• Non ci sono risultati.

IT EN ES PT FR DE PL EL RU. MN Rev.0

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "IT EN ES PT FR DE PL EL RU. MN Rev.0"

Copied!
12
0
0

Testo completo

(1)

MN02057 - Rev.0 IT MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZI ONE

EN INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL ES MANUAL DE INSTALACIO�N, USO Y MANTENIMIENTO PT MANUAL DE INSTALAÇA�O, UTILIZAÇA�O E MANUTENÇA�O FR NOTICE D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DE INSTALLATI ONS-, GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG PL INSTRUKCJA MONTAZ�U, EKSPLOATACJI I KONSERWACJI EL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ, ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ

RU РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ, ЭКСПЛУАТАЦИИ И

(2)

Min 1 Bar - Max 5 Bar Min 5 °C - Max 55 °C

Chiuso Closed Cerrado Fechado Fermé Geschlossen Zamknięty Κλειστό Закрыто

Aperto Open Abierto Aberto Ouvert Offen Otwarty Ανοικτό Открыто

Utensili e materiali per installazione (non forniti) Tools and materials for installation (not supplied)

Herramientas y materiales para la instalaciòn (no su ministrado) Ferramentas e materiais para instalação (não fornecidos) Outils et maté riaux pour l'installation (non fourni)

Werkzeuge und Materialien fûr die Installation (nicht mitgeliefert) Narzędzia i materiały do montażu (brak w zestawie)

Εργαλεία και υλικά για την εγκατάσταση (δεν παρέχονται) Инструменты и материалы для монтажа (не входит в комплект)

(3)
(4)
(5)
(6)

Utensili e materiali per installazione (non forniti) Tools and materials for installation (not supplied) Herramientas y materiales para la instalaciòn (no su ministrado) Ferramentas e materiais para instalação (não fornecidos) Outils et maté riaux pour l'installation (non fourni)

W erkzeuge und Materialien fûr die Installation (nicht mitgeliefert) Narzędzia i materiały do montażu (brak w zestawie) Εργαλεία και υλικά για την εγκατάσταση (δεν παρέχονται) Инструменты и материалы для монтажа (не входит в комплект)

(7)
(8)

Aperto Open Abierto Aberto Ouvert Offen Otwarty Ανοικτό Открыто

(9)

Uso Use Uso Utilização Utilisation Benutzung Uzytkowanie Χρήση Эксплуатация

Manutenzione Maintenance Matenimiento Manutenção Entretien Wartung Konserwacja Συντήρηση

Тех. обслуживание

(10)

50% acqua + 50% aceto 50% water + 50% vinegar 50% vinagre + 50% vinagre

50% água + 50% vinagre 50% eau + 50% vinaigre 50% Wasser + 50% Essig

50% wody + 50% octu 50% νερό + 50% ξύδι 50% вода + 50% винный уксус

IT Pulire con acqua e sapone dopo ogni utilizzo, asciugare con un panno morbido.

Non utilizzare prodotti abrasivi, acidi o a base di cloro.

EN Clean the product with a soft damp cloth and mild liquid detergent diluted in water, then dry thoroughly.

ES La limpieza se debe efectuar utilizando un paño suave y un detergente líquido neutro.

PT A limpeza deve ser efetuada utilizando um pano macio e um detergente líquido neutro diluído em água, secando o produto com cuidado.

FR Le nettoyage doit être effectué en utilisant un chiffon doux et un détergent liquide neutre dilué dans l’eau. Le produit doit être séché avec soin.

DE

Die Reinigung muss mit einem weichen Putztuch und einem neutralen, mit Wasser verdünnten Flüssigreinigungsmittel erfolgen, wonach das Produkt orgfältig ab- zutrocknen ist.

PL Wyrób należy czyścić za pomocą miękkiej ściereczki i płynnego neutralnego detergentu rozcieńczonego wodą. Wyrób po czyszczeniu dokładnie osuszyć.

EL Το προϊόν καθαρίζεται με ένα μαλακό πανί και ένα ουδέτερο υγρό καθαρισμού διαλυμένο σε νερό και σκουπίζεται καλά.

RU

Чистка должна выполняться, используя мягкую салфетку и нейтральное жидкое моющее средство, разбавленное в воде, с последующим тщательным протиранием изделия насухо.

