• Non ci sono risultati.

Thermo Scientific Sorvall RC-4. Istruzioni per l uso. Visitate il nostro sito online per registrare la garanzia: thermofisher.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Thermo Scientific Sorvall RC-4. Istruzioni per l uso. Visitate il nostro sito online per registrare la garanzia: thermofisher."

Copied!
56
0
0

Testo completo

(1)

Thermo Scientific Sorvall RC-4

Istruzioni per l’uso

20057793-f • 10 / 2021

(2)

Conformità RAEE

Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (Direttiva RAEE 2012/19/EU). È contrassegnato tramite il seguente simbolo:

(3)

I

Dotazione di serie ...iii

Prevenzione degli infortuni... iv

Misure precauzionali ... iv

Caratteristiche della RC-4 ... 2

Norme e direttive... 3

Caratteristiche funzionali e prestazioni ... 4

Alimentazione da rete ... 5

Rotori disponibili ... 6

Installazione... 8

Luogo di installazione... 10

Presa di alimentazione ... 11

Capitolo 3 Pannello operatore... 13

Pannello operatore... 14

Capitolo 4 Funzionamento ... 17

Accensione centrifuga ... 18

Impostazione dei parametri... 19

Centrifugazione ... 24

Regolazione della temperatura ... 25

Rimozione del rotore ... 25

Spegnimento della centrifuga... 26

Segnalatore acustico... 26

Interruttore a chiave ... 27

Indice

(4)

I Indice

Capitolo 5 Manutenzione e cura ... 29

Frequenza della manutenzione ...30

Pulizia delle feritoie di ventilazione ... 31

Disinfezione... 32

Decontaminazione... 33

Apertura meccanica di emergenza del coperchio... 36

Problemi riparabili dall’utente... 37

Quando contattare l’assistenza clienti... 40

Appendice A Tabella di resistenza ...41

(5)

P

Prefazione

Prima di eseguire lavori sulla centrifuga, si prega di leggere attentamente questo manuale e di osservarne le istruzioni.

Le informazioni contenute nel presente manuale sono di proprietà di Thermo Fisher Scientific; È vietata la duplicazione o il trasferimento a terzi senza espressa autorizzazione.

In caso di inosservanza delle istruzioni e misure di sicurezza descritte in questo manuale viene a cadere il dovere di garanzia.

Dotazione di serie

Qualora risultassero mancanti delle parti, si prega di rivolgersi alla rappresentanza Thermo Fisher Scientific locale.

Numero d’ordine Quantità Controllo

Centrifuga RC-4 1

Cavo di allacciamento a rete 1

50127698 CD con manuale d’uso 1

Il simbolo a lato richiama l’attenzione su pericoli generali.

ATTENZIONE significa che si possono verificare danni a materiali.

AVVERTIMENTO significa che si possono verificare danni a materiali, ferimenti o contaminazioni.

Il simbolo a lato richiama l’attenzione su pericoli biologici.

Rispettare le indicazioni nel manuale per non mettere in pericolo se stessi e l’ambiente.

(6)

P Utilizzo previsto

Utilizzo previsto

• Questa centrifuga viene impiegata in laboratorio per la separazione di componenti attraverso l’applicazione di una accelerazione centrifuga relativa. La centrifuga separa i liquidi corporei (come ad es. il sangue, le urine, ecc.) contenuti in apposite provette con o senza l’aggiunta di reagenti o di altri additivi.

• Centrifuga da laboratorio per l’impiego universale in grandi laboratori, banche del sangue ed altre imprese dell’industria farmaceutica e biotecnologica.

• La centrifuga deve essere usata per separare materiali di differente densità cioè grandezze di particella, in sospensione in un liquido.

Massima densità di prova al Numero di giri massimo: 1,2

Prevenzione degli infortuni

Misure precauzionali

g cm3 ---

Per il funzionamento sicuro della RC-4 sono presupposti un ambiente di lavoro configurato secondo le seguenti norme antinfortunistiche dell’associazione di categoria così come corrispondenti istruzioni dell’operatore.

Le norme di sicurezza prescrivono quanto segue:

• Mantenimento su tutti i lati di una distanza minima di 30 cm intorno alla centrifuga.

• Attuazione di misure particolari, attraverso le quali sia garantito che durante il funzionamento della centrifuga nessuna persona sosti in questa zona più a lungo di quanto strettamente necessario.

• La spina di rete deve essere sempre liberamente accessibile. In caso di emergenza staccare la spina dalla rete elettrica ed interrompere l’alimentazione.

A garanzia del funzionamento sicuro della RC-4 devono essere osservate le seguenti regole generali di sicurezza:

• La centrifuga può essere azionata solo da personale addestrato allo scopo.

• Utilizzare la centrifuga solo secondo le disposizioni.

(7)

P Misure precauzionali

• Collegare sempre la centrifuga solo a prese correttamente messe a terra.

• La centrifuga non deve essere mossa durante un ciclo di centrifuga.

• Non appoggiarsi sulla centrifuga.

• Utilizzare per questa centrifuga esclusivamente rotori ed accessori controllati ed approvati da Thermo Fisher Scientific. Un’eccezione è costituita solo dalle comuni provette da centrifuga in vetro o plastica, purché queste siano omologate per il numero di giri o per i valori RCF del rotore.

• Non usare rotori che presentino tracce di corrosione e/o incrinature.

• Non modificare niente dei componenti meccanici e non sostituirli.

• Lavorare solo con rotore correttamente montato. A tale scopo osservare le indicazioni riportate al capitolo „Installazione del rotore“ a pagina 19.

• Lavorare con solo con un rotore che sia stato correttamente attrezzato. Rispettare le indicazioni riportate nel manuale del rotore.

• Non sovraccaricare mai il rotore. Rispettare le indicazioni riportate nel manuale del rotore.

• Non aprire mai il coperchio prima che il rotore abbia raggiunto definitivamente la condizione di fermo e questa sia visualizzata sul display.

• L’apertura di emergenza del coperchio deve essere utilizzata solo in caso di emergenza, ad esempio in caso di interruzione dell’alimentazione elettrica, per prelevare le prove dalla centrifuga (vedi paragrafo „Apertura meccanica di emergenza del coperchio“a

pagina 36).

• La forza delle molle a gas potrà diminuire con l’andar del tempo. Controllare le molle a gas come descritto al punto „Coperchio“ a pagina 18.

• Non utilizzare mai la centrifuga se parti della carenatura sono danneggiate o sono state rimosse.

• Non intervenire sui componenti elettronici della centrifuga e non effettuare modifiche a componenti elettronici o meccanici.

• Rispettare le informazioni per la sicurezza.

Osservare in modo particolare i punti di seguito menzionati:

• Luogo di installazione: ambiente ben ventilato, installazione orizzontale su un piano stabile con portata sufficiente.

• Montaggio rotore: controllare il corretto bloccaggio del rotore prima della messa in funzione della centrifuga.

• In particolare in caso di prove con sostanze corrosive (soluzioni saline, acidi, basi) gli accessori e la caldaia devono essere accuratamente puliti.

• Tarare sempre le prove.

(8)

P Misure precauzionali

Centrifuga di materiali pericolosi:

AVVERTIMENTO

Se si verifica una situazione di pericolo, spegnere l’alimentazione elettrica della centrifuga oppure interromperla ed abbandonare immediatamente la zona circostante la centrifuga.

• Non centrifugare materiali o sostanze esplosive o combustibili, potrebbero verificarsi violente reazioni tra di esse.

• La centrifuga non è né inerte né antideflagrante. Non utilizzare mai la centrifuga in un ambiente a rischio di deflagrazione.

