PROGETTO
Projet Project
Ciao!
Vuoi aiutarmi a migliorare la qualità dell’aria e a salvare il clima? Seguimi e ti spiego come…!
Chi sono/Qui suis-je/ Who am I?
Mi chiamo Claire e sono una simpatica farfallina nata tra le montagne della Valle d’Aosta nell’ambito del progetto italo- d’Aosta nell’ambito del progetto italo- francese CLIMAERA.
Io, come te, sono sensibile alla qualità dell’aria e ai cambiamenti climatici!
Je m’appelle Claire. Je suis un gentil petit papillon né au coeur des montagnes de la Vallée d’Aoste dans le cadre du projet franco-italien CLIMAERA.
Moi aussi je suis sensible comme toi à la qualité de l’air et aux changements climatiques!
My name is Claire and I'm a nice little butterfly born in the mountains of Aosta Valley as part of the Italian-French project CLIMAERA.
As well as you, I’m sensitive to air quality and to climate changes ...!
Aria-Clima insieme si vince!
Air-Climat l’equipe gagnante!
Air-Climate the winning team!
Vuoi aiutarmi a migliorare la qualità dell’aria e a salvare il clima? Seguimi e ti spiego come…!
Salut! Veux-tu m'aider à améliorer la qualité de l'air et à sauver le climat ? Suis-moi et je vais t’expliquer comment ...
Hello! Do you want to help me to improve air quality and save the climate ? Follow me and I'll explain how ...
Diventiamo amici? Et si on devenait amis?
Become friends?
Se mi vuoi conoscere, mi puoi trovare al Trofeo Snoopy 2018, una grande manifestazione Snoopy 2018, una grande manifestazione calcistica che si svolge dal 14 al 17 giugno in Valle d’Aosta http://www.snoopytrophyvda.it Cerca lo stand dell’ARPA Valle d’Aosta e mi troverai!
Si tu veux me connaître, tu me trouveras au Snoopy Trophy 2018, un grand événement de football qui se déroulera du 14 au 17 juin en Vallée d'Aoste http://www.snoopytrophyvda.it
Cherche le stand ARPA Vallée d’Aoste et tu me trouveras!
If you want to meet me you will find me at the Snoopy Trophy 2018, a great football event that will take place on June 14th-17th in Aosta Valley
http://www.snoopytrophyvda.it
Look for the gazebo ARPA Valle d'Aosta stand and you will find me!
Qualcosa in più sul progetto Quelque chose de plus sur le projet Something more about the project
Qualità dell’aria e cambiamenti climatici: due facce della stessa medaglia.
L’evoluzione futura presenta situazioni di criticità in tutta l’Europa Centrale, comprese le Regioni Alpine e Mediterranee. Il progetto di cooperazione transfrontaliera CLIMAERA (2017- 2020), inserito nel programma ALCOTRA, prevede la partecipazione di cinque partner dei territori alpini italo-francesi con l’obiettivo di valutare le soluzioni più efficaci per migliorare la qualità dell’aria e per contrastare i cambiamenti climatici.
Qualité de l’air et changements climatiques: ce sont les
www.arpa.vda.it per approfondimenti pour plus d’informations for further informations
Qualité de l’air et changements climatiques: ce sont les deux faces d’une même pièce.
L’évolution future présente des situations critiques dans toute l'Europe Centrale, y compris dans les régions alpines et méditerranéennes. Le projet de coopération transfrontalière CLIMAERA (2017-2020), inséré dans le programme ALCOTRA, prévoit la participation de cinq partenaires dans les territoires alpins franco-italiens visant à rechercher les solutions les plus efficaces pour améliorer la qualité de l’air et lutter contre les changements climatiques.
Air quality and climate change: two sides of the same coin.
Future evolution presents critical situations Climate in all the Central Europe, including Alpine and Mediterranean regions. The cross-border cooperation project CLIMAERA (2017-2020), inserted in the ALCOTRA program, provides the participation of five Italian-French partners in order to find solutions face to the air quality and the climate changes.
www.climaera.eu
Agenzia regionale per la protezione dell’Ambiente Valle d’Aosta Agence Régionale pour la Protection de l’Environnement Vallée d’Aoste
Territorio/Territoire/Region ALCOTRA
Come si sviluppa il progetto?
Lo studio di come saranno il clima e la qualità dell’aria al 2050 con l’uso di modelli matematici previsionali;
La valutazione in termini di costi/benefici delle azioni di riduzione delle emissioni di inquinanti atmosferici che minimizzino gli effetti sia sul clima che sulla qualità dell’aria;
La realizzazione di azioni di comunicazione e di sensibilizzazione per comunicazione e di sensibilizzazione per migliorare le conoscenze.
Comment le projet est-il développé?
L’étude du climat et de la qualité de l’air à l’horizon 2050 avec l’utilisation de modèles mathématiques prédictifs;
L’évaluation en termes de coûts / bénéfices des actions de réduction des émissions de polluants atmosphériques qui minimisent les effets à la fois sur le climat et sur la qualité de l’air;
La mise en place d’actions de communication et de sensibilisation pour améliorer les connaissances.
How the project evolves?
The study of how climate and air quality will be in 2050 with the use of predictive mathematical models;
The evaluation in terms of costs / benefits of actions to reduce air pollutants emissions that minimize the effects both on the climate and on air quality;
The implementation of communication actions to improve knowledge and raise awareness .
Agenzia regionale per la protezione dell’Ambiente Valle d’Aosta Agence Régionale pour la Protection de l’Environnement Vallée d’Aoste