• Non ci sono risultati.

ZANNOTTI PRODUZIONE E VENDITA VINI

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "ZANNOTTI PRODUZIONE E VENDITA VINI"

Copied!
11
0
0

Testo completo

(1)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

La Società Agricola Zannotti Vini si trova sulle colline di San Paolo di Jesi nella provincia di Ancona, in una delle zone più favorevoli alla produzione di Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Classico. I terreni sono argilloso-sabbiosi e il clima fresco, caratterizzato da quella escursione termica tra giorno e notte fondamentale per la produzione di uve dall'elevata aromaticità.

L'azienda Zannotti è da generazioni dedita alla produzione di vini; nata nel 1958 con Armando Zannotti come piccola attività contadina, è ad oggi un punto di riferimento nelle zone dell'entroterra marchigiano e la sua attività è in forte espansione.

E' attualmente gestita da Claudio e Veronica Zannotti, figlio e nipote del fondatore: una struttura familiare basata sul rispetto delle tradizioni, ma con la mente rivolta allo sviluppo e al miglioramento continuo.

Significativi i riconoscimenti che l'azienda sta ricevendo negli anni, sia da parte del pubblico che dalla critica di settore, conquistati grazie a prodotti schietti e incisivi, contraddistinti da un ottimo rapporto qualità-prezzo.

Zannotti Company produces wine since generations; founded by Zannotti Armando in 1958, born as a family small farming activity, now it's one of the most important wineries in the Marche region and

its activity is quickly expanding.

The company is situated on the hill of San Paolo di Jesi, the best area for the production of Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Classico.

It's currently managed by the founder's son and granddaughter, Zannotti Claudio and Veronica; a traditional family structure, deeply based on the respect for old customs but, at the same time, always oriented to continuous development and improvement of products.

That's the business politic: a current development always taking care of traditions and high quality products guaranteed by a special care.

(2)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

VERDICCHIO DEI CASTELLI DI JESI D.O.C. CLASSICO

GRESTIO

Name: GRESTIO

Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Classico

Vineyards position: San Paolo di Jesi, in the Marche Region, the best area for the production of Verdicchio Classico

Grapes: Verdicchio 100%

Alcohol concentration: 14% vol Bottle lt. 0,75

WINEMAKING AND AGING

Grapes selection at 3/4 of the maturation process. Fermentation at controlled temperature in stainless steel barrels, storage in cement barrels for six months and then passage in large oak barrels for about two months.

The wine is aged in bottle for two months before the sale.

MORE INFORMATION

It has a yellow bright colour with golden reflections. The bouquet is full, elegant and long-lasting, with fragrance of ripe fruit, herbs, almonds and honey. It tastes velvety and rich, with a strong and well-balanced structure and the characteristic bitterish aftertaste.

Goes well with fish dishes and shellfish. Perfect also with traditional white meats dishes and aged cheeses.

Serve at 12-14 degrees centigrade.

Nome: GRESTIO

Denominazione: Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Classico

Ubicazione vigneti: Comune di San Paolo di Jesi, nelle Marche in provincia di Ancona, nell'area più antica definita Classica

Uve: Verdicchio 100%

Gradazione alcolica: 14% vol Bottiglia lt. 0,75

VINIFICAZIONE E AFFINAMENTO

Selezione delle uve a 3/4 del processo di maturazione. Fermentazione a temperatura controllata in serbatoi di acciaio, stoccaggio in botti di cemento per circa sei mesi e successivo passaggio per due mesi su botti grandi di rovere.

Il vino viene lasciato riposare in bottiglia per un periodo minimo di due mesi prima della vendita.

ALTRE INFORMAZIONI

Di colore giallo paglierino con riflessi dorati, questo vino ha un bouquet ampio ed elegante, con sentori di frutta matura, erbe officinali, mandorle e miele. Morbido e vellutato in bocca, ha grande struttura e persistenza con il caratteristico retrogusto amarognolo.

Si abbina perfettamente con pietanze a base di pesce e crostacei. Eccellente con piatti tradizionali di carni bianche e formaggi stagionati.

Temperatura di servizio consigliata: 12-14 gradi centigradi.

(3)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

VERDICCHIO DEI CASTELLI DI JESI D.O.C. CLASSICO

TROPICO

Name: TROPICO

Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Classico

Vineyards position: San Paolo di Jesi, in the Marche Region, the best area for the production of Verdicchio Classico

Grapes: Verdicchio 100%

Alcohol concentration: 13% vol Bottle lt. 0,75

WINEMAKING AND AGING

Fermentation at controlled temperature in stainless steel barrels, storage in stainless steel barrels.

