• Non ci sono risultati.

BIBLIOGRAPHIE 1. BIBLIOGRAPHIE RELATIVE À LA PARTIE LITTÉRAIRE 1. 1.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "BIBLIOGRAPHIE 1. BIBLIOGRAPHIE RELATIVE À LA PARTIE LITTÉRAIRE 1. 1."

Copied!
7
0
0

Testo completo

(1)

178

BIBLIOGRAPHIE

1. BIBLIOGRAPHIE RELATIVE À LA PARTIE LITTÉRAIRE

1. 1. Œuvres de Carlo Sgorlon

Romans :

La poltrona, Milano, Mondadori, 1968

La notte del ragno mannaro, Udine, La Nuova Base, 1970 La luna color ametista, Padova, Rebellato, 1972

Il vento nel vigneto, Roma, Gremese, 2006 Il trono di legno, Milano, Mondadori, 1973 Regina di Saba, Milano, Mondadori, 1975 Gli dèi torneranno, Milano, Mondadori, 1977 La carrozza di rame, Milano, Mondadori, 1979 La contrada, Milano, Mondadori, 1981

La conchiglia di Anataj, Milano, Mondadori, 1983 L’armata dei fiumi perduti, Milano, Mondadori, 1985 I sette veli, Milano, Mondadori, 1986

(2)

179

L’ultima valle, Milano, Mondadori, 1988 Il caldéras, Milano, Mondadori, 1988

La fontana di Lorena, Milano, Mondadori, 1990 La tribù, Milano, Edizioni Paoline, 1990

Il patriarcato della luna, Milano, Mondadori, 1991 La foiba grande, Milano, Mondadori, 1992

Marco d’Europa, Milano, Edizioni Paoline, 1993 Il guaritore, Milano, Mondadori, 1993

Il regno dell’uomo, Milano, Mondadori, 1994 Il costruttore, Milano, Mondadori, 1995 La malga di Sîr, Milano, Mondadori, 1997 Il processo di Tolosa, Milano, Mondadori, 1998 Il filo di Seta, Casale Monferrato, Piemme, 1999 La tredicesima notte, Milano, Mondadori, 2001 L’uomo di Praga, Milano, Mondadori, 2003 Le sorelle boreali, Milano, Mondadori, 2004 Il velo di Maya, Milano, Mondadori, 2006

(3)

180 Recueils de nouvelles :

Il paria dell’universo, Roma, Gremese, 1979 Il quarto Re mago, Pordenone, Studio Tesi, 1986

Racconti della terra di Canan, Milano, Mondadori, 1989

Romans en frioulan :

Prime di sere, Udine, Soc. Filologica Friulana, 1970 Il Dolfin, Udine, La Panarie/Vattori, 1982

Essais :

Kafka narratore, Venezia, Neri Pozza, 1961

Invito alla lettura di Elsa Morante, Milano, Mursia, 1972 Gli affreschi di Tiepolo nel Veneto, Novara, De Agostini, 1982

1. 2. Sitographie

Lectio doctoralis, Tra epos e metafisica, prononcée à l’occasion de la remise à l’écrivain de la Laurea Honoris Causa en Sciences de la Formation Primaire de l’Université d’Udine, 2007 : http://qui.uniud.it/notizieEventi/ateneo/sgorlon-l-ateneo-laurea/lectio_sgorlon.pdf

(4)

181 1. 3. Ouvrages critiques sur Carlo Sgorlon

Aliberti C., La narrativa di Carlo Sgorlon, Foggia, Bastogi, 2003

Damiani R., Carlo Sgorlon narratore, Roma, Gremese, 1978

Ghidina J.-I., Carlo Sgorlon, romancier frioulan. Société, mythe, écriture, Paris, L’Harmattan, 2008

Maier B., Sgorlon, Firenze, La Nuova Italia (Il Castoro), 1985

Nissim L., Sgorlon, teste insolente, Il Gamajum, 1985

Toscani C., Invito alla lettura di Sgorlon, Milano, Mursia, 1994

2. BIBLIOGRAPHIE RELATIVE À LA PARTIE LINGUISTIQUE

2. 1. Ouvrages de traductologie

Barone Ch., Bruti S., Cuneo A., Denissova G., Foschi Albert M., García R. M., Tocco V., Teoria della traduzione: breve panorama diacronico, Genova, CLU, 2010