• Non centrifugare sostanze infiammabili.

Rischio residuo: Un utilizzo non appropriato potrà causare danni materiali, una conta-minazione e lesioni mortali.

• Non centrifugare materiali tossici o radioattivi o microoranismi patogeni senza adeguati sistemi di sicurezza.

Se vengono centrifugate prove microbiologiche del gruppo di rischio II (secondo il manuale “Laboratory Biosafety Manual” dell’organizzazione di salute mondiale WHO) devono essere impiegate chiusure bio-aerosol con tenuta aerosol.

Con materiali con un gruppo di rischio più alto deve essere previsto più di un provvedimento di protezione.

• Nel caso di rilascio o introduzione di tossine o sostanze patogene nella centrifuga, in parti di essa o di suoi accessori provvedere alle adeguate misure di disinfezione (vedi

„Disinfezione“ a pagina 32).

Rischio residuo: Un utilizzo non appropriato potrà causare danni materiali, una conta-minazione e lesioni mortali.

• Sostanze fortemente corrosive, che possono causare danni materiali e diminuire la solidità meccanica del rotore, possono essere centrifugate solo in provette adeguate allo scopo.

ATTENZIONE A seguito dell’attrito dell’aria la temperatura nel rotore può aumentare in misura significativa mentre la centrifuga ruota. Le unità refrigerate presentano capacità di raffreddamento limitate. La temperatura visualizzata e impostata può differire dalla temperatura dei campioni. La temperatura dei campioni può superare la temperatura critica prevista per l’applicazione.

AVVERTIMENTO I magneti installati nei rotori possono avere un effetto negativo su impianti attivi, come ad esempio sugli stimolatori cardiaci.

I magneti sono installati sul fondo del rotore. Mantenere sempre una distanza di 20 cm tra il rotore e l’impianto attivo in quanto il prodotto genera campi magnetici

permanenti. A una distanza di 20 cm l’intensità del campo magnetico è inferiore a 0,1 mT, per cui non dovrebbero esservi interferenze.

(9)

1

Introduzione e descrizione

Contenuto

„Caratteristiche della RC-4“ a pagina 2

„Dati tecnici“ a pagina 3

„Norme e direttive“ a pagina 3

„Caratteristiche funzionali e prestazioni“ a pagina 4

„ Alimentazione da rete“ a pagina 5

„Rotori disponibili“ a pagina 6

(10)

1 Introduzione e descrizione Caratteristiche della RC-4

Caratteristiche della RC-4

La RC-4 è una centrifuga universale refrigerata per grandi volumi.

La RC-4 è concepita per massima capacità di prove in grandi laboratori. Con l’esclusiva doppia bascula rettangolare possono venire centrifugati micropiastre e recipienti.

La RC-4 è ottimizzata per i processi di laboratorio automatizzati in laboratori clinici centralizzati.

Il rotore Diagnostik™ permette di centrifugare direttamente comuni rack di campioni.

La RC-4 è inoltre una compatta centrifuga per la separazione dei componenti del sangue. In uno speciale rotore a polmone possono venire lavorati sino a 8 sistemi a cinque sacche di sangue.

La RC-4 è provvista di diversi dispositivi di sicurezza:

• L’involucro e la camera di centrifugazione sono in lamiera d’acciaio, la blindatura interna è in acciaio e il pannello frontale è in resistente plastica antiurto.

• Il coperchio è provvisto di oblò per il controllo visivo della stato di rotazione del rotore e di serratura automatica per la chiusura.

• Il coperchio della centrifuga può essere aperto solo con centrifuga accesa e rotore fermo.

L’avviamento della centrifuga è possibile solo con coperchio correttamente chiuso.

• Il sistema di riconoscimento del rotore impedisce che venga selezionato e raggiunto un numero di giri maggiore di quello consentito.

• Riconoscimento elettronico dello sbilanciamento del rotore, SMARTspin.

• Apertura di emergenza coperchio: Da utilizzare solo in caso d’emergenza, ad esempio interruzione dell’alimentazione (vedi „ Apertura meccanica di emergenza del coperchio“ a pagina 36).

(11)

1 Introduzione e descrizione Dati tecnici

Dati tecnici

Nella seguente tabella sono riportati i dati tecnici della RC-4.

Norme e direttive

Tabella 1-1. Dati tecnici

Funzione Valore

230 V 200 V 120 V

Condizioni ambientali - Uso interno

- Altitudine sino a 2000 m

- Umidità relativa max. 80 % sino a 31 °C; con diminuzione lineare sino a 50 % alla temperatura di 40 °C.

Temperatura ambiente ammessa +2 °C a +40 °C +2 °C a +40 °C +2 °C a +40 °C

Categoria di sovratensione II II II

Grado di inquinamento 2 2 2

Dissipazione termica 9200 BTU/h 9200 BTU/h 6300 BTU/h

IP 20 20 20

Tempo di funzionamento Illimitato Illimitato Illimitato

Numero di giri massimo nmax 10000 g/min (in funzione del rotore)

10000 g/min (in funzione del rotore)

10000 g/min (in funzione del rotore)

Numero di giri minimo nmin 300 giri/min 300 giri/min 300 giri/min

Massimo valore RCF con nmass 15317 x g 15317 x g 15317 x g

Massima energia cinetica < 63,4 kJ < 63,4 kJ < 63,4 kJ

Livello sonoro al massimo numero di giri < 61 dB(A) < 61 dB(A) < 61 dB(A) Campo di regolazione della temperatura -9 °C a +40 °C -9 °C a +40 °C -9 °C a +40 °C Dimensioni

Altezza Larghezza Profondità

960 mm 680 mm 720 mm

960 mm 680 mm 720 mm

960 mm 680 mm 720 mm

Peso senza rotore 286 kg 286 kg 286 kg

Tabella 1-2. Norme e direttive

Regione Norme

Europa 2006/42/CE Direttiva Macchine

Scopi protettivi 2014/35/UE Bassa tensione 2014/30/UE Compatibilità elettromagnetica (EMC)

2011/65/UE RoHS Restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche

Direttiva

EN 61010-1 EN 61010-2-020 EN 61326-1 EN 61000-6-2

Stati Uniti / Canada

Approvato secondo il cCSAus UL 61010-1

CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1 IEC 61010-2-020

(12)

1 Introduzione e descrizione Caratteristiche funzionali e prestazioni

Caratteristiche funzionali e prestazioni

La seguente tabella contiene una panoramica delle caratteristiche di funzionamento e prestazionali più importanti della RC-4.

