• Non ci sono risultati.

Loiudice Rosangela. Curriculum vitae. (Advanced Level-English Language Programme) INFORMAZIONI PERSONALI ESPERIENZA PROFESSIONALE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Loiudice Rosangela. Curriculum vitae. (Advanced Level-English Language Programme) INFORMAZIONI PERSONALI ESPERIENZA PROFESSIONALE"

Copied!
7
0
0

Testo completo

(1)

Curriculum vitae

Pagina 1 / 7

 

 

10 / 2015 – 2 / 2018

Laurea Magistrale in Traduzione Specialistica

conseguita con votazione 110 e lode Università degli studi di Bari "Aldo Moro", Bari (Italia)

 

Il corso di laurea fornisce elevate competenze traduttive e la padronanza di due lingue straniere (inglese e francese), con una preparazione nella teoria e nelle tecniche della traduzione, in particolare nel campo dei linguaggi settoriali e delle relative culture disciplinari (campi medico, energie rinnovabili, giuridico, economico, alimentare, architettonico), dando l'opportunità di utilizzare gli ausili informatici e telematici indispensabili alla professione del traduttore.

   

 

 

INFORMAZIONI PERSONALI

Loiudice Rosangela

 

ESPERIENZA

PROFESSIONALE  

 

       12 / 2016 – alla data attuale

Collaboratrice di studio medico

dott. Saverio Loiudice, via Rovigo, 63 – Altamura, Bari (Italia)

 

Assistenza al medico nell’organizzazione dello studio e nella gestione del rapporto con il paziente.

Lavoro di segreteria, ricezione di telefonate e organizzazione di appuntamenti. Prescrizioni mediche e gestione delle dinamiche della sala d’attesa.

             

 

ISTRUZIONE E FORMAZIONE

 

                   

Esami sostenuti:

-Cultura inglese -Cultura francese

-Lingua e traduzione francese 1 -Lingua e traduzione francese 2 -Lingua e traduzione inglese 1 -Lingua e traduzione inglese 2 -Informatica avanzata

-Tecnologie informatiche applicate alla traduzione -Lingua e traduzione - lingua portoghese

-Teoria e storia della traduzione -Semiotica della traduzione -Filologia germanica

-Didattica delle lingue moderne -Psicologia dell’apprendimento

-Tirocinio formativo di traduzione specialistica

5 / 5 / 2015 – 26 / 6 / 2015

Corso avanzato di lingua inglese full-time

(Advanced Level-English Language Programme)

        

Guildford College Group, International Centre, Stoke Road, Guildford, GU1 1EZ, Surrey (UK)

Il corso di inglese come lingua straniera dell’International Centre, accreditato dalla British Council, è suddiviso in 5 livelli (elementary, pre-intermediate, intermediate, upper-intermediate and advanced), di cui ho frequentato l’ultimo (advanced), esercitando e migliorando le abilità linguistiche nell’ambito grammaticale, lessicale, del linguaggio parlato scritto, ottenendo ottimi risultati.

         

          

        

       

         

(2)

Pagina 2 / 7

Loiudice Rosangela

 

 

      

28 / 7 / 2014 – 16 / 8 / 2014

 

Corso estivo di lingua inglese full-time

(English as a Foreign Language – Adult Summer Course)

Gloucestershire College, Princess Elizabeth Way, Cheltenham, GL51 7SJ, Gloucestershire(UK) Il corso, della durata di tre settimane, prevedeva lezioni incentrate sulla lingua inglese

scritta e orale e sull’interazione tramite la lingua inglese di persone provenienti da Paesi di tutto il mondo ( Italia, Cina, Giappone, Germania, Turchia, Qatar, Spagna, Francia, Thailandia, ecc.).

Spesso le lezioni teoriche erano associate a momenti di condivisione e ad uscite fuori porta per entrare in contatto con la cultura inglese e per comprenderne gli aspetti peculiari.

 

10 / 2011 – 2 / 2015

Laurea triennale in Culture delle lingue moderne e del turismo

Università degli Studi di Bari "Aldo Moro", Bari (Italia)  

Il corso d laurea fornisce una buona competenza, orale e scritta, dell'inglese e del francese. Tale competenza implica approfondimenti non soltanto linguistico-comunicativi, ma anche capacità di scambio di informazioni generali e specifiche al settore del turismo e una buona conoscenza dell'aspetto culturale che ogni lingua-cultura porta in sé. Queste competenze sono state affiancate da Esami sostenuti:

