• Non ci sono risultati.

Listino prezzi approvvigionamento idrico. Listino prezzi approvvigionamento idrico

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Listino prezzi approvvigionamento idrico. Listino prezzi approvvigionamento idrico"

Copied!
54
0
0

Testo completo

(1)

Listino prezzi approvvigionamento idrico

(2)
(3)

Contatore d’acqua a ultrasuoni Ultrimis W

Contatore d’acqua a ultrasuoni Ultrimis W

Contatore d’acqua a ultrasuoni, wM-Bus / OMS® integrato g Per acqua fredda fino a 50°C

g Diametri DN 15, 20, 25, 32 o 40 g Q3 2.5 – 10.0 m3/h

g Pressione nominale PN 16 (1.6 MPa)

g Stabilità di misura costante a prescindere dallo sporco g wM-Bus / OMS® integrato

(crittografia a livello di singolo dispositivo, conforme OMS®)

g Sistema Walk-by o sistema Drive-by

g Interrogazione dei dati dei contatori d’acqua tramite NFC (solo Android)

g Omologato conformemente alla direttiva MID 2014/32/CE e SSIGA (Q3 / Q1 a R800)

g Misuratore di portata in ottone g Durata della batteria fino a 16 anni

Contatori d’acqua fredda Ultrimis W, max. 50°C

Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Q3

m³/h

Attacco al contatore

Attacco al raccordo

Lunghezza mm

Art. CHF

Contatori d’acqua fredda

verticale e orizzontale

Contatori d’acqua fredda Ultrimis W max. 50°C

Ultrimis W 15 2.5 ¾" ½" 165.0 5.425.001 225.—

Ultrimis W 20 4.0 1" ¾" 105.0 5.425.012 230.—

Ultrimis W 20 4.0 1" ¾" 190.0 5.425.002 230.—

Ultrimis W 20 4.0 1" ¾" 220.0 5.425.020 230.—

Ultrimis W 25 6.3 1¼" 1" 260.0 5.425.003 340.—

Ultrimis W 32 10.0 1½" 1¼" 260.0 5.425.004 375.—

Ultrimis W 40 16.0 2" 1½" 300.0 5.425.005 470.—

Ultrimis W 50 25.0 2½" 2" 300.0 5.425.006 1245.—

Ultrimis W 50 25.0 DN 50 DN 50 270.0 5.425.007 1432.—

(4)

Contatore d’acqua a getto multiplo Modularis

Contatore d’acqua a getto multiplo NeoVac Modularis MID

Contatore d’acqua modulare a getto multiplo, semplice e sempre integrabile con radio, impulsi, M-Bus, wM-Bus (radio) o LoRaWAN

g Contatore a getto multiplo g Orologeria a rulli girevole a 8 cifre g Per portate Q3 2.5 fino a 25 m³/h g Anti-manomissioni

g Semplice e sempre integrabile con radio, impulso, M-Bus o wM-Bus (radio)

g Pressione nominale PN 16 (1.6 MPa) g Omologazione SSIGA

g Omologazione MID (Q3 /Q1) da R160 (horizontal) g Custodia in ottone (DN 50: ghisa grigia) Contatori d’acqua fredda MTK-M, max. 50°C Contatori d’acqua fredda MTKS-M, max. 50°C Contatori d’acqua fredda MTKF-M, max. 50°C

Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Q3

m³/h

Attacco al contatore

Attacco al raccordo

Lunghezza mm

Art. CHF

Contatori d’acqua fredda orizzontale

Contatori d’acqua fredda MTK-M max. 50°C

MTK-M 15 2.5 ¾" ½" 165.0 5.301.311 165.—

MTK-M 20 2.5 1" ¾" 190.0 5.302.311 165.—

MTK-M 20 4.0 1" ¾" 190.0 5.302.312 165.—

MTK-M 20 4.0 1" ¾" 220.0 5.302.313 165.—

MTK-M 25 6.3 1¼" 1" 260.0 5.303.311 198.—

MTK-M 25 10.0 1¼" 1" 260.0 5.303.312 198.—

MTK-M 32 10.0 1½" 1¼" 260.0 5.304.311 231.—

MTK-M 40 16.0 2" 1½" 300.0 5.305.311 341.—

MTK-M 50 25.0 2½" 2" 300.0 5.306.311 495.—

MTK-M 50 25.0 DN 50 DN 50 300.0 5.306.315 495.—

Contatori d’acqua fredda

verticale ascendente

Contatori d’acqua fredda MTKS-M max. 50°C

MTKS-M 20 2.5 1" ¾" 105.0 5.302.411 174.—

MTKS-M 20 4.0 1" ¾" 105.0 5.302.412 201.—

MTKS-M 25 6.3 1¼" 1" 150.0 5.303.411 263.—

MTKS-M 25 10.0 1¼" 1" 150.0 5.303.412 263.—

MTKS-M 40 16.0 2" 1½" 150.0 5.305.411 425.—

Contatori d’acqua fredda

verticale discendente

Contatori d’acqua fredda MTKF-M max. 50°C

MTKF-M 20 4.0 1" ¾" 105.0 5.302.512 201.—

Moduli di communicazione ... a partire da pagina 5 Accessori ... a partire da pagina 7

(5)

5.105.624 75.—

6.040.022 95.—

6.200.231 148.—

6.200.232 148.—

Modulo a impulsi MOD-I

per contatore d’acqua NeoVac Modularis

g Compatibile con contatti reed SO secondo DIN 43864 g Con riconoscimento del senso di rotazione

g Durata impulso 50 ms (senza saltellamenti) g 1 litro/impulso, regolabile in fabbrica

g Alimentazione elettrica a batteria, autonomia ca. 8 anni (secondo le condizioni ambientali)

g Corrente impulsiva max. 100 mA g Tensione max. 30 V

g Potenza max. 0.5 W g Protezione IP 68

g Lunghezza cavi allaciamenti 1m Modulo M-Bus MOD-M

per contatore d’acqua NeoVac Modularis

g M-Bus secondo EN 1434-4, con indirizzo primario e secondario g Con riconoscimento del senso di rotazione

g Memoria con 12 valori mensili

g Alimentazione elettrica tramite M-Bus, con batteria tampone (autonomia ca. 8 anni) (secondo le condizioni ambientali)

g Protezione IP 68

g Lunghezza cavi allaciamenti 1m

Impiego modulo radio NeoTel SX 880F/IP 68 per contatore d’acqua NeoVac Modularis a Q3 6.3 m³/h

g Modulo di ricezione ed emissione bidirezionale (tecnica S/E) g Frequenza radio 433 MHz

g Potenza di trasmissione max. 10 mW g Memoria 15 valori mensili

g Con riconoscimento del senso di rotazione

g Alimentazione elettrica batteria, autonomia ca. 10 anni (secondo le condizioni ambientali)

g Protezione IP 68

g Programmabile con mezzo, valore attuale e numero di contatore Impiego modulo radio NeoTel SX 880F/IP 68

per contatore d’acqua NeoVac Modularis ab Q3 10 m³/h

g Dati tecnici come modulo Art. 6.200.231

Moduli di communicazione per NeoVac Modularis

Art. CHF

6.200.237 85.—

Impiego modulo radio NeoTel wM-Bus FAW per contatore d’acqua NeoVac Modularis

g Wireless M-Bus (868 Mhz) g Interfaccia ottico

g Riconoscere riflusso g Riconoscere alzata g Protezione manipolazione

(6)

Contatore d’acqua a getto multiplo Semi-Dry

Contatore d’acqua a getto multiplo Semi-Dry Per l’impiego in locali allagati (es. pozzetti) g Serie di rulli incapsulati impermeabili g Orologeria a rulli girevole a 8 cifre g Per portate Q3 2.5 fino a 25 m³/h g Pressione nominale PN 16 (1.6 MPa)

Contatori d’acqua fredda MSK, max. 30°C Contatori d’acqua fredda MSKS, max. 30°C Contatori d’acqua fredda MSKF, max. 30°C

Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Q3

m³/h

Attacco al contatore

Attacco al raccordo

Lunghezza mm

Art. CHF

Contatori d’acqua fredda orizzontale

Contatori d’acqua fredda MSK max. 30°C

MSK 15 2.5 ¾" ½" 130.0 5.301.602 165.—

MSK 15 2.5 ¾" ½" 165.0 5.301.601 180.—

MSK 20 4.0 1" ¾" 190.0 5.302.601 180.—

MSK 20 4.0 1" ¾" 220.0 5.302.600 200.—

MSK 25 10.0 1¼" 1" 260.0 5.303.602 220.—

MSK 25 6.3 1¼" 1" 260.0 5.303.601 220.—

MSK 32 10.0 1½" 1¼" 260.0 5.304.601 250.—

MSK 40 16.0 2" 1½" 300.0 5.305.601 360.—

MSK 50 25.0 2½" 2" 300.0 5.306.601 420.—

MSK 50 25.0 DN 50 DN 50 270.0 5.306.611 520.—

Contatori d’acqua fredda

verticale ascendente

Contatori d’acqua fredda MSKS max. 30°C

MSKS 20 4.0 1" ¾" 105.0 5.302.702 220.—

MSKS 25 6.3 1¼" 1" 150.0 5.303.701 260.—

Accessori ... a partire da pagina 7

(7)

Raccordo a vite di ottone

Raccordo a vite in ottone DN 15, ¾" FI x ½" FE, L 37 mm, incl. guarnizione 5.801.101 5.—

Raccordo a vite in ottone DN 20, 1" FI x ¾" FE, L 46 mm, incl. guarnizione 5.802.101 5.75 Raccordo a vite in ottone DN 25, 1¼" FI x 1" FE, L 46 mm, incl. guarnizione 5.803.101 9.80 Raccordo a vite in ottone DN 32, 1½" FI x 1¼" FE, L 56 mm, incl. guarnizione 5.804.101 14.—

Raccordo a vite in ottone DN 40, 2" FI x 1½" FE, L 66 mm, incl. guarnizione 5.805.101 23.75 Raccordo a vite in ottone DN 50, 2½" FI x 2" FE, L 77 mm, compresa guarnizione 5.805.102 33.50 Raccordi a vite di ottone con bordo

Raccordo a vite in ottone, con bordo, DN15, ¾" FI x ½" FE, L 38 mm, incl. guarnizione 5.801.121 5.75

Raccordo a vite in ottone, con bordo, DN 20, 1" FI x ¾" FE, L 46 mm, incl. guarnizione 5.802.121 5.75 Raccordo a vite in ottone, con bordo, DN 25, 1¼" FI x 1" FE, L 56 mm, incl. guarnizione 5.802.125 24.—

Raccordo a vite in ottone, con bordo, DN 25, 1¼" FI x 1" FE, L 46 mm, incl. guarnizione 5.803.121 8.85 Raccordo a vite in ottone, con bordo, DN 32 1½" FI x 1¼" FE, L 56 mm, incl. guarnizione 5.804.121 14.—

Raccordo a vite in ottone, con bordo, DN 40, 2" FI x 1½" FE, L 66 mm, incl. guarnizione 5.805.121 22.—

Raccordi per equilibrare la lunghezza in ottone

Raccordo per equilibrare la lunghezza LVME, DN 20, ¾" x 1", in ottone 5.802.122 50.—

Raccordo per equilibrare la lunghezza LVME, DN 20, 1" x 1", in ottone 5.802.123 70.—

Raccordo per equilibrare la lunghezza LVME, DN 25, 1" x 1¼", in ottone 5.803.122 90.—

Raccordo per equilibrare la lunghezza LVME, DN 32, 1 ¼" x 1½", in ottone 5.804.122 120.—

Raccordo per equilibrare la lunghezza LVME, DN 40, 1 ½" x 2", in ottone 5.805.122 260.—

Dime, sede piana

Dima fatturata alla consegna. In caso di restituzione viene emessa nota di accredito.

Dima DN 15, ¾", lunghezza 80 mm, in ottone, sede piana 5.901.005 35.—

Dima DN 15, ¾", lunghezza 130 mm, in ottone, sede piana 5.901.007 42.—

Dima DN 15, ¾", lunghezza 165 mm, zincata, sede piana 5.901.002 24.—

Dima DN 20, 1", lunghezza 105 mm, zincata, sede piana 5.902.011 34.—

Dima DN 20, 1", lunghezza 110 mm, in ottone, sede piana 5.902.006 27.—

Dima DN 20, 1", lunghezza 130 mm, in ottone, sede piana 5.902.007 29.—

Dima DN 20, 1", lunghezza 220 mm, zincata, sede piana 5.902.015 38.—

Dima DN 25, 1¼", lunghezza 150 mm, zincata, sede piana 5.903.011 35.—

Dima DN 25, 1¼", lunghezza 260 mm, zincata, sede piana 5.903.012 55.—

Dima DN 32, 1½", lunghezza 260 mm, zincata, sede piana 5.904.011 79.—

Dima DN 40, 2", lunghezza 150 mm, zincata, sede piana 5.905.015 66.—

Dima DN 40, 2", lunghezza 300 mm, zincata, sede piana 5.905.012 96.—

Dima DN 50, 2½", lunghezza 300 mm, zincata, sede piana 5.906.012 158.—

Accessori

Art. CHF

Raccordo da lunghezza complessiva, ottone

Raccordo da lunghezza complessiva, ottone, DN 25/20, incl. guarnizione 5.803.131 21.—

Raccordo da lunghezza complessiva, ottone, DN 32/20, incl. guarnizione 5.804.131 51.—

Raccordo da lunghezza complessiva, ottone, DN 32/25, incl. guarnizione 5.804.132 54.—

Raccordo da lunghezza complessiva, ottone, DN 40/25, incl. guarnizione 5.805.130 58.—

Raccordo da lunghezza complessiva, ottone, DN 40/32, incl. guarnizione 5.805.131 71.—

Raccordo da lunghezza complessiva, ottone, DN 50/25, incl. guarnizione 5.806.130 68.—

Raccordo da lunghezza complessiva, ottone, DN 50/32, incl. guarnizione 5.806.131 93.—

Übergangsstück aus Messing 2 ⅛" / 1½" inkl. Dichtung 5.806.132 93.—

(8)

Raccordi di prolungamento

Raccordo di prolungamento in ottone DN 20 x 30 mm, incl. guarnizione 5.803.138 20.—

Raccordo di prolungamento in ottone DN 20 x 85 mm, incl. guarnizione 5.803.139 42.—

Raccordo di prolungamento in ottone DN 20 x 95 mm, incl. guarnizione 5.803.141 35.—

Raccordo di prolungamento in ottone DN 25 x 55 mm, incl. guarnizione 5.803.147 42.—

Raccordo di prolungamento in ottone DN 25 x 70 mm, incl. guarnizione 5.803.142 43.—

Raccordo di prolungamento in ottone DN 32 x 70 mm, incl. guarnizione 5.803.143 48.—

Raccordo di prolungamento in ottone DN 40 x 50 mm, incl. guarnizione 5.803.144 87.—

Dispositivo antiriflusso

Dispositivo antiriflusso DN 15 / ½" 5.110.015 7.50

Dispositivo antiriflusso DN 20 / ¾" 5.110.020 6.50

Dispositivo antiriflusso DN 25 / 1" 5.110.025 11.—

Dispositivo antiriflusso DN 32 / 1¼" 5.110.032 28.—

Dispositivo antiriflusso DN 40 / 1½" 5.110.040 42.—

Nipplo doppio

Nipplo doppio con filetto esterno 1" ottone, L 33 mm 7.503.113 10.50

Nipplo doppio con filetto esterno 1" x 1¼" ottone, L 36 mm 7.503.114 34.—

Nipplo doppio con filetto esterno 2" ottone, L 62 mm 7.505.111 51.—

Guarnizione Garlock, spessore 2 mm per raccordi con bordo

Guarnizione per raccordo, Garlock, DN 20, 23 x 30 x 2 mm, 1" (bordo) 5.800.133 0.55

