• Non ci sono risultati.

LANERI SRL ITALIANO PAG. 3. Atlanta 3.0 FRANÇAIS PAG. 13 DEUTSCH PAG. 23

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "LANERI SRL ITALIANO PAG. 3. Atlanta 3.0 FRANÇAIS PAG. 13 DEUTSCH PAG. 23"

Copied!
31
0
0

Testo completo

(1)

Atlanta 3.0

ITALIANO PAG. 3 FRANÇAIS PAG. 13 DEUTSCH PAG. 23

(2)
(3)

Atlanta 3.0

DESCRIZIONE

Box doccia scorrevole a tre lati , composto da due lati scorrevoli ed un vetro fisso h 1.90 reversibile .

Realizzato in vetro Temperato 6mm. Installazione reversibile. Regolaggio manuale dei profili a muro di 2,5 cm per lato. Telaio in alluminio cromato, Vetro con trattamento anticalcare segnalato da apposite eti- chette verdi.

Contatti: Ufficio 0935-41363, assistenza tecnica 347 7860763, E-mail: laneriandrea@gmail.com

ELABORATO TECNICO

DETTAGLIO PROFILI

Profilo a muro Profilo vetro fisso Cover profilo a muro A

Montante ruote

B

Raccordo angolare 6 mm B

Profilo angolare

(4)

Atlanta 3.0

c/da Gentilomo snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it

Contatti: Ufficio 0935-41363, assistenza tecnica 347 7860763, E-mail: laneriandrea@gmail.com

TABELLA MISURE

MODELLO MISURE

A-B

70* 675-700

75* 725 - 750

80* 775 - 800

90* 875 - 900

100* 975 - 1000

110 1075 - 1100

120 1175 - 1200

130 1275 - 1300

140 1375 - 1400

* Queste misure sono uguali sia per il lato A che per il lato B

(5)

5

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Matita Cacciavite Trapano Metro a nastro Forbice

Livello Chiave esagonale

(in dotazione) Silicone Martello di gomma

x 1

Pannello Fisso laterale

x 2

Vetro temperato Fisso

x 2

Vetro temperato Scorrevole

x 2

Profilo a muro h 1.90

x 2

Cover profilo a muro

x 2

Profilo vetro fisso h 1.90

x 4

Connettore lato fisso con asola

x 4

Guarnizione prote- zione vetri

x 4

Ruote inferiori sganciabili

x 4

Ruote superiori

x 3

Guarnizione ferma vetro

x 2

Guarnizione calamita

x 4

Guarnizione aletta paraschizzi

x 8

Fine corsa

x 4

Cover

x 2

Maniglia

x 2

Raccordo angolare 6mm

x 2

Cover profilo a muro

x 2

Cover profilo vetro fisso

x 16

Vite 4 x 30

x 4

Vite 4 x 16

x 8

Vite 4 x 12

x 8

Vite 4 x 10 per fine corsa

dx/sx

Cover profilo angolare

x 8

Tassello

x 4

Guarnizioni e copriviti

x 2

Montate scorrevole

(6)

6

MONTAGGIO

1

1° PASSAGGIO

1. Verificare la messa in bolla del piatto doccia con il livello.

2. Poggiare il profilo a muro ed utilizzare il livel- lo per la messa a piombo .

3. Tracciare i fori a muro con la matita . 4. Praticare i fori a muro con il trapano.

5. Inserire il tassello a muro e avvitare le viti per fissare il profilo.

IMPORTANTE

è buona norma non montare i profili a ridosso del bordo esterno del piatto doccia , lasciare sempre circa 1 cm per un

risultato estetico ottimale

ATLANTA 3.0

2

2° PASSAGGIO

1. Inserire la parete fissa in vetro all’interno del profilo fissato a muro.

(7)

7

3

3° PASSAGGIO

1. Usare la vite 4x30 per collegare il binario in alluminio inferiore con il profilo verticale.

In questo modo costruiamo il telaio della porta (scheletro).

USARE I CONNETTORI CON ASOLA (X2) PER COLLEGARE TELAIO ORIZZONTALE CON TELA- IO VERTICALE

4

4° PASSAGGIO

1. Mettere le parti in plastica nel binario di al- luminio come in figura A. (cover)

2. Posizionare la guarnizione nel profilo infe- riore. Come in figura A.

(Guarnizione protezione vetri)

3. Inserire il vetro fisso come in figura B.

A B

(8)

6

6° PASSAGGIO

1. Inserire I due lati scorrevoli , precedente- mente assemblati, rispettivamente sul pro- filo a muro e sul profilo ad angolo della pa- rete fissa.

