• Non ci sono risultati.

ESERCIZI      SCHEMA  LOGICO  RELAZIONALE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "ESERCIZI      SCHEMA  LOGICO  RELAZIONALE"

Copied!
19
0
0

Testo completo

(1)

   

ESERCIZI  

 SCHEMA  LOGICO  RELAZIONALE    

 

(2)

           RIEPILOGO  REGOLE  DI  DERIVAZIONE  

 

1.  Ogni  ENTITA’  diventa  una  relazione  (tabella).    

2.  Ogni  ATTRIBUTO  di  un’enBtà  diventa  un  aDributo  della  relazione,(  cioè  il  nome  di   una  colonna  della  tabella)  ed  eredita  le  caraDerisBche  dell’aDributo  dell’enBtà  da   cui  deriva.    

3.L’  IDENTIFICATORE  UNIVOCO  di  un’enBtà  diventa  chiave  primaria  della  relazione.  

4.  L’ASSOCIAZIONE  di  9po  1:N  viene  rappresentata  aggiungendo,  agli  aDribuB  della   relazione  dell’enBtà  lato  N    una  «chiave  esterna»  (foreign  key)  collegata  alla  chiave   primaria  dell’altra  enBtà.    

5.L’ASSOCIAZIONE  1:1  a  partecipazione  reciprocamente  totale  diventa  un’unica   relazione  (  tabella)  che  conBene  tuU  gli  aDribuB  della  prima  e  della  seconda  enBtà.    

6.  L’ASSOCIAZIONE  di  9po  1:1  a  partecipazione  parziale-­‐totale  viene  rappresentata   aggiungendo,  agli  aDribuB  della  relazione  dell’enBtà  a  partecipazione  totale,  una   chiave  esterna  (foreign  key)  collegata  alla  chiave  primaria  dell’altra  enBtà.    

7.  L’ASSOCIAZIONE  N:N    diventa  una  nuova  relazione  (in  aggiunta  alle  relazioni  

derivate  dalle  due  enBtà)  con  i  suoi  eventuali  aDribuB  ,  a  cui  si  aggiungono  le  "chiavi   esterne"  logicamente  collegate  alle  "chiavi  primarie"  delle  prime  due  relazioni.    La   chiave  primaria  è  composta  dalle  due  chiavi  esterne.    

(NB:  vale  anche  per  associazione  1:1  con  partecipazione  reciprocamente  parziale)  

     

(3)

N   N  

N  

1  

         1)    PRIMA  TRADUCO  LE  ENTITA’  

         2)    POI  TRADUCO  LE  ASSOCIAZIONI    

1:N      e        1:1            con  almeno  una  partecipazione  totale    

                     si  traducono  inglobando  opportunamente  una  chiave  esterna    

N:N    si  traduce  AGGIUNGENDO  UNA  NUOVA  RELAZIONE  a  doppia  chiave            

 Proviamo  a  tradurre  lo  schema  conceDuale  relaBvo  alla    

 GesBone  dei  CORSI  di  studio  relaBvo  ad  un  IsBtuto  ScolasBco.  

(4)

Prima  traduco  le  ENTITA’  

 

   DOCENTE(Id  ,  Cognome,  Nome,  DiparBmento)      CORSO  (Codice,  Nome)  

   STUDENTE(Matricola,  Cognome,  Nome)  

(5)

   DOCENTE(Id  ,  Cognome,  Nome,  DiparBmento)      CORSO  (Codice,  Nome,  Id)  

   STUDENTE(Matricola,  Cognome,  Nome)   POI  LE  RELAZIONI    

 1:N  inserendo  chiave  esterna  FK  nell’enBtà  lato  N  

 N:N  traducendola  con  nuova  tabella  a  doppia  chiave  

   FREQUENTA  (Matricola,  Codice)  

(6)

   DOCENTE(Id  ,  Cognome,  Nome,  DiparBmento)        

   CORSO  (Codice,  Nome,  Id)  

                                                                                 

chiave  esterna  FK=  referenzia    DOCENTE  

   STUDENTE(Matricola,  Cognome,  Nome)      

   FREQUENTA(Matricola,  Codice)        

SOLUZIONE  :  SCHEMA  LOGICO  RELAZIONALE  

(7)

Esercizi  svolB  

           DATO  LO  SCHEMA  CONCETTUALE  

     si  richiede  la  sua  traduzione  (  mapping  )            nello  SCHEMA  LOGICO  RELAZIONALE  

PROVA  A  SVOLGERLI  E  POI     CONTROLLA  LA  SOLUZIONE  

PRIMA  DI  PROCEDERE    

DEVI  STUDIARE  LE  REGOLE  DI  DERIVAZIONE  !  

(8)

TRADUZIONE  DI  ASSOCIAZIONI          

Esercizio  1  –  schema  conceDuale  

La    realtà  di  interesse  è  la  gesCone  della  RESIDENZA.  

Le  enCtà  sono    

PROVINCIA  e  PERSONA   L’associazione  è    “risiede”  

La  data  di  inizio  residenza    è  un  aOributo  della  associazione  “risiede”  

ANALISI  

(9)

ESERCIZIO  1  -­‐  SOLUZIONE  

PROVINCIA  (  Nome-­‐P,  Regione  )  

PERSONA  (  CF  ,  Nome  ,  Nome-­‐P,  Dal  )  

FK:  Nome-­‐P  referenzia  PROVINCIA   Prima  traduco  le  due  en9tà  PROVINCIA  E  PERSONA  con  i  loro  aDribuB.  