Guarnizione per raccordo, Garlock, DN 25, 29 x 38 x 2 mm, 1¼" (bordo) 5.800.134 0.35 Guarnizione per raccordo, Garlock, DN 32, 36 x 47 x 2 mm, 1½" (bordo) 5.800.135 0.50 Guarnizione per raccordo, Garlock, DN 40, 43 x 54 x 2 mm, 2" (bordo) 5.800.136 0.60 Guarnizione plastica, spessore 2 mm

per raccordi con bordo

Guarnizione plastica, DN 20, 30 x 23,5 x 2 mm, 1" (bordo) 5.800.041 0.65

Guarnizione plastica, DN 25, 38 x 29,5 x 2 mm, 1¼" (bordo) 5.800.042 1.—

Guarnizione plastica, DN 32, 45 x 36,5 x 2 mm, 1½" (bordo) 5.800.043 3.70

Guarnizione plastica, DN 40, 55 x 43,5 x 2 mm, 2" (bordo) 5.800.044 3.70

Guarnizione plastica, DN 50, 72 x 60 x 2 mm, 2½" (bordo) 5.800.046 3.80

Accessori

Art. CHF

Collier filetage

Collier filetage FI 2" x FE 2½" x 15 mm 5.500.121 75.—

Collier filetage FI 2" x FE 2 3/8" x 15 mm 5.500.122 75.—

Collier filetage FI ¾" x FE 1" x 10 mm 5.802.011 7.50

Collier filetage FI 1¼" x FE 1½" x 15 mm 5.802.013 32.—

Collier filetage FI 1" x FE 1¼" x 14 mm 5.802.016 28.—

Collier filetage FI 1¼" x FE 2" x 15 mm 5.802.017 52.—

Collier filetage FI ¾" x FE 1½" x 15 mm 5.802.018 30.—

Collier filetage FI ¾" x FE 1¼" x 15 mm 5.802.019 30.—

(9)

Guarnizione, spessore 2 mm per raccordi senza bordo

Guarnizione per raccordo, Garlock, DN 15, 14 x 23 x 2 mm ¾" 5.800.032 0.35

Guarnizione per raccordo, Garlock, DN 20, 20 x 30 x 2 mm 1" 5.800.033 0.30

Guarnizione per raccordo, Garlock, DN 25, 25 x 39 x 2 mm 1¼" 5.800.034 0.60

Guarnizione per raccordo, Garlock, DN 32, 32 x 45 x 2 mm 1½" 5.800.035 0.80

Guarnizione per raccordo, Garlock, DN 40, 39 x 56 x 2 mm 1½" 5.800.036 0.90

Guarnizione per raccordo, Garlock, DN 50, 49 x 72 x 2 mm 2" 5.800.037 2.—

Staffa di sostegno contatore dell’acqua

in acciaio inossidabile, compreso raccordo a vite per compensazione lunghezza

Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 20 / Q3 4.0, ¾" FI x ¾" FE, L 220 mm, 5.801.202 145.—

acciaio inox Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 20 / Q3 4.0, 1" FI x ¾" FE, L 190 mm, 5.801.201 130.—

acciaio inox Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 20 / Q3 4.0, 1" FI x 1" FE, L 105 mm, 5.801.212 150.—

acciaio inox Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 20 / Q3 4.0, 1" FI x 1" FE, L 220 mm, 5.801.206 145.—

acciaio inox Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 20 / Q3 4.0, 1¼" FI x 1¼" FE, L 220 mm, 5.801.207 160.—

acciaio inox Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 25 / Q3 6.3, 1" FI x 1" FE, L 260 mm, 5.801.203 220.—

acciaio inox Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 25 / Q3 6.3, 1¼" FI x 1¼" FE, L 260 mm, 5.801.208 280.—

acciaio inox Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 25 / Q3 6.3, 1½" FI x 1½" FE, L 260 mm, 5.801.211 305.—

acciaio inox Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 32 / Q3 10.0, 1¼" FI x 1¼" FE, BL 260 mm, 5.801.204 270.—

acciaio inox Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 40 / Q3 16.0, 1½" FI x 1½" FE, L 300 mm, 5.801.205 580.—

acciaio inox

Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 40 / Q3 16.0, 2" FI x 2" FE, L 300 mm, 5.801.209 625.—

acciaio inox

Staffa di sostegno contatore dell’acqua, DN 50 / Q3 25.0, 2" FI x 2" FE, L 300 mm, 5.801.213 625.—

acciaio inox

Accessori

Art. CHF

Bracialetto di piombatura in due parti

Bracialetto di piombatura in due parti, DN 20 5.110.062 2.—

Bracialetto di piombatura in due parti, DN 25 5.110.063 2.50

Bracialetto di piombatura in due parti, DN 32 5.110.065 3.—

Bracialetto di piombatura in due parti, DN 40 5.110.064 2.50

(10)

Filo per piombatura plastica 1.2 mm

Filo per piombatura in plastica , bobina da 100 m, 9.500.022 30.—

giallo, 1.2 mm, filo d’acciaio rivestito in plastica

Piombi

Piombi in plastica Ø 9 mm, gialli (unità 1000 pezzi) 9.500.011 0.10

Pinza per piombatura

Pinza per piombatura con incisione 9.500.018 260.—

Pinza per piombatura senza incisione 9.500.019 190.—

Espansore per contatori dell’acqua

Attrezzo che semplifica la sostituzione di contatori dell’acqua.

Forza di tensione-trazione in direzione assiale 10 kN (1t).

Distanziatore per contatore d’acqua DN 20 fino a DN 40 in acciaio inox 5.509.021 440.—

Raschietto per raccordo

Raschietto per raccordo DN 20 9.500.041 130.—

Raschietto per raccordo DN 25 9.500.042 130.—

Raschietto per raccordo DN 32 9.500.043 130.—

Lama di ricambio

Lama di ricambio per raschietto per raccordo DN 20 9.500.051 73.—

Lama di ricambio per raschietto per raccordo DN 25 9.500.052 73.—

Lama di ricambio per raschietto per raccordo DN 32 9.500.053 73.—

Accessori

Art. CHF

(11)

Contatori d’acqua di grande calibro Woltman

Contatori d’acqua fredda Woltman MWN-NKOP, max. 30°C

Possibilità di equipaggiamento opzionale con emettitore di impulsi reed et generatore di impulsi optoelettronico

g Inserto di misura tarabile e sostituibile g Posizione di montaggio orizzontale e verticale

g Precisione di misurazione migliore grazie all’inserto di misura ermetizzato g Scarico idraulico del cuscinetto

g Supporto in plastica resistente all’usura

g Omologato DVGW e MID (contatore/i dell’acqua fredda) g Contatore a rulli chiuso in vetro / rame IP 68

g Per una migliore leggibilità, la testa con l’orologeria e i trasduttori può essere ruotata di 350°

g Uscite dei valori di misura integrate in serie

g Applicazione di sensori per il conteggio remoto (digitale) e misurazione della portata (analogica) possibile sul posto anche in un secondo tempo, senza problemi di certificazione

Contatori d’acqua fredda Woltman MWN-NKOP, max. 30°C

Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Q3

m³/h

Qn m³/h finora

PN Lunghezza

mm

Art. CHF

Contatori d’acqua fredda

verticale e orizzontale

Contatori d’acqua fredda Woltman MWN-NKOP, max. 30°C

MWN-NKOP 50 40 - 16 200.0 5.106.401 784.—

MWN-NKOP 65 63 - 16 200.0 5.107.401 884.—

MWN-NKOP 80 100 - 16 225.0 5.108.401 969.—

MWN-NKOP 100 160 - 16 250.0 5.109.401 1188.—

MWN-NKOP 125 250 - 16 250.0 5.109.402 1710.—

MWN-NKOP 150 400 - 16 300.0 5.109.403 2404.—

MWN-NKOP 200 630 - 16 350.0 5.109.404 3382.—

MWN-NKOP 250 1000 - 16 450.0 5.109.405 4740.—

MWN-NKOP 300 1600 - 16 500.0 5.109.406 5955.—

Accessori ... a partire da pagina 21

(12)