2. Connettere I due lati scorrevoli della doccia con gli angoli in plastica come mostrato in figura. Praticare dei fori dall’interno ed inse- rire le viti di bloccaggio nell’apposita sede .

8 ATLANTA 3.0

5

5° PASSAGGIO

1. Ripetere il passaggio (3 e 4)

precedente per la parte alta del telaio

C D

1 2

2 1

(9)

9

8

8° PASSAGGIO

1. Agganciare le ante al binario di scorrimen- to. Accertarsi che la porta sia in asse , vedi passaggio precedente per regolarle .

7

7° PASSAGGIO

1. Installare le rotelle di scorrimento inferiori (con pulsante per sgancio rapido) e supe- riori.

Nota: le ruote superiori sono regolabili, se, dopo aver montato il box doccia, le ante non dovessero avere uno scorrimento fluido è pos- sibile regolarle tramite la vite inferiore sul cu- scinetto superiore.

Le ruote di scorrimento inferiori sono sgancia- bili per facilitare le operazioni di pulizia e ma- nutenzione ordinarie.

(10)

9

10

9° PASSAGGIO

1. Istallare le guarnizioni magnetiche di chiu- sura sul vetro .

2. Inserire la guarnizione piatta tra il vetro fis- so e il profilo in alluminio (lato interno).

La trovi arrotolata in una bustina!!

3. Verificare la messa a piombo , quindi prati- care dei fori e applicare la vite dal lato inter- no per bloccare la parete al profilo a muro , poi ricoprire il tutto con il profilo decorativo in alluminio

(Cover alta 190 cm che va scatolare il profilo a muro e nasconde i fissaggi)

10° PASSAGGIO

1. Installare il fine corsa sul binario sopra e sot- to. Usare le viti piu’ piccole che vi sono in do- tazione , altrimenti si rischia di bucare il lato a vista del binario di scorrimento

2. Installare la maniglia.

3. Installare la guarnizione di tenuta tra vetro fisso e porta scorrevole.

ATTENZIONE

In dotazione c’è una guarnizione più alta ed una più bassa , quella più bassa va sul vetro fis- so , quella più alta nel vetro scorrevole .

10 ATLANTA 3.0

1

2 2

3

1 1

2 3

(11)

11

11° PASSAGGIO

1. Installare i tappini di copertura nella par- te superiore del profilo in alluminio (profili muro e profilo angolo) .

2. Siliconare la parte esterna del box doccia lungo tutto il perimetro come mostrato in figura.

11

1 1

2

2 2

2

(12)
(13)

Atlanta 3.0

DESCRIPTION

Douche coulissante 3 côtés , composé par deux portes coulissantes et un verre fixe réversible h 1.90.

Verre trempé de 6mm. Installation réversible. Réglage des profilés murales de 2,5 cm pour chaque fâce.

châssis en aluminium chromé. Verres avec traitement anti-calcaire signalé d’une etiquette verde.

Contatti: Ufficio 0935-41363, assistenza tecnica 347 7860763, E-mail: laneriandrea@gmail.com

SPÉCIFICATION TECHNIQUE

PROFILÉS EN DÉTAIL

A

B B

Profilé angulaire

Profilé mural fixe Profilé pour le verre fixe Profilé de couverture

Joint pour rail des roulements Raccord angulaire 6 mm

(14)

Atlanta 3.0

c/da Gentilomo snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it

Contatti: Ufficio 0935-41363, assistenza tecnica 347 7860763, E-mail: laneriandrea@gmail.com

FICHE DES TAILLES

MODÈLE MERSURES

A-B

70* 675-700

75* 725 - 750

80* 775 - 800

90* 875 - 900

100* 975 - 1000

110 1075 - 1100

120 1175 - 1200

130 1275 - 1300

140 1375 - 1400

* Cette mesures sont le mêmes pour la côté A et B

(15)

