COMBLANCHIEN Monocalibro, rettificato e squadrato.
Rectified, squared, one caliber.
Monocalibre, rectifié et mis d’equerre.
Ein kaliber, rektifiziert und rechtwinkeling.
Petи фицированная, однаго калибра.
V 2
60x120 Matt l
235/8”x472/8”
60x60 Matt l
235/8”x235/8”
30x120 Matt l
1113/16”x472/8”
30x60 Matt l
1113/16”x235/8”
60x60 Bright ▲
235/8”x235/8”
60x60 Textured n
235/8”x235/8”
120x120 Matt l
472/8”x472/8”
120x278 Matt l
472/8”x1097/16”
60x120 Matt l
235/8”x472/8”
60x60 Matt l
235/8”x235/8”
30x120 Matt l
1113/16”x472/8”
30x60 Matt l
1113/16”x235/8”
60x60 Textured n
235/8”x235/8”
120x120 Matt l
472/8”x472/8”
160x320 Matt l
63”x126”
120x278 Matt l
472/8”x1097/16”
FARO
Variazioni minime. Le differenze di tono sono distinguibili ma simili.
Minimum variation. Visible variations but similar shades.
Variations minimes. Les différences de nuance se distinguent mais restent similaires.
Minimale Abweichungen. Die Farbtöne unterscheiden sich zwar, sind sich jedoch ähnlich.
Минимальные различия. Плитки слегка различаются по тону, но очень похожи.
V 2 Naturale
Matt Naturel Natur Мaтовая
Strutturato Textured Structuré Strukturiert Структурная
Bright Lappato Honed
l n ▲
Monocalibro, rettificato e squadrato.
Rectified, squared, one caliber.
Monocalibre, rectifié et mis d’equerre.
Ein kaliber, rektifiziert und rechtwinkeling.
Petи фицированная, однаго калибра.
V 2
60x60 Matt l
235/8”x235/8”
30x60 Matt l
1113/16”x235/8”
60x60 Textured n
235/8”x235/8”
60x120 Matt l
235/8”x472/8”
60x60 Matt l
235/8”x235/8”
30x120 Matt l
1113/16”x472/8”
30x60 Matt l
1113/16”x235/8”
60x60 Textured n
235/8”x235/8”
TOZEUR Monocalibro, rettificato e squadrato. VERSILIA
Rectified, squared, one caliber.
Monocalibre, rectifié et mis d’equerre.
Ein kaliber, rektifiziert und rechtwinkeling.
Petи фицированная, однаго калибра.
V 2 V 3
* Lastra disponibile anche in spessore 12 mm. Non rettificata e non squadrata.
Slab also available in 12 mm thickness, not rectified and not squared.
60x120 Matt l
235/8”x472/8”
60x60 Matt l
235/8”x235/8”
30x120 Matt l
1113/16”x472/8”
30x60 Matt l
1113/16”x235/8”
60x60 Textured n
235/8”x235/8”
120x120 Matt l
472/8”x472/8”
160x320 Matt* l
63”x126”
120x278 Matt l
472/8”x1097/16”
KIRKBY
Variazioni minime. Le differenze di tono sono distinguibili ma simili.
Minimum variation. Visible variations but similar shades.
Variations minimes. Les différences de nuance se distinguent mais restent similaires.
Minimale Abweichungen. Die Farbtöne unterscheiden sich zwar, sind sich jedoch ähnlich.
Минимальные различия. Плитки слегка различаются по тону, но очень похожи.
V 2 Naturale
Matt Naturel Natur Мaтовая
Strutturato Textured Structuré Strukturiert Структурная
Bright Lappato Honed
l n ▲
Monocalibro, rettificato e squadrato.
Rectified, squared, one caliber.
Monocalibre, rectifié et mis d’equerre.
Ein kaliber, rektifiziert und rechtwinkeling.
Petи фицированная, однаго калибра.
V 2
Monocalibro, rettificato e squadrato.
Rectified, squared, one caliber.
Monocalibre, rectifié et mis d’equerre.
Ein kaliber, rektifiziert und rechtwinkeling.
Petи фицированная, однаго калибра.