Tabella 1-3. Caratteristiche funzionali e prestazioni

Componente / Funzione Descrizione / Funzione

Costruzione / Involucro Chassis in lamiera zincata con caldaia corazzata Camera di centrifugazione Acciaio inossidabile

Motore Motore ad induzione senza carboncini

Pannello di controllo Tasti ed elementi di visualizzazione con pellicola protettiva facile da pulire

Controllo a microprocessore con Easycontrol II

Memorizzazione dati Memorizzazione degli ultimi dati immessi

Funzioni Impostazione RCF, Regolazione della temperatura in pausa, Pretemp, PULSE

Profili accelerazione / frenata 9 curve per l’accelerazione e 9 curve per la frenata

Riconoscimento rotore automatico

Rilevazione dello sbilanciamento SMARTspin Elettronico, in funzione del rotore e del numero di giri

Chiusura coperchio bloccaggio del coperchio tramite motore

Funzione Funzione

Display programma

1...9

liberamente programmabile

Funzionamento con memorizzazione dati Locazioni di memoria per valori nominali Modo PULSE

Profili accelerazione / frenata 1 = bassa,... 9 = alta accelerazione / curva di frenatura

Impostazione numero di giri impostabile in passi di 10 min-1 in una gamma da 300 min-1 sino a 10 000 min-1 Impostazione RCF dopo l’azionamento del tasto di commutazione può essere immesso il valore di RCF Impostazione tempo impostabile in secondi sino a 9 min. 59 sec,

in un campo da 10 min. sino a 99 min in minuti, modo “hld”: Funzionamento continuo Indicazione tempo nel modo PULSE in passi di un secondo

Impostazione temperatura impostabile in passi di 1 ° da -9 °C a +40 °C Fine dalla centrifugazione Nel display numero di giri appare End Apertura coperchio sblocco automatico tramite tasto

(sblocco in caso di interruzione dell’alimentazione: vedere il capitolo “Se si manifestano problemi”)

Avviare Tasto

Arrestare Tasto

(13)

1 Introduzione e descrizione Alimentazione da rete

Alimentazione da rete

La seguente tabella contiene un prospetto dei dati di connessione alla rete elettrica della RC-4. Rispettare questi dati nella scelta della presa di alimentazione.

Modo PULSE Premendo il tasto avviene la massima accelerazione sino al numero di giri finale;

Arresto al rilascio del tasto, con il massimo livello di frenatura.

Messaggi di diagnostica Visualizzazione alternata rotor / massimo numero di giri o RCF (l’impostazione del numero di giri supera il numero di giri max. del rotore)

All’apertura il coperchio non si è sollevato dal blocchetto: Visualizzazione Lift Lid (necessita sollevamento manuale del coperchio)

guasto generale della centrifuga (per i messaggi d’errore con codici d’errore, vedere „Problemi riparabili dall’utente” a pagina 37).

Funzione Funzione

Tabella 1-4. Caratteristiche elettriche

Modello n° Tensione Frequenza Corrente

nominale Potenza

assorbita Fusibili di protezione dell’apparecchio

Fusibili di prote- zione

dell’impianto

75004473 230 V 50 Hz 12 A 2,7 kW 16 AT 16 AT

75004477 120 V 60 Hz 16 A 1,8 kW 16 AT 20 AT

75004481 200 V 50 / 60 Hz 14,5 / 16 A 2,7 kW 16 AT 20 AT

75004481 208 V 60 Hz 14,5 A 2,7 kW 16 AT 20 AT

75004481 230 V 60 Hz 14,5 A 2,7 kW 16 AT 20 AT

Refrigeranti

Tabella 1-5. Refrigeranti

No. articolo Centrifuga Refrigeranti Quantità Pressione GWP CO2e

Contiene gas fluorurati a effetto serra in un sistema ermeticamente sigillato.

75004473 Thermo Scientific Sorvall RC-4 75004477

75004481 Thermo Scientific Sorvall RC-4 Thermo Scientific Sorvall RC-4

R-134A R-134A R-134A

1 kg 21 bar 1430 1,43 t

1 kg 21 bar 1430 1,43 t

1 kg 21 bar 1430 1,43 t

(14)

1 Introduzione e descrizione Rotori disponibili

Rotori disponibili

La RC-4 è fornita priva di rotore.

Tra gli accessori è disponibile una vasta gamma di rotori Thermo Scientific.

LH-40001 75006475

Con bascula rotonda 1000 75006477

con doppia bascula rettangolare DoubleSpinTM 2 x 250 75006478

LH-4000W 75006476

Con bascula rotonda 1000 75006477

con doppia bascula rettangolare DoubleSpinTM 2 x 250 75006478 con doppia bascula per sacche di sangue 2

1 Questo rotore non è disponibile per la centrifuga da 120 V.

2 Questa bascula non è disponibile per la centrifuga da 120 V.

I dati tecnici dei rotori così come i corrispondenti adattatori per le diverse provette o bottiglie di uso comune sono riportati nelle rispettive istruzioni per l’uso del rotore.

Ulteriori informazioni sono disponibili anche su Internet all’indirizzo: http://www.thermofisher.com.

75006436

BIOshield 4 x 250 75006435

HIGHPlate 5 x 5 piastre 75006444

DiagnostikTM 75006480

HIGHConic 6 x 50 75003057

LAC-250 6 x 250 75006483

(15)

2

Prima dell’uso

Contenuto

„Prima dell’installazione“ a pagina 8

„Installazione“ a pagina 8

„Posizionamento della centrifuga“ a pagina 10

„Trasporto della centrifuga“ a pagina 10

„Luogo di installazione“ a pagina 10

„Presa di alimentazione“ a pagina 11

„Impostazione di frequenza e tensione di rete“ a pagina 12

„Come riporre la centrifuga“ a pagina 12

(16)

2 Prima dell’uso Prima dell’installazione

Prima dell’installazione

1. Verificare la presenza di eventuali danni di trasporto della centrifuga e dell’imballo.

In caso di danneggiamenti informare immediatamente lo spedizioniere e Thermo Fisher Scientific.

2. Rimuovere l’imballo.

3. Verificare la completezza della fornitura (vedi „Dotazione di serie” a pagina iii).

Se la fornitura risulta incompleta, rivolgersi a Thermo Fisher Scientific.

Installazione

1. Posizionare il pallet con la centrifuga in modo da avere uno spazio di almeno 2 m davanti al pallet.

2. Svitare le guide dal pallet.

3. Avvitare le guide al pallet davanti alla centrifuga.

AVVERTIMENTO La centrifuga lavora con un’elevata energia cinetica. Non usare la centrifuga se non viene mantenuta una distanza di sicurezza di 30 cm (12 inch) intorno alla centrifuga.

Non usare la centrifuga finché questa si trova sulle rotelle.

Nota La centrifuga è avvitata con quattro viti al pallet.

Guide Viti

(17)

2 Prima dell’uso Installazione

4. Girare l’asta filettata con il dado fino a raggiungere la massima posizione in alto. Se non viene sollevata, non sarà possibile rotolare la centrifuga giù dal pallet.

5. Rimuovere i piedi d’appoggio .

6. Assicurarsi che le rotelle orientabili siano rivolte verso dietro.

7. Rotolare la centrifuga con più persone e con altri mezzi ausiliari giù dal pallet.

8. Montare i piedi fissi forniti appena la centrifuga si trova sul luogo d’installazione.

9. Abbassare il dado.

10. Mettere i piedi fissi in posizione centrale sotto le aste filettate e livellare la centrifuga. Il peso della centrifuga deve essere distribuito uniformemente su tutti i piedi fissi (scuotere leggermente la centrifuga per verificarlo). Le rotelle sono 5-15 mm sopra il pavimento.

Asta filettata Controdado

Staffa di sicurezza

Piede fisso Dado

Dado

AVVERTIMENTO Rotolare la centrifuga con più persone dal pallet. Non posizionarsi davanti alla centrifuga per evitare di essere travolti dalla centrifuga.

(18)

2 Prima dell’uso

Posizionamento della centrifuga

Posizionamento della centrifuga

11. Accendere la centrifuga.

12. Aprire la centrifuga.

13. Posizionare la livella a bolla d’aria fornita sull’albero di trasmissione.

14. Utilizzare una chiave a forchetta per sollevare o abbassare la centrifuga tramite regolazione delle staffe di sicurezza.