Contatori d’acqua di grande calibro Woltman

Contatori d’acqua di grande calibro Woltman WESAN WS-233, guarnizione incluso

Possibilità di equipaggiamento opzionale con emettitore di impulsi reed et generatore di impulsi optoelettronico

g Per misurare i flussi fluttuanti nell’area di fornitura g Inserto di misura calibrabile e intercambiabile g Posizione di montaggio orizzontale

g Eccezionale durata della misurazione anche con sollecitazioni estreme g Campo di misura espandibile verso le basse portate più di quanto

documentato nella classe metrologica

g Per una migliore leggibilità, la testa con l’orologeria e i trasduttori può essere ruotata di 350°

g Contatore a rulli chiuso in vetro / rame IP 68

g Applicazione di sensori per il conteggio remoto (digitale) e misurazione della portata portata (analogica) possibile sul posto anche in un secondo tempo, senza problemi di certificazione

g Omologato da SSIGA e MID

Contatori d’acqua fredda Woltman WESAN WS-233

Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Q3

m³/h

PN Lunghezza

mm

Art. CHF

Contatori d’acqua fredda orizzontale

Contatori d’acqua fredda Woltman WS-K-N-MF

WS-233 50 25.0 16 270.0 5.106.301 1035.—

WS-233 65 40.0 16 300.0 5.107.301 1195.—

WS-233 80 63.0 16 300.0 5.108.301 1350.—

WS-233 100 100.0 16 360.0 5.109.301 1470.—

WS-233 150 250.0 16 500.0 5.109.303 2750.—

Accessori ... a partire da pagina 21

(13)

Contatori combinati Woltman

Contatori combinati Woltman WESAN WPV-A, guarnizione incluso Possibilità di equipaggiamento opzionale con emettitore di impulsi reed et generatore di impulsi optoelettronico

g Contatore per portate molto variabili

g La struttura ideale del corpo e del coperchio garantisce l’assenza di depositi, di acqua stagnante e di inclusioni d’aria

g Senza errori di misurazione nell’intervallo di commutazione g Buona stabilità di misura nel lungo periodo

g Per una migliore leggibilità, la testa con l’orologeria e i trasduttori può essere ruotata di 350°

g Contatore principale e contatore secondario sono predisposti per l’allaccia- mento di due contatti Reed e un generatore di impulsi optoelettronico.

g Per garantire la commutazione sicura, nel WESAN WPV A è necessaria una pressione di mandata minima di 0,6 bar

g Omologato da SSIGA e MID

Contatori combinati Woltman WESAN WPV-A, a destra del direzione di flusso Contatori combinati Woltman WESAN WPV-A, a sinistra del direzione di flusso

Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Qn

m³/h

PN Lunghezza

mm

Art. CHF

Contatori d’acqua fredda orizzontale

Contatori combinati Woltman WPV-MF-N, tipo destra

WPV-A 150 160.0 16 500.0 5.109.701 6680.—

Contatori d’acqua fredda orizzontale

Contatori combinati Woltman WPV-MF-N, tipo sinistra

WPV-A 150 160.0 16 500.0 5.109.706 6680.—

Accessori ... a partire da pagina 21

(14)

Contatori combinati turbo Woltman

Contatori combinati turbo Woltman WESAN WPV, guarnizione incluso g Erogazione contatore per portate molto variabili

g Inserto di misura tarabile in un’unità, sostituibile, formato da:

contatore principale con inserto di misura, valvola di commutazione, capsula di misurazione come contatore secondario

g La struttura ideale del corpo e del coperchio garantisce l’assenza di depositi, di acqua stagnante e di inclusioni d’aria

g Linea del contatore secondario integrata nel coperchio. Nessun pericolo di sporco o corrosione

g Senza errori di misurazione nell’intervallo di commutazione

g Capsula di misurazione contatore secondario e valvola di non ritorno facil- mente sostituibile sul posto

g Buona stabilità di misurazione nel lungo periodo

g Per una migliore leggibilità, la testa con l’orologeria e i trasduttori può essere ruotata di 350°

g Per garantire la commutazione sicura, nel WESAN WPV è necessaria una pressione di mandata minima di 0.6 bar

Contatori turbo combinati Woltman WESAN WPV, a destra del direzione di flusso

Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Q3

m³/h

PN Lunghezza

mm

Art. CHF

Contatori d’acqua fredda orizzontale

Contatori turbo combinati Woltman WESAN WPV, Tippo destra

WPV 50 25.0 16 270.0 5.106.736 2530.—

WPV 80 63.0 16 300.0 5.108.736 3150.—

WPV 100 100.0 16 360.0 5.109.736 3990.—

Accessori ... a partire da pagina 21

(15)

Distributore per idrante

Ripartitore NeoVac per idranti

Per la misurazione del consumo d’acqua in cantiere o negli impianti di irrigazione.

Con contatore dell’acqua NeoVac Modularis omologato MID.

g Contatori d’acqua fredda Modularis MTKS-M g Raccordo a Y 30° per idranti soprasuolo con Storz C g Giunto cieco Storz con catena

g valvola di arresto con volantino in plastica g Disgiuntore di rete verticale discendente 1"

g Pressione nominale PN 16 (1.6 MPa) g Altre opzione su richiesta

Distributore per idrante

Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN PN Art. CHF

Contatori d’acqua fredda

verticale ascendente

MTKS-M 20 16 5.106.900 2081.—

Accessori ... a partire da pagina 17

(16)

Contatori per idranti Woltman

Contatori per idranti WESAN WP-H, con valvola di non ritorno e dispositivo portante

g Per prendere l’acqua da sotto e sopra gli idranti

g Straordinaria durata di misurazione grazie allo scarico del cuscinetto idraulico

g Per una migliore leggibilità, la testa con l’orologeria e i trasduttori può essere ruotata di 350°

g Contatore a rulli chiuso in vetro / rame IP 68 g Uscite standard di valori misurati integrati

g Montaggio di sensori per misurazione remota (digitale) e misurazione del flusso (analogico) più tardi sul sito possibile

g Versione con filetto o giunto fisso

Contatori per idranti Woltman WESAN WP-H

Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Storz Qn

m³/h

PN Art. CHF

Contatori d’acqua fredda

verticale e orizzontale

con 2 giunti a bajonetta, dispositivo portante e valvola di non ritorno

WP-H 50 C 40.0 16 5.106.741 1640.—

WP-H 80 B 100.0 16 5.108.741 2260.—

Contatori d’acqua fredda

verticale e orizzontale

con 1 giunto a bajonetta e dispositivo portante

WP-H 50 C 40.0 16 5.106.745 1490.—

WP-H 80 B 100.0 16 5.108.745 2110.—

Contatori d’acqua fredda

verticale e orizzontale

con 2 giunti a bajonetta (chiudibile), dispositivo portante e disgiuntore di rete

WP-H 50 C 40.0 16 5.106.841 2700.—

WP-H 80 B 100.0 16 5.108.841 3435.—

Accessori ... a partire da pagina 17

(17)

Disgiuntore di rete BA-VO, Pressione nominale PN 10, orizzontale

Disgiuntore di rete BA-VO orizzontale 2" FI (MS) 5.800.586 1100.—

Disgiuntore di rete BA-VO orizzontale 2" FI - 2" FE (MS) 5.800.588 1100.—

Disgiuntore di rete BA-VO orizzontale 2" FE (MS) 5.800.585 1100.—

Disgiuntore di rete BA-VO orizzontale 2" FE - 2" FI (MS) 5.800.587 1100.—

Disgiuntore di rete BA-VO, Pressione nominale PN 10, orizzontale, Storz su filetto accoppiamenti montato V4A

Disgiuntore di rete BA-VO 1x bajonetta C e 1x 2" FE, chiudibili, con perni 5.800.563 1090.—

Disgiuntore di rete BA-VO 1x bajonetta B e 1x 2" FE, chiudibili, con perni 5.800.564 1130.—

Disgiuntore di rete BA-VO, Pressione nominale PN 10, orizzontale, Storz su Storz accoppiamenti montato V4A

Disgiuntore di rete BA-VO 2x bajonetta C, incl. setaccio piatta e chiudibili 5.800.591 1230.—

Disgiuntore di rete BA-VO orrizontale, 2x bajonetta B entrata perni chiudibili 5.800.593 1310.—

Cartuccia

KN000 Cartuccia per disgiuntore di rete BA-VO, 5.800.511 440.—

compreso valvola di non ritorno (arrivo)

KN000 Cartuccia per disgiuntore di rete BA-VO, uscita 5.800.513 166.—

Campana antispruzzo acqua

Campana antispruzzo acqua per disgiuntore di rete 5.800.507 132.—

BA-VO, con targhetta di manutenzione, plastica Targhetta di manutenzione per BA-VO, quadretto per numero di serie 5.800.508 6.—