Comp. M Matt l 30x30
1113/16”x1113/16”
Disponibile nei colori:
Available in the colors:
Disponibles dans les couleurs:
In den Farben lieferbar:
доступны в цветах:
Comblanchien FaroKirkby Stromboli Tozeur Versilia
Wall Mix Matt + Textured l n
30x60
1113/16”x235/8”
Disponibile nei colori:
Available in the colors:
Disponibles dans les couleurs:
In den Farben lieferbar:
доступны в цветах:
Comblanchien FaroKirkby Stromboli Tozeur Versilia
DECORI
Decors - Décors Dekore - дeкopы
60x60 Matt l
235/8”x235/8”
30x60 Matt l
1113/16”x235/8”
60x60 Textured n
235/8”x235/8”
STROMBOLI
V 2
Monocalibro, rettificato e squadrato.
Rectified, squared, one caliber.
Monocalibre, rectifié et mis d’equerre.
Ein kaliber, rektifiziert und rechtwinkeling.
Petи фицированная, однаго калибра.
Per maggiori informazioni consultare il catalogo Aextra20. For further information, please consult the Aextra20 catalogue.
Pour de plus amples informations veuillez consulter le catalogue Aextra20.
Weitere Informationen finden Sie in unserem Aextra20 Katalog.
Более подробная информация представлена в каталоге Aextra20”
Il sistema Aextra20 di Ceramiche Caesar si compone di lastre monolitiche in grès porcellanato perfettamente squadrate e rettificate di spessore 20 mm, con finitura superficiale antiscivolo. Grazie alle caratteristiche di elevata resistenza del gres Caesar ed alla possibilità di scegliere tra quattro diverse modalità di posa, Aextra20 è la soluzione ideale per ogni tipo di pavimentazione in esterno.
Aextra20 by Ceramiche Caesar consists of single-piece porcelain stoneware slabs, perfectly squared and rectified with 20mm thickness, with anti-slip surface finish. Thanks to the tremendous resistance of Caesar porcelain stoneware and the opportunity to choose from among four different installation systems, Aextra20 is the perfect solution for any outdoor flooring.
Le système Aextra20 de Ceramiche Caesar se compose de dalles monolithiques en grès cérame parfaitement d’équerre et rectifiées, de 20 mm d’épaisseur, avec finition antidérapante de la surface. Grâce aux caractéristiques de résistance élevée du grès Caesar et à la possibilité de choisir parmi quatre modalités de pose différentes, Aextra20 est la solution idéale pour tout type de carrelage d’extérieur.
Das System Aextra20 von Ceramiche Caesar umfasst perfekt rechtwinklige, rektifizierte Monolithplatten aus Feinsteinzeug von 20 mm Stärke, mit rutschfester Oberfläche. Dank der hohen Beständigkeit des Caesar-Feinsteinzeugs und der Auswahl aus vier verschiedenen Verlegetechniken ist Aextra20 die idealeLösung für jeden Bodenbelag im Freien.
Aextra20 компании Caesar это система напольных покрытий на базе ретифицированных керамогранитных плит толщиной 20 мм с препятствующей скольжению поверхностью.
Благодаря высокой стойкости керамогранита и четырем разным способам укладки Aextra20 подходит для устройства самых разнообразных наружных полов.
Variazioni minime. Le differenze di tono sono distinguibili ma simili.
Minimum variation. Visible variations but similar shades.
Variations minimes. Les différences de nuance se distinguent mais restent similaires.
Minimale Abweichungen. Die Farbtöne unterscheiden sich zwar, sind sich jedoch ähnlich.
Минимальные различия. Плитки слегка различаются по тону, но очень похожи.
V 2 Strutturato Aextra20
Textured Aextra20 Structuré Aextra20 Strukturiert Aextra20 Структурная Aextra20
n Monocalibro, rettificato e squadrato.
Rectified, squared, one caliber.
Monocalibre, rectifié et mis d’equerre.
Ein kaliber, rektifiziert und rechtwinkeling.
Petи фицированная, однаго калибра.
Variazioni moderate. Differenze di tono significative.
Moderate variation. Significant shade variations.
Variations modérées. Différences de nuance significatives.
Dezente Abweichungen. Deutliche Farbunterschiede.
Умеренные различия. Плитки сильно различаются по тону.
V 3
KIRKBY Textured n
60x120
235/8”x472/8”V 2
KIRKBY Textured n 60x60
235/8”x235/8”V 2
VERSILIA Textured n
60x120
235/8”x472/8”V 3
VERSILIA Textured n 60x60
235/8”x235/8”V 3
COMBLANCHIEN Textured n
60x120
235/8”x472/8”V 2
COMBLANCHIEN Textured n 60x60
235/8”x235/8”V 2
60x60 60x90
FARO Textured n
60x90
235/8”x357/16”V 2
FARO Textured n
60x120
235/8”x472/8”V 2
FARO Textured n 60x60
235/8”x235/8”V 2
60x120
Floor: Comblanchien 60x120 textured Aextra20 , Flexi_new 25x25, Round 30x120,
Nuage 40x120, Xstep 30x120, Alzata 15x120
V4
Variazioni sostanziali. Differenze di tono e struttura molto evidenti.
