• Non ci sono risultati.

UTi-165K Telecamera termica Dual Vision per la lettura della temperatura corporea

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "UTi-165K Telecamera termica Dual Vision per la lettura della temperatura corporea"

Copied!
20
0
0

Testo completo

(1)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 1 di 20

UTi-165K

Telecamera termica Dual Vision per la lettura della temperatura

corporea

Manuale Utente

Ver. 1.0

10 Aprile 2020

(2)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 2 di 20

Prefazione

Grazie per aver acquistato questo nuovo prodotto. Per utilizzare questo prodotto in modo sicuro e corretto si prega di leggere attentamente questo manuale, in particolare le note di sicurezza.

Dopo aver letto questo manuale si consiglia di mantenerlo in un luogo facilmente accessibile, preferibilmente vicino al dispositivo per riferimento futuro.

Garanzia e Responsabilità limitate

Bettini S.r.l. garantisce che il prodotto sia esente da qualsiasi difetto nel materiale e nella lavorazione entro un anno dalla data di acquisto. Questa garanzia non si applica ai danni causati da incidenti, negligenza, uso improprio, modifica, contaminazione o manipolazione impropria. Il concessionario non ha il diritto di fornire alcuna altra garanzia per conto di Bettini S.r.l.. Se hai bisogno di assistenza entro il periodo di garanzia contatta direttamente il venditore.

Bettini S.r.l. non sarà responsabile di eventuali danni o perdite speciali, indiretti, accidentali o successivi causati dall'utilizzo di questo dispositivo.

Indice

1. Istruzioni per la sicurezza Pag. 03

2. Struttura Pag. 04

3. Display Pag. 05

4. Accensione Pag. 05

5. Menù Introduttivo Pag. 06

5.1 Misurazioni Pag. 06

5.2 Selezione della Tavola Colori (Palette) Pag. 07

5.3 Punto di Temperatura Pag. 08

5.4 Modalità Immagine Pag. 09

5.5 Impostazioni Pag. 10

5.5.1 Lingua Pag. 10

5.5.2 Data e Ora Pag. 11

5.5.3 Unità di Temperatura Pag. 11

5.5.4 Allerta HI/LO Pag. 12

5.5.5 Misurazioni Pag. 12

5.5.6 Luminosità del display Pag. 13

5.5.7 Autospegnimento del display Pag. 13

5.5.8 Porta USB Pag. 14

5.5.9 Salvataggio automatico delle immagini Pag. 14

5.5.10 Impostazioni di Sistema Pag. 15

5.5.11 Informazioni del dispositivo Pag. 15

5.5.12 Reset di fabbrica Pag. 16

5.5.13 Formattazione della SD card Pag. 16

6. Istruzioni operative Pag. 17

6.1 Salvataggio delle immagini Pag. 17

6.2 Visualizzazione delle immagini Pag. 18

6.3 Compensazione della temperatura Pag. 19

6.4 Luci a Led per funzione Torcia e Allarmi Pag. 19

6.5 Comunicazione USB e protezione delle immagini Pag. 19

6.6 SD Card Pag. 19

6.7 Ricarica della batteria Pag. 19

6.8 Manutenzione Pag. 19

6.9 Tabella delle emissività Pag. 19

7. Specifiche tecniche Pag. 20

(3)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 3 di 20

1. Istruzioni per la Sicurezza

Per garantire un uso corretto di questo prodotto si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare.

 La distanza di misura ottimale per questo prodotto è di 1 metro.

 Per garantire l'accuratezza della misurazione utilizzare il prodotto in un ambiente operativo fra i 15°C e i 30°C con umidità <85% RH non condensante.

 Utilizzare il prodotto in ambienti chiusi senza vento.

 Quando si passa a un nuovo ambiente accendere la thermal camera e lasciarla per 15 minuti prima di iniziare le misurazioni delle temperature corporee.

 La temperatura ambiente per la misurazione deve essere stabile. Non misurare in luoghi con grandi flussi d'aria come ventole e prese d'aria.

 Quando l’oggetto/persona misurata proviene da un luogo con una grande differenza di temperatura dall'ambiente di misurazione, tenerlo nell'ambiente di misurazione per 10÷30 minuti prima della misurazione.

