• Non ci sono risultati.

MAC 300 Scheda tecnica

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "MAC 300 Scheda tecnica"

Copied!
48
0
0

Testo completo

(1)

MAC 300 MAC 300 MAC 300

MAC 300 Scheda tecnica Scheda tecnica Scheda tecnica Scheda tecnica

Convertitore di segnale multiparametro

Trasmettitore guidato da menu per fino a tre misure

Menu dalla struttura intuitiva

Tendenze in tempo reale e registrazione dati

(2)

SOMMARIO

MAC 300

1 Caratteristiche del prodotto 4

1.1 Convertitore di segnale multiparametro per misure analitiche di liquidi ... 4

1.2 Principio di misura ... 5

2 Dati tecnici 6 2.1 Tabella dei dati tecnici... 6

2.2 Dimensioni e pesi ... 9

3 Installazione 11 3.1 Scopo previsto ... 11

3.2 Stoccaggio e trasporto ... 11

3.3 Montaggio a parete... 12

3.4 Soppressione del rumore... 12

4 Collegamenti elettrici 14 4.1 Istruzioni di sicurezza... 14

4.2 Abbreviazioni utilizzate... 14

4.3 Note importanti sul collegamento elettrico specifiche dello strumento... 15

4.4 Apertura del coperchio / della custodia del convertitore di segnale (montaggio a parete) 16 4.5 Apertura del coperchio del convertitore di segnale (montaggio su rack)... 17

4.6 Collegamento dei cavi di segnale... 17

4.7 Attacchi base ... 18

4.8 Attacchi della tensione di alimentazione ... 19

4.9 Collegamento dell'alimentazione ... 21

4.10 Attacchi delle uscite in corrente analogiche ... 21

4.11 Attacchi relè... 24

4.12 Ingressi digitali ... 27

4.13 Interfaccia scheda SD... 28

4.14 Installazione delle schede aggiuntive ... 28

4.15 Uscita in corrente ... 32

4.15.1 Calibrazione dell'uscita in corrente ... 33

4.15.2 Reimpostazione della calibrazione utente dell'uscita in corrente ... 33

4.16 Ingressi digitali ... 34

4.17 Simula canali ... 36

4.18 Valori nominali... 37

4.18.1 Modalità proporzionale valori nominali... 40

4.18.2 Modalità allarme valori nominali... 41

4.18.3 Modalità pulizia valori nominali... 42

(3)

SOMMARIO

MAC 300

5 Informazioni sull'ordine 43

5.1 Codice ordine... 43

6 Note 45

(4)

1 CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

MAC 300

1.1 Convertitore di segnale multiparametro per misure analitiche di liquidi

MAC 300 è un convertitore di segnale multiparametro guidato da menu. Il convertitore di segnale è disponibile in 2 versioni, da parete (300 W) o per montaggio su rack (300 R), con le stesse funzionalità. Può ospitare fino a 3 schede ingresso per diversi parametri come pH, conducibilità e solidi sospesi totali (TSS, Total Suspended Solids). Lo strumento può essere modificato in seguito per soddisfare i diversi requisiti con l'installazione di schede aggiuntive o diverse per fino a 6 controlli e fino a 6 uscite in corrente da 0/4...20 mA. La struttura del menu è intuitiva e autoesplicativa. Il vantaggio è rappresentato da tempi rapidi di avviamento, tempi ridotti di formazione e adattabilità al processo operativo in uso.

1 Display 2 Tasti operativi 3 Pressacavi

(5)

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1

MAC 300

Punti di forza

• Convertitore di segnale multiparametro

• Menu dalla struttura intuitiva

• Fino a 3 schede ingresso sensore

• Fino a 6 uscite in corrente

• Fino a 6 uscite relè

• Scheda opzionale per comunicazione Modbus

• Software opzionale per registrazione dati e tendenze in tempo reale

• Registri di calibrazione ed errori

• Slot per scheda SD ad es. per il salvataggio di set di parametri

Settori

• Acqua / Acque di scarico

• Elettricità

• Industria di processo

• Alimenti e bevande

1.2 Principio di misura

In base al principio di misura del sensore, occorre installare diverse schede di ingresso sensore.

È necessario verificare la compatibilità con il sensore rilevante. Il convertitore di segnale è utilizzato per sensori classici non intelligenti.

