Defining the Food Truck Phenomenon in Italy: a Feasible Explanation
Testo completo
(2) Smart Tourism.
(3)
(4) Valter Cantino Francesca Culasso Gabriella Racca. Smart Tourism. McGraw-Hill Education Milano • New York • Bogotà • Lisbon • London • Madrid • Mexico City • Montreal • New Delhi • Santiago • Seoul • Singapore • Sydney • Toronto.
(5) Copyright © 2018. McGraw-Hill Education (Italy), S.r.l. Via Ripamonti, 89 – 20141 Milano. Rights of translation, reproduction, electronic storage and total or partial adaptation by any mean whatsoever (including microfilms and photostat copies) are not allowed. Given the intrinsic features of the Internet, the Publisher is not responsible for any possible change in both the addresses and the contents of the mentioned Internet websites. Names and brands mentioned in the text are generally registered by the respective producers. PortfolioManager B&E: Marta Colnago Programme Manager Custom: Daniele Bonanno Production: Donatella Giuliani Cover layout: Feel Italia, Milano Cover image: © sdecoret. ISBN-10: 8838695024 ISBN-13: 9788838695025.
(6)
(7) ǣ . . . x x x x. . . . . .
(8). . . . .
(9). . . . . . . . . . . . . . . .
(10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(11). . . . . . . . . .
(12). . . . . . . . . . .
(13). . . . . . !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(14). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(15). #. . .
(16). . . . .
(17). .
(18). . . . . . . . .
(19). .
(20). . . .
(21). ". .
(22). .
(23). . . .
(24). .
(25). . .
(26). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $. . . . . . . . . . . . . .
(27). . . .
(28). . . .
(29). . . . . .
(30). .
(31).
(32) ǣ ȀǡǦ ǡ Ǥ
(33) Ǥ
(34) ǡ ǡǡ Dz dz ǯ Ǥǣ ǤǤ ȋ Ȍ ȋ ȌǤǣ ȋȌǤ ʹ͵ ͳͺ Ǧ Ǧ Ǥ ǣ Ǧ Ǥ Ǥ ǣ Ǧ ǡǡ ǡ ȀǤ . . . . %. . . %. . . . . . . . . . . &. .
(35) . .
(36) ǣ . . '. (. @. A. ). B. *. C. +. =. ,. :. -. .. .. .. /. ;. D. ;. 0. 8. 1. :. ,. (. 1. (. ;. +. 1. <. 2. +. /. +. B. E. -. 3. E. 4. F. +. G. 5. H. I. ,. 6. F. (. J. 1. I. 2. +. +. -. 7. ,. 5. 8. 9. 3. 7. ,. :. -. ;. 1. ;. +. <. :. =. 2. +. +. -. 7. ,. 5. 8. 9. 3. 1. >. (. 4. ,. (. :. 1. (. ,. 7. +. ,. ;. <. +. :. ,. (. :. ?. . K. ǡ Ǥ
(37) Ȁ ǡ ȋʹͲͲͻȌǤ ǡ ǡǡ ȋ ǡʹͲͲͻȌǤ
(38) ǡ ǡ ȋǡʹͲͲͲȌǤ ǡ Ǧ ȋǡʹͲͳͶȌ ǡ ǡ
(39) ȋǤǡʹͲͲͶǢ ÀǤʹͲͲͻȌǤ ǡ ȋ ǡʹͲͲǢǡʹͲͳʹȌǡ ǡǡ
(40) ǡ ȋǡʹͲͳȌǤ Ǥ
(41) Ǧ ǡ ǡǦǡǤǤǡǦ ǡ ȋ ǡʹͲͲͻȌǤ ǡ ǡ ȋ Ȍ ǡ ǤǤ ǡ ǡ ǡ ȋ ǡ ʹͲͲǢ ǡʹͲͲͻǢ ǡ ʹͲͳͲȌǤ ǡǡȀǡ ȋʹͲͳͲȌǤ L. T. M. U. N. N. M. V. W. N. X. O. Y. P. Q. N. R. N. S. Q. Z. W. M. N. N. [. R. M. \. X. c. d. c. e. f. f. g. h. i. j. k. l. m. n. i. o. p. k. n. m. q. r. g. n. o. n. r. h. ]. ^. M. _. M. P. `. R. S. a. N. b. M. L. X. S. S. O. m. ǡ Dzdzǡ Ǥ
(42) ǡǦ
(43) Ǥ Ȁ Ǥǡ Dz dzǦ Ǧǡ Ǥ Ǧ Ǧ Ǧ Ǥ ǤǤǡ s. R. N. W. ]. N. Y. Y. ]. t. u. R. W. ]. b. M.
