kyra
Tante le novità per il SISTEMA CUCINA KYRA, che permettono di realizzare con la massima libertà compositiva ambienti cucina e zone living personalizzate come un abito sartoriale. Con Kyra si può avere l’anta caratterizzata da una delle maniglie della nuova collezione, studiata appositamente con finiture dal carattere vintage o moderno.
Di particolare interesse estetico e funzionale è KYRA VINTAGE che, grazie a materiali e accessori dalle finiture e dal
design esclusivo, propone un inedito mood che ricorda la aree dei Docks o dei grandi loft ricavati da luoghi del passato
industriale. Molte le possibilità di scelta di finiture e colori per abbinamenti moderni e ricercati: tutte le ante sono lisce
e dello spessore di 20 mm e si possono avere nelle nuove finiture TSS (Tecno Structure Surface) Sincro Poro fiamma
verticale, nell’ esclusivo Sincro Poro effetto Vintage a fiamma verticale, nell’aristocratico effetto vetro lucido e opaco,
nel pratico MDF rivestito in Polimerico nei colori tinta unita lucidi o opachi e nei colori legno lucidi e opachi e nel
prestigioso MDF Laccato fronte e bordi lucido e opaco che, oltre ai nuovi colori Fango, Bianco Caldo e all’esclusivo
Peltro, viene proposto a campione nei colori della vasta gamma RAL. Originale l’anta a telaio in MDF laccata Peltro con
vetro retinato per caratterizzare ancor più le composizioni di Kyra Vintage. Ad arricchire le potenzialità del programma
viene proposto KYRA STORAGE, una serie di moduli a scaffale di nuova concezione per una maggiore libertà di
configurazione per ambienti emozionali e funzionali. I mille dettagli e le molteplici possibilità compositive fanno di Kyra
un modello tipico della produzione Creo Kitchens.
KYRA
03.9<7763<),/(:*,3;6+0<;030AA(9,7,90*64765,5;0
*6:;0;<,5;0 3, :;9<;;<9, +,33, *<*05, :636 4(;,90(3,
( )(::0::04( ,40::065, +0 -694(3+,0+,! *65-6940 (336
:;(5+(9+ -:;,33, :,*65+6 3( 5694( 10: *,9;0-0*(;6
+(3 4050:;,96 .0(7765,:, 03 70<» :,=,96 05 4,90;6 (33,
5694(;0=,+0:(3=(.<(9+0((4)0,5;(3,
Regarding the production of its kitchen structure components, lube group has decided to only use materials featuring very low formaldehyde emissions complying with thef 4-star standard, as defined by the jis regulation. This standard is certified by the japanese government-themost rigoros when it comes to environmental protection.
*9,6,*636.0*
In the KYRA KITCHEN SYSTEM there are a lot of news which allow to realize kitchens and living areas with the maximum of creativity for the composition, as for a custom tailored suit. The Kyra door can be characterized by one of the new collection handles, specifically designed with the finishes in vintage or modern style. KYRA VINTAGE is very interesting both from the aesthetic and functional point of views, thanks to the unique finishes and design of materials and accessories. It offers a new reminiscent mood characterizing the Docks areas, or the big lofts built in the industrial sites of the past. There are many choices of finishes and colors for modern and sophisticated combinations: all doors are smooth with 20 mm of thickness, and available in the new TSS finishes (Surface Structure Technology) as in the vertical flame Synchro Pore, then in the exclusive Synchro Pore vintage effect with vertical flame, in the refined gloss and matt glass effect, in the practical MDF covered with Polymeric glossy and matt solid colors or glossy and matt wood colors, and finally in the prestigious lacquered MDF (glossy and matt front and edges), that in addition to the new colors Mud, Warm White and to the exclusive Pewter, is proposed to sample in the RAL wide range of colors.
Very original is the lacquered Pewter MDF frame door, with wired glass to characterize even more the Kyra Vintage compositions. To enrich the potential of the program the brand proposes KYRA STORAGE, a range of open modules created to offer a greater possibility of configuration for emotional and functional environments. Thanks to the many details and configuration solutions, Kyra can be defined as a typical model of Creo Kitchens production.
2@9(
Le misure indicate nel presente listino sono espresse in cm.
Le profondità delle basi si intendono comprensive di top.
Le profondità dei pensili e delle colonne si intendono comprensive di ante.
Le altezze delle basi e delle colonne si intendono comprensive di zoccolo
Il verso degli elementi è individuato dalla posizione delle cerniere. Fanno eccezione solo l’angolo base e la colonna ad angolo dove il verso viene individuato dalla posizione dell’anta rispetto al mobile.
Per gli elementi con il verso, è stato inserito il codice con entrambi i versi (ad esempio una base da cm 45 cod. E4010451/2).
Sarà quindi necessario specificare se l’ultima cifra dovrà essere “1” per il verso destro cioè E4010451 oppure “2” per il verso sinistro cioè E4010452.
Per i lavelli il verso dx o sx è individuato dalla posizione delle vasche.
Nel caso vengano richieste maniglie con passo diverso da quello previsto dal modello, le ante verranno fornite senza fori maniglia.
The measurements appearing in this price list are expressed in cm.
The depths of base units are inclusive of the worktop.
The depths of the wall units and columns are inclusive of the doors.
The heights of the base units and columns are inclusive of the plinth.
The direction of the elements is determined by the position of the hinges. The only exceptions are the corner base unit and corner column, where the direction is determined by the position of the door in relation to the cabinet.
For elements that come with a direction, the code includes both directions (e.g. 45 cm base unit - code E4010451/2).
It is therefore necessary to specify the last figure - “1” for the RH direction, i.e. E4010451, or “2” for the LH direction, i.e. E4010452.
The RH or LH direction of the sinks is determined by the position of the bowls.
The prices indicated are expressed in units of Euro and exclude VAT and the WEEE fee.
Prices of the base units and columns are inclusive of the standard plinth.
The prices that apply to all custom-sized cabinets are indicated on the page “Surcharges for custom-sized elements”.
In the event of handles requested with a different centre-to-centre distance compared to the standard for the model, the doors will be supplied without pre-drilled holes for the handles.
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNICAL INFORMATION
KYRA
ELEMENTI FUORI MISURA
CUSTOM-SIZED ELEMENTS
MODELLI
MODELS
MODIFICABILE IN LARGHEZZA
WIDTH ADJUSTABLE
MODIFICABILE IN ALTEZZA
HEIGHT ADJUSTABLE
KYRA SI
YES
SI
YES
L’
AZIENDAsi riserva di accettare o meno la realizzazione di fuori misura di notevole difficoltà tecnica,
previo invio di un disegno e successiva autorizzazione del ns. ufficio tecnico. Il prezzo di tali fuori misura sarà stabilito di volta in volta. Si intende che gli elementi fuori misura realizzati su Vs. richiesta, non saranno oggetto di ritiro.
COMPANY reserves the right to accept or decline processing of custom-sized elements that imply significant technical difficulties, subject to
transmission of the drawing and subsequent authorisation by our Technical Dept. The price of these custom-sized elements shall de defined
case-by-case. Any custom-sized elements manufactured on your request shall not be collected in the event of claims.
SP. 20 MM
kyra melaminico
CARATTERISTICHE TECNICHE
CREO ECOLOGIC ILGRUPPOLUBEUTILIZZAPERI
COMPONENTI COSTITUENTI LE
STRUTTUREDELLECUCINESOLO
MATERIALEECOLOGICOF4STELLE
SECONDO LA NORMA JIS,
CERTIFICATO DAL MINISTERO
GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN
MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.
ANTE E
FRONTALI CASSETTI
WHUULSSV;::[LYTVZ[Y\J[\YLKZ\YMHJLZWTTJVUÄHTTH]LY[PJHSLZPUJYVWVYVULPJVSVYPVWHJOP!
YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[VVWaYV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[VVWa
PUTLSHTPUPJVZWTTJVUÄHTTH]LY[PJHSLZPUJYVWVYVLMML[[V]PU[HNLULPJVSVYPVWHJOP!
HIL[LUVYKPJVIPHUJVVWaHIL[LUVYKPJV[LYYHVWaYV]LYLUH[\YHSL]PU[HNLVWa
ANTE VETRO
MANIGLIE
STRUTTURE
MENSOLE
ZOCCOLI
KPZLYPL![LSHPVPUHSS\TPUPVÄUP[\YHIYPSSZWTTJVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT]L[YVZH[PUH[V
ZWTT HYPJOPLZ[H![LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YVZWTT]L[YVYL[PUH[VZWTT
HYPJOPLZ[H!
KPZLYPL!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!2MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-MPUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H HYPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!PUJHZZH[HMPUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT HYPJOPLZ[H!
ANTA: ROVERE BIANCO SPAZZOLATO
UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: ROVERE CIPRIA SPAZZOLATO, ABETE NORDICO TERRA
UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa
ANTE: ABETE NORDICO BIANCO, ROVERE NATURALE VINTAGE
UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa ]PZVULVWa 4
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUTLSHTPUPJVYV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[VVWaYV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[VVWa
HYPJOPLZ[H!HIL[LUVYKPJVIPHUJVVWaHIL[LUVYKPJV[LYYHVWaYV]LYLUH[\YHSL]PU[HNLVWa
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUW]JSHJJH[VWLS[YVVWa3
2
JVK
KYRA
SP. 20 MM
kyra melamine
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND
DRAWERS FRONTS ;::[OLYTVZ[Y\J[\YLKZ\YMHJLWHULS;OTT^P[O]LY[PJHSNYHPUZ`UJWVYLPU[OLMVSSV^PUNTH[[JVSV\YZ!
IY\ZOLK^OP[LVHRVW[IY\ZOLKWV^KLYVHRVW[
TLSHTPULMHJLKWHULS;OTT^P[O]LY[PJHSNYHPUZ`UJWVYL]PU[HNLLMMLJ[PU[OLMVSSV^PUNTH[[JVSV\YZ!
^OP[LUVYKPJÄYVW[LHY[OUVYKPJÄYVW[]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[
GLASS DOORS
HANDLES
CARCASSES
SHELVES
PLINTHS
Z[HUKHYK!;OTTHS\TPUP\TMYHTLIYPSSÄUPZO^P[OPUJVYWVYH[LK>TTOHUKSL:H[PUNSHZZ[OTT VUYLX\LZ[!WL^[LYSHJX\LYLK4+-MYHTL;OTT^P[OTT[OPJR^PYLKNSHZZ
VUYLX\LZ[!
Z[HUKHYK!
2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[!2JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVYVUYLX\LZ[!-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[!- JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[!- JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZO^P[OTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[2[P[HUP\TIYVUaLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[I\PS[PUIYVUaL[P[HUP\TMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[
+669!)9<:/,+>/0;,6(2
TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[
+669:!)9<:/,+76>+,96(2,(9;/569+0*-09
TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM +669:!>/0;,569+0*-09=05;(.,5(;<9(36(2
TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
Z[HUKHYK!OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ TPURVW[ 4
VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKIY\ZOLK^OP[LVHRVW[IY\ZOLKWV^KLYVHRVW[
HYPJOPLZ[H
^OP[LUVYKPJÄYVW[LHY[OUVYKPJÄYVW[]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[H
OLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[HYPJOPLZ[H
OLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(HYPJOPLZ[H
OLPNO[JTWL^[LYSHJX\LYLKW]JVW[32 JVK 2
4,3(4050*6 4,3(405,
kyra melaminico melamine
KYRA
HU[LVWHJOL;::MPUP[\YHZPUJYVWVYV
;::TH[[KVVYZ^P[OZ`UJWVYLMPUPZO
2
kyra melaminico melamine JVK
HU[LVWHJOLMPUP[\YHZPUJYVWVYVLMML[[V]PU[HNL
TH[[KVVYZ^P[OZ`UJWVYLMPUPZO]PU[HNLLMMLJ[
YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[V
VWa
IY\ZOLK^OP[LVHR
VW[
YV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[V
VWa
IY\ZOLKWV^KLYVHR
VW[
YV]LYLUH[\YHSL]PU[HNL
VWa
]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[
HIL[LUVYKPJVIPHUJV
VWa
^OP[LUVYKPJMPYVW[
HIL[LUVYKPJV[LYYH
VWa
LHY[OUVYKPJMPYVW[
colori in pronta consegna available colours
HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT ]L[YVZH[PUH[VVWa :
KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO
^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT
ZH[PUNSHZZVW[ :
HU[H]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS NSHZZKVVY^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL
[LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV
]L[YVYL[PUH[VVWa
TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[
HU[H]L[YVLMML[[V]PU[HNL
]PU[HNLLMMLJ[NSHZZKVVY
5,>
SP. 20 MM TH. 20 MM
5,65,6
2 2 5,6 5,6
SP. 20 MM TH. 20 MM
5
5
5 5
SP. 20 MM
TH. 20 MM
SP. 20 MM
kyra polimerico
CARATTERISTICHE TECNICHE
ANTE E
FRONTALI CASSETTI
PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJV[PU[H\UP[HÄUP[\YHVWHJHZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
IPHUJVHZZVS\[VVWa7RHZJOTPYVWaNYPNPVZL[HVWa NYHÄ[LVWa
NYPNPVWVS]LYLVWa TLSHUaHUHVWa7
PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJVLMML[[VSLNUVÄUP[\YHVWHJH]LUH[\YHVYPaaVU[HSLZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
SHYPJLIPHUJVZM\TH[VNYPNPVVWa 7UVJLJOPHYVVWa7UVJLNYPNPVVWa 7YV]LYLJLULYLVWa
7YV]LYLUH[\YHSLVWa MYHZZPUV^OP[LVWaMYHZZPUVKHRHYVWaMYHZZPUVZ[VULNYL`VWa
PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJV[PU[H\UP[HÄUP[\YHS\JPKHZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
IPHUJVHZZVS\[VVWa7[VY[VYHZJ\YVVWa ILPNLVWaNYPNPV]HWVYLVWa HU[YHJP[LVWa
ZLUHWLVWaJLSLZ[LHSWHJHVWaNYPNPVNOPHPHVWa TLSHUaHUHVWa7
PUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJVLMML[[VSLNUVMPUP[\YHS\JPKH]LUH[\YHVYPaaVU[HSLZWTTJVUPU[LYUVTLSHTPUPJVIPHUJVVWHJVULPJVSVYP!
SHYPJLIPHUJVVWa 7
ANTE VETRO
MANIGLIE
STRUTTURE
KPZLYPL![LSHPVPUTKMYP]LZ[P[VPUWVSPTLYPJVÄUP[\YHJVTLHU[HZWTT]L[YVZH[PUH[VZWTT
HYPJOPLZ[H![LSHPVPUHSS\TPUPVÄUP[\YHIYPSSZWTTJVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT]L[YVZH[PUH[V
ZWTT KPZLYPL!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!2MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-MPUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H HYPJOPLZ[H! 2ÄUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!PUJHZZH[HMPUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT HYPJOPLZ[H!