(6)

2 DATI TECNICI

MAC 300

2.1 Tabella dei dati tecnici

I dati seguenti sono forniti per applicazioni generali. Se sono necessari dati attinenti ad un'applicazione specifica, contattare l'azienda oppure un rappresentante locale.

Ulteriori informazioni (certificati, tool speciali, software,...) e la documentazione completa del prodotto possono essere scaricate gratuitamente dal sito web (Download Center).

Sistema di misura

Principio di misura Il principio di misura dipende dal sensore utilizzato, per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale del sensore.

Gamma di applicazione Misura continua dei parametri analitici in diverse applicazioni.

Campo di misura Il campo di misura dipende dal sensore utilizzato, per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale del sensore.

Design

Costruzione Un sistema di misura tipico è costituito da:

• Convertitore di segnale multiparametro MAC 300

• 1 (o fino a 3) sensori della serie OPTISENS

• Cavi del sensore

• Gruppi di montaggio

Slot espansione ingresso 3 slot, configurabili dall'utente con eventuale combinazione di schede aggiuntive di ingresso disponibili.

Slot espansione uscita 1 slot, configurabile dall'utente con una scheda aggiuntiva opzione di output aggiuntiva.

Sensori Per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale del sensore rilevante.

LED di allarme 2 LED gialli collocati sopra al display principale per lo stato di allarme dello strumento, acceso = attivo.

Opzioni valori nominali e relè di

controllo 2 relè con contatti in scambio come standard, espansibile fino a un totale di 4 relè in scambio o 4 relè in scambio + 2 relè normalmente aperto in base al numero di uscite in corrente.

Specifiche valori nominali e relè

di controllo Valori nominali completamente configurabili con contatti privi di tensione per ciascun relè. Tensione nominale a 5 A a 30 V CC / 5 A a 250 V CA.

LED valori nominali 6 LED rossi collocati sopra al display principale per indicare lo stato dei valori nominali, acceso = relè eccitato.

Modalità valori nominali On/Off, proporzionale al tempo, proporzionale agli impulsi, banda e chiusura.

Timer ritardo regolabile da 00:00 a 59:59 mm:ss.

Isteresi da 0 a 9,9%.

Timer allarme dosaggio con funzione di carica iniziale supplementare. Entrambi regolabili da 00:00 a 59:59 mm:ss.

Tempo di ciclo regolabile e banda proporzionale in modalità proporzionale.

Pulizia valori nominali Modalità di pulizia con durata regolabile (max. 10 m) e intervalli di tempo (max.

24 ore), funzione offline automatico con timer di ripristino.

Allarme valori nominali Modalità allarme unità o canale, in cui il relè può essere eccitato in determinate condizioni.

Categoria di protezione conforme a IEC 529 / EN 60529: IP66 Display e interfaccia utente

Display e interfaccia utenteDisplay e interfaccia utente Display e interfaccia utente

Display grafico Modulo LED retroilluminato 3 3/4" QVGA.

Componenti operativi 5 pezzi, feedback tattili, micro-interruttore, gomma siliconica.

(7)

DATI TECNICI 2

MAC 300

Menu operativo Modalità menu: diversi menu principali e sottomenu che consentono di personalizzare lo strumento in base alle esigenze del punto di misura.

Lingua operativa e lingua del

display Inglese, francese, italiano o spagnolo

Unità L'unità di misura dipende dal sensore utilizzato, per ulteriori informazioni consultare il manuale del sensore.

Precisione di misura

Condizioni di riferimento Temperatura: 20°C / 68°F Pressione: 1 bar / 14,5 psi

Solidi sospesi totali <2% della lettura dopo linearizzazione Ripetibilità: ±0,1% del campo di misura Ossigeno disciolto ±3 μA (modalità galvanica)

±1,0 nA (modalità polarografica) Ripetibilità: ±0,1% del campo di misura Ingresso ausiliario ±0,1% della lettura.

Ripetibilità: ±0,1% del campo di misura

Conducibilità ±0,1% del campo di misura

Ripetibilità: ±0,1% del campo di misura

pH / Redox ±0,05 pH / ±3 mV

Ripetibilità: ±0,1% del campo di misura

Massimo errore di misura Per ulteriori informazioni consultare il manuale del sensore rilevante.

Risoluzione Temperatura: 0,1°C / 0,1°F

Per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale del sensore rilevante.