Strong variation. Marked shade and texture variations.
Variations substantielles. Différences de nuance et structure très évidentes.
Erhebliche Abweichungen. Sehr deutliche Farb- und Strukturunterschiede.
Aspetto molto uniforme. Stesso tono, molto uniforme.
Extremely uniform aspect. Same shade, uniform.
Aspect très uniforme. Même nuance, très uniforme.
Sehr gleichmäßiges Erscheinungsbild. Gleicher Farbton, sehr gleichmäßig.
V0 V2
Variazioni minime. Le differenze di tono sono distinguibili ma simili.
Minimum variation. Visible variations but similar shades.
Variations minimes. Les différences de nuance se distinguent mais restent similaires.
Minimale Abweichungen. Die Farbtöne unterscheiden sich zwar, sind sich jedoch ähnlich.
Si raccomanda l’utilizzo di una fuga di 2/3 mm al fine di semplificare le operazioni di posa e ottimizzare la naturalezza del risultato finale.
We recommend you a 2/3 mm grout joint to simplify the laying and optimize the naturalness of the final result.
Un joint de 2/3 mm est conseillé afin de simplifier les opérations de pose et optimiser l’effet naturel du résultat final.
Es wird empfohlen mit einer Fuge von 2/3 mm zu arbeiten, um am Ende den Verlegevorgang zu vereinfachen und die bestmögliche Natürlichkeit der Arbeit zu erzielen.
Для облегчения операций укладки и повышения натуральности вида конечного результата рекомендуется выполнять шов шириной 2-3 мм.
Al fine di facilitare la manutenzione ordinaria si raccomanda di effettuare un lavaggio acido dopo 48 ore dalla stuccatura con un acido specifico per grès porcellanato.
In order to favour the ordinary maintenance procedures, it is recommended to carry out an acid wash of the surface after 48 hours from grout filling using an acid agent specific for porcelain stoneware tiles.
Afin de faciliter l’entretien ordinaire de votre carrelage, nous vous conseillons de le laver 48 heures après le colmatage des joints, avec un acide spécifique pour grès cérame.
Um die Instandhaltung zu erleichtern, empfiehlt es sich 48 Stunden nach der Stuckatur mit einer sauren Lösung speziell für Feinsteinzeug zu waschen.
Чтобы упростить уход за плиткой, спустя 48 часов после затирки швов рекомендуется выполнить обработку кислотным продуктом, пригодным для керамогранита.
FINITURA STRUTTURATA
Textured finish - Finition structurée
Strukturierte Oberfläche - Структурная поверхность
Les carreaux avec une finition structurée d’une épaisseur conventionnelle se caractérisent par un aspect particulier, évoquant un usinage artisanal de la pierre avec un effet rayé qui se distinguent des carreaux en 20 mm.
Items with textured finish in traditional thickness feature a peculiar aesthetic development that recalls the craftsman working of the stone with a scored effect, therefore differentiating itself from the 20 mm products.
Изделия традиционной толщины со структурной отделкой имеют особенный характер строения поверхности, имитирующий ручную обработку с полосатым эффектом, и отличаются тем самым от изделий толщиной 20 мм.
Die Fliesen mit strukturierter Oberfläche in traditioneller Stärke sind durch eine besondere optische Entwicklung geprägt, die an eine handwerkliche Bearbeitung des Steins mit Streifeneffekt erinnert und sie damit von den die 20 mm starken Artikeln absetzt.
Gli articoli in finitura strutturata in spessore tradizionale sono caratterizzati da uno sviluppo estetico peculiare, che richiama una lavorazione artigianale della pietra con effetto rigato, differenziandosi pertanto dagli articoli in 20 mm.