MORE INFORMATION

It has a yellow bright colour with green reflections. The good minerality of this wine gives a fresh and intense bouquet, with aromas of fruit and exotic flavors.

Goes well with fish dishes and white meats.

Serve at 12-14 degrees centigrade.

Nome: TROPICO

Denominazione: Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Classico

Ubicazione vigneti: Comune di San Paolo di Jesi, nelle Marche in provincia di Ancona, nell'area più antica definita Classica

Uve: Verdicchio 100%

Gradazione alcolica: 13% vol Bottiglia lt. 0,75

VINIFICAZIONE E AFFINAMENTO

Fermentazione a temperatura controllata in serbatoi di acciaio, stoccaggio in botti di acciaio.

ALTRE INFORMAZIONI

Di colore giallo paglierino carico con riflessi verdognoli, questo vino ha una buona mineralità che ne consente un bouquet fresco e pieno, con sentori di frutta e note esotiche.

Si abbina al meglio con pietanze a base di pesce e carni bianche.

Temperatura di servizio consigliata: 12-14 gradi centigradi.

(4)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

VERDICCHIO DEI CASTELLI DI JESI D.O.C. CLASSICO

COLLINETTO

Name: COLLINETTO

Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Classico

Vineyards position: San Paolo di Jesi, in the Marche Region, the best area for the production of Verdicchio Classico

Grapes: Verdicchio 100%

Alcohol concentration: 12% vol Bottle lt. 0,75

WINEMAKING AND AGING

Fermentation at controlled temperature in stainless steel barrels, storage in stainless steel barrels.

MORE INFORMATION

It has a yellow bright colour. The bouquet is delicate and harmonic and ranges from the wild flowers to a light almond note.

It is a good Verdicchio, to drink accompanied with fish dishes and white meats.

Serve at 12-14 degrees centigrade.

Nome: COLLINETTO

Denominazione: Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Classico

Ubicazione vigneti: Comune di San Paolo di Jesi, nelle Marche in provincia di Ancona, nell'area più antica definita Classica

Uve: Verdicchio 100%

Gradazione alcolica: 12% vol Bottiglia lt. 0,75

VINIFICAZIONE E AFFINAMENTO

Fermentazione a temperatura controllata in serbatoi di acciaio, stoccaggio in botti di acciaio.

ALTRE INFORMAZIONI

Di colore giallo paglierino luminoso, ha un delicato ed armonico bouquet che spazia dai fiori di campo ad una leggera nota ammandorlata.

Un buon Verdicchio base, da bere accompagnato a piatti di pesce e carni bianche.

Temperatura di servizio consigliata: 12-14 gradi centigradi.

(5)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

VERDICCHIO DEI CASTELLI DI JESI D.O.C. CLASSICO

IRIS Barricato

Name: IRIS

Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Classico, aged in barrique

Vineyards position: San Paolo di Jesi, in the Marche Region, the best area for the production of Verdicchio Classico

Grapes: Verdicchio 100%

Alcohol concentration: 13% vol Bottle lt. 0,75

WINEMAKING AND AGING

Fermentation at controlled temperature in stainless steel barrels, storage in stainless steel barrels and then passage in small oak barrels (225 lt) for about six months.

MORE INFORMATION

It has a yellow bright colour with golden reflections. The passage in barrique and the contact with the wood gives caramel aromas and vanilla scent to the wine. It tastes velvety and full.

Goes well with appetizers and cheeses.

Serve at 12-14 degrees centigrade.

Nome: IRIS

Denominazione: Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Classico, maturato in barrique Ubicazione vigneti: Comune di San Paolo di Jesi, nelle Marche in provincia di Ancona, nell'area più antica definita Classica

Uve: Verdicchio 100%

Gradazione alcolica: 13% vol Bottiglia lt. 0,75

VINIFICAZIONE E AFFINAMENTO

Fermentazione a temperatura controllata in serbatoi di acciaio, stoccaggio in botti di acciaio, passaggio in barrique per circa 6 mesi.

ALTRE INFORMAZIONI

Di colore giallo paglierino con riflessi dorati, il passaggio in barrique rende il Verdicchio più morbido e rotondo, con lievi note vanigliate e speziate.

E' il perfetto compagno per aperitivi e formaggi.