15. Rimuovere la livella a bolla appena la centrifuga è livellata.

16. Assicurarsi che i quattro piedi fissi siano stabili e non traballino.

17. Serrare i controdadi, girandoli fino alla massima posizione in alto.

18. Avvitare le staffe di sicurezza ai piedi fissi.

19. Il bloccaggio definitivo delle staffe di sicurezza avviene dopo il livellamento.

20. Opzionale: Per controllare il funzionamento della centrifuga, eseguire le misurazioni di controllo cliente. Seguire le istruzioni contenute alle sezioni Controllo velocità, Misurazione tempo e Controllo temperatura.

Trasporto della centrifuga

• Utilizzare un carrello elevatore per sollevare la centrifuga.

• In caso di urti la centrifuga può essere danneggiata.

• Trasportare la centrifuga in posizione verticale e se possibile in un imballo.

Luogo di installazione

La centrifuga è progettata solo per uso interno.

Il luogo di installazione deve soddisfare i seguenti requisiti:

• Delimitare una zona di 30 cm attorno alla centrifuga.

Nessuna persona o sostanza pericolosa sono ammesse a sostare entro questa area per un periodo più lungo di quello strettamente necessario per ragioni operative mentre la centrifuga è in uso.

ATTENZIONE Se la centrifuga non è livellata possono manifestarsi sbilanciamenti e il conseguente danneggiamento della centrifuga.

Dopo ogni spostamento deve essere controllato il livellamento orizzontale della centrifuga.

Il piano di appoggio deve garantire l’installazione orizzontale della centrifuga.

Non mettere nulla sotto i piedini per livellare la centrifuga.

Nota L’apparecchio è consegnato in un imballaggio monouso. Per il trasporto incaricare un’impresa di trasporto. Informare il servizio di assistenza al cliente.

AVVERTIMENTO Prima di spostare la centrifuga rimuovere sempre il rotore.

(19)

2 Prima dell’uso Presa di alimentazione

• La sottostruttura deve essere stabile ed esente da vibrazioni.

• Il piano di appoggio deve garantire l’installazione orizzontale della centrifuga.

• La centrifuga non deve essere esposta a fonti di calore né tanto meno a forte luce solare.

• Il luogo di installazione deve essere sempre ben aerato.

Presa di alimentazione

Figura 2-1. Collegamenti alla rete di alimentazione

1. Spegnere l’interruttore dell’alimentazione posto sul lato destro (posizione “0”).

2. Collegare la centrifuga solo ad una presa di rete dotata di terra di protezione.

3. Verificare che il cavo di alimentazione da rete corrisponda alle disposizioni di sicurezza nazionali in vigore.

4. Assicurarsi che la tensione di rete e la frequenza corrispondano alle indicazioni riportate sulla targa dell’apparato.

5. Connettere la centrifuga alla rete tramite il cavo di collegamento.

AVVERTIMENTO Le radiazioni UV (ultravioletto) riducono la resistenza delle plastiche.

Non lasciare la centrifuga, i rotori e gli accessori di plastica esposti alla luce diretta del sole.

Presa di corrente

(20)

2 Prima dell’uso

Impostazione di frequenza e tensione di rete

Impostazione di frequenza e tensione di rete

Al collocamento dovranno essere impostate anche la frequenza e la tensione di rete.

1. Scollegare il cavo di rete dalla presa di alimentazione.

2. Posizionare gli interruttori sul retro come indicato nella tabella.

3. Ricollegare la centrifuga.

Come riporre la centrifuga

• Prima dello stoccaggio pulire ed eventualmente disinfettare o decontaminare la centrifuga e gli accessori.

• Conservare la centrifuga in un luogo asciutto e privo di polvere.

• Appoggiare la centrifuga sui suoi piedini.

• Evitare l’esposizione diretta alla luce solare.

ATTENZIONE Staccare la spina di rete per evitare danni alla centrifuga.

(21)

3

Pannello operatore

Contenuto

„Pannello operatore“ a pagina 14

„Tastiera“ a pagina 14

(22)

3 Pannello operatore Pannello operatore

Pannello operatore

Sul pannello operatore si trovano i tasti ed i display della centrifuga (l’interruttore di rete si trova sul lato destro dell’apparecchio). Tutti i parametri possono essere selezionati e modificati anche durante il funzionamento.

Tastiera

I tasti consentono i seguenti controlli delle modalità di funzionamento:

Curva accelerazione

Curva di frenata

Numero di giri/Valore RCF

Tempo di Temperatura

PULSE OPEN

START STOP Accessorio opzionale Programma

Interruttore a chiave

Selezione programma

Memoria di programma

Pre-riscaldamento o Scelta della bascula

Tasto di commutazione funzionamento

pre-raffreddamento

Tasto Contenuto visualizzazione

Start Avvio normale della centrifuga.

Stopp Interruzione manuale di un ciclo.

Apertura coperchio

Sblocco automatico (possibile solo con centrifuga accesa; apertura in caso di caduta di tensione: vedi „Apertura meccanica di emergenza del coperchio” a pagina 36).

Pulse

Mantenendo premuto il tasto avviene un immediato aumento di velocità con la massima accelerazione sino al numero di giri finale.

Rilasciando il tasto la centrifuga si ferma con la rampa di decelerazione massima.

UP Premendo il tasto il valore visualizzato cambia.

Bascula Premendo il tasto sul display vengono visualizzate in sequenza le bascule selezionabili.

PreTemp Premendo il tasto viene attivata la funzione di pretemperatura della centrifuga.

Cambio Modalità display

Premendo il tasto vengono commutate le diverse visualizzazioni.

(23)

3 Pannello operatore Tastiera

SAVE Il tasto permette di salvare un programma.

Premendo il tasto verso l’alto e verso il basso, si modifica il valore sul display. Se il tasto viene tenuto premuto, inizialmente il valore scorre lentamente e quindi accelera sempre di più verso l’alto o verso il basso. Per la regolazione fine si dovrà continuare a premere brevemente il tasto fino a raggiungere il valore desiderato. Se entrambe le frecce vengono premute insieme, il cursore si sposta di una posizione a sinistra.

Tasto Contenuto visualizzazione

(24)

3 Pannello operatore

(25)

4

Funzionamento

Contenuto

„ Accensione centrifuga“ a pagina 18

„ Apertura del coperchio“ a pagina 18

„Chiusura del coperchio“ a pagina 18

„Installazione del rotore“ a pagina 19

„Impostazione dei parametri“ a pagina 20

„Centrifugazione“ a pagina 24

„Regolazione della temperatura“ a pagina 25

„Centrifugazione rapida “pulse”“ a pagina 25

„Rimozione del rotore“ a pagina 25

„Spegnimento della centrifuga“ a pagina 26

„Segnalatore acustico“ a pagina 26

„Interruttore a chiave“ a pagina 27

(26)

4 Funzionamento Accensione centrifuga

Accensione centrifuga

1. Accendere l’interruttore di rete a destra sull’apparecchio.

La centrifuga esegue una verifica interna del software. Vengono visualizzati in successione gli attuali parametri della centrifuga. Successivamente vengono visualizzati i parametri usati per l’ultimo ciclo di centrifugazione.

Coperchio

Controllare le molle a gas come descritto di seguito:

• Aprire il coperchio di circa 10 cm.

• Se il coperchio rimane in questa posizione, le molle a gas funzionano correttamente.

• Se il coperchio si chiude, le molle a gas dovranno essere sostituite.

Apertura del coperchio

Il coperchio può essere aperto soltanto se la centrifuga è accesa.

1. Premere il tasto .

Chiusura del coperchio

2. Chiudere il coperchio tramite una leggera pressione nel centro o su entrambi i lati del coperchio.

Due serrature attivano la chiusura automatica.