Dispositivo antiriflusso

Compreso valvola di non ritorno per disgiuntore 5.800.514 116.—

di rete BA-VO, per entrata senza cartuccia

Anello di supporto Disgiuntore di rete BA-VO

Anello di supporto Ø 68,5 x 73 x 2,5 mm per cartuccia entrata e uscita, plastica 5.800.517 17.20

Disgiuntore di rete e accessori BA-VO

Art. CHF

Disgiuntore di rete F1 3", Pressione nominale PN 16, orizzontale, Storz su Storz accoppiamenti montato V4A

Disgiuntore di rete F1 3", 2x bajonetta B, incl. setaccio piatta e chiudibili 5.800.598 1730.—

(18)

Guarnizione incavo

per disgiuntore di rete BA-VO

Guarnizione incavo 1HO Ø 42 x 42 x 7 mm 15N, per disgiuntore di rete BA-VO, gomma 5.800.518 27.50

O-ring

O-ring Ø 50 x 3 mm per disgiuntore BA-VO 5.800.611 2.30

O-ring Ø 65 x 3 mm per disgiuntore BA-VO 5.800.613 4.20

O-ring Ø 68 x 2,5 mm per disgiuntore BA-VO 5.800.614 4.20

Guarnizione

Guarnizione piatta Ø 65 x 82 x 3 mm, NBR 80 +/- 5.800.605 7.20

5° Shore, gomma, per disgiuntore di rete tipo BA Guarnizione Klingerit Ø 13 x 17 x 2 mm per tappo dei disigiuntore di rete tipo BA 5.800.601 3.—

Tappo

per disgiuntore di rete tipo BA

Tappo G ¼", cromato, compreso guarnizione piatta Ø 13 x 17 x 2 5.800.516 9.—

Valigetta per il controllo della pressione differenziale

Malette d’essai de pression différentielle, per disgiuntore di rete tipo BA 5.800.599 1230.—

Controllo del disgiuntore di rete / Controllo sul posto

Manutenzione annuale con conferma del controllo. Inclusivo tempo di viaggio.

Prezzo netto.

Test separatore del sistema tipo BA-VO 9.903.001 65.—

Disgiuntore di rete e accessori BA-VO

Art. CHF

Anello di sicurezza per disgiuntore BA-VO

Anello di sicurezza per disgiuntore BA-VO, metallo 5.800.621 6.20

(19)

Disgiuntore di rete BA-I, Pressione nominale PN 10, verticale discendente

Disgiuntore di rete BA-I verticale discendente con ¾" FI - ¾" FE (MS) 5.800.571 200.—

Disgiuntore di rete BA-I verticale discendente con 1" FI - 1" FE (MS) 5.800.572 200.—

Cartuccia

KN000 Cartuccia per disgiuntore di rete BA-I , compreso valvola di non ritorno (arrivo) 5.800.512 145.—

Dispositivo antiriflusso

Compreso valvola di non ritorno per disgiuntore di rete BA-I , sortie 5.800.515 11.60

O-ring

O-ring Ø 34 x 2 mm per disgiuntore di rete BA-I 5.800.612 1.90

O-ring Ø 35 x 2,5 mm per disgiuntore di rete BA-I 5.800.615 2.20

Guarnizione

Guarnizione Ø 18 x 26 x 5,5 mm per disgiuntore di rete BA-I 5.800.604 4.90

Guarnizione piatta Ø 65 x 82 x 3 mm, NBR 80 +/- 5.800.605 7.20

5° Shore, gomma, per disgiuntore di rete tipo BA Guarnizione Klingerit Ø 13 x 17 x 2 mm per tappo dei disgiuntore di rete tipo BA 5.800.601 3.—

Guarnizione Klingerit Ø 26 x 18 x 2 mm per disgiuntore di rete BA-I 5.800.602 3.—

Guarnizione Klingerit Ø 30 x 21 x 2 mm per disgiuntore di rete BA-I 5.800.603 3.—

Tappo

per disgiuntore di rete tipo BA

Tappo G ¼", cromato, compreso guarnizione piatta Ø 13 x 17 x 2 5.800.516 9.—

Set di piombo

Set di piombo per disgiuntore di rete BA-I 5.800.509 8.60

Disgiuntore di rete e accessori BA-I

Art. CHF

(20)

Valigetta per il controllo della pressione differenziale

Malette d’essai de pression différentielle, per disgiuntore di rete tipo BA 5.800.599 1230.—

Controllo del disgiuntore di rete / Controllo sul posto

Manutenzione annuale con conferma del controllo. Inclusivo tempo di viaggio.

Prezzo netto.

Test separatore del sistema tipo BA-I 9.903.002 15.—

Disgiuntore di rete e accessori BA-I

Art. CHF

(21)

Setaccio di protezione per contatore idranti

Setaccio per contatore idranti, DN 50, 55,65 x 3 mm, buco colino Ø 4,2 mm, nichelato 5.800.506 62.—

Setaccio per contatore idranti, DN 80, 72 x 9 mm, buco colino Ø 4,2 mm, nichelato 5.800.505 66.—

Accoppiamenti fissi-C Storz, acciaio inossidabile-ottone

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FE, girabile, nottolino bloccato, serratura, guarnizione 5.806.041 318.—

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FI, girabile, arresto, nottolino bloccato 5.806.038 234.—

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FI, girabile, 5.806.042 354.—

arresto, nottolino bloccato, serratura, guarnizione

Accoppiamenti fissi-C Storz, acciaio inossidabile

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FE, guarnizione 5.806.031 78.—

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FE, girabile, nottolino bloccato, guarnizione 5.806.034 145.—

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FE, girabile, nottolino bloccato, serratura, guarnizione 5.806.037 224.—

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FE, girabile, arresto e nottolino bloccato, guarnizione 5.806.039 306.—

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FI, guarnizione 5.806.032 73.—

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FI, setaccio, guarnizione 5.806.033 120.—

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FI, girabile, 5.806.036 182.—

nottolino bloccato, serratura, setaccio, guarnizione Accoppiamenti fissi-C Storz, acciaio inossidabile-alluminio

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FI, girabile, nottolino bloccato, guarnizione 5.806.035 168.—

Accessori

Art. CHF

Giunto a Y

Raccordo a Y 30° per idrante soprassuolo con 1" FI, entrata Storz C-52, con chiave 5.106.761 1100.—

Raccordo a Y 30° per idrante soprassuolo con 1" FI, entrata Storz C-75, con chiave 5.107.761 1120.—

(22)

Accoppiamenti fissi-B Storz, alluminio

Accoppiamenti fissi Storz 55 - 2" FE 5.806.076 31.50

Accoppiamenti fissi Storz 75 - 2 ½" FE 5.806.071 33.—

Riduzione Storz, acciaio inossidabile

Raccordo da lunghezza complessiva Storz 75-B/52-C, girabile, chiusura 5.800.541 570.—

Raccordo da lunghezza complessiva Storz 75-B/52-C, girabile 5.800.543 390.—

Raccordo da lunghezza complessiva Storz 75-B/52-C, no girabile, chiusura 5.800.542 340.—

Tappo di chiusura

Tappo di chiusura in plastica, Storz 55, di un pezzo con catena 5.806.061 15.80

Tappo di chiusura in plastica, Storz 75, di un pezzo con catena 5.806.062 16.40

Chiave accoppiamento Storz ABC

Storz chiave accoppiamento ABC, zincato con protezione dal freddo 5.800.502 30.—

Accessori

Art. CHF

Accoppiamenti fissi-C Storz, acciaio inossidabile

Accoppiamenti fissi Storz 75 - 2" FE, guarnizione 5.806.046 164.—

Accoppiamenti fissi Storz 75 - 2" FE, girabile, nottolino bloccato, guarnizione 5.806.048 158.—

Accoppiamenti fissi Storz 75 - 2" FI, guarnizione 5.806.047 162.—

Accoppiamenti fissi Storz 75 - 2" FI, con setaccio, guarnizione 5.806.049 208.—

(23)

Emettitore di contatti reed

Emettitore di contatti per modello Woltman WP-MFD à 2 m, (BR 570) 5.105.604 100.—

Emettitore Namur a induzione

Emettitore Namur a induzione per mod. -MF tipo IG-IN à 2 m 5.105.611 210.—

Emittitore d’impulsi a raggi infrarosso

Emettitore d’impulsi a ragi infrarosso tipo IG-ZR per modello -N à 2 m 5.105.608 280.—

Emettitore d’impulsi a ragi infrarosso tipo IG-IR per modello -MF à 2 m 5.105.609 280.—

Dime per contatori WP

Dima fatturato alla consegna. In caso di restituzione viene emessa nota di accredito.