15

x 1 x 2 x 2 x 2 x 2

x 2

Profilé pour le verre fixe

x 4

Raccord du verre fixe avec boucle

x 4

Joint de protection

x 4

Roulements in- férieurs détachables

x 4

Roulements supérieurs

x 3

Joint enroulé pour bloquer le verre

x 2

Joint magnétique

x 4

Joint d’étanchéité avec ailette

x 8

Butée

x 4

Couverture

x 2

Poignée

x 2 Raccord angulai-

re 6 mm

x 2

Couverture supérieur du profilé mural

x 2

Couverture supérieur pour bloquer le verre fixe

x 16

Vis 4 x 30

x 4

Vis 4 x 16

x 8

Vis 4 x 12

x 8

Vis 4 x 10 Butée

dx/sx

Couverture du pro- filé angulaire

x 8

Morceaux

x 4

Joints et capu- chons pour les vis

x 2

Rail pour le coulis- sement

Crayon Tournevis Forage Ruban à mesurer Ciseaux

Niveau Clé à douille

(en dotation) Silicone Maillet en ca- outchouc

ACCESSOIRES INCLUS DANS LE COLIS

Verre de la paroi

fixe h 1.90 Verre fixe Verre coulissante Profilé mural h 1.90 Profilé de couver- ture h 1.90

(16)

16

Installation

1

1° ÉTAPE

1. Vérifiez le nivellement du receveur de dou- che avec le niveau.

2. Appuyez le profilé mural et utiliser le niveau pour la mise à plombe.

3. Tracer les trous sur le mur avec le crayon.

4. Faitez le trous avec le forage.

5. Placez les morceaux et vissez les vis pour le fixer sur la paroi.

IMPORTANT:

Nous recommandons de pas installer le profilé à proximité du bord extérieur du receveur de douche, mais de laisser au moins 1 cm du bord, pour une installation optimale.

ATLANTA 3.0

2

2° ÈTAPE

1. Inserez la paroi fixe en verre dans le profilé fixé au mur.

(17)

17

3

3° ÉTAPE

1. Utiliser la vis 4x30 pour connecter le rail in- férieur en aluminium avec le profilé vertical.

De cette manière vous construirez le châssis de la porte (squelette).

UTILISER LE CONNECTEUR AVEC LE BOUCLE (X2) POUR CONNECTER LE CHÂSSIS HORIZON- TALE AVEC LE CHÂSSIS VERTICALE.

4

4° ÉTAPE

1. Mettre les composants en plastique dans le rail en aluminium selon l’illustration A. (cou- verture)

2. Placer le joint dans le profilé inférieur . Se- lon l’illustration A.

(Joint de protection)

3. Insérer le verre fixe selon l’illustration B.

A B

(18)

6

6° ÈTAPE

1. Inserez les portes coulissantes , précéde- mment assemblé , un sur le profilé mural et un sur le profilé angulaire de la paroi fixe.

2. Connecter les portes coulissantes de la douche avec les angle en plastique selon l’illustration. Faitez les trous sur la parte in- térieur et inserez les vis de blocage dans la correct position.

18 ATLANTA 3.0

5

5° ÉTAPE

1. Répétez l’étape (3 e 4) pour l’installa- tion de la parte supérieur du châssis.

C D

1 2

2 1

(19)

19

8

8° ÉTAPE

1. Accrochez les verres au rail de coulisse- ment. . Assurez-vous que la porte soit sur axe, voyez l’étape précedent por régulier le roulements.

7

7° ÉTAPE

1. Installez les roulettes de coulissement inférieurs (avec bouton de largage) et supérieurs.

Notez: Les roulettes supérieurs sont règlables.

Si, aprés le montage de la porte, le coulisse- ment ne serà pas fluide, les roulette peuvent être regulé à travers de la vis inférieur sur le roulement.

Les roulettes de coulissement inférieurs sont détachables pour favoriser le nettoyage et la l’entretien ordinaire.

(20)

9

10

9° ÉTAPE

1. Installez le joint magnétique d’arrêt sur le verre .

2. Insérez le joint plane entre le verre fixe et le profilé en aluminium (cotè intérieur).

Il se trouve enrolée dans une paquet!!

3. Vérifiez la mise à plombe, faitez le trous et appliquez la vis par la coté intérieur pour bloquer la paroi au profilé mural. Aprés cet- te étape, recouvrez avec le profilé de cou- verture (H. 190 cm qui cache le profilé mural et occulte le fixages)

10° ÉTAPE

1. Installez le butée sur le rail supérieru et in- férieur. Utiliser les vis plus pétits en dota- tions. Si seront utilisé les vis plus grandes, le rail se ira a demager sur la cotè frontale.

2. Installez le poignée.

3. Installez le joint d’étanchéité entre le mur fixe et la porte coulissante .

ATTENTION:

En dotation vous trouverez un joint plus pétit et un plus grande. Cela plus pétit, doit être in- stallé sur le verre fixe, cela plus grande, sur le verre coulissante.