Textured Textured (20 mm)
portraits
Caesar raccomanda l’utilizzo a pavimento delle grandi lastre in spessore 6 mm per le sole applicazioni in ambito residenziale, commerciale a traffico leggero e comunque in contesti ove non vi sia passaggio di carichi puntuali pesanti o transito di carrelli a ruote dure. La gamma di grandi lastre in 6 mm di spessore è indicata per la posa su pavimenti preesistenti: è possibile effettuare la posa su vecchi pavimenti o rivestimenti in marmo, pietra naturale, ceramica, senza la necessità di demolire la pavimentazione sottostante. ATTENZIONE: è sconsigliata la posa di queste lastre direttamente sul massetto. Questo perché la posa su massetto è fortemente condizionata dall’esecuzione ottimale del massetto stesso, dalla sua completa stagionatura, dal rispetto degli opportuni giunti di dilatazione nonché dalla posa effettuata a “regola d’arte”. Pertanto, in questi casi, Caesar suggerisce l’utilizzo di grès porcellanato in spessore tradizionale.
Caesar recommends the installation of 6 mm thick extra large slabs only in the following conditions: residential environments, commercial environments that are subject to light traffic and in any case in contexts where there is no regular passage of heavy loads or circulation of trolleys with hard wheels. The range of 6 mm thick extra large slabs is suitable for installation on existing floors: the slabs can be installed on old floors or marble, natural stone and ceramic claddings, without the need to demolish the existing underlying floor. ATTENTION: it is not recommended to install these slabs on a screed directly, since the results of installation strictly relate to the condition - excellent - of the screed, to its seasoning, to the provision of expansion joints, as well as to perfect installation in accordance to “the rules of the trade”. In these cases, Caesar recommends the use of porcelain stoneware with a conventional thickness.
Pour le revêtement des sols, Caesar conseille l’utilisation des grandes dalles d’une épaisseur de 6 mm uniquement pour le secteur résidentiel, les zones commerciales à trafic léger et, quoi qu’il en soit, dans des contexts ne prévoyant pas le passage de charges lourdes ponctuelles ou de chariots à roues dures. La gamme de grandes dalles d’une épaisseur de 6 mm est indqi uée pour la pose sur des sols préexistants : il est possible d’effectuer la pose sur de vieux sols ou des revêtements en marbre, pierre naturelle, céramique sans devoir pour autant démolir le sol sous-jacent. ATTENTION il est déconseillé de poser ces dalles directement sur la chape. En effet une pose sur chape exécutée dans les « règles de l’art’ » dépend beaucoup de l’exécution optimale de la chape elle-même, de son séchage complet et du respect du positionnement des joints de dilatation. Dans ces cas, Caesar suggère l’utilisation d’un grès cérame à épaisseur traditionnelle.
Caesar empfiehlt die Verwendung der großen Platten in 6 mm Stärke als Bodenbelag nur für den Wohnungsbau, für nur leicht beanspruchte Gewerbeobjekte und in jedem Fall nur in Bereichen, in denen keine konzentrierten, schweren Lasten vorhanden sind bzw. die nicht von Transportwagen mit Hartgummirädern befahren werden. Die Palette der 6 mm starken, großen Platten eignet sich für die Verlegung über bereits vorhandenen Bodenbelägen: Eine Überverlegung auf bestehenden Bodenbelägen aus Marmor, Naturstein, Keramik ist möglich, ohne den vorhandenen Belag demolieren zu müssen. ZUR BEACHTUNG: Von der Verlegung dieser Platten direkt auf den Estrich wird abgeraten. Grund hierfür ist, dass die Verlegung auf Estrich in hohem Maße von der perfekten Ausführung des Estrichs selbst abhängt, von seiner vollständigen Aushärtung, von der korrekten Ausführung der Dehnungsfugen sowie von der „fachgerechten Verlegung“ im Allgemeinen. In diesen Fällen empfiehlt Caesar daher die Verwendung von Feinsteinzeug in traditioneller Stärke.
Caesar рекомендуетнапольнуюукладкукрупноформатныхплиттолщиной 6 ммисключительновжилыхикоммерческихобъектахснебольшойинтенсивностьюхожденияивлюбомслучаетам, где не предусматриваетсядвижениетяжелыхсо средоточенныхнагрузокилиперевозкатележексжесткимиколесами. Ассортименткрупноформатныхплиттолщиной 6 ммподходитдля укладкиповерхужесуществующихполов. Возможнаукладканастарыйполилиоблицовкуизмрамора, натуральногокамня, керамики, без необходимостиразбораужесуществующихпокрытий. ВНИМАНИЕ: не рекомендуетсяукладкаэтихплитнепосредственнонастяжку. Это вызвано тем, что на укладкунастяжкусильновлияюткачестве нноеизготовлениестяжки, ее полная выдержка, присутствиевсехнеобходимыхрасширительныхшвов, а также безупречное выполнение самой укладки. Поэтому, для такой укладки Caesar рекомендуетиспользоватькерамогранито бычнойтолщины.