Temperatura di servizio consigliata: 12-14 gradi centigradi.

(6)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

VINO BIANCO

LE VIGNE

Name: LE VIGNE White wine

Vineyards position: San Paolo di Jesi, in the Marche Region Grapes: Trebbiano Toscano and Verdicchio

Alcohol concentration: 12% vol Bottle lt. 0,75

WINEMAKING AND AGING

Fermentation at controlled temperature in stainless steel barrels, storage in stainless steel barrels.

MORE INFORMATION

It has a yellow bright colour, with a fresh and harmonic bouquet.

A white wine for every day meal.

Serve at 12-14 degrees centigrade.

Nome: LE VIGNE

Denominazione: Vino Bianco

Ubicazione vigneti: Comune di San Paolo di Jesi, nelle Marche in provincia di Ancona Uve: Trebbiano Toscano e Verdicchio

Gradazione alcolica: 12% vol Bottiglia lt. 0,75

VINIFICAZIONE E AFFINAMENTO

Fermentazione a temperatura controllata in serbatoi di acciaio, stoccaggio in botti di acciaio.

ALTRE INFORMAZIONI

Di colore giallo paglierino luminoso, ha un fresco ed armonico bouquet.

Un vino da tavola per il pasto di ogni giorno.

Temperatura di servizio consigliata: 12-14 gradi centigradi.

(7)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

MARCHE SANGIOVESE I.G.T.

BORGANA

Name: BORGANA Marche Sangiovese I.G.T.

Grapes: Sangiovese

Alcohol concentration: 12,5% vol Bottle lt. 0,75

WINEMAKING AND AGING

Fermentation by maceration, storage in cement barrels and then passage in large oak barrels for about three months.

MORE INFORMATION

It has a ruby red colour, with floral and red fruit notes. It tastes well balanced and velvety.

Goes well with cold cuts and meats.

Serve at 14 degrees centigrade.

Nome: BORGANA

Denominazione: Marche Sangiovese I.G.T.

Uve: Sangiovese

Gradazione alcolica: 12,5% vol Bottiglia lt. 0,75

VINIFICAZIONE E AFFINAMENTO

Fermentazione per macerazione, stoccaggio in botti di cemento con passaggio in botti di rovere per circa 3 mesi.

ALTRE INFORMAZIONI

Di colore rosso rubino, si caratterizza con note floreali e di frutta rossa. Equilibrato, morbido e vellutato in bocca.

Si sposa alla perfezione con gli affettati e con le carni.

Temperatura di servizio consigliata: 14 gradi centigradi.

(8)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

MARCHE SANGIOVESE I.G.T.

IRIS Barricato

Name: IRIS

Marche Sangiovese I.G.T., aged in barrique Grapes: Sangiovese

Alcohol concentration: 13% vol Bottle lt. 0,75

WINEMAKING AND AGING

Fermentation by maceration, storage in cement barrels, passage in large oak barrels for about three months and then passage in small oak barrels (225 lt) for about six months.

MORE INFORMATION

It has a ruby red colour, with floral and red fruit notes. The passage in barrique and the contact with the wood gives caramel aromas and vanilla scent to the wine. It tastes velvety and full.

Goes well with first dishes, grilled and roasted meats.

Serve at 14 degrees centigrade.

Nome: IRIS

Denominazione: Marche Sangiovese I.G.T., maturato in barrique Uve: Sangiovese

Gradazione alcolica: 13% vol Bottiglia lt. 0,75

VINIFICAZIONE E AFFINAMENTO

Fermentazione per macerazione, stoccaggio in botti di cemento con passaggio in botti di rovere per circa 3 mesi. Successiva maturazione in barrique per circa 6 mesi.

ALTRE INFORMAZIONI

Di colore rosso rubino, si caratterizza con note floreali e di frutta rossa. Il passaggio in barrique rende il Sangiovese più morbido e rotondo, con lievi note speziate.

Si sposa alla perfezione con primi piatti, carni alla griglia, arrosti e selvaggina.

Temperatura di servizio consigliata: 14 gradi centigradi.

(9)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

VINO DI VISCIOLA

Name: VINO DI VISCIOLA

Flavored drink based on wine and sour cherries Alcohol concentration: 13% vol

Bottle lt. 0,50 WINEMAKING

Dessert wine obtained from cherries, sugar and red grapes must.

MORE INFORMATION

It has an intense red colour with purple reflections, with red fruit flavors. It tastes velvety and rich.