20 ATLANTA 3.0

1

2 2

3

1 1

2 3

(21)

11

11° ÉTAPE

1. Installez les capuchons de coverture sur la parte supérieur du profilé en aluminium.

2. Mettez le silicone sur la parte ex- térieur de la porte long du périmetre selon l’illustration.

21

1 1

2

2 2

2

(22)
(23)

Atlanta 3.0

BESCHREIBUNG

Dreiseitige Duschkabine mit Schiebetür, bestehend aus zwei Schiebewänden und einer festen, jederzeit verstellbaren Seitenwand, Höhe 1,90 m.

Aus 6 mm dickem gehärtetem Glas. Umkehrbarer Einbau. Manuelle Einstellung der Wandprofile von 2,5 cm pro Seite. Gestell aus verchromtem Aluminium, Glas mit Anti-Kalk-Behandlung, gekennzeichnet durch spezielle grüne Etiketten.

Contatti: Ufficio 0935-41363, assistenza tecnica 347 7860763, E-mail: laneriandrea@gmail.com

TECHNISCHE BESCHREIBUNG

DETAILS ZUBEHÖR

Festes Wandelement Festes Glaselement Abdeckelement A

Radschienenelement

B

Winkelstück 6 mm B

Eckelement

(24)

Atlanta 3.0

c/da Gentilomo snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it

Contatti: Ufficio 0935-41363, assistenza tecnica 347 7860763, E-mail: laneriandrea@gmail.com

GRÖSSENTABELLE

MODELL ABMESSUNGEN

A-B

70* 675-700

75* 725 - 750

80* 775 - 800

90* 875 - 900

100* 975 - 1000

110 1075 - 1100

120 1175 - 1200

130 1275 - 1300

140 1375 - 1400

* Diese Maße sind für Seite A und Seite B gleich

(25)

25

PAKETINHALT

Bleistift Schraubendreher Bohrer Maßband Schere

Wasserwaage Sechskantschlüssel

(mitgeliefert) Silikon Gummihammer

x 1

Feste Glaswand H 1,90

x 2

Festes Glas

x 2

Schiebeglas

x 2

Wandelement H 1,90

x 2

Wandelementab- deckung H 1,90

x 2

Festes Glaselement

x 2

Fester Seitenver- binder mit Schlitz

x 4

Glasschutz- dichtung

x 4

Abnehmbare unte- re Räder

x 4

Obere Räder

x 3

Rollendichtung mit Glasstopp

x 2

Magnetdichtung

x 4

Spritzschutz- dichtung

x 8

Enddichtung

x 4

Abdeckung

x 2

Griffe

x 2 Winkelstück 6

mm

x 2

Obere Wandele- mentabdeckung

x 2

Obere Abdeckung mit festem Glasanschlag

x 16

Schrauben 4 x 30

x 4

Schrauben 4 x 16

x 8

Schrauben 4 x 12

x 8

Schrauben 4 x 10 Enddichtung

dx/sx

Eckelementab- deckung

x 8

Dübel

x 4

Dichtungen und Kap- pen für Schrauben

x 2

Gleitschiene

(26)

26

MONTAGE

1

1. SCHRITT

1. Stellen Sie mit Hilfe der Wasserwaage sicher, dass die Duschwanne eben ist.

2. Platzieren Sie das Element an der Wand und verwenden Sie die Wasserwaage zum sen- krechten Stellen.

3. Markieren Sie die Löcher mit dem Bleistift auf der Wand.

4. Bohren Sie mit dem Bohrer die Löcher in die Wand.

5. Setzen Sie den Dübel ein und schrauben Sie die Schrauben fest, um das Element zu be- festigen.

WICHTIG

Es wird empfohlen, die Elemente nicht

direkt an der Außenkante der Duschwanne an- zubringen, immer etwa 1 cm Abstand lassen für ein optimales ästhetisches Ergebnis

ATLANTA 3.0

2

2. SCHRITT

1. Setzen Sie die feste Glaswand in das an der Wand befestigte Profil ein.

(27)

27

3

3. SCHRITT

1. Verwenden Sie eine 4x30 Schraube, um die untere Aluminiumschiene mit dem vertika- len Element zu verbinden. Auf diese Weise bauen wir den Türrahmen (Gerüst).

VERWENDEN SIE DIE VERBINDER MIT SCHLI- TZ (X2), UM DEN HORIZONTALEN RAHMEN MIT DEM VERTIKALEN RAHMEN ZU VERBINDEN.