 Il prodotto verifica la temperatura superficiale dell'oggetto/persona. Se è necessaria una compensazione della temperatura regolarla nel menu “Impostazioni”.

 Il prodotto ha una funzione di auto-calibrazione. Se la lettura della temperatura salta rapidamente rileggere la temperatura dopo che si è stabilizzata.

 Dopo aver misurato oggetti/persone a temperature molto alte o basse, lasciare stabilizzare la thermal camera per 10 minuti prima dell’utilizzo successivo.

 Non utilizzare la thermal camera in luoghi con forte luce solare o interferenze elettromagnetiche.

 Non utilizzare la thermal camera in ambienti infiammabili, esplosivi, fumanti, umidi o corrosivi.

 Interrompere l'utilizzo utilizzare della thermal camera se è danneggiata o modificata, per evitare misurazioni imprecise.

 Utilizzare valori di emissività corretta dal menù “Impostazioni” per ottenere letture accurate della temperatura.

 Per garantire l'accuratezza della thermal camera, se non è stata utilizzata per molto tempo lasciarla accesa per 10-15 minuti prima di iniziare le misurazioni.

 Quando viene ricaricata la batteria la temperatura interna della thermal camera può aumentare e possono verificarsi misurazioni imprecise delle temperature. Non è consigliabile effettuare misure durante o subito dopo aver caricato la batteria della thermal camera.

 La deriva intrinseca della temperatura del sensore può causare occasionalmente misurazioni imprecise. In questo caso premere il pulsante “V(Giù)” sotto la barra di controllo di misurazione della temperatura per trovare la voce "Calibrazione" e calibrare automaticamente la temperatura.

(4)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 4 di 20

2. Struttura

Item Descrizione Item Descrizione

1 Slot Micro SD card 10 Pulsante accensione della torcia 2 Interfaccia USB Tipo-C 11 Pulsante Left (Sinistra)

3 Coperchio interfacce 12 Pulsante Down (Giu)

4 Luci a Led 13 Pulsante UP (Su)

5 Lente telecamera termica 14 Pulsante Reply

6 Lente telecamera visibile 15 Pulsante Right (Destra) 7 Trigger per cattura snapshot 16 Pulsante Back (Indietro)

8 Monitor LCD 17 Pulsante SET (Imposta)

9 Pulsante di accensione 18 Attacco per supporto

(5)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 5 di 20

3. Display

Display LCD: 2.8”

Risoluzione: 320(V) x 240(O) pixels

Item Descrizione Item Descrizione

1 Temperatura del punto centrale 6 Segnalazione di allarme

2 Temperatura massima (se funzione Hi/Lo attiva) 7 Punto di Temperatura massima

3 Auto calibrazione 8 Barra di Temperatura

4 Temperatura minima (se funzione Hi/Lo attiva) 9 Stato di carica della batteria

5 Menù principale 10 Data & Ora

4. Accensione On/Off

Premere il pulsante “Power” per 3 secondi per accendere la thermal camera: premerlo per un secondo per spegnerla.

(6)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 6 di 20

5. Menù Introduttivo

5.1 Misure

Fig. 1 Fig. 2

1. Premere il pulsante SET per aprire il menu principale.

2. Premere i pulsanti Left/Right per selezionare l'opzione . 3. Premere il pulsante SET per accedere al menu Misurazione.

4. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare il Center Point (misurazione della temperatura nel punto centrale – figura 1) oppure HI/LO Spot (misurazione della temperatura massima e minima – figura 2).

5. Premere il pulsante SET per attivare/disattivare Center Spot o HI/LO Spot.

6. Premere il pulsante Back (Indietro) per uscire.

(7)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 7 di 20

5.2 Selezione della Tavola Colori (Palette)

1. Premere il pulsante SET per aprire il menu principale.

2. Premere i pulsanti Left/Right per selezionare l'opzione.

3. Premere il pulsante SET per accedere al sottomenu della tavolozza dei colori.

4. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare il colore desiderato da Rosso ferro, Arcobaleno, Bianco caldo, Rosso caldo e Blu ghiaccio.