Poi  traduco  l’associazione  binaria  1:N  uno  a  mol9      

l’associazione  può  essere  compaData  nella  relazione  dell’enBtà  lato  N  “PERSONA”    

inserendo  una  chiave  esterna  FK    collegata  logicamente  alla  chiave  primaria  dell’altra  enBtà        

Schema  logico  relazionale  

(10)

TRADUZIONE  DI  ASSOCIAZIONI           Esercizio  2  -­‐  schema  conceDuale  

La    realtà  di  interesse  è  la  gesCone  assolvimento    Servizio  Militare.  

Le  enCtà  sono    SERVIZIO_MILITARE  (  inteso  QUI  come  ELENCO_ARRUOLATI  )     e  UOMO.  L’associazione  è    “assolto”.  

La  data  di  assolvimento  è  un  aOributo  della  associazione  “assolto”  

Analisi    

NOTA  :  

 se  “SERVIZIO  MILITARE”  si  intendesse  invece  come  ELENCO_VARI_CORPI  (  Alpini,  Bersaglieri..)      si  avrebbe  una  associazione  di  Cpo  1:N  con  la  parCcolarità  di  avere  

 partecipazione  parziale  per  enCtà  UOMO  (  lato  N)      

 In  tal  caso  si  consiglia  la  traduzione  con  metodo  standard  con  3  tabelle  

(11)

ASSOCIAZIONE  1:1      CON  partecipazione  totale    in  E1  

Schema  logico  relazionale  

UOMO  (  CF  ,  Nome  )  

SERVIZIO-­‐MILITARE  (  Matricola  ,  Corpo  ,  CF  ,  Data  )  

FK  :  CF  referenzia  UOMO  

Dopo  aver  tradoDo  le  enBtà  con  i  rispeUvi  aDribuB     Traduco  l’associazione  1:1    

inserendo  nella  relazione  dell’enBtà  a  partecipazione  obbligatoria  la  chiave  esterna  FK   collegata  alla  chiave  primaria  dell’altra  enBtà  

ESERCIZIO  2  -­‐  SOLUZIONE  

(12)

TRADUZIONE  DI  ASSOCIAZIONI          

La  realtà  di  interesse  è  la  GesBone  degli  esami  sostenuB   dagli  StudenB  partecipanB  ad  un  Corso.  

Le  enBtà  sono  STUDENTE  e  CORSO  

Per  ogni  studente  interessa:  Matricola  e  NominaBvo.    

Per  ogni  corso  interessa:  Codice  e  Denominazione.  

Per  ogni  esame  sostenuto  interessa  conoscere:  Anno  e  voto    

Esercizio  3  -­‐  Schema  conceDuale  

Analisi  

(13)

N   N  

ASSOCIAZIONE  N:N  

Schema  logico  relazionale  

ESERCIZIO  3  -­‐  SOLUZIONE  

(14)

TRADUZIONE  DI  ASSOCIAZIONI          

La  realtà  di  interesse  è  la  gesBone    dei  collegamenB  fra  TasBera  e  pc.  

Per  ogni  TasBera  interessa  Codice  e  Tipo.  

Per  ogni  PC  interessa  Codice  e  descrizione.  

Per  ogni  collegamento  occorre  specificare  il  Bpo  di  cavo  uBlizzato.  

Si  prevedono  TasBere  non  collegate  e  PC  non  collegaB  

Esercizio  4  –  collegamenB  fra  tasBera  e  PC  

(15)

1   1  

ESERCIZIO  4  -­‐  SOLUZIONE  

(16)

TRADUZIONE  DI  ASSOCIAZIONI          

Esercizio  5    

 GesBone  delle  forniture  fra  Fornitori  ,  ProdoU  e  ParB.  

(17)

N  

N   N  

ESERCIZIO  5  -­‐  SOLUZIONE  

(18)

appartiene

Genere  

CodGenere   Nome  

CodP   Budget   Comparsa(Si/No)  

N   N  

N  

1   N  

TRADUZIONE  DI  ASSOCIAZIONI  

Esercizio  6  

produce

recita Film  

ProduDore   ADore  

1  

(19)

Chiave  esterna  FK   ADributo    

mulBplo  

ESERCIZIO  6  -­‐  SOLUZIONE  

Riferimenti

Documenti correlati

q  I collegamenti delle unità funzionali al BUS dati variano, a seconda che l’unità funzionale (MASTER o SLAVE) sia in lettura e scrittura, sola lettura o sola scrittura. q 

Rappresenta le forze agenti nei seguenti sistemi; non sono necessari calcoli di moduli, ma i vettori devono essere rappresentati con ragionevole proporzione.. Es: cassa ferma su

Disegnare i seguenti insiemi C, dire se sono chiusi, aperti, limitati; descrivere la frontiera.. ∂C e le eventuali simmetrie rispetto agli assi

Se, ad esempio, dovessimo gestire, oltre alle informazioni anagrafiche degli alunni anche i loro voti nelle diverse materie, non potremmo più usare un'unica tabella perché non

l’attributo MatrDocente nella relazione Corsi fa riferimento a Matricola nella relazione Docenti I valori assunti da un attributo nella relazione referenziante devono

Indicare quanti giorni sono necessari per completare il progetto nel minor tempo possibile, tenendo presente che le attività tra loro non vincolate da relazioni di priorità

• Determinare il nome e la data di nascita dei giornalisti che non hanno mai lavorato per un giornale della propria citta, ma che hanno scritto articoli per altri giornali. •

visualizzare i dati di tutte le prenotazioni effettuate nel mese corrente ordinate per data della prenotazione e codice del PC.. Schema