1
Visitaci su:
http://englishclass.altervista.org
LESSON NUMBER 4: THE FAMILY
LEZIONE NUMERO 4: LA FAMIGLIA
FATHER → Padre
“Papà” di dice invece “DAD” o “DADDY”; meno utilizzati sono “PA” o “PAPA”.
In inglese americano, talvolta il padre si indica anche con l’espressione “MY OLDMAN”, cioè “Il mio vecchio”.
MOTHER → Madre
“Mamma” si dice invece “ MOM”, “MOMMY” o “MAMA”; meno utilizzato “MA”.
PARENTS → Genitori
L’espressione “I miei” si traduce con “MY FOLKS” (letteralmente: “la mia gente”).
CHILD (pl. CHILDREN) → Figlio (maschio o femmina)
SON → Figlio maschio DAUGHTER → Figlia femmina
BROTHER → Fratello SISTER → Sorella
P.S. “Parents” è un false friend, poiché, sebbene ricordi l’italiano “parenti”, in inglese significa “genitori”.
“Parenti” in inglese si dice invece RELATIVES.
Una forma elegante o molto formale per tradurre “parenti” è anche KINSMEN o KINS, che traduce l’italiano “congiunti”.
“Child” viene usato sia per tradurre “bambino” che “figlio”, proprio come KID, termine più usato in inglese americano.
Ma questo non deve trarre in inganno: la parola “child” o “kid” è utilizzata per tradurre “figlio” anche qualora egli o ella sia adulto.
In inglese “BROTHERS” traduce “fratelli” solo se sono tutti maschi. Per indicare fratelli di entrambi i sessi si deve dire “BROTHERS AND SISTERS”.
Altrimenti, molto poco utilizzato, è possibile tradurre con il termine: SIBLINGS (che indica appunto i fratelli sia maschi che femmine).
2
OLDER-ELDER/ YOUNGER BROTHER Fratello maggiore/minore OLDER-ELDER/ YOUNGER SISTER Sorella maggiore/minore
Da ciascuna delle parole appena viste derivano un sostantivo ed un aggettivo:
FATHERHOOD → paternità FATHERLY→ paterno
MOTHERHOOD → maternità MOTHERLY → materno
BROTHERHOOD → fratellanza BROTHERLY → fraterno
TWIN Gemello
TWIN BROTHER/SISTER Fratello/sorella gemello/a
GRANDPARENTS Nonni GRANDFATHER Nonno GRANDMOTHER Nonna
GRANDCHILDREN Nipoti dei nonni
GRANDSON Nipote maschio dei nonni GRANDAUGHTER Nipote femmina dei nonni
GRANDGRAND PARENTS Bisnonni GRANDGRAND FATHER/ GRANDGRAND MOTHER Bisnonno/bisnonna GRANDGRAND CHILDREN Bisnipoti
UNCLE Zio AUNT Zia UNCLES Zii
NEPHEW Nipote maschio degli zii NIECE Nipote femmina degli zii
COUSIN Cugino/a
HUSBAND Marito WIFE Moglie
Ogni volta che vi è una parentela acquisita per matrimonio, in inglese si aggiunge
“IN LAW”, che letteralmente significa “in legge/secondo la legge”:
ES: Suocero FATHER IN LAW Suocera MOTHER IN LAW Genero SON IN LAW
Familiarmente il nonno si chiama anche GRAND-DAD, GRAND-DADDY o GRAND-PA.
La nonna si chiama anche GRAND-MOM, GRANNY, GRANMA o GRAMS.
3 Nuora DAUGHTER IN LAW Cognato BROTHER IN LAW Cognata SISTER IN LAW
Altrimenti si usa “STEP” prima del sostantivo di parentela:
STEPMOTHER Matrigna STEPFATHER Patrigno STEPBROTHER Fratellastro STEPSISTER Sorellastra STEPSON Figliastro STEPDAUGHTER Figliastra STEPCHILDREN Figliastri
Se la parentela è acquisita tramite battesimo, il sostantivo di parentela è preceduto da GOD:
GODPARENTS Padrini GODFATHER Padrino GODMOTHER Madrina GODCHILDREN Figliocci GODSON Figlioccio GODAUGHTER Figlioccia
Visitaci su:
http://englishclass.altervista.org/