ANTE: BIANCO ASSOLUTO OPACO E LUCIDO, GRIGIO SETA OPACO, GRIGIO VAPORE LUCIDO, ANTE: NOCE CHIARO, NOCE GRIGIO, LARICE BIANCO OPACO, GRIGIO POLVERE OPACO, CELESTE ALPACA LUCIDO , ANTE FRASSINO WHITE, LARICE GRIGIO LUCIDO, LARICE BIANCO LUCIDO, MELANZANA OPACO E LUCIDO
UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: GRIGIO GHIAIA,
UVIPSP[H[VKL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: KASCHMIR OPACO, TORTORA SCURO LUCIDO, SENAPE, BEIGE, ANTE:
FRASSINO DAKAR
UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa
ANTE: ROVERE CENERE, GRAFITE OPACO, ANTRACITE
UVIPSP[H[VYV]LYLJLULYLVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
ANTE: FRASSINO STONE GREY, ROVERE NATURALE
UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
CREO ECOLOGIC ILGRUPPOLUBEUTILIZZAPERI
COMPONENTI COSTITUENTI LE
STRUTTUREDELLECUCINESOLO
MATERIALEECOLOGICOF4STELLE
SECONDO LA NORMA JIS,
CERTIFICATO DAL MINISTERO
GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN
MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.
2
JVK
KYRA
SP. 20 MM
kyra polimerico
CARATTERISTICHE TECNICHE
MENSOLE
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa KL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa
YV]LYLJLULYLVWaSHYPJLTVYVVWa]PZVULVWa 4
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUWVSPTLYPJVWLYSLÄUP[\YL]LKPJVSVYLHU[L
ZOCCOLI
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(
2 JVK 2
76304,90*6 763@4,90*
SP. 20 MM
kyra polymeric
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND
DRAWERS FRONTS ZVSPKJVSV\YWVS`TLYJVH[LK4+-^P[OTH[[ÄUPZO;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
HIZVS\[L^OP[LVW[7RHZOTPYVW[ZPSRNYL`VW[ NYHWOP[LVW[
K\Z[NYL`VW[ H\ILYNPULVW[7
WVS`TLYJVH[LK4+-^P[O^VVKLMMLJ[TH[[ÄUPZOOVYPaVU[HSNYHPU;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
^OP[LSHYJONYL`MHKPUNVW[ 7SPNO[^HSU\[VW[7NYL`^HSU\[VW[ 7HZOVHRVW[7UH[\YHSVHRVW[^OP[LHZOVW [KHRHYHZOVW[Z[VULNYL`HZOVW[
WVS`TLYJVH[LK4+-^P[ONSVZZ`ZVSPKJVSV\YÄUPZO;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
HIZVS\[L^OP[LVW[7KHYRKV]LNYL`VW[ ILPNLVW[Z[LHTNYL`VW[ HU[OYHJP[LVW[ T\Z[HYKVW[HSWHJHSPNO[IS\LVW[
NYH]LSNYL`VW[ H\ILYNPULVW[7
WVS`TLYJVH[LK4+-^P[O^VVKLMMLJ[NSVZZ`MPUPZOOVYPaVU[HSNYHPU;OTT^P[OTH[[^OP[LTLSHTPULMHJLKPU[LYPVYPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
^OP[LSHYJOVW[ 7
GLASS DOORS
HANDLES
CARCASSES
Z[HUKHYK!;OTTWVS`TLYJVH[LK4+-MYHTL^P[OZHTLÄUPZOHZKVVY:H[PUNSHZZ[OTT
VUYLX\LZ[!;OTTHS\TPUP\TMYHTLIYPSSÄUPZO^P[OPUJVYWVYH[LK>TTOHUKSL:H[PUNSHZZTT
VUYLX\LZ[!
Z[HUKHYK!
2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[!2JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVYVUYLX\LZ V- JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[!- JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZO^P[OTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[ 2[P[HUP\TIYVUaLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[I\PS[PUIYVUaL[P[HUP\TMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[
+669:!4(;;(5+.36::@():63<;,>/0;,4(;;:032.9,@.36::@:;,(4.9,@30./;>(35<;
.9,@>(35<;4(;;>/0;,3(9*/4(;;+<:;.9,@.36::@(37(*(30./;)3<,>/0;,(:/
.36::@.9,@3(9*/.36::@>/0;,3(9*/4(;;(5+.36::@(<),9.05, TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[
+669:!.9(=,3.9,@
TLSHTPULMHJLKKL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[ ^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
+669:!4(;;2(:/4094(;;(5+.36::@+(92.9,@4<:;(9+),0.,+(2(9(:/
TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM +669:!(:/6(24(;;.9(7/0;,(5;/9(*0;,
TLSHTPULMHJLKHZOVHRVW[^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM +669!:;65,.9,@(:/
TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
2
JVK
KYRA
SP. 20 MM
kyra polymeric
TECHNICAL SPECIFICATIONS
SHELVES Z[HUKHYK!OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ!^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ KL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[
Z[HUKHYK!HZOVHRVW[KHYRIYV^USHYJOVW[TPURVW[ 4
VUYLX\LZ[!OLPNO[JTWVS`TLYJVH[LKMVY[OLÄUPZOLZZLLKVVYJVSV\Y
PLINTHS Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[H
OLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[HYPJOPLZ[H
OLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(2 JVK 2
kyra polimerico opaco matt polymeric
2
JVK
HU[L KVVYZ
MYHZZPUVKHRHYVWa
KHRHYHZOVW[ JLZ[VULMYHZZPUVKHRHY
VWa
KHRHYHZOKLLWKYH^LY
VW[
JHZZL[[VMYHZZPUVKHRHY
VWa
KHRHYHZOKYH^LYVW[
5
5
5 5
SP. 20 MM TH.20 MM
HU[L]L[YVKPZLYPL
Z[HUKHYK NSHZZKVVYZ
[LSHPVPUWVSPTLYPJV
MPUP[\YHMYHZZPUVKHRHY
VWa]L[YVZH[PUH[V WVS`TLYJVH[LKMYHTL
^P[OKHRHYHZOMPUPZO
VW[ZH[PUNSHZZ
[LSHPVJLZ[VULPUWVSPTLYPJV
MPUP[\YHMYHZZPUVKHRHY
VWa]L[YVZH[PUH[V WVS`TLYJVH[LKKLLWKYH^LY
MYHTL^P[OKHRHYHZOMPUPZO
VW[ZH[PUNSHZZ
SP. 20 MM TH. 20 MM
8 8
2
12 12
2
R 0,2 R 0,2
R 0,2
R 0,2
SP. 20 MM TH. 20 MM
JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS
JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT ]L[YVZH[PUH[VVWa :
KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL
^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT
IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ :
HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL
HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT ]L[YVZH[PUH[VVWa :
KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO
^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT
ZH[PUNSHZZVW[ :
KYRA
2 kyra polimerico opaco matt polymeric JVK 2
JVSVYP[PU[H\UP[HVWHJOP TH[[ZVSPKJVSV\YZ
IPHUJVHZZVS\[VVWa7
HIZVS\[L^OP[LVW[7 RHZJOTPYVWa
RHZJOTPYVW[ NYPNPVZL[HVWa
ZPSRNYL`VW[
NYHMP[LVWa
NYHWOP[LVW[ NYPNPVWVS]LYLVWa
K\Z[NYL`VW[
JVSVYPSLNUVVWHJOP TH[[^VVKJVSV\YZ
SHYPJLIPHUJVVWa 7
^OP[LSHYJOVW[ 7 UVJLJOPHYVVWa7
SPNO[^HSU\[VW[7 UVJLNYPNPVVWa 7
NYL`^HSU\[VW[ 7 YV]LYLJLULYLVWa7
HZOVHRVW[7
JVSVYLPU[LYUVKLSSLHU[L PU[LYUHSKVVYJVSV\Y
IPHUJVVWHJV TH[[^OP[L
MYHZZPUV^OP[LVWa
^OP[LHZOVW[ MYHZZPUVKHRHYVWa
KHRHYHZOVW[ MYHZZPUVZ[VULNYL`
VWa
Z[VULNYL`HZOVW[
YV]LYLUH[\YHSLVWa
UH[\YHSVHRVW[
TLSHUaHUHVWa7
H\ILYNPULVW[7
5,> 5,> 5,>
5,>
kyra polimerico lucido glossy polymeric
2
JVK
HU[L KVVYZ
HU[YHJP[LVWa
HU[OYHJP[LVW[ JLZ[VULHU[YHJP[L
VWa
KLLWKYH^LY
HU[OYHJP[LVW[
JHZZL[[VHU[YHJP[L
VWa
KYH^LY
HU[OYHJP[LVW[
5
5
5 5
SP. 20 MM TH.20 MM
HU[L]L[YVKPZLYPL
Z[HUKHYK NSHZZKVVYZ
[LSHPVPUWVSPTLYPJV
MPUP[\YHHU[YHJP[L
VWa ]L[YVZH[PUH[V WVS`TLYPJMYHTL^P[O
HU[OYHJP[LMPUPZO
VW[ ZH[PUNSHZZ
[LSHPVJLZ[VULPUWVSPTLYPJV
MPUP[\YHHU[YHJP[L
VWa ]L[YVZH[PUH[V KLLWKYH^LYWVS`TLYPJMYHTL
^P[OHU[OYHJP[LMPUPZO
VW[ ZH[PUNSHZZ
SP. 20 MM TH. 20 MM
8 8
2
12 12
2
R 0,2 R 0,2
R 0,2
R 0,2
SP. 20 MM TH. 20 MM
JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS
JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT ]L[YVZH[PUH[VVWa :
KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL
^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT
IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ :
HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL
HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT ]L[YVZH[PUH[VVWa :
KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO
^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT
ZH[PUNSHZZVW[ :
KYRA
2 kyra polimerico lucido glossy polymeric JVK 2
JVSVYP[PU[H\UP[HS\JPKP NSVZZ`ZVSPKJVSV\YZ
IPHUJVHZZVS\[VVWa7
HIZVS\[L^OP[LVW[7 [VY[VYHZJ\YVVWa
KHYRKV]LNYL`VW[ ILPNLVWa
ILPNLVW[ NYPNPV]HWVYLVWa
Z[LHTNYL`VW[ HU[YHJP[LVWa
HU[OYHJP[LVW[
JLSLZ[LHSWHJHVWa
HSWHJHSPNO[IS\LVW[ ZLUHWLVWa
T\Z[HYKVW[ NYPNPVNOPHPHVWa
NYH]LSNYL`VW[
JVSVYLPU[LYUVKLSSLHU[L PU[LYUHSKVVYJVSV\Y
IPHUJVVWHJV TH[[^OP[L
SHYPJLIPHUJVVWa 7
^OP[LSHYJOVW[ 7
TLSHUaHUHVWa7
H\ILYNPULVW[7
JVSVYPSLNUVS\JPKP NSVZZ`^VVKJVSV\YZ
SP. 20 MM
kyra laccato
CARATTERISTICHE TECNICHE
ANTE E
FRONTALI CASSETTI
PUTKMWVSPLZ[LYH[VSH[VLIVYKPYL[YVPU[PU[HSHJJH[VVWHJVZWTTÄUP[\YHVWHJHZVM[ULPJVSVYP!
PUTKMWVSPLZ[LYH[VSH[VLIVYKPYL[YVPU[PU[HSHJJH[VVWHJVZWTTÄUP[\YHS\JPKHKPYL[[HULPJVSVYP!
HU[HPUTKMZWTTSHJJH[HWLS[YVSH[VLIVYKPYL[YVVWHJVVWa
ANTE VETROMANIGLIE
STRUTTURE
MENSOLE
ZOCCOLI
KPZLYPL![LSHPVPUHSS\TPUPVÄUP[\YHIYPSSZWTTJVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT]L[YVZH[PUH[V
ZWTT HYPJOPLZ[H![LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YVZWTT]L[YVYL[PUH[VZWTT
HYPJOPLZ[H!
KPZLYPLWLYHU[H7,3;96![LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YVZWTT]L[YVYL[PUH[VZWTTHYPJOPLZ[H!
KPZLYPL!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!2MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-MPUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H HYPJOPLZ[H! 2ÄUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!PUJHZZH[HMPUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT HYPJOPLZ[H!
KPZLYPL!UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa
HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[VKL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
KPZLYPLWLYHU[H7,3;96!UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa ]PZVULVWa 4KL]HSuÄUP[\YHNYHÄZVWa
HYPJOPLZ[H!HS[LaaHJTSHJJH[LWLYSLÄUP[\YL]LKPJVSVYLHU[L
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(
HYPJOPLZ[H!
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUW]JSHJJH[VWLS[YVVWa3
CREO ECOLOGIC ILGRUPPOLUBEUTILIZZAPERI
COMPONENTI COSTITUENTI LE
STRUTTUREDELLECUCINESOLO
MATERIALEECOLOGICOF4STELLE
SECONDO LA NORMA JIS,
CERTIFICATO DAL MINISTERO
GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN
MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.
2
JVK
KYRA
SP. 20 MM
kyra lacquered
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND DRAWERS FRONTS
7VS`LZ[LYJVH[LK4+-ZPKLHUKLKNLZTH[[SHJX\LYLKTH[JOPUNYLHY;OTTZVM[TH[[ÄUPZOPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
7VS`LZ[LYJVH[LK4+-ZPKLHUKLKNLZTH[[SHJX\LYLKTH[JOPUNYLHY;OTTKPYLJ[NSVZZ`ÄUPZOPU[OLMVSSV^PUNJVSV\YZ!
4+-WHULS;OTTWL^[LYSHJX\LYLKVUZPKLHUKLKNLZTH[[YLHYVW[ GLASS DOORS
HANDLES
CARCASSES
SHELVES
PLINTHS
Z[HUKHYK!;OTTHS\TPUP\TMYHTLIYPSSÄUPZO^P[OPUJVYWVYH[LK>TTOHUKSL:H[PUNSHZZ[OTT
VUYLX\LZ[!WL^[LYTH[[SHJX\LYLK4+-MYHTL;OTT^P[OTT[OPJR^PYLKNSHZZ
VUYLX\LZ[!
Z[HUKHYKMVY7,>;,9KVVY!TH[[SHJX\LYLK4+-MYHTL;OTT^P[OTT[OPJR^PYLKNSHZZVUYLX\LZ[!
Z[HUKHYK!