(44)
(45) ǣ . . v. ȋȌ Ǥ ǡͷ ǡ Ǥ Dz dzǦ Ǧ Ǥ Ͷ Ǥ ǡ͵ ʹͲͳͶ͵ͶʹͲͳǡ ȋǤǢ Ǥ ǢǦ Ǥ Ǣ Ǥ Ǧ ͳͷǡͲͲͲǡͲǡͲͲͲǦ Ȁ ǡͳͲͲǡͲͲͲȀ ȋ ͳȌǤ Ǥ N. Y. M. w. x. ]. Y. O. y. z. N. W. ]. R. P. S. ^. M. L. u. z. Y. t. M. L. \. Y. ^. . ]. [. b. S. S. O. R. L. z. [. x. b. M. `. R. {. ]. R. |. X. a. s. . . M. w. `. M. L. Q. M. . . Y. . R. M. L. Y. N. R. . . ]. S. Y. N. W. a. R. L. M. M. R. X. S. S. O. . R. L. N. M. L. M. N. R. O. b. S. S. O. ~. L. t. N. Y. M. ]. `. N. a. R. R. ]. L. S. ʹͲͳ ͺ ͳͲ ͳͲ ͵Ͷ. ʹͲͳ ͺ ͳͲ ͷ ͵Ͳ. S. O. }. L. z. [. x. X. M. `. R. Y. M. M. N. R.
(46) Ǥ.
(47) Ǥ . S. ʹͲͳͷ Ͷ ͳ Ͷ ͳͷ. X. S. S. O. }. L. z. [. x. X. ʹͲͳͶ ʹ ͳ. M. `. R. ]. ^. N. W. Ȁ ͳͲͲǡͲͲͲ ͳͲͲǡͲͲͲ. Ǧ Ǧ ͵. ͲǡͲͲͲ ͳͷǡͲͲͲ . ǡ
(48) ǡǤǤ Ǥ ǡ ȋ ǡ ʹͲͲͻǢ ǡ ʹͲͳʹǢǡʹͲͳ͵Ǣ Ǥǡ ʹͲͳȌ ȋ ǡ ʹͲͳʹǢǡʹͲͳ͵ǢǤǡʹͲͳͷǢǯ
(49) ǡʹͲͳǢ ǡʹͲͳȌǡ
(50) Ǧ ǡǤ ǡ ǡ ǡǤǤ ǡ Ǥ }. }. M. L. L. N. . N. S. O. L. L. ]. Y. S. . ]. R. R. . . M. R. L. S. Z. S. W. ]. R. N. Y. N. a. N. W. S. Y. M. O. M. W. . z. `. R. S. M. ǡ Ǧ ǡ ȋǡͳͻͻͻǢǦÀǡʹͲͲǢǤǡʹͲͳͶǢ Ǥǡ ʹͲͳͶȌǤ
(51) .
(52) . . .
(53) ǣ . ȋ ǡʹͲͳͳǢǡʹͲͳͷȌǤ ǡ Ǥ
(54) ǡǦ ǡǡǤǤ ǡǡ Ǧ ǤǤǤǡǡǡ ȋ ǡʹͲͳ͵ǢǤǡʹͲͳͶǢǤǡ ʹͲͳͶǢ ǤǡʹͲͳͶǢǤǡʹͲͳͶǢǤǡʹͲͳͷȌǤ ǤǤ ȋǡʹͲͳͶȌǡǦ ȋǡʹͲͳͶǢǤǡʹͲͳͷȌǡǦ Ǧ ȋǡʹͲͳ͵ǢǤǡʹͲͳ͵ǢǤǡ ʹͲͳͶǢǤǡʹͲͳȌ ȋǦ ǤǡʹͲͳͶȌǤ Ǧ Ǧ ǡ ǡǦ Ǥ
(55) ȋ Ȍ ȋ ǡʹͲͲͳȌǦ ǤǤȋǦ ǡʹͲͳʹȌ ȋ ǡͳͻͺǢ Ǥǡ ʹͲͲͶǢ Ǥǡ ʹͲͲͻȌǡ ȋǡʹͲͲͳǢǤǡʹͲͲʹǢǤǡʹͲͳͳǢǡʹͲͳͳȌǡ ȋǤǡͳͻͻǢ Ǥǡ ͳͻͻǢ ǡ ͳͻͻͻȌǡ ȋ ǡ ʹͲͲ͵Ǣ ǡ ʹͲͲͶȌ ȋ Ǥǡ ʹͲͲ͵Ǣ ǤǡʹͲͲǢǤǡʹͲͳ͵ȌǤ
(56) ǡ Ǥ
(57) ǡ Ǥ Ǧ ȋȌǤͺͷʹȀʹͲͲͶ ȋǤǡʹͲͳȌǡǦǦ ȋǤǡʹͲͳͷȌǡ
(58) ǡ ǡȋ ǤǡʹͲͳʹȌǤ ǡ ǤǤ ǡʹͲͲͻǤǡ ǡǦ
(59) ǡ ȋǤǡʹͲͳȌǤ.