5. Premere il pulsante Back (Indietro) per uscire dal menu corrente.

(8)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 8 di 20

5.3 Punto di Temperatura (Point Temperature)

1. Premere il pulsante SET per aprire il menu principale.

2. Premere i pulsanti Left/Right per selezionare l’opzione .

3. Premere il pulsante SET per entrare nel menù “Point Temperature”.

4. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare il punto desiderato.

4.a Premere il pulsante SET per marcare il punto e accedere alla pagina dell’immagine termica.

Premere i pulsanti Left/Right/Up/Down per spostare il punto.

Premere il pulsante SET per confermare e leggere la temperatura del marker selezionato.

4.b Premere il pulsante SET per uscire dalla selezione del punto.

Premere il pulsante Back per uscire.

5. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

6. Il marker viene attivato (la temperatura del punto centrale viene mostrata nella parte superiore sinistra dell’immagine).

7. Premere il pulsante Back per uscire dal menù corrente.

(9)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 9 di 20

5.4 Modalità Immagine (Image Mode)

1. Premere il pulsante SET per aprire il menu principale.

2. Premere i pulsanti Left/Right per selezionare l’opzione . 3. Premere il pulsante SET per entrare nel menu “Image Mode”.

4. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare il modo desiderato tra “Thermal” (immagine infrarossa) oppure “Digital” (immagine visibile) oppure “Fusion” (sovrapposizione delle due immagini).

5. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

6. Premere il pulsante Back per uscire.

(10)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 10 di 20

5.5 Impostazioni (Settings)

Per accedere al menu Impostazioni:

1. Premere il pulsante SET per aprire il menu principale.

2. Premere i pulsanti Left/Right per selezionare l'opzione desiderata . 3. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

5.5.1 Lingua (Language)

1. Premere il pulsante Up/Down per selezionare l’opzione Language (Lingua) nel menu Selezione.

2. Premere il pulsante SET per entrare nel sub- menù Language.

3. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare la lingua desiderata fra Inglese e Cinese.

4. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

5. Premere il pulsante Back per uscire.

(11)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 11 di 20

5.5.2 Data e Ora (Date and Time) Per configurare Data e Ora:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione Data e Ora nel menu Impostazioni.

2. Premere il pulsante SET per entrare nel sub- menù “Date and Time”.

3. Premere i pulsanti Left/Right per selezionare il parametro da regolare.

4. Premere il pulsante SET per accedere al parametro da regolare.

5. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare il valore.

6. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

7. Premere il pulsante Back per uscire.

5.5.3 Unità di Temperatura (Temperature Unit) Per stabilire l’unità di temperatura:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione “Unità di Temperatura” nel menu “Impostazioni”.

2. Premere il pulsante SET per entrare nel sottomenu “Temperature Unit”.

3. Premere i pulsanti Up/Down per scegliere

°C oppure °F.

1. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

4. Premere il pulsante Back per uscire.

(12)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 12 di 20

5.5.4 Allerta HI/LO (HI/LO Alert)

Per configurare l’allerta di temperatura HI/LO:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione “Alert HI/LO” nel menu “Impostazioni”.

2. Premere il pulsante SET per entrare nel sottomenu “Alert HI/LO”.

3. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione desiderata.

4. Selezionare HI oppure LO tramite il pulsante SET per regolare il valore/soglia di temperatura.

5. Selezionare altre opzioni per attivare o disattivare l’allerta.

6. Premere il tasto Back per uscire.

NOTA:

la funzione “Alert HI/LO” consente di definire le soglie di Temperatura minima e massima oltre le quali generare l’allarme.

5.5.5 Misurazioni (Measurements) Per stabilire i parametri di misurazione:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione “Measurements” nel menu “Settings”.

2. Premere il pulsante SET per accedere al sottomenu “Measurements”.

3. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare “Emissivity” oppure “Temp comp”.

4. Premere il pulsante SET per accedere all’impostazione del parametro di stato della temperatura.

5. Premere i pulsanti Up/Down per aumentare o diminuire il valore.

6. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

7. Premere il pulsante Back per uscire.

NOTA: Per i valori di emissività dei materiali comuni fare riferimento alla tabella dell’emissività presente in fondo al manuale.

L’emissività rappresenta la capacità di un oggetto di prima assorbire calore e poi di trasmettere ed emettere tale energia termica nel campo dell’infrarosso. L’emissività della pelle umana ha un coefficiente di 0,98, valore che si suggerisce di impostare.