Goes well with desserts.

Serve at 14 degrees centigrade.

Nome: VINO DI VISCIOLA

Denominazione: Bevanda aromatizzata a base di vino e visciole Gradazione alcolica: 13% vol

Bottiglia lt. 0,50

VINIFICAZIONE E AFFINAMENTO

Vino da dessert ottenuto da visciole, zucchero e mosto di uve rosse.

ALTRE INFORMAZIONI

Di colore rosso intenso con riflessi violacei, si caratterizza con sentori di frutta rossa. Morbido e vellutato in bocca.

Un perfetto compagno per dolci e pasticceria secca.

Temperatura di servizio consigliata: 14 gradi centigradi.

(10)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

VERDICCHIO DEI CASTELLI DI JESI D.O.C.

PASSITO

Name: VERDICCHIO PASSITO

Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Passito

Vineyards position: San Paolo di Jesi, in the Marche Region, the best area for the production of Verdicchio Grapes: Verdicchio 100%

Alcohol concentration: 14% vol Bottle lt. 0,50

WINEMAKING AND AGING

Grapes are left to wither naturally on trellises, fermentation at controlled temperature in stainless steel barrels, storage in stainless steel barrels.

MORE INFORMATION

It has a topaz yellow colour, with hints of chamomile and mimosa, to which follow honey, lemon, apricot and almond. It tastes sweetness balanced and vital fresh-savory.

Goes well with blue cheeses and with desserts.

Serve at 14 degrees centigrade.

Nome: VERDICCHIO PASSITO

Denominazione: Verdicchio dei Castelli di Jesi D.O.C. Passito

Ubicazione vigneti: Comune di San Paolo di Jesi, nelle Marche in provincia di Ancona, nell'area più antica definita Classica

Uve: Verdicchio 100%

Gradazione alcolica: 14% vol Bottiglia lt. 0,50

VINIFICAZIONE E AFFINAMENTO

Appassimento delle uve in vigna, vendemmia tardiva e, se necessario, prosecuzione dell’appassimento delle uve in cassette. Fermentazione a temperatura controllata in serbatoi di acciaio e affinamento in acciaio.

ALTRE INFORMAZIONI

Di colore giallo topazio lucente, si caratterizza con sentori di camomilla, mimosa e ginestra a cui seguono miele, limone, albicocca e mandorla. Dolcezza calibrata e vitali scambi fresco-sapidi in bocca.

Vino moderatamente dolce, da servire con formaggi erborinati o a fine pasto con dessert e pasticceria secca.

Temperatura di servizio consigliata: 14 gradi centigradi.

(11)

ZANNOTTI

PRODUZIONE E VENDITA VINI

Società Agricola Zannotti Vini s.s.

San Paolo di Jesi (AN) Italia Tel. + 39 328 3117034, 333 1012432

e-mail: info@zannottivini.com

www.zannottivini.com

Riferimenti

Documenti correlati

All’atto d’ingresso l’Amministrazione Comunale richiede un impegno scritto su appositi moduli, da parte degli affidatari e della famiglia del minore, in cui sono specificate

267, atto amministrativo contenente indirizzi, programmi ed obiettivi e precisamente: APPROVARE IL REGOLAMENTO PER LA GESTIONE DEI CONTRIBUTI

“L’intervento di cui al punto 1) viene corrisposto possibilmente direttamente al locatore a titolo di contributo parte del deposito cauzionale in sede di stipulazione del contratto di

1. Il mercato all'ingrosso è costituito dai locali e dalle attrezzature siti in Jesi, via Don Minzoni n. 25, assunti in locazione passiva dal Comune di Jesi dalla CJPO soc.coop. Arl,

CHE il Regolamento prevede che il SIT dovrà svolgere il suo compito di diffusione delle regole tecniche relative all'implementazione dei dati territoriali in linea con

6) Nelle zone in cui non è istituito ed effettuato il servizio di smaltimento dei rifiuti solidi urbani interni, fermo restando l'obbligo di conferire i predetti rifiuti

507/93, il Comune di JESI è da considerarsi appartenente alla classe III, in base alla popolazione residente al 2001 (n. Agli effetti dell'applicazione dell'imposta sulla pubblicità

1) É istituita, a partire dal primo giorno del mese successivo a quello in cui il presente Regolamento diverrà esecutivo, la tassa giornaliera di smaltimento dei rifiuti urbani