2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[!2JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVYVUYLX\LZ[!-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[!- JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[!- JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZO^P[OTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[2[P[HUP\TIYVUaLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[I\PS[PUIYVUaL[P[HUP\TMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[
Z[HUKHYK!TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM VUYLX\LZ[!TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[
VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKKL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[ ^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM Z[HUKHYKMVY7,>;,9KVVY!TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM
Z[HUKHYK!OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ TPURVW[ 4KL]HSu^P[ONYHÄZÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!OLPNO[JTSHJX\LYLKMVY[OLÄUPZOLZZLLKVVYJVSV\Y
Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[H
OLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[HYPJOPLZ[H
OLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(HYPJOPLZ[H
OLPNO[JTWL^[LYSHJX\LYLKW]JVW[32 JVK 2
3(**(;6 3(*8<,9,+
kyra laccato lacquered
5
5
5 5
HU[L KVVYZ
SP. 20 MM TH. 20 MM
5,65,6
2 2 5,6 5,6
HYPJOPLZ[H!HU[L]L[YVLMML[[V]PU[HNL
VUYLX\LZ[!]PU[HNLLMMLJ[NSHZZKVVY
SP. 20 MM TH. 20 MM
JLZ[VUL]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSS
JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT ]L[YVZH[PUH[VVWa :
KVVYKLLWKYH^LY^P[OHS\TPUP\TMYHTL
^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT
IYPSSMPUPZOZH[PUNSHZZVW[ :
KPZLYPL!HU[L]L[YV[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS Z[HUKHYK!NSHZZKVVYZ^P[OIYPSSHS\TPUP\TMYHTL
HU[H[LSHPVHSS\TPUPVIYPSS
JVUTHUPNSPHPUJVYWVYH[H3TT ]L[YVZH[PUH[VVWa :
KVVY^P[OHS\TPUP\TMYHTLIYPSSMPUPZO
^P[OPUJVYWVYH[LKOHUKSL>TT
ZH[PUNSHZZVW[ :
SP. 20 MM TH. 20 MM
2
kyra laccato lacquered JVK
[LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV
]L[YVYL[PUH[VVWa
TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[
JLZ[VUL]L[YV[LSHPVPUTKM
SHJJH[VWLS[YV
]L[YVYL[PUH[VVWa
NSHZZKLLWKYH^LYTKMMYHTL
^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[
5)!THUPNSPHJVUZPNSPH[HJVK2
5V[L!OHUKSLHK]PZLKJVK2
5,>
KYRA
JLZ[VULWLS[YVVWa
WL^[LYKLLWKYH^LYVW[ WLS[YVVWa
WL^[LYVW[ JHZZL[[VWLS[YVVWa
WL^[LYKYH^LYVW[
5
5
5 5
HU[L KVVYZ
SP. 20 MM TH. 20 MM
5,65,6
2 2 5,6 5,6
SP. 20 MM TH. 20 MM
2
kyra laccata peltro pewter lacquered JVK
5,>
HU[L]L[YV NSHZZKVVYZ
[LSHPVPUTKMSHJJH[VWLS[YV
]L[YVYL[PUH[VVWa
TKMMYHTL^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[
JLZ[VUL]L[YV[LSHPVPUTKM
SHJJH[VWLS[YV
]L[YVYL[PUH[VVWa
NSHZZKLLWKYH^LYTKMMYHTL
^P[OWL^[LYMPUPZO
^PYLKNSHZZVW[
5)!THUPNSPHJVUZPNSPH[HJVK2
5V[L!OHUKSLHK]PZLKJVK2
5,>
2 CREO KITCHENS
COLORI LACCATI OPACHI ante e mensole
MATT LACQUERED COLOURS for doors and shelves
COLORI FREDDI OPACHI
MATT COLD COLOURS COLORI CALDI OPACHI MATT WARM COLOURS
CREO KITCHENS 3
COLORI LACCATI LUCIDI ante e mensole
GLOSSY LACQUERED COLOURS for doors and shelves
COLORI FREDDI LUCIDI
GLOSSY COLD COLOURS COLORI CALDI LUCIDI GLOSSY WARM COLOURS
4 CREO KITCHENS
DISPONIBILE SOLO PER IL MODELLO KYRA AVAILABLE ONLY FOR KYRA MODEL
COLORE LACCATO PELTRO ante e mensole
PEWTER LACQUERED COLOUR for doors and shelves
peltro (opz.9549) pewter
KYRA
2
SP. 20 MM
kyra glaks
CARATTERISTICHE TECNICHE
ANTE E
FRONTALI CASSETTI
HU[HPUTKMZWTTSH[VLZ[LYUVPUHJYPSPJVVWHJVNSHRZZWTTSH[VPU[LYUVHJYPSPJVVWHJVZ[LZZVJVSVYLLZ[LYUVZWTT
ZX\HKYH[HLIVYKH[HSH[PIVYKVPU[PU[HTTZWPNVSH[HZ\PSH[PLMML[[V]L[YVULPJVSVYPVWHJOP!
NSHRZIPHUJVVWa NSHRZMHUNVVWaNSHRZIS\NP\SPL[[HVWaNSHRZTH[[VULVWa
NSHRZNYPNPVYLHSLVWa NSHRZYVZHJVSVYHKVVWa
HU[HPUTKMZWTTSH[VLZ[LYUVPUHJYPSPJVS\JPKVNSHRZZWTTSH[VPU[LYUVHJYPSPJVVWHJVZ[LZZVJVSVYLLZ[LYUVZWTT
ZX\HKYH[HLIVYKH[HSH[PIVYKVPU[PU[HTTZWPNVSH[HZ\PSH[PLMML[[V]L[YVULPJVSVYPS\JPKP!
NSHRZIPHUJVVWa NSHRZMHUNVVWaNSHRZIS\NP\SPL[[HVWaNSHRZTH[[VULVWa
NSHRZNYPNPVYLHSLVWa NSHRZYVZHJVSVYHKVVWa
MANIGLIE
STRUTTURE
MENSOLE
ZOCCOLI
KPZLYPL!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!2MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!- ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!MPUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H
HYPJOPLZ[H!-MPUP[\YHJYVTVWHZZVTT
HYPJOPLZ[H!-ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHJYVTVWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTT
YPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHUPJOLSZH[PUH[VWHZZVTTPUM\UaPVULKLSS»HU[H HYPJOPLZ[H!2ÄUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT
YPJOPLZ[H!PUJHZZH[HMPUP[\YHIYVUaV[P[HUPVWHZZVTT HYPJOPLZ[H!
KPZLYPL!
UVIPSP[H[VIPHUJVVWaZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[VWLYSHK»VYPLU[LVWa ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPVVWa
HYPJOPLZ[H!UVIPSP[H[V]PZVULVWa 4ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJVVWa
HS[LaaHJTPUSHTPUH[VIPHUJVVWaWLYSHK»VYPLU[LVWa ]PZVULVWa 4
KPZLYPL!HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHÄUP[\YHHJJPHPVVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHJVSVYLHSS\TPUPVZH[PUH[VVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUW]JYPJVWLY[PPUTLSHTPUHIPHUJVVWa
HYPJOPLZ[H!
HS[LaaHJTPUHSS\TPUPVMPUP[\YHIYPSSVWaIPHUJVZLTPS\JPKVVWa(
CREO ECOLOGIC ILGRUPPOLUBEUTILIZZAPERI
COMPONENTI COSTITUENTI LE
STRUTTUREDELLECUCINESOLO
MATERIALEECOLOGICOF4STELLE
SECONDO LA NORMA JIS,
CERTIFICATO DAL MINISTERO
GIAPPONESE, IL PIÚ SEVERO IN
MERITO ALLE NORMATIVE DI
SALVAGUARDIAAMBIENTALE.
2
JVK
KYRA
SP. 20 MM
kyra glaks
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DOORS AND DRAWERS FRONTS
4+-KVVY;OTTTT[OPJRNSHRZTH[[HJY`SPJL_[LYPVYTTTH[[HJY`SPJPU[LYPVYZHTLJVSV\YHZL_[LYPVYZX\HYLZOHWLKHUKLKNLKVUZPKLZ^P[OTT
TH[JOPUNLKNLZOHYWLKNLVUZPKLZNSHZZLMMLJ[PU[OLMVSSV^PUNTH[[JVSV\YZ!
NSHRZ^OP[LVW[ NSHRZT\KVW[NSHRZQ\SPL[IS\LVW[NSHRZIYPJRVW[NSHRZYLHSNYL`VW[ NSHRZJVSVYHKVWPURVW[
4+-KVVY;OTTTT[OPJRNSVZZ`NSHRZHJY`SPJL_[LYPVYTTTH[[HJY`SPJPU[LYPVYZHTLJVSV\YHZL_[LYPVYZX\HYLZOHWLKHUKLKNLKVUZPKLZ^P[OTT
TH[JOPUNLKNLZOHYWLKNLVUZPKLZNSHZZLMMLJ[PU[OLMVSSV^PUNNSVZZ`JVSV\YZ!