-Lingua e traduzione inglese -Letteratura Inglese

-Lingua e traduzione francese -Letteratura francese

-Glottodidattica

-Didattica dell'italiano a stranieri -Letteratura italiana

-Storia moderna -Filologia romanza -Letteratura e cinema -Letteratura teatrale italiana -Storia della lingua italiana -Abilità informatiche

-Storia della musica moderna e contemporanea

-Tirocinio formativo della durata di 108 ore, di affiancamento a un'insegnante di inglese in classi di prima, seconda e terza media

 

 

9 / 2005– 6 / 2010

Diploma di scuola media superiore

Liceo Classico "Cagnazzi", Altamura (Italia)

 

Materie studiate:

greco, latino, italiano, inglese, matematica, fisica, chimica, geografia astronomica, storia, geografia, filosofia

 

9 / 2002 – 6 / 2005

Diploma di scuola media inferiore

Scuola Media "S. Mercadante", Altamura (Italia)

 

9 / 1997 – 6 / 2002

 

Scuola Elementare "S. G. Bosco", Altamura (Italia)

 

       

 

(3)

Pagina 3 / 7

Curriculum vitae Loiudice Rosangela

 

     

COMPETENZE PERSONALI

 

Lingua madre Italiano

 

 

Altre lingue COMPRENSIONE PARLATO PRODUZIONE SCRITTA

 

Ascolto Lettura Interazione Produzione orale  

Inglese C1 C1 C1 C1 C1

Laurea triennale in lingue straniere

Certificato in lingua inglese accreditato dalla British Council (full-time English as a Foreign Language Adult Summer Course)

Certificato in lingua inglese (full-time Advanced level English Language)  

Documenti collegati certificato Cheltenham.pdf , certificato Guildford.pdf , risultati Guildford.pdf

Francese C1 C1 C1 C1 C1

Laurea triennale in lingue straniere Livelli: A1 e A2: Utente base - B1 e B2: Utente autonomo - C1 e C2: Utente avanzato

 

Competenze organizzative e

gestionali - Ottime competenze organizzative acquisite nel lavoro di segreteria e collaboratrice di studio medico e come responsabile del campo estivo parrocchiale per due anni.

 

 

Competenza digitale AUTOVALUTAZIONE

 

Elaborazione delle informazioni

 

 

Comunicazione Creazione di Contenuti

 

Sicurezza Risoluzione di problemi  

Utente avanzato Utente autonomo Utente autonomo Utente autonomo Utente autonomo

 

 

Conoscenza dei programmi del pacchetto Office e di CAT tools e software di traduzione (Trados, Omega T, Wordfast anywhere, Google Translator Toolkit, Radialix) 

 

 

ALLEGATI

 

▪ certificato Cheltenham.pdf

▪ certificato Guildford.pdf

▪ risultati Guildford.pdf

▪ tirocinio.pdf

(4)

 

   

 

certificato Cheltenham.pdf

 

 

(5)

 

   

 

certificato Guildford.pdf

 

 

(6)

 

   

 

risultati Guildford.pdf

 

 

(7)

tirocinio.pdf

Riferimenti

Documenti correlati

Principali attività e responsabilità Ricerca universitaria nel settore scientifico disciplinare L-Fil-let 02- L-Fil- let 05 Nome e indirizzo del datore di

Corso di formazione per aggiornamento docenti della scuola dell’infanzia e scuola primaria per la prevenzione delle difficoltà grafo-motorie e apprendimento

FEBBRAIO - APRILE 2001 NECROPOLI ROMANA “SAN LORENZO” A RICCIONE(RN) DITTA “TECNE” DI RICCIONE ISPETTORE DR.SSA MAIOLI. SETTEMBRE E OTTOBRE 2000 AREA MONUMENTALE VIA

• Principali mansioni e responsabilità Incarico quale Esperto Qualificato per la Sorveglianza Fisica della Radioprotezione ed incarico quale Esperto in Fisica Medica (Specialista

• Nome e indirizzo del datore di lavoro Corso speciale universitario, di durata annuale, presso l’università degli studi di Lecce, relativo all’area territoriale della provincia

Tedeschi G, Dinacci D, Lavorgna L, Prinster A, Savettieri G, Quattrone A, Livrea P, Messina C, Reggio A, Servillo G, Bresciamorra V, Orefice G, Paciello M, Brunetti A, Paolillo

2009 Maggio, Novara Organizzazione e presentazione intervento al convegno Autismo: disturbi sensoriali ed intervento educativo e farmacologico. 2004 Maggio, Ramaglia G; Pezzana

Capacità e gestione di team building e teamwork acquisita nell’attività professionale Capacità di lavorare per obiettivi, per scadenze e accurata capacità di gestione dello