(13)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 13 di 20

5.5.6 Luminosità del Display (Brighteness) Per stabilire la luminosità del display:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l'opzione “Brightness” nel menu delle impostazioni.

2. Premere il pulsante SET per accedere al sottomenu “Brightness”.

3. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l'opzione desiderata da Low (bassa), Middle (media) e High (alta).

4. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

5. Premere il pulsante Back per uscire dal menu corrente.

5.5.7 Autospegnimento del Display (Auto Power Off) 1. Premere i pulsanti Up/Down per

selezionare l’opzione “Auto Power Off” nel menu “Settings”.

2. Premere il pulsante SET per attivare il sub menu “Auto Power Off”.

3. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare il tempo di spegnimento desiderato tra 5, 10 o 30 minuti oppure Off (autospegnimento escluso).

4. Premere il pulsante SET per salvare e confermare la scelta.

5. Premere il pulsante Back per uscire dal menu.

(14)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 14 di 20

5.5.8 Porta USB (USB Mode) Per abilitare la porta USB:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione “USB Mode” nel menu “Settings”.

2. Premere il pulsante SET per accedere al sottomenu “USB Mode”.

3. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare “USB disk” o “USB camera”.

4. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

5. Premere il pulsante Back per uscire.

NOTA:

La modalità "USB disk" consente di accedere da un PC, con il software proprietario installato, alle immagini residenti sulla Micro SD Card.

La modalità “USB Camera” consente di visionare le immagini in tempo reale o residenti sulla Micro SD Card, da un PC con installato il software proprietario.

5.5.9 Salvataggio Automatico delle immagini (Auto save) Per effettuare il salvataggio automatico delle

immagini termiche/visual oltre la temperatura:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione “Auto save” nel menu

“Settings”.

2. Premere il pulsante SET per accedere al sottomenu “Auto save”.

3. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare “Yes” oppure “No”.

4. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

5. Premere il pulsante Back per uscire.

NOTA:

Vengono salvate su Micro SD Card soltanto le immagini relative al superamento delle soglie di temperatura impostate.

(15)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 15 di 20

5.5.10 Impostazioni di Sistema (System Settings) Per entrare in “System settings”:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione “System settings” nel menu “Settings”.

2. Premere il pulsante SET per entrare nel sottomenu “System settings”.

5.5.11 Informazioni del Dispositivo (Device information) Per visualizzare le informazioni del

dispositivo:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione “Device Information”

del dispositivo nel sottomenu “System settings”.

2. Premere il pulsante SET per visualizzare le informazioni del dispositivo.

3. Premere il pulsante Back per uscire.

NOTE:

I dati “Capacity” indicano la capacità di archiviazione della Micro SD Card attualmente in uso.

I dati “Free” indicano la residua disponibilità di archiviazione sulla Micro SD Card attualmente in uso.

(16)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 16 di 20

5.5.12 Reset di Fabbrica (Factory reset) Per tornare alla configurazione di fabbrica:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione “Factory reset” nel sottomenu “System Settings”.

2. Premere il pulsante SET per entrare nel sottomenu.

3. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare “Yes” o “No”.

4. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

5. Premere il pulsante Back per uscire.

NOTA: Durante il processo di ripristino delle impostazioni di fabbrica non effettuare alcuna operazione, ma attendere il riavvio del dispositivo per evitare errori di programma.

5.5.13 Formattazione della SD Card (Format sdcard) Per formattare la Micro SD Card:

1. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare l’opzione “Format SD Card” nel sottomenu “System Settings”.

2. Premere il pulsante SET per entrare nel sottomenu.

3. Premere i pulsanti Up/Down per selezionare “Yes” o “No”.

4. Premere il pulsante SET per confermare e salvare la scelta.

5. Premere il pulsante Back per uscire.

NOTA: Durante il processo di formattazione della SD Card non effettuare alcuna operazione, ma attendere il termine della formattazione per evitare errori di programma.