AVVERTIMENTO La forza delle molle a gas potrà diminuire con l’andar del tempo. Per questo motivo non toccare il piano di lavoro se il coperchio non è completamente aperto.

AVVERTIMENTO Non introdurre le dita tra il coperchio e l’involucro. Il coperchio si solleva automaticamente.

Utilizzare l’apertura di emergenza solo in caso di guasto e mancanza di rete (vedi meccanica di emergenza del coperchio“a pagina 36).

Nota Si deve sentire lo scatto di chiusura del coperchio.

AVVERTIMENTO Non introdurre le dita tra il coperchio e l’involucro. Il coperchio si solleva automaticamente.

Utilizzare l’apertura di emergenza solo in caso di guasto e mancanza di rete (vedi meccanica di emergenza del coperchio“a pagina 36).

ATTENZIONE Non sbattere il coperchio troppo forte.

(27)

4 Funzionamento Installazione del rotore

Installazione del rotore

I rotori ammessi nella RC-4 sono descritti nella sezione „Rotori disponibili“a pagina 6. Utilizzare per la presente centrifuga solo i rotori e gli accessori contenuti in tale elenco.

Procedere nel modo seguente:

1. Aprire il coperchio della centrifuga e se necessario togliere polvere, corpi estranei o residui dalla camera di centrifugazione.

Le filettature e gli O-Ring devono essere puliti ed intatti.

2. Posizionare il rotore sopra l’albero di trasmissione.

3. Abbassare lentamente il rotore sull’albero di trasmissione.

4. Serrare il rotore con l’ausilio della chiave a tubo fornita, girando in senso orario. Tenere il rotore per evitare che giri insieme alla chiave.

5. Verificare se il rotore è correttamente agganciato sollevandolo leggermente per l’impugnatura.

6. Avvitare il coperchio se presente sul rotore.

7. Chiudere il coperchio della centrifuga.

ATTENZIONE Rotori o combinazioni non ammesse possono portare a gravi danni alla centrifuga.

ATTENZIONE Non spingere il rotore con violenza sull’albero di trasmissione.

AVVERTIMENTO Verificare le condizioni del rotore. Non continuare ad utilizzare rotori danneggiati.

Mantenere pulita la sede di aggancio del rotore.

ATTENZIONE Prima di ogni ciclo di centrifugazione controllare che il rotore sia bloccato sull’albero di trasmissione. A tale scopo sollevarlo afferrando l’impugnatura.

Prima di applicazioni con tenuta aerosol verificare lo stato di tutte le guarnizioni.

Rispettare la procedura di carico riportata nel manuale del rotore.

(28)

4 Funzionamento Impostazione dei parametri

Impostazione dei parametri

Curva di accelerazione

La centrifuga RC-4dispone complessivamente di 9 curvi di accelerazione e 9 curvi di frenata, con i quali è possibile centrifugare in modo ottimale campioni e gradienti.

All’accensione della centrifuga viene mostrato la curva selezionata per l’ultimo ciclo.

1. Premere il tasto sotto il campo Profilo di accelerazione per modificare la curva di accelerazione.

1 corrisponde alla curva più lenta, 9 al più veloce.

2. I dati inseriti sono stati applicati se il valore smette di lampeggiare.

Curva di frenata

1. Premere il tasto sotto il campo Profilo di frenata per modificare la curva di frenata.

1 corrisponde alla curva più lenta, 9 al più veloce.

2. I dati inseriti sono stati applicati se il valore smette di lampeggiare.

Preselezione numero di giri / RCF

1. Premere il tasto sotto il campo Numero di giri / valore RCF. Accanto all’indicatore si accende il campo sotto l’unità di misura attualmente impostata.

2. Sul display appare la velocità oppure il valore RCF in base all’impostazione del display. Premere il tasto di cambio modalità per cambiare la selezione.

3. Inserire il valore desiderato premendo il tasto verso l’alto o verso il basso.

Può essere impostato un numero di giri tra 300 giri/min e 10000 giri/min, a passi di 10 giri/min.

Il valore RCF può venire modificato in passi di 1.

4. I dati inseriti sono stati applicati se il valore smette di lampeggiare.

Nota Se viene impostato un valore di RCF estremamente basso, questo sarà corretto automaticamente nel caso il numero di giri risultante sia minore di 300 g/min.

(29)

4 Funzionamento Impostazione dei parametri

Preselezione del tempo di centrifugazione

5. Premere il tasto sotto il campo Tempo di centrifugazione.

Spiegazione sulla determinazione del valore RCF

L’accelerazione centrifuga relativa (RCF) viene indicata come multiplo dell’accelerazione terrestre

“g”. Si tratta di un valore numerico privo di unità, che serve per il confronto della capacità di separazione o sedimentazione di apparati diversi, in quanto è indipendente dal tipo di centrifuga.

Solo il raggio ed il numero di giri entrano in gioco nel calcolo.

r = raggio di centrifuga in cm n = numero di giri in g/min

Il massimo valore di RCF si riferisce al massimo raggio nell’alloggiamento del rotore.

Si deve notare che questo valore si riduce, nel caso si usino adattatori.

Questo può essere eventualmente tenuto in considerazione nel calcolo suddetto.

Fattore K

Il fattore K dà informazioni sulla capacità di separazione di un rotore. Con esso è possibile determinare il tempo di sedimentazione necessario per il rispettivo rotore, secondo la seguente formula:

t = Tempo di sedimentazione in ore

K = fattore di depurazione del rotore (fattore K)

S20,w = fattore di sedimentazione per particelle di prova in acqua a 20 °C in Svedberg I fattori K indicati in queste istruzioni per l’uso si riferiscono a:

rmax = fondo bascula, (fondo foro su rotori ad angolo fisso)

rmin = bordo superiore bascula, (bordo superiore foro su rotori ad angolo fisso)

Con recipienti, che si discostano dai raggi max. / min. (ad esempio con micropiastre) il fattore K deve essere ricalcolato secondo la seguente formula:

RCF 11 18, n

1000---

 2×r

×

=

t K

S20,w ---

=

K (253000) n rmax rmin ---

 

  Numero di giri ---1000

 

 2

÷

=

(30)

4 Funzionamento Impostazione dei parametri

1. Inserire il valore desiderato premendo il tasto verso l’alto o verso il basso.

Fino a 9 minuti 59 secondi il tempo di centrifugazione può essere selezionato con una precisione al secondo. A partire da un tempo di centrifugazione di 10 minuti vale una precisione al minuto.

Funzionamento continuo

1. Premere il tasto sotto il campo Tempo di centrifugazione.

2. Premere il tasto verso l’alto o verso il basso finché appare il seguente display:

Se viene selezionato il funzionamento continuo, la centrifuga può essere arrestata premendo il tasto . Campo di tempo delimitato

Il tempo di centrifugazione può essere limitato a 9:59.

1. Premere il tasto per 1 secondo.

Sul display appare:

2. Premere il tasto sotto il campo Numero di giri verso l’alto.

Sul display appare:

3. Premere il tasto sotto il campo Tempo di centrifugazione verso l’alto.

Si potrà scegliere tra l’intervallo di tempo limitato 0.00 ed il modo operativo standard 00.0.

Preselezione temperatura

La temperatura può essere selezionata da -9 °C a +40 °C.

1. Premere il tasto sotto il campo Temperatura.

2. Inserire il valore desiderato premendo il tasto verso l’alto o verso il basso.

La temperatura può essere impostata a passi di 1.

I dati inseriti sono stati applicati se il valore smette di lampeggiare.