4

4. SCHRITT

1. Legen Sie die Kunststoffteile wie in Abbil- dung A in die Aluminiumschiene ein. (Ab- deckung)

2. Setzen Sie die Dichtung in das untere Ele- ment ein. Wie in Abbildung A.

(Glasschutzdichtung)

3. Setzen Sie das feststehende Glas wie in Ab- bildung B ein.

A B

(28)

6

6. SCHRITT

1. Setzen Sie die beiden zuvor montierten Schiebewände jeweils am Wandprofil und am Eckprofil der festen Seitenwand ein.

2. Verbinden Sie die beiden Schiebeseiten der Dusche mit den Kunststoffecken wie in der Abbildung gezeigt. Bohren Sie Löcher von innen und setzen Sie die Sicherungsschrau- ben an den entsprechenden Stellen ein.

3.

28 ATLANTA 3.0

5

5. SCHRITT

1. Wiederholen Sie den vorhergehen- den Schritt (3 und 4) für den oberen Teil des Rahmens

C D

1 2

2 1

(29)

29

8

8. SCHRITT

1. Hängen Sie die Türen in die Gleitschiene ein. Stellen Sie sicher, dass die Tür ausge- richtet ist, siehe vorherigen Schritt, um sie anzupassen.

7

7. SCHRITT

1. Montieren Sie die unteren (mit Schnellver- schlussdruckknopf) und die oberen Räd- chen.

Hinweis : Die oberen Räder sind verstellbar.

Wenn die Türen nach der Montage der Du- schkabine nicht leichtgängig sind, können sie mit der unteren Schraube am oberen Lager eingestellt werden.

Die unteren Gleiträder sind abnehmbar, um routinemäßige Reinigungs- und Wartungsar- beiten zu erleichtern.

(30)

9

10

SCHRITT 9

1. Bringen Sie die magnetischen Verschlus- sdichtungen am Glas an.

2. 2. Legen Sie die Flachdichtung zwischen Festglas und Aluminiumelement (Innensei- te) ein.

Sie finden diese aufgerollt in einem Beutel !!

3. Überprüfen Sie die Rohrleitungen, bohren dann Löcher und bringen die Schraube von innen an, um die Wand am Wandelement zu befestigen, decken Sie dann alles mit dem dekorativen Aluminiumelement ab (190 cm hoher Deckel, der das Wandelement verkleidet und die Befestigungen verdeckt)

10. SCHRITT

1. Montieren Sie das Endelement oben und unten an der Schiene. Verwenden Sie die mitgelieferten kleineren Schrauben, sonst besteht die Gefahr, dass die Sichtseite der Laufschiene durchstochen wird.

2. Montieren Sie den Griff.

3. Installieren Sie die Dichtung zwischen dem festen Glas und der Schiebetür.

BITTE BEACHTEN SIE

Im Lieferumfang ist eine höhere und eine un- tere Dichtung enthalten, die untere geht auf das Festglas, die höhere auf das Schiebeglas.

30 ATLANTA 3.0

1

2 2

3

1 1

2 3

(31)

11

11. SCHRITT

1. Montieren Sie die Abdeckkappen auf der Oberseite des Aluminiumelements.

2. Tragen Sie das Silikon auf den äußeren Teil der Duschkabine auf, entlang des gesam- ten Umfangs, wie in der Abbildung gezeigt .

31

1 1

2

2 2

2

Riferimenti

Documenti correlati

Profilé mural fixe Profilé pour le verre fixe Joint pour rail des roulements3. Profilé de couverture

Pour une installation optimale nous recom- mandons de supprimer le profilé mural de la paroi et d’inserer-t-il sur la paroi fixe en verre.. Aprés, appuyez les composants assemblé sur

Verwenden Sie den Essenzöldiffusor nicht in feuchten Räumen oder in der Nähe von Wasser.. Verwenden Sie den Essenzöldiffusor nicht an Orten mit einer Luftfeuchtigkeit von

Para montar el soporte para el paño introduzca los 4 piés sobresalientes colocados en la parte trasera del soporte dentro los 4 agujeros colocados al final del aparato y

Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare il coltello elettrico dalla presa di corrente elettrica.. Non utilizzare, in modo continuativo, il coltello elettrico per un

Prima di pulire il macina caffè, disinserire la spina del cavo di alimentazione (8) dalla presa di corrente elettrica.. Non immergere il macina caffè in acqua o in altro liquido e

Ζημίας που προκαλείται λόγω κακής χρήσης συμπεριλαμβανομένης, ενδεικτικά, της μη χρήσης του προϊόντος για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται ή σύμφωνα με

FOUR+GRILL: fonctionne avec les 2 éléments de chauffe, supérieurs et inférieurs; adapté pour la décongélation, maintenir au chaud, cuisson complète comme pour les tartes, pâtes