(17)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 17 di 20

6. Istruzioni Operative

6.1 Salvataggio delle immagini (Image Capture).

Come salvare le immagini nella Micro SD Card:

1. Premere e rilasciare il grilletto per catturare l’immagine.

2. In modalità “manual save mode”

(salvataggio manuale) premere i pulsanti Left/Right per mantenere o scartare l’immagine e premere il pulsante SET per confermare, oppure il pulsante Back per tornare allo stato precedente.

3. In modalità “auto save mode” (salvataggio automatico) l’immagine verrà salvata automaticamente.

NOTA: Le immagini possono essere salvate solo se è installata una Micro SD Card.

(18)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 18 di 20

6.2 Visualizzazione delle immagini (Image Viewing)

1. Premere il pulsante Replay per accedere alla galleria delle immagini.

2. Usare i pulsanti Up/Down/Left/Right per selezionare l’immagine desiderata.

3. Premere il pulsante SET per visualizzare l’immagine a schermo intero.

4. Premere il pulsante SET nella modalità a schermo intero per eliminare l’immagine o visualizzarne l’informazione mediante i pulsanti Left/Right.

NOTA: Non rimuovere o installare la Micro SD Card durante la visualizzazione delle immagini.

(19)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 19 di 20

6.3 Compensazione della Temperatura (Temperature Compensation)

Per adattarsi a diversi ambienti e posizioni, è abilitata la compensazione manuale della temperatura. Per il metodo di configurazione specifico di questa opzione consultare la sezione 5.5.5 Misurazioni.

6.4 Luci a Led per funzione Torcia allarmi (Flashlight/Warning light)

Mantenere premuto il tasto “Luce flash” per 3 secondi per accendere/spegnere la luce LED.

Quando viene attivato l'avviso di temperatura e la temperatura misurata supera l'intervallo di temperatura impostato, le luce a LED lampeggiano.

NOTA: Quando la luce del flash è accesa non puntarla verso gli occhi di persone o animali.

6.5 Comunicazione USB e protezione delle immagini (USB Communication and Image Projecton) 1. Scaricare il software per PC dal seguente link e installarlo su un PC:

https://www.bettinivideo.com/IT/service.php 2. Collegare il cavo USB al PC

3. Configurare nel menu “Porta USB”, l’opzione “USB disk” per poter visualizzare le immagini e analizzare i dati tramite il software per PC. Impostare l'opzione "USB camera" per eseguire la visualizzazione delle immagini in tempo reale tramite il software del PC.

4. Per esplorare ulteriormente l'uso del software per PC, prendere visione del manuale dell'utente del software nella sezione "Guida" dell'interfaccia operativa.

NOTA: Non scollegare il cavo USB durante la visualizzazione e il trasferimento delle immagini.

Dopo l'uso chiudere il software del PC prima di scollegare il cavo USB.

6.6 SD Card

Il dispositivo supporta schede di tipo Micro SD (schede TF) per memorizzare le immagini. Per evitare di influire sulla velocità operativa del dispositivo eseguire regolarmente il backup dei dati e cancellare i dati presenti nella Micro SD Card. Per evitare di generare dati errati sulla scheda SD, non rimuovere o inserire più volte la scheda. Inserire e rimuovere la scheda SD quando il dispositivo è spento.

6.7 Ricarica della batteria (Charging)

Utilizzare un alimentatore da 5V-1A oppure 5V-2A con certificato di sicurezza per la ricarica. Non spegnere il prodotto direttamente durante la ricarica. Se è necessario arrestare o riavviare, scollegare prima il cavo di alimentazione e l'alimentatore.

6.8 Manutenzione (Maintenance)

Utilizzare un panno umido o una soluzione insaponata debole per pulire la superficie esterna del dispositivo. Non utilizzare materiali abrasivi, alcool isopropilico o solventi per pulire la superficie esterna, l'obiettivo o il mirino del prodotto.