NSHRZ^OP[LVW[ NSHRZT\KVW[NSHRZQ\SPL[IS\LVW[NSHRZIYPJRVW[NSHRZYLHSNYL`VW[ NSHRZJVSVYHKVWPURVW[)
HANDLES
CARCASSES
SHELVES
PLINTHS
Z[HUKHYK!
2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[!2JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVYVUYLX\LZ[!-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[!- JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[!- JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[JOYVTLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY
VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZO^P[OTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[-JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2JOYVTLÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[2ZH[PUUPJRLSÄUPZOJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTKLWLUKPUNVU[OLKVVY VUYLX\LZ[2[P[HUP\TIYVUaLMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL
VUYLX\LZ[I\PS[PUIYVUaL[P[HUP\TMPUPZOTTJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLVUYLX\LZ[
Z[HUKHYK!TLSHTPULJVH[LK^OP[LVW[^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSMVW[
VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKVYPLU[HSWLHYSVW[ P]VY`VW[ IHJRWHULSHUKZOLSM VUYLX\LZ[!TLSHTPULMHJLKTPURVW[ 4^OP[LVW[IHJRWHULSHUKZOLSM VUYLX\LZ[!
OLPNO[JTSHTPUH[LPU[OLJVSV\YZ^OP[LVW[VYPLU[HSWLHYSVW[ TPURVW[ 4
Z[HUKHYK!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZ[LLSÄUPZOVW[
VUYLX\LZ[!OLPNO[JTTLSHTPULMHJLKW]J^P[OZH[PUHS\TPUP\TÄUPZOVW[
HYPJOPLZ[H
OLPNO[JT^OP[LTLSHTPULMHJLKW]JVW[HYPJOPLZ[H
OLPNO[JTHS\TPUP\T^P[OIYPSSMPUPZOVW[ZLTPNSVZZ`^OP[LVW[(2 JVK 2
.3(2:
kyra glaks JVK 2
HU[LHJYPSPJVLMML[[V]L[YVYL[YVHJYPSPJVVWHJVPU[PU[H
NSHZZLMMLJ[HJY`SPJKVVYZYLHY^P[OTH[JOPUNTH[[HJY`SPJMPUPZO
HU[HTH[[VULVWa
IYPJRKVVYVW[ JLZ[VULTH[[VUL
VWa
IYPJRKLLWKYH^LY
VW[
JHZZL[[VTH[[VUL
VWa
IYPJRKYH^LYVW[
5
5
5 5
SP. 20 MM TH.20 MM
WHY[PJVSHYLHU[H
KVVYZKL[HPS
NSHRZMHUNV
VWHJVVWa
S\JPKVVWa
NSHRZT\K TH[[VW[
NSVZZ`VW[
NSHRZIS\NP\SPL[[H
VWHJVVWa
S\JPKVVWa
NSHRZQ\SPL[IS\L
TH[[VW[
NSVZZ`VW[
NSHRZTH[[VUL
VWHJVVWa
S\JPKVVWa
NSHRZIYPJR
TH[[VW[
NSVZZ`VW[
NSHRZNYPNPVYLHSL
VWHJVVWa
S\JPKVVWa
NSHRZYLHSNYL`
TH[[VW[
NSVZZ`VW[
NSHRZYVZHJVSVYHKV
VWHJVVWa
S\JPKVVWa
NSHRZJVSVYHKVWPUR
TH[[VW[
NSVZZ`VW[
NSHRZIPHUJV
VWHJVVWa
S\JPKVVWa
NSHRZ^OP[L
TH[[VW[
NSVZZ`VW[
WHY[PJVSHYLHU[HZLaPVUH[H
KVVYZKL[HPSZLJ[PVULK
2
KYRA
kyra MANIGLIE /(5+3,:
/HUKSL- JOYVTLMPUPZO JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTMVYKVVY>
/HUKSLJOYVTLMPUPZO
KVVY>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT KVVYMYVT>[V> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT 4HUPNSPHMPUP[\YHJYVTV
HU[H3WHZZVTT
HU[HKH3H3WHZZVTT HU[HKH3H3 WHZZVTT /HUKSL2JOYVTLMPUPZO
KVVY>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT KVVYMYVT>[V> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT 4HUPNSPH2MPUP[\YHJYVTV
HU[H3WHZZVTT
HU[HKH3H3WHZZVTT HU[HKH3H3 WHZZVTT (90*/0,:;(659,8<,:;
/HUKSL- JOYVTLMPUPZO JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTMVYKVVY>
/HUKSL2JOYVTLMPUPZO
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT KVVYMYVT>[V> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT 4HUPNSPH2MPUP[\YHJYVTV
HU[HKH3H3WHZZVTT HU[HKH3H3 WHZZVTT
2UVI7JOYVTLMPUPZO VUS`MVYKVVY>PUJVTIPUH[PVU [V[OLOHUKSL2
7VTV7MPUP[\YHJYVTV
ZVSVWLYHU[H3PUHIIPUHTLU[V HSSHTHUPNSPH2
4HUPNSPH- MPUP[\YHJYVTV
WHZZVTT
WHZZVTTZVSVWLYHU[H3
4HUPNSPH- MPUP[\YHJYVTV
WHZZVTT
WHZZVTTZVSVWLYHU[H3
+0:,90,:;(5+(9+
/HUKSL-JOYVTLMPUPZO JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTMVYKVVY>
4HUPNSPH-MPUP[\YHJYVTV
WHZZVTT
WHZZVTTZVSVWLYHU[H3
/HUKSL-JOYVTLMPUPZO JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL TTMVYKVVY>
4HUPNSPH-MPUP[\YHJYVTV
WHZZVTT
WHZZV TTZVSVWLYHU[H3
4HUPNSPH2MPUP[\YHJYVTV
WHZZVTT
WHZZVTTZVSVWLYHU[H3
/HUKSL2JOYVTLMPUPZO JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTTMVYKVVY> /HUKSL2JOYVTLMPUPZO
KVVY>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT KVVYMYVT>[V> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT 4HUPNSPH2MPUP[\YHJYVTV
HU[H3WHZZVTT
HU[HKH3H3WHZZVTT HU[HKH3H3 WHZZVTT
4HUPNSPH2MPUP[\YHUPJOLSZH[PUH[V
WHZZVTT
/HUKSL2ZH[PUUPJRLSMPUPZO
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT 2UVI27ZH[PUUPJRLSMPUPZO
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
\ZLKMVY>LSLTLU[Z^P[OOHUKSL2
7VTV27MPUP[\YHUPJOLSZH[PUH[V
WHZZVTT
\[PSPaaH[HWLYLSLTLU[PKHJVUTHUPNSPH2
(90*/0,:;(659,8<,:;
KYRA
kyra MANIGLIE /(5+3,:
4HUPNSPH2MPUP[\YHIYVUaV[P[HUPV
WHZZVTT
WHZZV TTZVSVWLYHU[H3
5,>
/HUKSL2MPUPZO[P[HUP\TIYVUaL JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJL TTMVYKVVY>
5,>
/HUKSL2ZH[PUUPJRLSMPUPZO
KVVYMYVT>]LY[PJHSOHUKSLZJLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT KVVYMYVT>[V> JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT 4HUPNSPH2MPUP[\YHUPJOLSZH[PUH[V
HU[HKH3THUPNSPHPU]LY[PJHSLWHZZVTT HU[HKH3H3WHZZVTT
HU[HKH3H3 WHZZVTT
4HUPNSPHPUJHZZH[HMPUP[\YHIYVUaV[P[HUPV
HU[H3WHZZVTT
HU[HKH3H3WHZZVTT
)\PS[PUOHUKSL[P[HUP\TIYVUaLMPUPZO KVVY>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
KVVYMYVT>[V>JLU[YL[VJLU[YLKPZ[HUJLTT
5,>
4(50.30, /(5+3,:
WLYSHK»VYPLU[LVWa
ZJOPLUHLYPWPHUVH]VYPV
VWa
VYPLU[HSWLHYSVW[
P]VY`IHJRWHULSHUKZOLSM
VW[
IPHUJVVWa
ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV
VWa
^OP[LVW[
^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM
VW[
KL]HSuMPUP[\YHNYHMPZ
VWa ZJOPLUHLYPWPHUV
IPHUJVVWa
KL]HSu^P[ONYHMPZMPUPZO
VW[
^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM
VW[
YV]LYLJLULYLVWa
ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV
VWa
HZOVHRVW[
^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM
VW[
HSS\TPUPV
MPUP[\YHIYPSSVWa
HS\TPUP\T^P[O IYPSSMPUPZOVW[
HSS\TPUPVIPHUJV ZLTPS\JPKVVWa(
ZLTPWVSPZOLK^OP[L HS\TPUP\TVW[(
HSS\TPUPVZH[PUH[V
VWa
ZH[PUHS\TPUP\T
VW[
HJJPHPVVWa
Z[LLSVW[ IPHUJVVWa
^OP[LVW[
Z[Y\[[\YL JHYJHZZLZ
LUBE GROUP HAS CHOSEN TO EXCLUSIVELY USE MATERIALS WITH VERY LOW FORMALDEHYDE EMISSIONS FOR THE COMPONENTS MAKING UP THE KITCHEN CARCASSES: THESE ELEMENTS COMPLY WITH THE F4 STAR STANDARD ACCORDING TO JIS, CERTIFIED BY THE JAPANESE GOVERNMENT - THE MOST STRINGENT WHEN IT COMES TO ENVIRONMENTAL PROTECTION.