(60)
(61) ǣ . . . d. c. . . n. r. n. . e. f. f. g. . i. j. k. l. . f. o. n. . n. r. . . h.
(62) ǡ ǡǦ Ǥ ͷͲΨ ʹͲͲǦʹͲͳʹȋǡʹͲͳͷȌǡDz dz ǯ Ǥ
(63) ǡ ǡ ʹͲͲͺ ȋǡ ʹͲͳͶȌǤ
(64) ǡ Ǧ ǡ ȋǡʹͲͳʹǢǤǡʹͲͳͶȌǤǡ Dz dzǤǡ ǡ ǤǦ ǤǤ ȋ Ǧ ×ǡʹͲͳͳǢǤǡʹͲͳʹǢǡʹͲͳͶȌǤ
(65) ǡǡȀ Ǥ
(66) ǣȋ Ȍ Ǥ
(67) ʹͲͳͷǡ
(68) ǤǤ ͳ͵Ψ
(69) ʹǡʹͳǡͳͺȋǡ ʹͲͳȌǤ
(70) ǡ ǡǦ ǡǤǦ ǡ ǡ ȋǡʹͲͳͷǢ ǡʹͲͳȌǤ ȋǤǡʹͲͳȌǤ b. S. Z. M. Y. M. O. N. Y. S. R. u. M. L. O. S. S. S. S. S. U. N. \. . ]. W. N. Y. S. N. Y. O. }. S. L. ]. Y. . . j. m. p. r. n. m. m. . f. g. n. . . q. r. o. q. m. L. z. [. x. S. R. d. R. L. . . O. q. r. g. . r. r. f. o. q. h. p. f. u. M. Y. M. w. w. N. P. r. ȋǦ ǡʹͲͳͲȌǤ Ǧ Ǥ ȋȌ ǡ ǤǤǣ ǣ Ǥ Ǣ . |. ^. N. W. z. M. Z. L. S. Z. S. `. ]. R. ]. S. Y. `.
(71) . v.
(72) ǣ . . . . . . ǣ Ǣ ǡ ǡ ǡ Ǣ ǣ ǡǡ Ǣ ǣ ǯǡ ǡ Ǥ ǡ ǡ Ǧ ǡ ǡ ǡǦ Ǥ ǣ Ǣ ǣ Ǣ Ȍ ǣ ǡ ǡ Ǣ ǣ Ǧ ͺȌ Ǧ ǡ Ǥ |. x. M. P. L. M. |. x. M. P. |. x. M. P. |. [. z. `. R. S. U. M. L. |. [. z. `. R. S. U. M. L. N. `. [. Z. S. R. N. z. ]. ^. L. R. L. ]. Y. R. [. M. ]. M. `. M. `. L. `. `. M. t. U. M. Y. R. `. . . . . ¡. ¢. . . . [. u. [. S. N. `. Y. R. Y. `. M. R. W. L. L. M. W. N. R. ]. S. Y. `. u. ]. Z. `. `. z. [. R. z. L. M. N. Y. O. L. M. ^. M. Y. z. M. `. R. L. M. N. U. `. Ǥ ǣ ȋʹͲͳͲȌ.
