Istruzioni originali • 20170651 • 01 • 11/08/2020
MANUALE UTENTE it
UT40 CM E MODULI POMPA
FCS4076 / FCS4072
Leggere il manuale utente prima di utilizzare l'apparecchio.
Conservare le istruzioni in prossimità dell'apparecchio e consegnarle all'utente successivo in caso di vendita o cessione dell'apparecchio stesso.
Franke Kaffeemaschinen AG Indice
INDICE
1 Per la vostra sicurezza ... 4
1.1 Utilizzo conforme... 4
1.2 Utilizzo non consentito ... 4
1.3 Pericoli durante l'utilizzo ... 5
2 Dotazione... 10
3 Identificazione ... 11
3.1 Posizione targhetta segnaletica... 11
4 Istruzioni ... 12
4.1 Componenti dell'unità di raffreddamento con contenitori Franke e raccordi a innesto rapido ... 12
4.2 Unità di raffreddamento UT40 FM CM con modulo(i) pompa ... 13
4.3 Funzionamento dell'unità di raffreddamento... 14
4.4 Funzioni del modulo pompa ... 14
4.5 Uso e manutenzione... 15
4.6 Guasti ... 16
4.7 Trasporto, stoccaggio, messa fuori esercizio ... 16
4.8 Smaltimento... 17
5 Dati tecnici UT40 CM ... 18
Indice delle parole chiave ... 20
1 | Per la vostra sicurezza Franke Kaffeemaschinen AG
1 PER LA VOSTRA SICUREZZA
1.1 Utilizzo conforme
– L'unità di raffreddamento è progettata esclusivamente per l'impiego in mobili chiusi dotati di aperture di ventilazione che impediscono l'ingresso di liquidi. L'unità di raffreddamento non deve mai essere utilizzata come unità indipendente.
– L'unità di raffreddamento è destinata esclusivamente al funzionamento in ambienti interni.
– L'unità di raffreddamento è progettata esclusivamente per mantenere freddi il latte e le bevande pronte per la preparazione con una macchina da caffè Franke.
– Utilizzare solo latte e bevande pronte preraffreddati.
– Rimuovere il latte e le bevande pronte quando l'unità di raffreddamento non è in uso. Conservare il latte e le bevande pronte in un apposito frigo- rifero.
– Utilizzare l'unità di raffreddamento solo a una temperatura ambiente di 10–43 °C.
– Utilizzare solo i detergenti raccomandati. Altri detergenti potrebbero la- sciare residui nel sistema latte e nel sistema bevande.
– Osservare la dichiarazione di conformità fornita con l'apparecchio.
1.2 Utilizzo non consentito
– I bambini al di sotto degli 8 anni non devono utilizza-
re l'apparecchio.
Franke Kaffeemaschinen AG Per la vostra sicurezza | 1
– I bambini e le persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali possono utilizzare l'apparecchio esclusivamente sotto sorveglianza e non devono gio- care con esso.
– Materiali alcolici, esplosivi, infiammabili o spray non possono essere utiliz- zati né immagazzinati nell'apparecchio.
– Non inserire né utilizzare apparecchi elettrici nell'unità di raffreddamento.
– Non utilizzare l'apparecchio:
– se non si conoscono le funzioni della macchina;
– se l'apparecchio, il cavo di alimentazione o i cavi di collegamento sono danneggiati;
– se l'apparecchio non è pulito o rifornito come previsto.
1.3 Pericoli durante l'utilizzo AVVERTENZA
Pericolo di morte a causa di scosse elettriche
Cavi di rete, canaline o connettori danneggiati possono causare scosse elet- triche.
a) Non collegare cavi di rete, canaline o connettori danneggiati alla corren- te.
b) Sostituire cavi di rete, canaline o connettori danneggiati.
Se il cavo di rete è montato in modo permanente, rivolgersi al tecnico dell'assistenza. Se il cavo di rete non è montato in modo permanente, or- dinare e utilizzare un cavo di rete originale nuovo.
c) Accertarsi che la macchina e il cavo di rete non siano nelle vicinanze di superfici calde, ad esempio stufe a gas, stufe elettriche o forni.