Chuquet H. et Paillard M., Approche linguistique des problèmes de traduction

anglais-français, Paris, Ophrys, 1987

Eco U., Dire quasi la stessa cosa. Esperienze di traduzione, Milano, Bompiani, 2003

(5)

182 Margot J.-C., Traduire sans trahir, Lausanne, L’Âge d’homme,1979

Mounin G., Les problèmes théoriques de la traduction, Paris, Gallimard, 1963

Podeur J., La pratica della traduzione, dal francese in italiano e dall’italiano in

francese, Napoli, Liguori, 1993

Podeur J., Nomi in azione, Napoli, Liguori,1999

Vinay J.-P. et Darbelnet J., Stylistique comparée du français et de l’anglais,

méthode de traduction, Paris, Didier, 1958

2. 2. Ouvrages de consultation

Barone Ch., Viceversa, la grammatica francese e il tradurre: morfologia, Firenze, Le Lettere, 2003

Barone Ch., Viceversa, la grammatica francese e il tradurre: intorno al verbo, Firenze, Le Lettere, 2005

Battaglia S., Grande dizionario della lingua italiana, Torino, Utet, 1961-

Beccaria G. L., Dizionario di linguistica e di filologia, metrica, retorica, Torino, Einaudi, 2004

Bidaud F., Structures figées de la conversation, Bern, Lang, 2002

Bidaud F., Nouvelle grammaire du français pour italophones, Torino, Utet Università, 2008

(6)

183 Boch R., Il Boch : Dizionario francese-italiano, italiano-francese, Bologna, Zanichelli/Paris, Le Robert, quinta edizione, 2007

Cressot, M., Le style et ses techniques : précis d’analyse stylistique, Paris, Puf, 1956

Devoto e Oli, Il dizionario della lingua italiana, Firenze, Le Monnier, 1990

Grevisse M., Le Bon Usage, Paris/Louvain-La-Neuve, Duculot, 1986

Jonasson K., Le nom propre : constructions et interprétations, Louvain-la-Neuve, Duculot, 1994

De Mauro T., Il dizionario della lingua italiana, Milano, Paravia, 2000

Mortare Garavelli B., Prontuario di punteggiatura, Bari, Laterza, 2007

Reboul O., Introduction à la rhétorique, Paris, Puf, 1991

Robert P., Le Grand Robert de la langue française, Paris, Le Robert, 1988

Robert P., Le Robert, Dictionnaire des synonymes, nuances et contraires, Paris, Le Robert, 2005

Robert P., Le nouveau Petit Robert : dictionnaire alphabétique et analogique de la

langue française, Paris, Le Robert, 2010

(7)

184 Consultés en ligne : Dialettando.com : http://www.dialettando.com/proverbi/hitlist_new.lasso?saltarec=4490&ordina=dat etime_creation&sito=dialettando&sito_sezione=proverbi&visible=1 Dictionnaire friulano/italiano : http://www.friul.net/multilingue/index.php?s=2&parola=P&lingua=nazzi

Le Trésor de la Langue Française : http://www.cnrtl.fr/definition/

Le Littré : http://francois.gannaz.free.fr/Littre/xmlittre.php?requete=a

Riferimenti

Documenti correlati

I. Le Cabaret Dinochau. Le Cabaret des Vrais amis. Le Café Minerve. Un Cabaret de chiffonniers. Le Café Lemblin. Le Cabaret du père Schumacher. Le Café Desmares. La

- Lettura di passi antologici da analizzare. Cagliari, 4 Giugno 2021

[r]

Bemerkungen (Freimüthige) über eine Steuer der Weizen-Exportation, von einem Preussen.. Ein Reichsmonopol auf

Per l’antologia ho utilizzato in più circostanze un leggendario in octosyllabes a rima baciata noto come “Deuxième collection anglo-normande des miracles de la Sainte

A more complex model, containing several household characteristics as covariates, yields relatively similar results (see Table 5.4 below; full estimation results are presented in

However, the ‘success story’ of the western case economic demonstrates that a strong economic competition between municipalities has no effect on the

Nel secondo capitolo si tratterà più nello specifico il tema evento culturale, dalla fase dell’ideazione a quella della valutazione dei risultati ottenuti e