(31)

4 Funzionamento Impostazione dei parametri

Pre-riscaldamento o pre-raffreddamento della centrifuga Per pre-raffreddare la centrifuga, procedere nel seguente modo:

1. Premere il tasto ed inserire il valore desiderato premendo il tasto verso l’alto o verso il basso.

Sul display appare:

2. Premere il tasto .

Il rotore viene pretemperato per un periodo da 30 a 60 minuti.

Scelta della bascula

La selezione della bascula è possibile solo con rotori swing-out.

Il codice della bascula corrisponde alle ultime quattro cifre del numero d’ordine della bascula.

La scelta della bascula è importante per il calcolo del valore RCF e per la regolazione della temperatura.

1. Premere il tasto sotto il campo Numero di giri / Valore RCF finché viene visualizzata la bascula corretta:

2. I dati inseriti vengono applicati ed il display visualizza nuovamente il numero di giri ovvero il valore RCF.

Impostare un programma

1. Premere il tasto sotto il campo Programma finché viene visualizzata la locazione di memoria programma desiderata. Il display lampeggia.

2. Premere il tasto .

Tutte le indicazioni sui display lampeggiano.

1. Inserire i parametri del programma.

2. Inserire come descritto in alto i profili di accelerazione e frenata, il numero di giri / valore RCF, il tempo di centrifugazione, le temperature ed il tipo di bascula.

Il valore che viene modificato lampeggia.

(32)

4 Funzionamento Centrifugazione

3. Premere ancora una volta il tasto appena tutte le indicazioni sui display riprendono a lampeggiare nuovamente.

Il display della locazione di memoria programma lampeggia e le impostazioni sono applicate.

Modifica dei parametri durante la centrifugazione

Tutti i valori nominali possono essere modificati durante la centrifugazione. A tale scopo premere il tasto oppure sotto un display. Il valore modificabile lampeggia. Appena il nuovo valore è stato applicato, viene visualizzato nuovamente il valore effettivo.

Centrifugazione

Se il rotore è correttamente inserito, l’interruttore principale è sulla posizione di acceso (I) ed il coperchio è chiuso, è possibile avviare la centrifuga.

Avvio di un ciclo di centrifugazione

Premere il tasto sul pannello operatore. La centrifuga accelera sino al valore preimpostato. Il display del tempo visualizza il tempo di centrifugazione rimanente. Se è stato selezionato il funzionamento continuo, il display del tempo visualizza l’attuale durata di centrifugazione.

Se è stato inserito un valore superiore al numero di giri o valore RCF massimo consentito per il rispettivo rotore, per 15 secondi viene visualizzato alternatamente rotor ed il valore massimo per il rotore in uso.

a. Impostare un nuovo valore. In questo tempo è possibile il rilevamento di questo valore tramite la pressione ripetuta del tasto . La centrifugazione viene quindi proseguita.

b. Dopo 15 secondi il rotore viene frenato. Si dovrà attendere finché il rotore si è fermato.

Aprire e richiudere il coperchio per resettare il messaggio rotor. Inserire un numero di giri ammesso e riavviare la centrifugazione.

Durante il funzionamento non è possibile aprire il coperchio.

Indicazione di sbilanciamento

La presenza di un carico sbilanciato sarà indicata superando i 300 giri/min. Sul display appare:

Il ciclo di centrifugazione viene interrotto.

Verificare il bilanciamento del rotore e riavviare la centrifuga. Rispettare le indicazioni per il carico corretto riportate nel manuale d’istruzione del rotore. Per informazioni sulla ricerca dei guasti riferirsi al capitolo „Problemi riparabili dall’utente“a pagina 37.

(33)

4 Funzionamento Regolazione della temperatura

Arresto del ciclo di centrifugazione

Con il tempo di ciclo pre-impostato

Se è stato impostato il tempo di durata per il ciclo, è sufficiente attendere che questo sia trascorso perché la centrifuga si fermi automaticamente.

Non appena il numero di giri raggiunge lo zero, viene visualizzato il messaggio End. Premendo il tasto è possibile aprire il coperchio e prelevare il materiale centrifugato.

Il ciclo può essere terminato manualmente, in qualsiasi momento premendo il tasto .

In funzionamento continuo

Se è stato selezionato il funzionamento continuo („Funzionamento continuo“ a pagina 22) la centrifuga deve essere arrestata manualmente. Premere il tasto sul pannello operatore. La centrifuga viene arre- stata con il ciclo di frenatura previsto. Non appena il numero di giri raggiunge lo zero, viene visualizzato il messaggio End. Premendo il tasto potrà essere aperto il coperchio e prelevato il campione.

Regolazione della temperatura

La regolazione della temperatura è possibile solo se il rotore è stato correttamente riconosciuto. Per questo la centrifuga deve accelerare fino a 300 g/min. In tal caso il campo del numero di giri visualizza End. Se il rotore non è stato riconosciuto (il coperchio è stato chiuso ed il tasto non è stato ancora azionato, il campo del numero giri indica 0) la centrifuga regola la temperatura in modo tale che in nessuno dei rotori utilizzabili possa verificarsi un congelamento del campione.

Centrifugazione rapida “pulse”

Per brevi cicli la centrifuga RC-4 dispone di una funzione impulsiva PULSE.

Attraverso la pressione sul tasto viene avviato il ciclo di centrifugazione breve, al rilascio del tasto il ciclo si arresta.

Nel caso specifico la centrifuga accelera e frena con i profili massimi, ignorando il numero di giri o il valore RCF precedentemente impostati.

Controllare accuratamente i limiti di velocità e tempo richiesti dal protocollo di centrifugazione.

Il tempo viene conteggiato progressivamente in secondi durante tutta l’accelerazione. La visualizzazione del tempo del ciclo “PULSE” è mantenuta fino a quando il coperchio della centrifuga rimane chiuso.

Rimozione del rotore

Per rimuovere il rotore procedere come segue:

Nota La centrifuga accelera fino al massimo numero di giri, in funzione del rotore impiegato.

(34)

4 Funzionamento Spegnimento della centrifuga

1. Aprire il coperchio della centrifuga.

2. Svitare il rotore con l’ausilio della chiave a tubo fornita, girando in senso antiorario. Tenere il rotore per evitare che giri insieme alla chiave.

3. Al contempo tirare il rotore con entrambe le mani verticalmente verso l’alto per staccarlo dall’albero di trasmissione. Nell’operazione, fare attenzione che il rotore non si incastri.

Rotori a tenuta biologica “aerosol-tight”

Quando si usano coperchi ermetici a tenuta biologica (contro l’emissione di aerosol) è possibile estrarre il rotore dalla centrifuga solamente a coperchio chiuso. Questo serve per la vostra sicurezza e per l’integrità dei campioni.

Spegnimento della centrifuga

1. Spegnere la centrifuga, commutando l’interruttore di rete sulla posizione “spento” (0).

Segnalatore acustico

I messaggi d’errore sono accompagnati da un segnale acustico di avvertimento. Premere un tasto qualsiasi per tacitare il segnale.

Anche la fine del ciclo di centrifugazione può essere segnalata da un segnale acustico. Per attivare o disattivare questo segnale acustico procedere come segue:

1. Premere il tasto per 1 secondo.

Sul display appare l’attuale impostazione:

2. Premere il tasto sotto il campo Tempo di centrifugazione verso l’alto finché viene visualizzato ON se la centrifuga dovrà emettere un segnale acustico a fine ciclo.

Premere il tasto sotto il campo Tempo di centrifugazione verso l’alto finché viene visualizzato OFF se la centrifuga non deve emettere alcun segnale acustico a fine ciclo.