Dima DN 40 / PN 16, lunghezza 200 mm, zincata, flangiata, 4 fori 5.905.151 395.—

Dima DN 50 / PN 16, lunghezza 200 mm, zincata, flangiata, 4 fori 5.906.151 395.—

Dima DN 50 / PN 16, lunghezza 300 mm, zincata, flangiata, 4 fori 5.906.153 400.—

Dima DN 65 / PN 16, lunghezza 200 mm, zincata, flangiata, 4 fori 5.907.151 475.—

Dima DN 80 / PN 16, lunghezza 225 mm, zincata, flangiata, 8 fori 5.908.152 525.—

Dima DN 100 / PN 16, lunghezza 250 mm, zincata, flangiata, 8 fori 5.909.151 565.—

Dima DN 125 / PN 16, lunghezza 250 mm, zincata, flangiata, 8 fori 5.909.152 715.—

Dima DN 150 / PN 16, lunghezza 300 mm, zincata, flangiata, 8 fori 5.909.153 800.—

Dima DN 200 / PN 16, lunghezza 350 mm, zincata, flangiata, 12 fori 5.909.154 980.—

Dima DN 250 / PN 16, lunghezza 450 mm, zincata, flangiata, 12 fori 5.909.155 1112.—

Dima DN 300 / PN 16, lunghezza 500 mm, zincata, flangiata, 12 fori 5.909.156 1325.—

Accessori

Art. CHF

Emettitore di contatti reed

Emettitore di contatti per modello Woltman MWN-NKOP à 2 m 5.105.603 100.—

(24)

Promag W400

Promag W400, versione flangiata per temperatura del fluido max. 80°C Promag W400, versione flangiata per temperatura del fluido max. 80°C

Microprocessore dispositivo compatto comandato con display digitale. Punto zero stabile grazie alla compensazione automatica delle tensioni parassite, campo di misura e uscita segnale programmata secondo tabella. Nessun particolare mobile nell’elemento di misura, quindi senza usura e senza manutenzione. Assorbimento minimo di potenza, tensione di rete 230 V, protezione IP 68, uscita impulsi open collector, con separazione galvanica. Conduttività minima 5 IJS/cm. Flange conformi a norma DIN 2501.

Temperatura ambiente -10°C a +60°C

Con permesso di acqua potabile internazionale

g Rivestimento del flussometro: poliuretano fino a DN 50, in gomma dura DN 65

Promag W400, versione flangiata

Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Controflangie

Fori

Lunghezza mm

Art. CHF

horizontal und vertikal

Promag W400 25 4 150.0 4.150.025 4430.—

Promag W400 32 4 150.0 4.150.032 4430.—

Promag W400 40 4 200.0 4.150.040 4430.—

Promag W400 50 8 200.0 4.150.050 4430.—

Promag W400 65 8 200.0 4.150.065 4750.—

Promag W400 80 8 250.0 4.150.080 4800.—

Promag W400 100 8 250.0 4.150.100 5000.—

Promag W400 125 8 300.0 4.150.125 5260.—

Promag W400 150 12 300.0 4.150.150 5720.—

Promag W400 200 12 350.0 4.150.200 5770.—

Promag W400 250 12 350.0 4.150.250 7265.—

Accessori. ... a partire da pagina 25 Ulteriori esecuzioni su richiesta

(25)

Accessori

Art. CHF

Dime flangiati PN 16 / 40

Dima fatturata alla consegna. In caso di restituzione viene emessa nota di accredito.

Dima DN 25 / PN 16, lunghezza 200 mm, zincata, flangiato, 4 fori 5.903.151 250.—

Dima DN 32 / PN 16, lunghezza 200 mm, zincata, flangiato, 4 fori 5.904.151 345.—

Dima DN 40 / PN 16, lunghezza 200 mm, zincata, flangiata, 4 fori 5.905.151 395.—

Dima DN 50 / PN 16, lunghezza 200 mm, zincata, flangiata, 4 fori 5.906.151 395.—

Dima DN 65 / PN 40, lunghezza 200 mm, zincata , flangiata, 8 fori 5.907.155 565.—

Dima DN 80 / PN 16, lunghezza 200 mm, zincata, flangiata, 8 fori 5.908.151 515.—

Dima DN 100 / PN 16, lunghezza 250 mm, zincata, flangiata, 8 fori 5.909.151 565.—

Dima DN 125 / PN 16, lunghezza 250 mm, zincata, flangiata, 8 fori 5.909.152 715.—

Dima DN 150 / PN 16, lunghezza 300 mm, zincata, flangiata, 8 fori 5.909.153 800.—

Dima DN 200 / PN 16, lunghezza 350 mm, zincata, flangiata, 12 fori 5.909.154 980.—

Dima DN 250 / PN 16, lunghezza 450 mm, zincata, flangiata, 12 fori 5.909.155 1112.—

(26)

Unità di calcolo Supercal SC 531

Unità di calcolo polifunzionale Supercal 531

Unità di calcolo polifunzionale per montaggio compatto, fissaggio a muro o su guida DIN

g Unità di calcolo SC 531

tecnologia SMD con memoria dati non volatile EEPROM. Display LCD (8 cifre) con 2 pulsanti di programma per il controllo del consumo di energia, degli stati di funzionamento e delle informazioni di servizio, 2 uscite Open-Collector senza separazione galvanica, poss. di aggiungere successivamente cari moduli di com.

(Plug and Play), 2 ingressi per impulsi per contatori aggiuntivi, Interfaccia ottica, Hardware DIN IEC 1107, protocollo M-Bus 1434-3

g Moduli di comunicazione a piacere

g Precisione di misurazione migliore di quanto richiesto dalla EN 1434-1 g Attenzione! Solamente per misurazione di portata. Nessuna misurazione di

caldo.

Unità di calcolo SC 531, standard Unità di calcolo SC 531 BU, M-Bus Unità di calcolo SC 531 F, radio

Tipo Valenza imp. Uscita impulsi Ingresso impulsi Art. CHF

SC 531

Standard Programmabile a piacere

2 Open-Collector 2 1.400.007 310.—

SC 531 BU

M-Bus Programmabile a piacere

2 Open-Collector M-Bus

2 1.400.008 370.—

SC 531 F

Funk Programmabile a piacere

2 Open-Collector modulo radio

2 1.400.009 390.—

Accessori ... a partire da pagina 29

(27)

1.400.011 70.—

1.400.013 75.—

1.400.014 75.—

1.400.015 85.—

1.400.029 850.—

3.500.902 470.—

3.500.903 470.—

Modulo batteria (-B-)

ca. 10 anni per SC 531 (assemblato)

Modulo di rete 12-24 VDC (-NF-)

con batteria per SC 531, con morsetto di collegamento (assemblato)

Modulo di rete 24 VAC -45/65 Hz (-NF-)

con batteria per SC 531, con morsetto di collegamento (assemblato)

Modulo di rete 230 V (-N-) -45/65 Hz

con batteria per SC 531, con morsetto di collegamento (assemblato)

GSM-SIS modulo di comunicazione Modulo di comunicazione per inviare dei SMS

Optoaccoppiatore RS-232C

Per tutti i modelli con optoacciapotore standard rotondo.

- Interfaccia ottica a norma EN 62056 (IEC1107) - Velocità di trasmissione 50 – 19.200 Baud - Trasmissione bitseriale

- Parametri di interfaccia V.24, TTL e TTL negato

- Fonte engergetica direttamenta dal contatto seriale (4-12 V) - Corrente assorbita circa 3.5 mA

- Magnete: polonord con flusso verso fuori - Forza megnetica circa 15 N

Optoaccoppiatore USB

Per tutti i modelli con optoacciapotore standard rotondo.