1 | Per la vostra sicurezza Franke Kaffeemaschinen AG
AVVERTENZA
Pericolo d'incendio e di esplosione
Il refrigerante R600a è altamente infiammabile. In caso di perdite sussiste il pericolo di incendio ed esplosione.
a) Durante il trasporto e il montaggio dell'unità di raffreddamento assicurarsi che nessun componente del circuito del refrigerante sia danneggiato.
b) Il montaggio può avvenire solo tramite una persona specializzata autoriz- zata da Franke.
c) L'area di installazione dell'apparecchio deve essere di dimensioni adegua- te.
d) Assicurarsi che le aperture di ventilazione dell'apparecchio e del mobile chiuso in cui l'apparecchio è installato, siano sempre libere e non coper- te.
e) Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale di servizio qualificato.
f) Non utilizzare l'apparecchio se presenta segni di danneggiamento.
g) Per evitare di danneggiare il circuito del refrigerante, non utilizzare sup- porti meccanici o di altro tipo per facilitare la procedura di sbrinamento.
h) Per la pulizia dell'unità di raffreddamento, non utilizzare getti d'acqua né agenti nocivi.
i) Non esporre l'unità di raffreddamento a fonti di calore.
j) In caso di guasto, scollegare l'unità di raffreddamento dalla corrente elet- trica.
k) In caso di fuoriuscita del refrigerante, evitare fiamme libere, rimuovere qualsiasi materiale infiammabile dall'apparecchio e ventilare immediata- mente l'ambiente.
l) In caso di incendio, utilizzare estintori a polvere.
Franke Kaffeemaschinen AG Per la vostra sicurezza | 1
AVVERTENZA
Pericolo di incendio
Il sovraccarico elettrico del cavo di alimentazione può provocare un incendio a causa dello sviluppo di calore.
a) Non utilizzare ciabatte, prese multiple o prolunghe per collegare l'appa- recchio all'alimentazione.
ATTENZIONE
Irritazione da detergente
Pastiglie di pulizia, detergenti per sistemi latte e decalcificanti possono causa- re irritazioni agli occhi e alla cute.
a) Osservare le indicazioni di pericolo riportate sulle etichette dei detergenti.
b) Evitare il contatto con occhi e cute.
c) Dopo il contatto con i detergenti, lavarsi le mani.
d) I detergenti non devono infiltrarsi nelle bevande.
ATTENZIONE
Latte e bevande pronte avariati
Latte e bevande pronte avariati possono danneggiare la salute.
a) Utilizzare solo latte e bevande pronte freschi e raffreddati.
b) Osservare le condizioni di conservazione previste per il latte e le bevande pronte.
c) Osservare la data di scadenza del latte e delle bevande pronte utilizzati.
1 | Per la vostra sicurezza Franke Kaffeemaschinen AG
ATTENZIONE
Germi nel latte crudo
I germi nel latte crudo possono essere dannosi per la salute.
a) Non utilizzare latte crudo.
b) Utilizzare esclusivamente latte pastorizzato o a lunga conservazione.
Avete domande che non trovano risposta in queste istruzioni per l'uso? Non esitate a contattare il vostro tecnico di assistenza locale, il servizio clienti Franke o la Franke Kaffeemaschinen AG ad Aarburg.
AVVISO
Latte e bevande pronte avariati
Un raffreddamento insufficiente o la mancanza di igiene possono far andare a male il latte e le bevande pronte.
a) Utilizzare solo latte e bevande pronte preraffreddati (2,0−5,0 °C).
b) Conservare il latte e le bevande pronte nell'unità di raffreddamento esclu- sivamente durante le ore di funzionamento. Al di fuori delle ore di funzio- namento, ad es. di notte, il latte e le bevande pronte devono essere con- servati in frigorifero.
c) Pulire la macchina e l'unità di raffreddamento una volta al giorno.
d) Toccare il tubo di aspirazione, la parte interna e il coperchio del conteni- tore solo con le mani pulite oppure indossando guanti monouso.
e) Posizionare il coperchio del contenitore con il tubo di aspirazione solo su una superficie pulita.
Franke Kaffeemaschinen AG Per la vostra sicurezza | 1
AVVISO
Danneggiamento dell'apparecchio
I cavi di collegamento possono essere danneggiati dalla tensione.
L'ingresso di umidità può causare danni.
Una posizione inadatta può causare danni.
a) Non tirare mai i cavi di collegamento.
b) Posare i cavi di collegamento in modo che non costituiscano un pericolo di inciampo.
c) Non utilizzare getti d'acqua o di vapore per la pulizia.
d) Proteggere l'apparecchio dagli agenti atmosferici quali pioggia, gelo o raggi solari diretti.
e) Posizionare l'apparecchio solo su una superficie piana e stabile.