(73)
(74) ǣ . . . v. ȋ ǡʹͲͳǢ ǤǡʹͲͳͷȌǡ ǯǦ ȋ ǦǤǡʹͲͳǢ ǤǡʹͲͳȌ ȋ Ǥǡ ʹͲͳǢ ǡ ʹͲͳȌ ȋ ǤǡʹͲͳͷȌǤǡ Ǧ ȋ
(75) ǡʹͲͳǢǡʹͲͳǢÚǦ ǡʹͲͳͶȌ ȋǤǡʹͲͳǢ×ǤǡʹͲͳǢ Ǧ Ǥǡ ʹͲͳʹǢ Ǥǡ ʹͲͳ͵Ǣ ¡ ǡ ʹͲͳͷǢ Ǥǡ ʹͲͳͶȌǤ ȋȌ Dzdzȋ ǡʹͲͳ͵Ȍ ǦȋǡʹͲͳͷȌǤ
(76) ȋ ǡʹͲͳͷȌǡ ǯ ȋ ǡʹͲͳͷǢ ǡʹͲͳͲǢòǡʹͲͳǢǦ ÀǡǤǡʹͲͳǢ ǤǡʹͲͳȌǤ ǡǦ ȋ ǡʹͲͳȌǡ ǯ Ǧ ȋǤǡʹͲͳͷǢǤǡʹͲͳͷȌǡ ȋǦ ǤǡʹͲͳͶȌǤ
(77) ȋ ǤǡʹͲͳ͵ǢǤǡʹͲͳ͵Ǣ Ǥǡ ʹͲͳͶǢ ǤǡʹͲͳͷǢǤǡʹͲͳȌǡ Ǧ ǡǤǤ ǡ Ǥ Ǥ ǡ ǤǤ Ǥ
(78) ǡ Ǥ ǣ ͳǤ ǫ ʹǤ ǫ. ȋȌ. ǤǤ ǡ Ǥ .
(79) . v. £.
(80) ǣ . ǡ ȋʹͲͳȌǤ ǡǦ ȋǡʹͲͲ͵Ȍǡ ǤʹͲͳͷ ʹͲͳǤ
(81) Ǧ ǡǡ ȋǡͳͻͺͶǢ ǡͳͻͻȌǤ ʹͲͳͷǡǤǦ Ǧ Ǥ ʹ͵ Ǥǡ Ǧ ǡ Dz dz Ǥʹ ǡͳͺ Ǥ ǡ Ǧ Ǥ Ǥ ǣ ǡǤǤǡǡ Ǣ Ǣ Ǣ ǤǤ ǡ ǡǡǡ Ǣ Ǣ Ǥ ǣǡ ǡ Ȁǡ ǡ Ǥ ǤͶ Ǥ Ǥ ͶͲ ǡ ȋǡͳͻͻͺȌǤ ǡ ǡǦ ǡǤ. ǡ ǡ Ǥ ǡ .
(82)
(83) ǣ . . v. .
(84) ǡ Dz dzǤ ǡ ͳʹǦ ͳͺͷǤ ǡǤǤͷȀʹ͵δ͵ͲǡͺȀʹ͵ δͶͲͻȀʹ͵δͷͲǡͳεͷͲǤǡ ʹδ͵ͲǡʹδͶͲǡͺδͷͲǡʹδͲͷεͲǤ ǣͳ͵Ȁʹ͵ ǡͷȀʹ͵ͷȀʹ͵ ͳͶǤ ͳȀͳͺ ǡȀͳͺ ͳͶǡȀͳͺ ͶȀͳͺ Ǥ Ǥ S. ¤. d. c. . . n. . i. q. Y. g. R. p. h. p. u. M. f. L. r. S. q. . N. e. O. f. f. g. . i. j. k. l. ¥. n. i. o. p. k. n. ǡ ǡǤǤ Dz dzǡ
(85) ǮͷͲǤ Ǧ Ȁ Ǥ ǡ Ǥ ǡǤǤ ǤǤǡ ȋȌǡ ǡ Ǥ Ǧ ǡ ǡ
(86) Ǥ ǡ ǤǤ Dz dz ǡ ǡ ǡ Ǥǡ ǡ Ǥ Ǧ Ǥ Ǥ ǣ ͳʹȀͳͺ ʹͲͲͲʹͲͲʹ ʹͲͳͲǢ ʹ ͳͻͻͷ ͵ ͳͻͻ͵Ǥ ǤǤ Ȁ ͳͶȀͳͺ ȋȌͶȀͳͺǢͳȀͳͺ Ǥ ǣͳͺȀͳͺ ǡͷȀͳͺ ͶȀͳͺǤͻȀͳͺ ʹǡͶȀͳͺʹͳ ǡ͵Ȁͳͺ͵ͳǡͳȀͳͺͳͳ ͳȀͳͺͳǤͳʹȀͳͺ ǡͶȀͳͺ ʹȀͳͺǤ ȋͳȀͳͺȌǦ ͳȀͳͺ Ǥ S. Y. R. u. M. `. R. L. M. M. R. s. R. N. W. ]. N. Y. Y. ]. t. u. R. W. ]. b. M. . {. ¦. N. W. z. M. . L. S. Z. S. `. ]. R. ]. S. Y. {. . R. M. L. L. N. Y. M. N. Y. b. S. S. O. . {. _. M. P. . M. `. S. z. L. [. M. `. R. u. M. Y. M. w. M. `. R. M. O. ]. Q.