Stabilità nel tempo 24 ore: testato con definizione della precisione Deriva temperatura Testato con definizione della precisione Variazione lunghezza del cavo Testato con definizione della precisione

Condizioni operative

Temperatura TemperaturaTemperatura Temperatura

Ambiente -20...+50°C / +4...122°F per specifiche complete.

Nota: il produttore consiglia vivamente di proteggere il convertitore di segnale da sorgenti di calore esterne come la luce diretta del sole in quanto le temperature elevate riducono il ciclo di vita di tutti i componenti elettronici.

Stoccaggio -40...+70°C / -40...+158°F

Condizioni di installazione

Installazione Possibilità di montaggio a parete o su rack, garantire sempre un montaggio verticale.

(8)

2 DATI TECNICI

MAC 300

Materiali

Custodia del convertitore di

segnale Miscela di policarbonato (PC) / acrilonitrile butadiene stirene (ABS)

Sensore Per i materiali della custodia, le connessioni di processo, i rivestimenti, gli elettrodi di messa a terra e le guarnizioni, consultare la documentazione tecnica del sensore.

Collegamenti elettrici

Generale I collegamenti elettrici sono effettuati in conformità alla direttiva VDE 0100 "Norme per l'installazione elettrica con voltaggio fino a 1000 V" o specifiche nazionali equivalenti.

Interfaccia Modbus RS485

(opzionale) Supporta formati RTU e ASCII

Indirizzo nodo: da 1 a 247

Baud rate (bit al secondo): 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 31250, 38400 Opzioni parità: pari, dispari, nessuna

Interfaccia scheda SD Consente di eseguire il back-up e di reimpostare la configurazione dello strumento, di registrare le letture del sensore (opzionale) e l'aggiornamento in loco del software dello strumento. Supporto per schede SD, SDHC e SDXC-FAT32.

Alimentazione AlimentazioneAlimentazione Alimentazione

Voltaggio Attacchi alimentazione 85…265 V CA/CC, 15 W max.

Attacchi alimentazione 18...32 V CA/CC, 20 W max.

Ingressi e uscite

Generale Tutti gli ingressi e le uscite sono elettricamente isolati/e tra di loro e da tutti gli altri circuiti.

Tutti i dati operativi e i valori in uscita possono essere regolati.

Descrizione delle abbreviazioni

utilizzate Uest = tensione esterna

RL = carico + resistenza;

Uo = tensione ai morsetti Inom = corrente nominale Ingressi

IngressiIngressi Ingressi

Ingressi digitali 8 contatti di attivazione per attivazione remota delle operazioni definite dall'utente.

Possono essere configurati per funzionare in modalità normalmente chiusa o normalmente aperta.

Uscite UsciteUscite Uscite

Opzioni uscite in corrente 1 come standard, estensibile fino a un totale di 4 o 6 in base al numero di relè.

Specifiche uscite in corrente Ognuna selezionabile 0-20 mA o 4-20 mA per al massimo 750 Ohm, completamente isolata fino a 2 kV. Estensibile fino al 5% di un campo di misura qualsiasi e offset in un punto qualsiasi di tale campo.

Regolazione uscite in corrente ±0,01 mA, 3 punti 0-4-20 mA per calibrazione remota del monitor.

Uscite relè Tre relè elettromeccanici che possono essere utilizzati come relè di allarme o contatto di soglia

Condizioni possibili: NO (normalmente aperto) oppure NC (normalmente chiuso) Contatti nominali:

• Relè per basse tensioni: U ≤ 30 V CC, I ≤ 1 A, carico resistivo (PELV / SELV) o U ≤ 50 V CA, I ≤ 4 A, carico resistivo (PELV / SELV)

• Relè per alte tensioni: U = 100...230 V CA, I ≤ 4 A, max. 1000 VA di carico resistivo

(9)

DATI TECNICI 2

MAC 300

2.2 Dimensioni e pesi

Montaggio a parete Montaggio a parete Montaggio a parete Montaggio a parete

Dimensioni e pesi in mm e kg

Dimensioni e pesi in pollici e libbre Approvazioni e certificazioni

CE

Questo strumento soddisfa i requisiti previsti dalle direttive CE. Il produttore certifica che il prodotto è stato testato con successo applicando il marchio CE.