Nota Se viene visualizzato il messaggio rotor è stato selezionato un numero di giri o un valore RCF troppo alto. Premendo il tasto la centrifuga accelera fino a raggiungere il valore massimo indicato.

(35)

4 Funzionamento Interruttore a chiave

Interruttore a chiave

La chiave permette di bloccare singole funzioni della centrifuga.

Posizione chiave Descrizione

A Utilizzo illimitato di tutte le possibilità di impostazione.

L’utente potrà usare e modificare la memoria di lavoro nonché tutti i programmi. Possono essere utilizzati il modo operativo PULSE e la funzione di pretemperatura.

B La memoria di programma è protetta contro le modifiche.

L’utente potrà usare tutti i programmi, ma non modificarli.

Possono essere utilizzati il modo operativo PULSE e la funzione di pretemperatura.

C La memoria di programma e di lavoro sono protette contro le modifiche.

Tutti i parametri impostati sono bloccati; nonostante ciò i tasti di comando ( , , ) permettono di eseguire l’attuale programma di centrifugazione per un qualsiasi numero di volte.

I valori nominali possono essere visualizzati tramite i tasti di impostazione Una modifica del programma scelto non è possibile.

PULSE e la funzione di pretemperatura sono bloccati.

(36)

4 Funzionamento

(37)

5

Manutenzione e cura

Contenuto

„Frequenza della manutenzione“ a pagina 30

„Pulizia“ a pagina 30

„Pulizia delle feritoie di ventilazione“ a pagina 31

„Disinfezione“ a pagina 32

„Decontaminazione“ a pagina 33

„L’assistenza della Thermo Fisher Scientific“ a pagina 33

(38)

5 Manutenzione e cura Frequenza della manutenzione

Frequenza della manutenzione

Per la protezione di persone, ambiente e materiali è doveroso pulire periodicamente la centrifuga e, quando necessario, disinfettarla.

Pulizia

Per la pulizia della centrifuga si prega di considerare quanto segue:

• Utilizzare acqua calda con un solvente abbastanza neutro.

• Non utilizzare in nessun caso detergenti corrosivi come saponaria, acido fosforico, candeggina o polvere abrasiva.

• Rimuovere residui adesi con una spazzola morbida senza setole metalliche.

• Sciacquare con acqua distillata.

• Utilizzare solo disinfettanti con un valore pH di 6-8.

Per la pulizia della centrifuga e gli accessori si prega di procedere nel modo seguente:

1. Aprire la centrifuga.

2. Spegnere la centrifuga.

3. Scollegare il cavo di rete dalla presa di alimentazione.

4. Staccare il rotore.

5. Afferrare il rotore con entrambe le mani ed estrarlo verticalmente verso l’alto dall’albero di trasmissione.

Manutenzione Frequenza consigliata

Pulire la camera rotore Quotidianamente o se sporca o contaminata

Pulire il rotore Quotidianamente o se sporca o contaminata

Accessori Quotidianamente o se sporca o contaminata

Involucro e pannelli Una volta al mese

Griglie o aperture di ventilazione Ogni sei mesi

ATTENZIONE Prima di procedere alla pulizia o decontaminazione, se diversa da quella raccomandata da Thermo Fisher Scientific, accertarsi presso Thermo Fisher Scientific che il procedimento previsto non danneggi l’apparato.

Utilizzare solo detergenti approvati.

In caso di dubbio rivolgersi a Thermo Fisher Scientific.

ATTENZIONE Prima di procedere alla pulizia o decontaminazione, se diversa da quella raccomandata dal fabricante, accertarsi presso al fabricante che il procedimento previsto non danneggi l’apparato.

(39)

5 Manutenzione e cura Pulizia delle feritoie di ventilazione

6. Per la pulizia adoperare un detersivo neutro con un valore di pH compreso tra 6 e 8.

Nel caso di applicazioni a temperature particolarmente basse nella camera del rotore si potrebbe formare del ghiaccio. Far sbrinare il ghiaccio e rimuovere l’acqua. Pulire la centrifuga come descritto precedentemente.

Pulizia delle feritoie di ventilazione

La pulizia delle feritoie di ventilazione richiede le seguenti operazioni:

1. Spegnere la centrifuga.

2. Scollegare il cavo di rete dalla presa di alimentazione.

3. Svitare le viti di fissaggio su entrambi i lati della centrifuga e rimuovere la griglia di ventilazione.

Figura 5-1. Centrifuga aperta

4. Pulire delicatamente le lamelle di raffreddamento con un pennello. Fare attenzione a non piegare le lamelle di raffreddamento.

5. Rimettere la griglia di ventilazione e serrare le viti.

ATTENZIONE Nella pulizia, assicurarsi che nessun liquido, in particolare nessun solvente organico, possa arrivare in contatto con l’albero motore ed i cuscinetti a sfere della centrifuga.

I solventi organici alterano il grasso dei cuscinetti del motore. L’albero di trasmissione si può bloccare.

Viti

(40)

5 Manutenzione e cura Disinfezione

Disinfezione

Se durante la centrifugazione è fuoriuscito materiale infettivo disinfettare subito la centrifuga, il rotore e gli accessori.

La camera rotore deve essere trattata con un disinfettante universale più neutro possibile.

Per domande sull’impiego di altri disinfettanti, si prega rivolgersi al servizio di assistenza della Thermo Fisher Scientific.

Disinfettare il rotore e gli accessori come segue:

1. Aprire la centrifuga.

2. Spegnere la centrifuga.

3. Scollegare il cavo di rete dalla presa di alimentazione.

4. Staccare il rotore.

5. Afferrare il rotore con entrambe le mani ed estrarlo verticalmente verso l’alto dall’albero di trasmissione.

6. Trattare la centrifuga secondo le istruzioni per il disinfettante. Osservare scrupolosamente i tempi indicati per il trattamento.

7. Rimuovere il disinfettante.

8. Sciacquare a fondo con acqua.

9. Smaltire la soluzione di disinfezione secondo le norme e procedure vigenti.

AVVERTIMENTO In caso di rottura o perdite delle provette, la centrifuga può essere contaminata. Considerare il pericolo d’infezione per contatto e prendere tutte le misure di protezione necessarie.

In caso di contaminazione assicurarsi che non vengano messe in pericolo altre persone.

Decontaminare subito tutte le parti coinvolte.

Se necessario intraprendere ulteriori misure di protezione.

ATTENZIONE Prima di procedere alla pulizia o decontaminazione, se diversa da quella raccomandata dal fabricante, accertarsi presso al fabricante che il procedimento previsto non danneggi l’apparato.

Osservare le misure di sicurezza e le indicazioni d’uso fornite per i detergenti usati.

(41)

5 Manutenzione e cura Decontaminazione

Decontaminazione

Decontaminare subito la centrifuga, il rotore e gli accessori se sono fuoriuscite delle sostanze contaminanti.

Per la decontaminazione in genere utilizzare una soluzione in parti pari al 70 % di Etanolo, 10 % di SDS ed acqua.

1. Aprire la centrifuga.

2. Spegnere la centrifuga.

3. Scollegare il cavo di rete dalla presa di alimentazione.

4. Staccare il rotore.

5. Afferrare il rotore con entrambe le mani ed estrarlo verticalmente verso l’alto dall’albero di trasmissione.

6. Rimuovere i tubi e gli adattatori e provvedere a smaltirli o disinfettarli.

7. Lavare la centrifuga dapprima con etanolo, quindi con acqua deionizzata.

• Osservare scrupolosamente i tempi indicati per il trattamento.