- Interfaccia ottica a norma EN 62056 (IEC1107) - Velocità di trasmissione 50 – 19.200 Baud - Trasmissione bitseriale

- Parametri di interfaccia V.24, TTL e TTL negato

- Fonte engergetica direttamenta dal contatto seriale (4-12 V) - Corrente assorbita circa 3.5 mA

- Magnete: polonord con flusso verso fuori - Forza megnetica circa 15N

Accessori calcolatore Supercal SC 531

Art. CHF

(28)

6.500.321 80.—

USB convertitore – RS-232 seriale - Convertitore da USB a contatto seriale - Allaccio esterno RS-232 con PnP

- Prediposto per PC, Notebook e computers Handhels (terminal)

Software di parametrizzazione e lettura per NeoVac Supercal 531 su richiesta

Accessori calcolatore Supercal SC 531

Art. CHF

(29)

1.910.051 85.—

1.910.053 115.—

1.930.011 1430.—

Modulo via radio a impulsi SX 960F/1

per lettura contatori, compresi valori mensili, con batteria decennale, con memoria dati 15 valori mensili. Sistema radio banda 433 MHz, max. 10 mW e antenna integrata.

g 2 ingressi impulsi per energia e volume di un contatore di calore g Oppure impulsi di energia di 2 unità di calcolo di contatori di calore g Oppure per 2 ingressi impulsi di 2 contatori d’acqua

g Oppure per 1 ingresso impulsi per energia e 1 ingresso impulsi per contatore d’acqua

g Classe protezione IP 54

g Missura l = 115 mm, a = 80 mm, p = 58 mm Modulo via radio a impulsi SX 960F/3

idem SX 960F/1

g 2 ingressi impulsi

g 1x per uscita contatori elettronici g 1x per uscita contatori a contatto g Classe protezione IP 68

Kit radioonde Supercom SX 636 per la lettura mobile bidirezionale dei dati Vendita solamente per enti publici.

g Lettura di tutti i dati memorizzati dal contatore e trasmissibili via radio g Parametrizzazione dei moduli radio quali data, ora, fluido, ecc.

g Procedimento FSK, bidirezionale, Frequenza 433.82 MHz g Interfaccia Bluetooth e porta USB

g Gancio per cintura, caricabatteria e valigetta incluso

Pocket PC NeoTel

Art. CHF

6.040.061 1500.—

NeoTel wM-Bus modem radio SX 637 Per la lettura mobile e unidirezionale dei dati Solo per l’ambito comunale

g Modem radio wM-Bus con cintura

g EN 137574 modalità T1, T2, C1 ricevitore/trasmettitore g Interfaccia Bluetooth 2.1 Class 2

g Versione 868 MHz

g incl. cintura, caricatore e valigetta g Antenna ad asta esterna

g Protezione corpo IP64 g Presa a muro caricatore

6.500.078 300.—

Software Tools Supercom (da Android 4.1), licenza per 2 anni Applicazione per dispositivi Android

(30)

6.500.081 400.—

6.500.082 400.—

6.500.201 920.—

6.500.009 1050.—

6.500.005 400.—

6.500.025 165.—

Software Prog 541

Programma per programmare il SX 960F.

Solamente per enti publici.

g Condizione:

g Modem radio Supercom 636 necessario g Windows XP, 7 o 8 necessario

g Interfaccia Bluetooth o USB Software Prog 581

Programma per programmare il SX 880F.

Solamente per enti publici.

g Condizione:

g Modem radio Supercom 636 necessario g Windows XP, 7 o 8 necessario

g Interfaccia Bluetooth o USB Software Supercom

Facile da usare il programma Volga, per la parametrizzazione e la lettura di SX 760 e SX 880 modulo via radio a impulsi

Richetsa sistema: Pocket PC (esempio Dell Axima o iPaq)

g Lettura di SX 760 e SX 880 modulo via radio a impulsi g Parametrizzazione individuale di SX760 + SX880 g Memorizzazione automatica delle parametrizzazioni g Il sistema è ampiabile con TOC@Web e TOC@Web DMA

Programma di lettura per PC

giú sistema operativo Windows 98, 98SE, ME, NT, 2000, XP, Windows 7 (32-Bit versi- one), escluso sono Wondows Vista e 64-Bit versione. Frequenza processore min. 500 MHz, memoria 128 MB RAM, spazio occupato ca. 40 MB, interfaccia RS-232

Lettura di:

g Contatori a lettura manuale

g Dispositivi con interfaccia ottica (è necessario un accoppiatore ottico adatto) g Ogni tipo di apparecchio collegato a M-Bus e STX-Bus

Adeguamento software specifico per l’oggetto

Dati di immobiliari a centrale. Per il programma di lettura o NeoNet Basic III.

Installazione del software e istruzione Prezzo pero ora (esclusa trasferta)

Prezzi per Software e accessorio netto Software, Accessori

Art. CHF

6.500.203 100.—

Software Device Monitor

Software Device Monitor per la parametrizzazione dei moduli radio wM-Bus per contatori d’acqua Modularis

(31)

Portate caratteristiche

Denominazione secondo MID Contatori di calore Contatori acqua

Portata minima qi Portata minima Q1

Portata nominale qp Portata di transizione Q2

Portata massima qs Portata permanente Q3 Portata di sovraccarico Q4

Grandezze contatori

Denominazione secondo MID

Contatori di calore secondo qp Contatori acqua secondo Q3

0.6 1.0 / 10 / 100 / 1000

1.0 1.6 / 16 / 160 / 1600

1.5 2.5 / 25 / 250 / 2500

2.5 4.0 / 40 / 400 / 4000

3.5 6.3 / 63 / 630 / 6300

Classi di misura

Denominazione secondo MID

Contatori di calore Contatori di freddo

Classe 1 -

Classe 2 Classe 2

Classe 3 Classe 3

Direttiva relativa agli strumenti di misura (MID)

M 07 0102

CE-Marcatura

Anno di fabbr

icazione Marcatura

Metrologica

Numero del »organismo notifi cato« 30.10.2006. La MID prevede un periodo di transizione di 10 anni. A partire dal 30.10.2016 potranno essere messi in circolazione solo i contatori conformi a questa norma.

La direttiva può essere consultata nella DIN EN 14154 con i seguenti allegati:.

g MI-001 concernente i contatori d’acqua g MI-004 concernente i contatori di calore

Marcatura La direttiva europea relativa agli strumenti di misura (Measu-

rement Instruments Directive, in breve MID) regolamenta e armonizza il processo di fabbricazione e i requisiti che gli strumenti di misura devono possedere in termini prestazioni.

La direttiva è applicata negli Stati membri UE e in Svizzera dal

Denominazione secondo MID Contatori acqua

Q3 / Q1 = R Q2 / Q1 Q4 / Q3 R 10.0 / 100

1.6 1.25

R 12.5 / 125 R 16.0 / 160 R 20.0 / 200 R 25.0 / 250 R 31.5 / 315 R 40.0 / 400 (Misurazione di freddo solo classe 2 rispettivamente. classe 3)

(32)

Contatori di acqua / Direttive relative all’installazione

Avvertenze generali

• Il montaggio deve essere eseguito da un esperto qualifi cato.

• I contatori dell’acqua sono strumenti di misura e devono essere trattati con cura.

• Durante il montaggio utilizzare solo le guarnizioni originali fornite a corredo. Non utilizzare canapa o nastro adesivo.

• A contatore installato non eseguire lavori di saldatura sulla rete di tubazioni a una distanza inferiore di 50 cm dal contatore.

• A seconda della qualità dell’acqua, può essere necessario un trat- tamento dell’acqua potabile.

• Le prestazioni di garanzia vengono fornite solo se vengono osser- vate le presenti istruzioni e le regole tecniche riconosciute.

• Durante l’installazione del contatore rispettare le norme DIN 1988 / EN 806 e DIN EN 14154.

Stoccaggio

• Per evitare danni e sporco, prelevare dall’imballaggio appena pri- ma dell’installazione.

• In ogni caso conservare in luogo non esposto al gelo.

• In caso di pericolo di gelo svuotare l’impianto o almeno smontare il contatore.

Avvertenze per la prima installazione

• Rispettare scrupolosamente le posizioni di montaggio ammesse.

Per i contatori meccanici è in ogni caso vietata l’installazione capovolta. Rispettare lo schema.