(87) . v.
(88) ǣ . §. ǡȀͳͺ ǡǡͶȀͳͺ ǡʹȀͳͺ ǡ͵Ȁͳͺ ȋǦȌǤ ǤͳȀͳͺ ͻȀͳͺ Ǣʹ Ǥ Ǧ ǣͺȀͳͺ ͳͲȀͳͺ Ǣ Ǥ ǡ Ǧ ǤǦ ǤǤ ǡ Ǥ Ǥǡ ȋȌǤ
(89) ǡ Ǧ ǡ Ȁ Ǥ ǡǦ Ǥǡ Ǥ ǯ Ǥ ͷǤ ǡǤ ǯǣ Ǣ Ǣ Ǣ Ǣ Ǣ Ǥ ǡǤǤ Ǧ ǤǤ Ǧ Ǥ Ǥ ǣ Ǥ ǡ ǡ ǡ ǡǡ Ǥ . {. _. M. P. ¨. [. R. ]. ^. ]. R. ]. M. `. {. . {. _. M. P. . . z. `. N. R. S. L. R. U. Y. M. M. L. L. `. a. M. {. b. t. U. M. Y. R. `. {. u. . {. . z. . `. u. R. N. S. Y. U. Y. M. M. L. W. `. . {. M. W. N. R. ]. S. Y. `. u. ]. Z. `. {. z. Y. t. L. L. P. ]. [. M. Y. S. O. Y. W. `. P. z. U. M. L. `.
(90)
(91) ǣ . . v. . Ǥ Ǥ ǡ Ǥ ǡ ͷ Ǥ ©. {. ¤. d. . S. . `. . R. `. . R. n. L. z. ª. [. f. R. j. z. i. L. M. N. . Y. n. O. h. . e. f. M. f. ^. g. M. Y. . z. i. M. j. `. k. R. l. L. M. ¥. N. n. U. `. i. o. p. k. n. ǡ Ǥ Ǥ ǡ Ǥ
(92) Ǥǡ Ǧ ǡ Ȁ Ǧ ǡǡ Ǥǡ Ǧ Ǥ ǡ ǣ Ǥ ǡ ǡ ǡ ǡ Ǥ Ǥ ǤǤ ǡ ǡ ǡ Ǣ ǤǤͳȀʹ͵. ʹͲͳͳʹͲͳͷǡͳʹͲͳͲǡʹʹͲͲǦʹͲͲͺǡʹ ͳͻͻͷǢ ǤǤ ǡ ǡ Ǣ Ǧ Ǥ ͳͶȀʹ͵ ǡ Ȁʹ͵ ʹȀʹ͵Ǣ ͳͲȀʹ͵ Ǥ ǡ Ǧ ǡ Ǥ ͳʹȀʹ͵ ǡȀʹ͵ ǡͷȀʹ͵ǡ͵Ȁʹ͵ ʹȀʹ͵Ǥ͵ ǦǤ ǯ ǣͳͳȀʹ͵ǦͳǦ ǡ ͶȀʹ͵Ǧ ʹ ǡ ͵Ȁʹ͵Ǧ ͵ ǡ ʹȀʹ͵Ǧ ͳ ͳ ͳȀʹ͵ǦʹʹǤʹȀʹ͵ Ǧ Ǥǡ ͳͲȀʹ͵ ǡͶȀʹ͵ ǡ͵Ȁʹ͵ . {. ¦. N. W. z. M. . L. S. Z. S. `. ]. . {. _. M. P. . M. `. S. z. L. [. M. `. R. ]. S. Y. {.
(93) . v.