CREO ECOLOGIC
F4STELLE
aVJJVSPPUW]J/
W]JWSPU[OZ/
aVJJVSPPUHSS\TPUPV/
HSS\TPUP\TWSPU[OZ/
]PZVULVWa 4
ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV
VWa
TPURVW[ 4
^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM
VW[
kyra
SHYPJLTVYVVWa
ZJOPLUHLYPWPHUVIPHUJV
VWa
KHYRSHYJOVW[
^OP[LIHJRWHULSHUKZOLSM
VW[
SHJJH[VWLS[YV
VWa3 WL^[LYSHJX\LYLK
VW[3
aVJJVSPPUW]J/SHJJH[VWLS[YV
W]JWSPU[OZ/WL^[LYSHJX\LYLK
YV]LYLIPHUJVZWHaaVSH[V
VWa
IY\ZOLK^OP[LVHRVW[
YV]LYLJPWYPHZWHaaVSH[V
VWa
IY\ZOLKWV^KLYVHRVW[
YV]LYLUH[\YHSL]PU[HNL
VWa
]PU[HNLUH[\YHSVHRVW[
HIL[LUVYKPJVIPHUJV
VWa
^OP[LUVYKPJMPYVW[
TLUZVSLPUSHTPUH[VJVTLHU[LTLSHTPUPJV
SHTPUH[LZOLS]LZZHTLHZTLSHTPULKVVYZ
HIL[LUVYKPJV[LYYHVWa
LHY[OUVYKPJMPYVW[
KYRA
IPHUJVJHSKVVWa^HYT^OP[LVW[
TLUZVSLSHJJH[L
SHJX\LYLKZOLS]LZ
WLYSLMPUP[\YL]LKPHU[LWHN
MVY[OLMPUPZOLZZLLKVVYZVUWHNL
HJX\HTHYPUHVWa
HJX\HTHYPULVW[
TLUZVSLPUWVSPTLYPJVULPJVSVYPKLNSPLSLTLU[PHNPVYUV
WVS`TLYPJZOLS]LZZHTLJVSV\YZHZVWLU\UP[Z
HJX\HTHYPUH
VWa
HJX\HTHYPUL IY\UVHU[PSVWL
VWa
HU[LSVWLIYV^U
NPHSSVHTIYH
VWa
HTILY`LSSV^
YVZHX\HYaV
VWa
X\HY[aWPUR
YVZZVJVYHSSV
VWa
JVYHSYLK
ZHS]PH
VWa
ZHNL
]\SJHUV
VWa
]VSJHUV
*63690*636<9:
kyra
TLUZVSLWVSPTLYPJV
WVS`TLYPJZOLS]LZ
IPHUJVVWa
^OP[LVW[ WLYSHK»VYPLU[LVWa
VYPLU[HSWLHYSVW[ ]PZVULVWa 4
TPURVW[ 4 KL]HSuMPUP[\YHNYHMPZ
VWa
KL]HSu^P[ONYHMPZMPUPZOVW[
TLUZVSLPUSHTPUH[V
SHTPUH[LZOLS]LZ
YV]LYLJLULYLVWa
HZOVHRVW[ SHYPJLTVYVVWa
KHYRSHYJOVW[
WLYSLMPUP[\YL]LKPHU[LWHN
MVY[OLMPUPZOLZZLLKVVYZVUWHNL
:;9<;;<9, ())05(4,5;0 *(9*(::,:*64)05(;065:
kyra
[VW/JVUZPNSPH[PPUSHTPUH[VIVYKVWVZ[MVYTH[V
YLJVTTLUKLKSHTPUH[L^VYR[VWZ/^P[OWVZ[MVYTLKLKNL
ZHIIPHMPUP[\YHTPRH
VWa
ZHUK^P[OTPRHMPUPZO
JHSJLMPUP[\YH^YHR`
VWa
^OP[L^HZO^P[O^YHR`MPUPZO IL[VUMPUP[\YH^YHR`
VWa
IL[VU^P[O^YHR`MPUPZO
WPL[YHKPUHU[VMPUP[\YH^YHR`
VWa
UHU[VZ[VUL^P[O^YHR`MPUPZO
MPU[VTHYTVIYV^UMPUP[\YH
WSHTR`VWa
MHSZLTHYISLIYV^U^P[O
WSHTR`MPUPZO
[VY[VYHMPUP[\YHWSHTR`
VWa
KV]LNYL`^P[OWSHTR`MPUPZO
NYPNPVJLTLU[VMPUP[\YH[V\JO
VWa
JLTLU[NYL`^P[O[V\JOMPUPZO
IPHUJVMPUP[\YH]LS]L[
VWa
^OP[L^P[O]LS]L[MPUPZO
[VY[VYHMPUP[\YHWSHTR`
VWa
KV]LNYL`^P[OWSHTR`MPUPZO J\VPVMPUP[\YHS\UHVWa
SLH[OLY^P[OS\UHMPUPZO
IHZHS[VJLULYLMPUP[\YHTPRH
VWa
HZOIHZHS[^P[OTPRHMPUPZO
[VW/JVUZPNSPH[PPUSHTPUH[VIVYKV():
YLJVTTLUKLKSHTPUH[L^VYR[VWZ/^P[O():LKNL
NYPNPVJOPHYVMPUP[\YHWSHTR`
VWa
SPNO[NYL`^P[OWSHTR`MPUPZO HJJPHPVPU]LJJOPH[VMPUP[\YH
]LS]L[VWa
HNLKZ[LLSSHTPUH[L^P[O
]LS]L[MPUPZO
[YH]LY[PUVMPUP[\YHS\UH
VWa
[YH]LY[PUL^P[OS\UHMPUPZO
JVYKHMPUP[\YHWSHTR`
VWa
Q\[L^P[OWSHTR`MPUPZO
ZHIIPH]PU[HNLMPUP[\YH
WSHTR`VWa
]PU[HNLZHUK^P[OWSHTR`MPUPZO IPHUJVVWa
^OP[L
IPHUJVSH[[LMPUP[\YH^YHR`
VWa
TPSR^OP[L^P[O^YHR`MPUPZO
KYRA
219/243
45/6045/6030/45/6045/6045/6045/6045/6045/6030/40/45/60/9045/90606030/45/60/9045/60/90
