• Non ci sono risultati.

❑ Quando nascono le parole dell’italiano? LA PAROLA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "❑ Quando nascono le parole dell’italiano? LA PAROLA"

Copied!
6
0
0

Testo completo

(1)

L A PA R O L A

Le parole, hanno un’origine?

Perché nascono le parole?

Come nascono le parole?

Che cosa sono le parole?

Come funzionano le parole?

Come circolano le parole?

Quando nascono le parole dell’italiano?

(2)

parola /pa'rɔla/ s. f.

[lat. tardo parabŏla, lat. pop.

✻paraula "parabola, discorso, parola"].

C OMPLESSO di suoni articolati (o anche SINGOLO suono) di una lingua, con cui l'uomo esprime una nozione generica, che si precisa e

determina nel contesto d'una frase.

(3)

PAROLA (p1) PAROLA (p2) PAROLA (p3) PAROLA (p4) PAROLA (p5) singola parola

appartiene alla coscienza linguistica individuale

insieme di parole senso contestuale

unità minima all'interno di una frase

formata da 1 o più suoni articolati

(fonemi)

PAROLA: un po' di linguistica

/p/, /a/, /r/, /o/, /l/

/a/

PAROLA

(4)

PAROLA (& parlare)

λέξις /léxe/

λόγος /lógos/

LESSICO 'libro di parole'

DECÀLOGO s. m. [dal lat. tardo decalŏgus, gr. δεκάλογος, comp.

di δέκα «dieci» e λόγος «parola, discorso, comando»]

singolo elemento d'espressione

[ parăbola (m)

.

av. 1250

]

PARABOLA

[vc. dotta, lat. parăbola (m)] dal gr.

[παραβολή] /paravolē/ ‘avvicinamento, giustapposizione, paragone’,

da parabállein ‘mettere vicino, confrontare’ ☼ 1238]

comparazione, similitudine, per mezzo della quale si chiarisce un argomento difficile avvicinandolo a uno più chiaro e più noto

PAROLA: etimologia e alcuni sinonimi (1/2)

confronto, paragone

[dal lat. iuxta ponĕre «porre accanto», sul modello del fr.

juxtaposer]

[der. di akónē «pietra da cote», col pref. para-

«presso, vicino»; il termine era riferito all’operazione di saggiare l’oro mediante lo sfregamento del diaspro, detto appunto pietra di paragone]

(5)

TERMINE [

dal lat.

tĕrminu

(

m

) ‘confine’, che traduce il gr.

óros

‘confine, delimitazione’, e quindi ‘definizione’ 1308

] parola, vocabolo

LEMMA [

vc. dotta, lat.

lĕmma

‘argomento, tema’, dal gr.

λήμμα [lèma]

‘presa’, da

lambánein

‘prendere, assumere’;

dilemma = affermazione bivalente, ambigua’

] vocabolo registrato in un

dizionario o in un'enciclopedia

VERBO [

vc. dotta, lat. vĕrbu(m) ‘parola’, poi ‘verbo’, di orig.

indeur. ☼ 1261 ca.

] parola

MOTTO [

lat. parl. *mŭttu (m), da muttīre ‘borbottare, parlare a bassa voce’, di orig. onomat. ☼ av. 1250

]

parola, frase, accenno

[

vc. dotta, lat. vocābulu(m), da vocāre ‘chiamare, denominare’. ☼ av. 1292

]

parola VOCABOLO

PAROLA: etimologia e alcuni sinonimi (2/2)

(6)

Fine I parte

Riferimenti

Documenti correlati

Se consideriamo che l’impresa dell’Armada era costata 10 milioni di ducati e che quella, senza fine, nelle Fiandre ne costava due all’anno, cui si aggiungevano tre milioni di

Prevalenza del saggio breve anche quest'anno, ma con una notevole flessione rispetto allo scorso anno (57,4% contro il 74% del 2006): il maggior numero di consensi degli studenti è

More recently, a serological survey carried out in Sardinia has revealed that Sarda sheep flocks were mainly infected with genotype B strains (Reina et al., 2010), and partial

Non è facile capire e dare un nome alla folla, poiché bi- sogna accorgersi, nominare, accettare e accogliere, proprio nella parte più profonda di noi, quello che in questo mo-

Usability & User Experience and the AHFE 2018 Conference on Human Factors and Assistive Technology, held on July 21–25, 2018, in Orlando, Florida, USA, this book reports

Se invece si osservava la struttura del mercato del lavoro (ecco il dato Eurostat di stock) il fenomeno del lavoro a termine si ridimensionava.. Rispetto al

Infatti il termine serrata va più correttamente a definire l’azione dell’imprenditore che decide la chiusura dei cancelli della propria azienda col chiaro intento di impedire ai

Abstract Objective: The current study investigates the main and indirect effects of shame experiences and perceived benefits of computer-mediated communication CMC compared