AVVISO
Danni al compressore
Se la temperatura ambiente è troppo bassa l'olio viscoso del compressore può causare una lubrificazione insufficiente e danni al compressore.
a) Assicurarsi che la temperatura ambiente ammessa venga rispettata. I dati relativi alla classe climatica si trovano sulla targhetta e sono disponibili nei dati tecnici.
2 | Dotazione Franke Kaffeemaschinen AG
2 DOTAZIONE
Denominazione articolo Numero articolo
Set manuale (UT40 CM) 560.0604.792
Gruppo contenitore da 10 l (opzione) – Contenitore
– Coperchio
– Kit di tubi flessibili (CMB)
560.0586.023 560.0585.637 560.0603.666
Franke Kaffeemaschinen AG Identificazione | 3
3 IDENTIFICAZIONE
3.1 Posizione targhetta segnaletica
3.1.1 Unità di raffreddamento UT40 CM
La targhetta è applicata nell'area di raffreddamento, al centro della parete la- terale destra.
4 | Istruzioni Franke Kaffeemaschinen AG
4 ISTRUZIONI
4.1 Componenti dell'unità di raffreddamento con contenitori Franke e raccordi a innesto rapido
Visualizzazione della temperatura e regolazione della temperatura
Contenitore Franke da 10 l Raccordo a innesto rapido
Modulo pompa Double Media Interruttore principale
Franke Kaffeemaschinen AG Istruzioni | 4
4.2 Unità di raffreddamento UT40 FM CM con modulo(i) pompa
Unità di raffreddamento UT40 CM con modulo pompa OM e modulo pompa CleanMaster
Standard
– Lo sportello dell'unità di raffreddamento è incernieriato a destra.
– Un modulo pompa OM (modulo pompa con un tubo flessibile e un raccor- do a innesto rapido)
– Contenitore Franke da 10 l
– Collegamenti per contenitore Franke
– Sistema di pulizia automatico (modulo pompa CleanMaster) – Collegamenti a una macchina da caffè
Opzioni
– Da 2 a 4 moduli pompa (moduli pompa OM o DM)
4 | Istruzioni Franke Kaffeemaschinen AG
Altre possibilità di conservazione
– 4 Bag-in-Box (misura max: 200 x 210 x 330 mm)
4.3 Funzionamento dell'unità di raffreddamento
L'unità di raffreddamento è progettata per il collegamento nella parte inferiore della macchina da caffè all'interno di un mobile e ha le seguenti funzioni:
– mantenere freddi il latte e le bevande pronte
– garantire la regolazione della temperatura di raffreddamento
– monitorare i livelli di riempimento quando si utilizzano contenitori Franke con latte e bevande pronte
4.4 Funzioni del modulo pompa
Raccordo bevande
Indicatore della temperatura
Adattatore duplice I moduli pompa hanno le seguenti funzioni:
– veicolare liquidi diversi, come per esempio latte, Cold Brew, ecc.
– consentire un'installazione modulare del sistema bevande
Franke Kaffeemaschinen AG Istruzioni | 4
– generare una commutazione tra liquidi (per esempio commutazione latte) o un messaggio con segnalazione di vuoto quando i contenitori Franke sono vuoti
4.5 Uso e manutenzione AVVISO
Danni al compressore
Se la temperatura ambiente è troppo bassa l'olio viscoso del compressore può causare una lubrificazione insufficiente e danni al compressore.
a) Assicurarsi che la temperatura ambiente ammessa venga rispettata. I dati relativi alla classe climatica si trovano sulla targhetta e sono disponibili nei dati tecnici.
Pulizia
La pulizia regolare è indispensabile per poter gustare bevande buone e sicure.
Nel manuale utente della vostra macchina da caffè troverete ulteriori informa- zioni dettagliate sull'utilizzo, la configurazione, la pulizia e la manutenzione dell'unità di raffreddamento. Le istruzioni per la pulizia fornite separatamente descrivono inoltre come pulire i componenti rimovibili.
Pulire il sistema latte/bevande quotidianamente oppure quando richiesto dal- la macchina da caffè. Pulire l'unità di raffreddamento e i relativi componenti con acqua calda e un detergente delicato. Per asciugarlo, utilizzare un panno asciutto o lasciarlo asciugare all'aria. Non utilizzare aria calda.