• I contatori previsti per l’installazione discendente o ascendente devono essere installati esclusivamente nella posizione di montaggio prevista.

• I tratti di entrata e uscita sono in funzione dell’apparecchio fi no a Q3 = 4 - non servono tratti di entrata e uscita da Q3 = 6.3 - tratto di tubo diritto almeno 3 x DN

• Lavare accuratamente la conduttura prima di installare il contatore.

• L’installazione deve in ogni caso essere senza tensione.

• Proteggere il contatore dalla presenza di colpi d’ariete nella conduttura.

• Rispettare la pressione di esercizio, non superare la pressione nominale massima.

Montaggio contatore

1. Chiudere le valvole a monte e a valle del contatore / distanziatore.

2. Scaricare la pressione nel punto di installazione.

3. Allentare con cautela i raccordi a vite e raccogliere l’acqua che potrebbe uscire.

4. Smontare contatore / distanziatore e rimuovere tutte le guarnizio- ni.

5. Controllare che le superfi ci di tenuta non siano danneggiate e, se necessario, pulire con strumenti idonei.

6. Inserire guarnizioni nuove nei raccordi a vite e collocare il conta- tore nuovo tra i raccordi a vite, controllando assolutamente il sen- so di scorrimento.

7. Avvitare i raccordi a mano, quindi stringerli con un attrezzo ido- neo.

8. Aprire lentamente le valvole evitando colpi d’ariete.

9. Controllare la tenuta del punto di installazione, quindi piombarlo.

10. Se necessario, raddrizzare l’orologeria per migliorare la leggibilità.

verticale discendente orizzontale verticale ascendente

(33)

Contatore d’acqua a ultrasuoni Ultrimis W / Dati tecnici

Contatore d’acqua tipo Ultrimis W

Montaggio orizzontale o verticale

Diametro nominale DN mm 15 20 20 20 25 32 40 50 50

Filetto di collegamento contatore D1 "FE ¾" 1" 1" 1" 1¼" 2" 2" 2½" DN 50 Filetto di collegamento raccordo a vite D2 "FE ½" ¾" ¾" ¾" 1" 1½" 1½" 2" DN 50

Temperatura d’esercizio max. °C 50

Pressione nominale (1.6 MPa) PN bar 16

Trasmissione radio wM-Bus

Portata nominale Q3 m³/h 2.5 4.0 4.0 4.0 6.3 10.0 16.0 25.0 25.0

Portata minima Q1 l/h 10.0 16.0 16.0 16.0 25.2 40.0 64.0 100.0 100.0

Portata di sovraccarico Q4 m³/h 3.125 5.0 5.0 5.0 7.875 12.5 20.0 31.25 31.25

Portata di transizione Q2 l/h 16 25.6 25.6 25.6 40.32 64 102.4 160 160

Classe di precisione acqua fredda ±2%

Avviare a ca. dm³/h 0.75 1.2 1.2 1.2 1.89 3 4.8 12 12

Classe meteorologica MID Q3 / Q1 h / v R800 per DN15 (in ogni posizione operativa)

Lunghezza complessiva L mm 165 105 190 220 260 260 300 300 270

Altezza H

mm 84 88.5 88.5 88.5 95 102.5 111 158 158

h 14 17.5 17.5 17.5 21 25 30.5 72 72

Dimensioni meter D

mm 87

d 94.5

Peso senza raccordo a vite kg 0.53 0.61 0.63 0.77 1.39 1.68 2.15

Curve della perdita di carico

D

L

H h d

Q3 2.

5 Q3 4.

0 Q3 6.

3 100

50

10 5

1 0,5

Q3 10.0 Q3 16.0

Perdita di carico in mbar

Q3 25.0

(34)

Contatore d’acqua tipo MTK-M MTKS-M, MTKF-M

Montaggio orizzontale ascendente o discendente

Diametro nominale DN mm 15 20 20 25 25 32 40 50 50 20 20 25 25 40

Filetto di collegamento contatore D1 "FE ¾" 1" 1" 1¼" 1¼" 1½" 2" 2½" DN50 1" 1" 1¼" 1¼" 2"

Filetto di collegamento raccordo a vite D2 "FE ½" ¾" ¾" 1" 1" 1¼" 1½" 2" DN50 ¾" ¾" 1" 1" 1½"

Temperatura d’esercizio max. °C 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30

Pressione nominale (1.6 MPa) PN bar 16 16

Valenza impulsi l/imp 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Portata nominale Q3 m³/h 2.5 2.5 4 6.3 10 10 16 25 25 2.5 4 6.3 10 16

Portata minima Q1 m³/h 0.02 0.02 0.025 0.039 0.063 0.063 0.063 0.100 0.100 0.02 0.025 0.039 0.063 0.100

Portata di transizione Q2 m³/h 0.032 0.032 0.04 0.063 0.1 0.1 0.16 0.25 0.25 0.032 0.04 0.063 0.1 0.16

Portata di sovraccarico Q4 m³/h 3.125 3.125 5 7.875 12.5 12.5 20 31.25 31.25 3.125 5 7.875 12.5 20

Limite di avviamento ca. l/h 8 8 9 14 17 17 19 20 20 8 9 14 17 19

Portata Q' a 1 bar perdita di carico l/h 4500 4500 5600 11000 12500 12500 24000 31000 31000 5500 5500 12500 12500 26000

Classe meteorologica MID MID R125 R125 R160 R160 R160 R160 R160 R160 R160 R125 R160 R160 R160 R160

Lunghezza complessiva L2 mm 165 190

220 190

220 260 260 260 300 300 300 105 105 150 150 150

200

Lunghezza con raccordo a vite L1 mm in funzione del tipo di raccordo a vite

Altezza H1

H2 mm 109

37 104

33 114

41 124

45 124

45 124

45 143

56 160

57 160

57 124 124 145 145 172

Larghezza B mm 95 95 95 101 101 101 131 131 131 95 95 101 101 131

Peso senza raccordo a vite kg 1.4 1.6 1.6 2.4 2.4 2.4 4.8 6.9 9.6 1.8 1.8 2.9 2.9 5.4

* 10 l/imp su rischiesta

Curve della perdita di carico Curva errore tipico

Contatori d’acqua NeoVac Modularis / Dati tecnici

L1 L2 B

H2H1 D2 D1

B

L2L1 H1

D1 D2 B

L1 L2 H1

D1 D2

Fehler [%]

Durchfluss [l/h] Q 2

6 4 2 0 -2 -4

-6 100

+/- 5% +/- 2%

1’000 10’000

Errore [%]

6 4 2 0 -2

Perdita di carico (bar)

1.0

0.1

Q ³ 2.5 Q ³ 4 Q ³ 6.3

Q ³ 10Q ³ 16 Q ³ 25

Riferimenti

Documenti correlati

Soffitto/tetto - Cielino in tessuto bianco ignifugo tipo a rete (Mesh) completo di sistema di fissaggio e tensionamento a struttura pareti o copertura. mq

Barriera a raggi infrarossi Quad a doppia modulazione, basso assorbimento per utilizzo con sistemi senza fili e fissaggio in colonne serie 4498 e serie 4598, selezione della

Anche per ABARTH 595, Mopar ® ha sviluppato i servizi indispensabili per garantire la costante funzionalità dell’auto: «Maximum Care» – la copertura sulle parti meccaniche

K ostrým hranám a rohům v blízkosti štítků a v horní části transformátoru (viz obrázek) přistupujte opatrně a během manipulace používejte ochranné pomůcky -

L’utente che intende richiedere a Livenza Tagliamento Acque l’installazione del contatore volumetrico su alimentazione da pozzo artesiano dovrà predisporre, a propria

Utilizzate per raccordare due calate di tubi pluviali, provenienti da direzioni differenti, in una sola calata In rame vengono saldate a TIG con lega saldante Castolin.. In

Nota Importante: Le pile fornite a corredo nei trasmettitori senza fili servono solo a scopo dimostrativo e di prova delle apparecchiature.. Si raccomanda la loro sostituzione con

Elettrovalvola 3 vie gruppo con uscita (MI) Guarnizione gruppo con uscita (MI) Pompa carico acqua con uscita (MI) Pompa gruppo con uscita (MI) Pressostato caldaia con uscita