(94) ǣ . . ǡ͵Ȁʹ͵ Ǧ ǡʹȀʹ͵ʹ ͳȀʹ͵ Ǥ ͳʹȀʹ͵ ǡͳͲȀʹ͵ ǡ ͳȀʹ͵ Ǥ ǡͳʹȀʹ͵ ǡǤǤ ǡǡǡ ȋȀʹ͵ȌǡǡȋͶȀʹ͵ȌȋʹȀʹ͵ȌǤ ǤȀʹ͵ Ǧ ͳȀʹ͵Ǥ Ǧ ͳͷȀʹ͵ ǡǡ Ǥ Ǥ. Ǥ
(95) ǡ ǣ ͳͲȀʹ͵ ǡ ͳͲȀʹ͵ ǡ ͵Ȁʹ͵ Ǥ Ǥ Ǥ
(96) ǡǦ ǡ Ǥ Ǧ Ǥ ǡ ǣ ǤǤ ǣ Ǣ ǤǤ Ǥ ǡ Ǧ Ǥ
(97) ǡ Ǧ Ǣǡ Ȁ Ǥ Ǧ ǡ Ǥ Ǣǡ Ǥǡ Ǥ Ǧ Ǥ ǡǦǡ ǤǤ ǡ . {. _. M. P. ¨. [. R. ]. ^. ]. R. ]. M. `. {. . {. _. M. P. . N. L. R. Y. M. L. `. {. b. . {. . z. `. . R. S. ]. U. N. M. `. `. L. M. a. M. t. U. M. Y. R. `. {. L. ]. M. Y. O. W. P.
(98)
(99) ǣ . . `. `. v. v. ȋǡǡǡȌȀ ȋ Ȍǡ DzdzǤ
(100) ǡ ǣ Ǣ Ǣ Ǣ Ǣ Ǥ ǡ ǣ Ǥ Ȁ Ǣ Ǥ ǡ ǡ ǤǤ Ǣ Ǥ ǡ Ǥ Ǧ Ǥ ǡǤǤ Ǥ Ǥ Dz dz Ǥǡ ǤǤ Ǥ Ǥ ͺ ǡ ͲΨ Ǥ Ǥ N. W. N. N. W. ]. U. Z. t. Y. N. z. R. N. R. N. Y. . {. . z. `. R. S. U. M. L. . M. W. N. R. ]. S. Y. `. u. ]. Z. `. {. «. {. . u. N. Y. Y. M. W. `. {. ©. {. . S. `. R. `. R. L. z. [. R. z. L. M. N. Y. O. L. M. ^. M. Y. z. M. `. R. L. M. N. U. `. Ǥ
(101) ǡ ȋʹͲͳͷȌ ǡ ȋʹͲͳȌ Ǧ ȋ ǤǡʹͲͳ͵Ǣ ǤǡʹͲͳ͵Ǣ ǤǡʹͲͳͶǢ ǤǡʹͲͳͷǢǡʹͲͳȌǡ Ǥǡ Ǧ Ǥ ǡǤǤ ǡ .
(102) . v. .
(103) ǣ . ǡȀ ǡǦ ǡ Ǥǡ ǡǤǡǦ ǡ Ǥ ǡ Ǥ ǡ Ǥǡ ǣǡ Ǣǡ Ǧ Ǥ Ǥ ͳǤ͵ͻ Ǥ ǡ ͶǤͷͻǡ Ǥ ǡǡ Ǥ ǡ Ǧ Ǥ ǡ ǡǤǤǡ ǡ Ǥ ǡ ǤǤ ǡ ǡ ǡǤ Ǥ Ǧ ǡ Ǥ Ǧ ǡ ǡʹ Ǥ ǡ Ǥ
(104) ǡ ǡ Ǧ Ǥǡ Ǧ ȋǤǡʹͲͳͶǢǤǡ ʹͲͳȌǤ. Ǥ . Ǧ ǡ Ǧ Ǥ Ǥ.
(105)
Documenti correlati
First record of Franklin’s Gull Leucocephalus pipixcan from Antarctica (Volume 41, 2013). 240 INSTRUCTIONS
The diet of post-breeding Antarctic Shags Leucocarbo bransfieldensis at Cockburn Island, Antarctic Peninsula.. Out-of-range sighting of a South Georgian Diving Petrel
Ancient Murrelet Synthliboramphus antiquus colony attendance at Langara Island assessed using observer counts and radar in relation to time and environmental conditions..
A Field Guide to the Southeast Coast and Gulf of Mexico: Coastal Habitats, Seabirds, Marine Mammals, Fish,. & Other
loads of Common Murres Uria aalge and Northern Gannets Morus bassanus foraging from the same breeding site in the.
S7 HISTORICAL AND RECENT DISTRIBUTIONS OF NESTING POPULATIONS.. S10
Comparative foraging ecology in the dark tern guild breeding off southwestern Australia – insights from.. stable
african Seabird group australasian Seabird group Dutch Seabird group UK Seabird group.. Japanese