H O

2

OK NON

(11)
(12)

SEDE LEGALE

Corso Lancieri, 27 - 11100 Aosta (Italy) - C.F. - P.I. 00470390071 SERVIZIO CLIENTI

Via Piemonte, 1 - 28010 Fontaneto d’Agogna (NO) Tel. 0322 099219 / Fax 0322 099234 e-mail:assistenza@marcomammoliti.com

REGISTERED OFFICE

Corso Lancieri, 27 - 11100 Aosta (Italy) - C.F. - P.I. 00470390071 CUSTOMER SERVICE

Via Piemonte, 1 - 28010 Fontaneto d’Agogna (NO) Tel. 0322 099219 / Fax 0322 099234 e-mail:assistenza@marcomammoliti.com

DOMICILIO SOCIAL

Corso Lancieri, 27 - 11100 Aosta (Italy) - C.F. - P.I. 00470390071 ATENCIÓN AL CLIENTE

Via Piemonte, 1 - 28010 Fontaneto d’Agogna (NO) Tel. 0322 099219 / Fax 0322 099234 e-mail:assistenza@marcomammoliti.com

SEDE SOCIAL

Corso Lancieri, 27 - 11100 Aosta (Italy) - C.F. - P.I. 00470390071 SERVIÇO DE APOIO AO CLIENTE

Via Piemonte, 1 - 28010 Fontaneto d’Agogna (NO) Tel. 0322 099219 / Fax 0322 099234 e-mail:assistenza@marcomammoliti.com

SIÈGE SOCIAL

Corso Lancieri, 27 - 11100 Aosta (Italy) - C.F. - P.I. 00470390071 SERVICE CLIENT

Via Piemonte, 1 - 28010 Fontaneto d’Agogna (NO) Tel. 0322 099219 / Fax 0322 099234 e-mail:assistenza@marcomammoliti.com

RECHTSSITZ

Corso Lancieri, 27 - 11100 Aosta (Italy) - C.F. - P.I. 00470390071 KUNDENDIENST

Via Piemonte, 1 - 28010 Fontaneto d’Agogna (NO) Tel. 0322 099219 / Fax 0322 099234 e-mail:assistenza@marcomammoliti.com

SIEDZIBA

Corso Lancieri, 27 - 11100 Aosta (Italy) - C.F. - P.I. 00470390071 OBSŁUGA KLIENTA

Via Piemonte, 1 - 28010 Fontaneto d’Agogna (NO) Tel. 0322 099219 / Fax 0322 099234 e-mail:assistenza@marcomammoliti.com

ΕΔΡΑ

Corso Lancieri, 27 - 11100 Aosta (Italy) - C.F. - P.I. 00470390071 ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ

Via Piemonte, 1 - 28010 Fontaneto d’Agogna (NO) Tel. 0322 099219 / Fax 0322 099234 e-mail:assistenza@marcomammoliti.com

ЮРИДИЧЕСКИЙ АДРЕС

Corso Lancieri, 27 - 11100 Aosta (Italy) - C.F. - P.I. 00470390071 ОТДЕЛ ПО РАБОТЕ С КЛИЕНТАМИ

Via Piemonte, 1 - 28010 Fontaneto d’Agogna (NO) Tel. 0322 099219 / Fax 0322 099234 e-mail:assistenza@marcomammoliti.com

Riferimenti

Documenti correlati

[7b] La presente medición de CO2 es el resultado de en- sayos realizados durante un ciclo de ensayo fijo en condiciones de laboratorio con un motor (de referen-

After skating, swab the blades to remove water and ice and protect them with the dedicated blade covers (you can find a wide range of blade covers in Roces collection).

memory error EEPROM Data memory corrupted Stop the pump for 5 minutes and then restart it again; if the problem continues, contact Xylem or the Authorised Distributor.. E06

d) Oppbevar et elektrisk apparat som ikke benyttes utilgjengelig for barn, og ikke la personer som ikke er kjent med det eller disse anvisningene få benytte det

Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι τοποθετημένο σωστά και ότι δεν έρχεται σε επαφή με ζεστά μέρη ή αιχμηρές άκρες ούτε τυλιγμένο γύρω από τη συσκευή ή ότι

MK (Превод на оригиналните упатства) Декларација за усогласеност со ЕУ (Директива за машини 2006/42/CE, Анекс II, дел A).

Este aparelho destina-se à utilização com gás natural, mas pode ser convertido para utilização com outro tipo de gás de acordo com a tabela abaixo....

Αφού χρησιμοποιήσετε τον παρασκευαστή ποπ κορν, απενεργοποιήστε τον και βγάλτε τον από την πρίζα.. Μην αφήσετε τον παρασκευαστή ποπ κορν