20