8. Rimuovere il disinfettante.

9. Sciacquare a fondo con acqua.

10. Smaltire le soluzioni di lavaggio in conformità alle direttive vigenti in un contenitore idoneo per rifiuti contaminati.

L’assistenza della Thermo Fisher Scientific

La Thermo Fisher Scientific consiglia di fare effettuare una volta l’anno una manutenzione della centrifuga e degli accessori da parte del servizio di assistenza autorizzato o dal personale appositamente istruito e specializzato. Gli addetti del servizio clienti verificano:

• gli impianti elettrici;

• l’idoneità del luogo di installazione;

• il bloccaggio del coperchio ed il circuito di sicurezza;

• il rotore;

AVVERTIMENTO In caso di rottura o perdite delle provette, la centrifuga può essere contaminata. Considerare il pericolo d’esposizione per contatto e prendere tutte le misure di protezione necessarie.

In caso di contaminazione assicurarsi che non vengano messe in pericolo altre persone.

Decontaminare subito tutte le parti coinvolte.

Se necessario intraprendere ulteriori misure di protezione.

ATTENZIONE Prima di procedere alla pulizia o decontaminazione, se diversa da quella raccomandata dal fabricante, accertarsi presso al fabricante che il procedimento previsto non danneggi l’apparato.

(42)

5 Manutenzione e cura

L’assistenza della Thermo Fisher Scientific

• il fissaggio del rotore e l’albero motore.

Per queste prestazioni la Thermo Fisher Scientific offre contratti di ispezione e di assistenza tecnica. Le riparazioni eventualmente necessarie vengono effettuate gratuitamente nell’ambito delle condizioni di garanzia ed addebitate se fuori dalla garanzia.

Questo vale solo, se sulla centrifuga sono stati effettuati interventi esclusivamente da addetti del servizio di assistenza di Thermo Fisher Scientific.

(43)

6

Se si manifestano problemi

Contenuto

„ Apertura meccanica di emergenza del coperchio“ a pagina 36

„Problemi riparabili dall’utente“ a pagina 37

„Quando contattare l’assistenza clienti“ a pagina 40

(44)

6 Se si manifestano problemi

Apertura meccanica di emergenza del coperchio

Apertura meccanica di emergenza del coperchio

In caso di mancanza di corrente non è possibile aprire il coperchio della centrifuga con il normale apertura elettrico del coperchio. Per poter comunque prelevare le prove in caso di emergenza, la centrifuga dispone di una apertura manuale del coperchio. Questa tuttavia deve essere usata solo in caso di emergenza, dopo che il rotore si è arrestato.

Aspettare sempre alcuni minuti, sino a che il rotore ha raggiunto la condizione di arresto. Senza alimen- tazione la procedura di frenata elettrica non può essere attivata. Pertanto la frenata può durare a lungo.

Procedere come segue:

1. Accertarsi che il rotore si sia fermato, (oblò d’ispezione).

2. Scollegare il cavo di rete dalla presa di alimentazione.

3. Su entrambi i lati del corpo si trovano due tappi di plastica bianca che possono essere rimossi dal pannello mediante un cacciavite.

Tirando le funicelle a strappo legate ai tappi è possibile azionare lo sblocco meccanico del coperchio. Il coperchio si apre, ed è possibile prelevare le provette con i campioni.

Figura 6-1. Apertura di emergenza

4. Al termine riposizionare le funi a strappo nella centrifuga e richiudere i fori con i tappi.

AVVERTIMENTO Il rotore può girare a velocità elevata. Se toccato mentre è in rotazione può causare gravi ferite.

AVVERTIMENTO Non frenare mai il rotore con le mani o con utensili.

Nota Dovranno essere tirate entrambe le funi a strappo per sbloccare entrambe le serrature.

Apertura di emergenza

(45)

6 Se si manifestano problemi Problemi riparabili dall’utente

5. Accendere la centrifuga non appena si ripristina l’alimentazione elettrica Accendere la centrifuga.

Premere il tasto per consentire alle serrature del coperchio una corretta inizializzazione necessaria nel normale impiego.

Problemi riparabili dall’utente

Se si verificano problemi che non sono previsti in questa tabella, è necessario informare l’assistenza tecnica clienti

Messaggio

d’errore Comportamento della centrifuga Possibili cause e rimedio Gli indicatori non si

illuminano.

L’azionamento si spegne.

La centrifuga non parte, oppure il ciclo viene terminato con freno non attivo (caduta libera).

Il coperchio non si lascia aprire.

La tensione di rete è interrotta.

Verificare se l’interruttore di rete è inserito.

Verificare l’allacciamento alla rete.

Se il messaggio di errore continua ad essere visualizzato informare il servizio assistenza clienti.

Le indicazioni scompaiono subito.

L’azionamento si arresta improvvisamente.

Il rotore finisce di girare frenato.

Sul display appare E-14.

La tensione di rete è stata temporaneamente interrotta.

Spegnere l’interruttore di rete.

Verificare se la spina di rete è correttamente inserita nella presa.

Avviare nuovamente la centrifuga.

Se il messaggio di errore continua ad essere visualizzato informare il servizio assistenza clienti.

Il coperchio non si lascia aprire.

La centrifuga non si apre. Avviare nuovamente la centrifuga.

Utilizzare l’apertura di emergenza per accedere alla vostra prova.

Se il messaggio di errore continua ad essere visualizzato informare il servizio assistenza clienti.

- Forte rumore nel funzionamento. Verificare il carico del rotore.

Verificare se i perni del rotore sono sufficientemente lubrificati.

Avviare nuovamente la centrifuga.

Se il messaggio di errore continua ad essere visualizzato informare il servizio assistenza clienti.

Nel campo di visualizzazione compare il messaggio bAl.

Il rotore finisce di girare frenato. Sbilanciamento rilevato.

Verificare il carico del rotore.

Verificare se i perni del rotore sono sufficientemente lubrificati.

Avviare nuovamente la centrifuga.

Se il messaggio di errore continua ad essere visualizzato informare il servizio assistenza clienti.

Riferimenti

Documenti correlati

che a quella domandata. In ogni caso si ha riguardo al valore effettivo della controversia, anche in relazione agli interessi perseguiti dalle parti, quando risulta

Assicurarsi che la vite di bloccaggio della tastiera, situata nella linguetta di plastica a sinistra del tasto Bloc Num (Figura 2), non sia in posizione di blocco.. Il nuovo iBook

Quella di Groups è infatti la prima e unica opzione al mondo di prenotazione online sul mercato relativa a strutture ricettive per gruppi. Attrezzatevi anche voi!5.

La Thermo Fisher Scientific consiglia di fare effettuare una volta all’anno una manutenzione della centrifuga e degli accessori da parte del servizio di assistenza autorizzato5.

Assicurarsi che le tubazioni degli impianti idrici non siano usate come presa di terra dell’impianto elettrico poichè non garantiscono idonea dispersione a terra, in caso di

Για να εμφανίσετε στην οθόνη LCD τα στοιχεία που αφορούν τη σύσταση του σώματος, η ζυγαριά θα πρέπει να συνδεθεί στην εφαρμογή

Campo di esperienza: LA CONOSCENZA DEL MONDO (OGGETTI, FENOMENI, VIVENTI - NUMERO E SPAZIO) TRAGUARDI PER LO SVILUPPO DELLA COMPETENZA Obiettivi9. Il bambino raggruppa e

Se il rotore non viene riconosciuto (coperchio della centrifuga è chiuso, il tasto START non è stato ancora premuto, display di velocità / RCF visualizza “0”) la centrifuga provvede