4 132 ANTA VETRO SOLO 45
15 57,52
96 4
1 CASSETTO INTER. 3 CESTONI INTER.
204/228 71,771,771,771,771,771,771,771,771,771,7 17,7
59,771,7 59,771,7 47,747,7
47,747,7 71,7
95,7 71,7
95,7 71,7
95,7 **
*
*
PULL-OUT BASKET
also closedbasket
4 DRAWERS1 DEEP DRAWER4 DRAWERS1 GLSS DEEP DRAWER
1 DRAWER1 DOOR1 DRAWER1 DOORS
2 INTERNAL DRA
WERS1 INTERNALDEEP DRAWERS
2 INTERNAL DEEP DRAWERS
WALL UNIT-PLATE RACK UNIToblique vertical openingWALL UNIT-PLATE RACK UNIToblique vertical opening
WALL UNIT-PLATE RACK UNITlift-up folding doorWALL UNITWALL UNIT 2 DOORSWALL UNITWALL UNIT 2 DOORS
WALL UNIT WALL UNITWALL UNIT 2 DOORS WALL UNIT-PLATE RACK UNITSflap door
PLATE RACK UNITS EXCLUDING 65ONLY 60 ONLY 45/60
ONLY 45 GLASS DOOR ONLY 45
PANTRY CABINETPANTRY CABINET 1 DRAWER2 DEEP DRAWERS1 DRAWER2 DEEP DRAWERSPANTRY CABINETEQUIPPEDPANTRY CABINETEQUIPPED
PANTRY CABINET 1 INTERNALDRAWER3 INTERNALDEEP DRAWERS
PANTRYCABINET BROOM
HOLDER EQUIPPED
ALSO AVA
ILABLE WITH CLOSED UPPER DOOR
* ** EXCLUDING 45 COLUMNS
4
15 15
MODULARIT À E COMPONIBILIT À MODULARITY AND FITTING SOLUTIONS
HANGING LIVING BASE UNITS DEEP DRAWERDEEP DRAWER
ROOM UNITS WITH PLINTHROOM UNITS WITH FEET CHROME H 2BASE UNITS H 75 FOR TOP H 12 UNDER TOP FRIDGE FREEZER
SINGLE DOOR FRIDGE 215
LT
SINGLE DOOR FRIDGE 300
LTFRIDGE FREEZER1 MOTOR 315 L - 330L
FRIDGE 280 L 230 L - 260 L FRIDGE 215 LSINGLE DOORFRIDGE FREEZER 300 LFRIDGE FREEZER315 L THREE DOORS
DEEP DRAWER FRIDGE COLUMNS OVEN COLUMNS
MODULARIT À E COMPONIBILIT À MODULARITY AND FITTING SOLUTIONS
KYRA
PENSILI RIBALTA CHIUSURA AMMORTIZZATA
FLAP DOOR WALL UNITS
BLUMOTION CLOSING SYSTEMP 33,2
PENSILE CON APERTURA A RIBALTA
Le ante aprendosi verso l’alto consentono di avere un’ ampia visione d’insieme all’interno del mobile. In questo modo è possibile un comodo accesso agli oggetti contenuti al suo interno e, dal punto di vista ergonomico, molto vantaggioso. La regolazione della forza di apertura può essere impostata in modo esatto in base al peso del frontale. Grazie all’arresto progressivo le ante si fermano in qualsiasi posizione; in questo modo la maniglia è sempre facilmente raggiungibile. La chiusura è ammortizzata di serie.
WALL UNIT WITH FLAP DOOR
The doors that open upwards guarantee ample overall visibility inside the cabinet. In this way, all objects housed inside the cabinet can be comfortably accessed, making the system highly advantageous from an ergonomic perspective. The opening force can be adjusted precisely according to the weight of the front. The doors stop in any position thanks to the gradual stopping movement; in this way, the handle is always easily accessible. The closing movement is cushioned standard
PENSILI A RIBALTA SENZA MANIGLIA APERTURA TIP-ON
FLAP DOOR WALL UNITS
NO HANDLE TIP-ON OPENINGP 33,2
Grazie al meccanismo TIP-ON, le ante a ribalta senza maniglia possono essere aperte semplicemente con un leggero tocco.
Per chiudere l’anta a ribalta, è sufficente esercitare una leggera pressione, che grazie ad una piastrina di bloccaggio, applicata sul lato interno del frontale, ne assicura la perfetta chiusura.
Thanks to TIP-ON mechanism, the flap doors without handles can be opened with a simple touch.
To close the flap door, just exercise light pressure, thanks to the locking plate, applied on the inner side of the front panel ensures a perfect closure.
KYRA
PENSILI APERTURA VERTICALE OBLIQUA CHIUSURA BLUMOTION
WALL UNITS
VERTICAL OBLIQUE OPENING AND BLUMOTION CLOSING SYSTEMP 33,2
APERTURA VERTICALE OBLIQUA
I pensili con questo tipo di meccanismo necessitano per l’apertura di poco spazio libero sopra il mobile grazie al movimento basculante dell’anta che si apre senza difficoltà applicando poca forza anche in presenza di frontali pesanti. Con l’arresto progressivo le ante si fermano in qualsiasi posizione; in questo modo la maniglia è sempre facilmente raggiungibile. La chiusura è ammortizzata ed è possiibile regolare la forza di tenuta in base al peso del frontale.
VERTICAL OPENING OBLIQUE
Wall units that mount this type of mechanism require little clearance above the cabinet thanks to the swivelling movement of the door that can be easily opened by applying slight pressure, even with heavy fronts.The doors stop in any position thanks to the gradual stopping movement; in this way, the handle is always easily accessible.The closing movement is cushioned and the closing force can be adjusted according to the weight of the front door.
A
H 60 H 72
18 18
9,6 9,6
53,5 61 46,5
57
B C D
PENSILI APERTURA A PACCHETTO
WALL UNITS
FOLDING DOORSP 33,2
PENSILE CON APERTURA ANTE A PACCHETTO
Il meccanismo d’apertura ante a pacchetto è idoneo sia sul pensile H 72 che H 96; la regolazione della forza di apertura può essere impostata in modo esatto in base ai pesi dei frontali, la chiusura è ammortizzata e la cerniera centrale clip si contraddistingue per l’innovativa tecnologia che garantisce la sicurezza per le dita.
WALL UNIT WITH LIFT-UP FOLDING DOORS
The lift-up folding door opening mechanism is suitable for wall units with H 72 or H 96; the opening force can be adjusted precisely according to the weight of the fronts, while the closing movement is cushioned and the central clip-on hinge features innovative technology for safeguarding the fingers.
SCHEMA MONTAGGIO LIMITATORE
LIMITER INSTALLATION DIAGRAM
Per evitare l’interferenza dell’anta in fase di apertura con cornici o mensole, si può richiedere il limitatore dell’angolo di apertura cod. 5620005
In order to avoid that the door interferes with cornices or shelves during the opening movement, it is possible to request an opening angle limiter: code 5620005
A
H 72 H 96
16,5 20
54 69
41 53
B C
H 72 H 96
KYRA
COD. € COD. €
KYRA
7,32
7<3(7,32
7<3(COMPOSIZIONE CON ELEMENTI INCLINATI
*6476:0;065>0;/05*305,+,3,4,5;:
7,32
7<3(7,32
7<3(
7,32
7<3(7,32
7<3(
KYRA
JVSVYPKPZWVUPIPSPWLYLSLTLU[PHNPVYUVSHJJH[PVWHJVZVM[
JVSV\YZH]HPSHISLMVYZVM[TH[[SHJX\LYLKVWLU\UP[Z
TERMINALI A GIORNO
67,5,5+<50;:
WLS[YVVWa
WL^[LY