Si raccomanda l’utilizzo di una fuga di 2/3 mm al fine di semplificare le operazioni di posa e ottimizzare la naturalezza del risultato finale. We recommend you a 2/3 mm grout joint to simplify the laying and optimize the naturalness Formato - Size - Format - ФOPМАТ Scatola - Box - Boîte - Karton - КOPOБКА Pallet - Pallette - ПAЛEТA
CM INCHES PZ MQ KG SC MQ KG
160x320 63”x126” 1 5,12 ~78,00 14 71,68 ~1092,00
120x278 472/8”x1097/16” 1 3,3221 ~44,81 18 59,79 ~806,58
120x120 472/8”x472/8” 2 2,856 ~62,00 20 57,12 ~1240,00
60x120 235/8”x472/8” 2 1,44 ~30,40 35 50,40 ~1064,00
30x120 1113/16”x472/8” 4 1,44 ~33,82 16 23,04 ~541,12
60x60 235/8”x235/8” 4 1,44 ~28,40 30 43,20 ~852,00
60x60 lappato/honed 235/8”x235/8” 3 1,08 ~22,80 40 43,20 ~912,00
30x60 naturale/matt 1113/16”x235/8” 7 1,26 ~25,00 40 50,40 ~1000,00
30x60 lappato/honed 1113/16”x235/8” 6 1,08 ~22,98 40 43,20 ~919,20
60x120 235/8”x472/8” 1 0,72 ~33,35 35 25,20 ~1167,25
60x90 235/8”x357/16” 2 1,08 ~48,50 18 19,44 ~873,00
60x60 235/8”x235/8” 2 0,72 ~32,00 30 21,60 ~960,00
Variazioni moderate. Differenze di tono significative.V3 Moderate variation. Significant shade variations.
Variations modérées. Différences de nuance significatives.
Dezente Abweichungen. Deutliche Farbunterschiede.
Умеренные различия. Плитки сильно различаются по тону.
Variazioni minime. Le differenze di tono sono distinguibili ma simili.V2 Minimum variation. Visible variations but similar shades.
Variations minimes. Les différences de nuance se distinguent mais restent similaires.
Minimale Abweichungen. Die Farbtöne unterscheiden sich zwar, sind sich jedoch ähnlich.
Минимальные различия. Плитки слегка различаются по тону, но очень похожи.
Monocalibro, rettificato e squadrato.
Rectified, squared, one caliber.
Monocalibre, rectifié et mis d’equerre.
Ein kaliber, rektifiziert und rechtwinkeling.
Petи фицированная, однаго калибра.
160x320 cm 120x278 cm 120x120 cm 60x120 cm 30x120 cm 60x60 cm 30x60 cm
63”x 126” 472/8”x1097/16” 472/8”x472/8” 235/8”x472/8” 1113/16”x472/8” 235/8”x235/8” 1113/16”x235/8”
6 mm 6 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm
MATT RT MATT RT MATT RT MATT RT MATT RT MATT RT TEXTURED RT R11 C HONED RT MATT RT HONED RT
Comblanchien ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Faro ● ● ● ● ● ● ● ●
Tozeur ● ● ●
Versilia ● ● ● ● ●
Kirkby ● ● ● ● ● ● ● ●
Stromboli ● ● ●
** Disponibile solo su richiesta Manufactured only upon special request Seulement sur demande Nur auf Anfrage Пpoизводится только по зaкaзу
Battiscopa - Bullnose Plinthe - Sockel
Плинтус
Scalino - Step tread Nez de marche - Stufe Cotto-Art
Фронтальная ступень
Angolare - Step tread corner Pièce angulaire - Stufenecke
Уголовая ступень
7,2x60 cm 33x120 cm 33x60 cm 33x33 cm
213/16”x235/8” 13”x47 2/8” 13”x23 5/8” 13”x13”
MATT MATT MATT MATT
Comblanchien ● ● ● ●
Faro ● ● ● ●
Tozeur ● ● ●
Versilia ● ● ● ●
Kirkby ● ● ● ●
Stromboli ● ●
60x120 cm 60x90 cm 60x60 cm
235/8”x472/8” 235/8”x357/16” 235/8”x235/8”
20 mm 20 mm 20 mm
TEXTURED RT R11 C TEXTURED RT R11 C TEXTURED RT R11 C
Comblanchien ● ●
Faro ● ● ●
Versilia ● ●
Kirkby ● ●