Pulire su base quotidiana:
• la zona interna, la parte interna dello sportello, il supporto tazza e la guarni- zione dello sportello
• contenitore
• tubi di aspirazione
4 | Istruzioni Franke Kaffeemaschinen AG
4.6 Guasti
In caso di guasti, sul display della macchina da caffè vengono visualizzati dei messaggi di errore. I messaggi di errore contengono indicazioni in merito alla causa e alla risoluzione del guasto.
4.7 Trasporto, stoccaggio, messa fuori esercizio
– Pulire l'apparecchio
– Fissare l'apparecchio in modo che non possa cadere e non riporlo in obli- quo
– Per il trasporto e lo stoccaggio utilizzare un imballaggio idoneo – Osservare le condizioni ambientali riportate nei dati tecnici
Franke Kaffeemaschinen AG Istruzioni | 4
4.8 Smaltimento
– Per lo smaltimento di detergente inutilizzato attenersi alle informazioni ri- portate sull'etichetta.
La macchina è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/CE sui rifiuti elettri- ci ed elettronici (waste electrical and electronic equipment – WEEE) e non de- ve essere smaltito con altri rifiuti domestici.
Smaltire le componenti elettroniche separatamente.
Smaltire le parti in plastica in base alla loro etichettatura.
Se l'unità di raffreddamento viene messa fuori servizio, non deve essere smal- tita come rifiuto urbano, ma deve essere smaltita come rifiuto differenziato.
Ciò è inoltre indicato dal simbolo sull'etichetta del prodotto.
Utilizzare dispositivi specializzati conformemente alle norme vigenti.
Se il prodotto non viene smaltito correttamente, può causare potenziali danni ambientali a causa di determinate sostanze contenute al suo interno. Il refri- gerante all'interno dell'impianto non deve essere disperso nell'ambiente.
Lo smaltimento illegale o non corretto del prodotto comporta gravi sanzioni legali di natura amministrativa e/o penale, secondo quanto previsto dalla legi- slazione vigente.
5 | Dati tecnici UT40 CM Franke Kaffeemaschinen AG
5 DATI TECNICI UT40 CM
Misure (larghezza/altezza/profondità) 540 mm/750 mm/690 mm
Tipo apparecchio UT40 FCS4076
Tipo apparecchio modulo pompa inte-
grato FCS4072
Peso incl. modulo(i) pompa 42-48 kg
Numero moduli pompa Da 1 a 4
Buste latte e bevande/Bag-in-Box 4 x 10 l Opzionale: contenitore liquidi Franke 4 x 10 l Portata massima della griglia 22 kg
Temperatura di raffreddamento 2,0−5,0 °C (regolabile)
Condizioni ambientali Umidità dell'aria: max. 80%, senza condensa
Temperatura ambiente funzionamen- to: 10–43 °C
Temperatura ambiente conservazione:
-10–50 °C
Refrigerante/Livello di riempimento Isobutano (R600a)/35 g (1,24 oz) Classe climatica SN-T: da subnormale a clima tropicale
Emissione acustica <70 dB(A)
Dati del collegamento elettrico
Tipo Paese
UT40 (FCS4076)
CH, EU, GB
Tensione 220–240 V
Frequenza 50–60 Hz
Potenza 230 W
Franke Kaffeemaschinen AG Dati tecnici UT40 CM | 5
Tipo Paese
Consumo di corrente (max)
1,1 A
Fusibile 10 A
Allacciamento 1L N PE
Cavo di alimentazione 560.0004.833 (CH) 560.0004.870 (EU Schuko) 560.0005.118 (GB)
Tipo Paese
UT40
(FCS4076) USA, CAN Tensione 100–127 V
Frequenza 60 Hz
Potenza 230 W
Consumo di corrente (max)
2,0 A
Fusibile 10 A
Allacciamento 1L N PE Cavo di alimentazione 560.0004.859
Indice delle parole chiave Franke Kaffeemaschinen AG
INDICE DELLE PAROLE CHIAVE
C
Componenti elettroniche
Smaltimento 17
Condizioni ambientali 18
D
Detergenti
Smaltimento 17
Dotazione
Contenitore da 10 l 10
Set manuale 10
E
Emissione acustica 18
M
Manuale utente 10
Modulo pompa 13
O
Opzioni 13
P
Parti in plastica
R
R600a 6, 18
Raccordo a innesto rapido
Raccordo a innesto rapido CMB 13
Refrigerante 6, 18
Smaltimento 6
S
Set manuale 10
Sportello
Cerniera dello sportello 13
Franke Kaffeemaschinen AG Franke-Str. 9
CH-4663 Aarburg Switzerland
Hotline-Phone: +41 62 787 37 37