• Non ci sono risultati.

denuncia la scarsa conoscenza autori stranieri moderni (es

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "denuncia la scarsa conoscenza autori stranieri moderni (es"

Copied!
1
0
0

Testo completo

(1)

Disputa classici/romantici in Italia

1816! Madame de Staël pubblica su Biblioteca italiana [rivista “classica”] l’articolo Sulla maniera e l’utili- tà delle traduzioni:

- letteratura italiana è vecchia e antiquata;

- si esprime contro il classicismo (mitologia, erudizione)

- denuncia la scarsa conoscenza autori stranieri moderni (es. Shakespeare) - estraneità a dibattito letteratura europea

- auspicabile: tradurre autori stranieri per diffusione in Italia

Si aprono fronti e vengono pubblicati vari scritti e manifesti.

Romantici: ! Breme: Intorno all’ingiustizia di alcuni giudizi letterari italiani (1816)

! ! ! Borsieri, Avventure letterarie di un giorno o consigli di un galantuomo a vari scrittori (1816)

! ! ! Berchet, Lettera semiseria di Grisostomo al suo figliolo (1816)

! ! ! Visconti (Ermes), Le idee elementari sulla poesia romantica (1816)

! ! ! >> queste opere sono altrettanti “manifesti su romanticismo (a cui si aggiungeranno quelli manzoniani posteriori)

! ! ! L’organo dei romantici è la rivista Il conciliatore (1818) (visto male da austriaci)

Classici: ! Pietro Giordani

! ! ! Vincenzo Monti

! ! ! Leopardi

prof. Carlo Raimondo - http://www.carloraimondo.it/appunti-lezioni/

Riferimenti

Documenti correlati

Lorenzo Cuocolo insegna Diritto costituzionale comparato ed europeo nell’Università di Genova e Diritto pubblico nell’Università Bocconi di Milano.. Francesca Rosa insegna

L’origine delle lettere di Contarini può essere fatta risalire al 1520, quando dopo quattro anni di silenzio e dopo il grande sforzo compiuto con la pubblicazione del De

sicologia all’Università di Cremona-Pavia, di- plomato in Pianoforte, è docente di Storia della musica all’Istituto Musicale “Vittadini” di Pavia. Autore di studi e

E io adunque, che non seggio a la beata mensa, ma, fuggito de la pastura del vulgo, a’ piedi di coloro che seggiono ricolgo di quello che da loro cade, e conosco la misera vita

E perciò che non si può per noi 12 compiutamente sapere quale abbia ad essere l’usanza delle favelle di quegli uomini, che nel secolo nasceranno che appresso il nostro verrà, e

La prima (Collège Allal Ben Abdallah) si trova nella zona di Oued Zhoun, al margine nord-orientale della Medina e nelle immediate vicinan- ze delle concerie Chouara – una fra

VV., Orazio e la letteratura italiana: Contributi alla storia della fortuna del poeta latino, Roma

vecento, I riti di passaggio (1909) di Arnold Van Gennep, è l’occasione per ritornare su alcuni snodi concettuali già affrontati nella Poubelle e, insieme, la riprova della