6.9 Tabella di Emissività dei materiali (Common Emissivity)

Materiale Emissività Materiale Emissività

Legno 0.85 Carta nera 0.86

Acqua 0.96 Policarbonato 0.8

Mattone 0.75 Cemento 0.97

Acciaio inossidabile 0.14 Ossido di rame 0.78

Tape 0.96 Ghisa 0.81

Piastra di alluminio 0.09 Ruggine 0.8

Piastra di rame 0.06 Gesso 0.75

Alluminio nero 0.95 Vernice 0.9

Pelle umana 0.98 Gomma 0.95

Asfalto 0.96 Terreno 0.93

PVC 0.93 --- ---

(20)

Manuale Utente UTi-165K Ver 1.0 - 10 Aprile 2020 Pag. 20 di 20

7. Specifiche Tecniche

Modello UTi-165K

Modulo Termico

Sensore FPA (Focal Plane Array) non raffreddato (Silicio Amorfo)

Risoluzione del sensore 160x120 pixels

Dimensione del pixel 12μm

Accuratezza ±0.5°C (Temperatura ambiente 25°C)

Range di misurazione 30°C~45°C

Distanza di misurazione Ottimale 1m • minima 15cm

Tempo di risposta ≤500ms (95% delle letture)

Tavolozza dei colori 7 Tonalità di colore

Larghezza di banda infrarossa 8~14μm

Campo Visivo (FoV) 56°(H) × 42°(V)

Campo Visivo Istantaneo (IFoV) 6mrad

Sensibilità Termica <50mk

Punti di Misurazione Temperatura Centrale e tre punti configurabili

Frame Rate <9Hz

Visualizzazione Temperatura Misurazione della temperatura centrale e rilevamento della temperatura elevata

Formato Immagini BMP

Modulo a Colori

Risoluzione 640 x 480 pixels

Caratteristiche Generali

Immagini disponibili Termica •nel visibilecomposta

Composizione immagine Solo immagine nel visibile • composta termica/visibile

solo immagine termica

Trasmissione immagine a PC Supportata

Software per l’analisi dei dati Per la visualizzazione a PC degli snapshot presenti su SD Card

Comunicazione dei dati USB Type-C

Spegnimento Automatico Selezionabile (5min / 10min / 30min) manuale • 30min automatico (default)

Durata Batteria 6 ore circa

Tempo ricarica Batteria 5 ore circa

Voltaggio/Corrente di ricarica 5V/2A

Registrazione Immagini Micro SD Card

Schermo LCD 2.8” •320 x 240 pixels

Allarmi Visivo (2 Led integrati) • sovrimpresso all’immagine

Sonoro (cicalino attivabile solo su PC)

Modalità Torcia Supportata

Alimentazione Batteria Li-ion 3.7V/5000mAh 26650

Dimensioni in mm 236 x 75.5 x 86

Peso in grammi 455

Garanzia 12 mesi

Accessori

A corredo Cavo USB Type-C L= 1m • Micro SD Card 16GB

Opzionali Treppiede • alimentatore USB 5V completo di cavo USB Type-C L=3m

Al fine di migliorare costantemente il prodotto il costruttore si riserva di modificare le caratteristiche tecniche senza preavviso

Bettini S.r.l.

Via E. H. Grieg, 23 21047 - Saronno (VA)

Tel : +39/0289651000 Fax : +39/0293182042

E-mail: info@bettinivideo.com Sito Web : www.bettinivideo.com

Riferimenti

Documenti correlati

La legge di Boyle stabilisce che, a temperatura costante, il prodotto del volume occupato da un gas per la sua pressione rimane costante... Amaldi, L’Amaldi 2.0 © Zanichelli

201 201 -- si misura senza errore la si misura senza errore la T T O O di oggetti di oggetti con immagine più piccola del sensore con immagine più piccola del sensore -- non

Se due oggetti in contatto termico hanno una temperatura diversa, il calore fluisce da quello più caldo a quello più freddo, fino a quando non raggiungono entrambi la

Per modificare la temperatura degli alloggi il sistema è in grado di attivare o disattivare il riscaldamento di ognuno degli alloggi indipendentemente dagli altri, secondo

Temperatura del cibo - 2° piatto caldo..

“Attrezzature” – livello V “Attrezzature sanitarie” – livello VI “Attrezzature sanitarie”) del bilancio di previsione 2020 che presenta la necessaria disponibilità di

Casco che integra un modulo termico per la misurazione in tempo reale della temperatura e display integrato nella visiera9. Termoscanner con monitor per la misurazione

Contenimento locale COVID Gestione remota tramite software Accesso &#34;libero&#34; non guidato Rilevamento multiplo simultaneo 170 persone al minuto. Mediante personale