Per informazioni complete su norme e direttive UE e le certificazioni approvate, fare riferimento alla dichiarazione UE o al sito web del produttore.

e

f g

Dimensioni [mm] Peso [kg]

a b c d e f g

331 242 110 300 8 6 x 3 148 2,5

Dimensioni [pollici] Peso [lb]

a b c d e f g

13,03 9,53 4,3 11,81 0,31 0,24 x 0,12 5,83 5,5

(10)

2 DATI TECNICI

MAC 300

Montaggio su rack Montaggio su rack Montaggio su rack Montaggio su rack

Dimensioni e pesi in mm e kg

Dimensioni e pesi in pollici e libbre

e

Dimensioni [mm] Peso [kg]

a b c d e

116 128 23 134 25 0,8

Dimensioni [pollici] Peso [lb]

a b c d e

4,57 5,04 0,91 5,28 0,98 1,8

Il ritaglio del pannello per lo strumento deve essere 92 mm x 92 mm / 3,62" x 3,62" (+1,0 / -0,0)

(11)

INSTALLAZIONE 3

MAC 300

3.1 Scopo previsto

In combinazione con i diversi sensori della serie OPTISENS, il MAC 300 misura parametri analitici in diverse applicazioni.

3.2 Stoccaggio e trasporto

• Conservare e trasportare lo strumento in un luogo asciutto e al riparo dalla polvere.

• Evitare l'esposizione alla luce diretta del sole.

• Conservare e trasportare lo strumento nell'imballo originale.

• Temperatura di stoccaggio: -40...+70°C / -40...+158°F.

Non installare o azionare mai lo strumento in aree potenzialmente esplosive in quanto potrebbe causare un'esplosione con possibili lesioni mortali!

Se lo strumento non viene utilizzato secondo le condizioni operative (vedere il capitolo "Dati

tecnici"), la protezione prevista può essere compromessa.

(12)

3 INSTALLAZIONE

MAC 300

3.3 Montaggio a parete

3.4 Soppressione del rumore

Analogamente ad altri circuiti elettronici, lo strumento può essere influenzato da picchi di rumore di breve durata e di livello elevato causati da interferenze elettromagnetiche (EMI) o interferenze in radiofrequenza (RFI). Per ridurre al minimo la possibilità che si verifichino tali problemi è necessario attenersi alle seguenti raccomandazioni quando si installa l'unità in un ambiente che può essere esposto a tali interferenze.

Le seguenti sorgenti di rumore possono interferire con lo strumento tramite accoppiamento capacitivo o induttivo:

• Bobine relè

• Solenoidi

• Fili dell'alimentazione CA, in particolare di o superiori a 100 V CA

• Conduttori elettrici

• Eccitatrici di campo a tiristori

• Trasmissioni a radiofrequenza

• Contattori

• Starter del motore

• Macchine aziendali e industriali

• Utensili elettrici

• Lampade a scarica ad alta intensità

Non installare o azionare mai lo strumento in aree potenzialmente esplosive in quanto potrebbe causare un'esplosione con possibili lesioni mortali!

A garanzia di un'installazione corretta e sicura, verificare sempre gli aspetti seguenti:

Assicurarsi che ci sia spazio adeguato ai lati.

Lo strumento non deve essere scaldato con calore irradiato (per es. esposizione al sole) a una temperatura superficiale della custodia dell'elettronica superiore alla temperatura ambiente massima consentita. Se è necessario impedire danni da fonti di calore si deve installare una protezione dal calore (per es. un parasole).

I convertitori installati all'interno di cabine di controllo richiedono un adeguato raffreddamento, ad es. tramite una ventola o uno scambiatore di calore.

Non esporre il convertitore di segnale a vibrazioni intense.

Utilizzare materiale e utensili di montaggio in accordo alle direttive applicabili in tema di salute e sicurezza sul lavoro (il materiale e gli utensili di montaggio non rientrano nella fornitura).

Gli interventi di installazione, assemblaggio, avvio e manutenzione devono essere eseguiti esclusivamente da personale appositamente istruito. Rispettare sempre le direttive regionali in tema di salute e sicurezza sul lavoro.

Il materiale e gli utensili di assemblaggio non sono inclusi nella fornitura. Utilizzare il materiale

e gli utensili di montaggio in accordo alle direttive applicabili in tema di salute e sicurezza sul

lavoro.

(13)

INSTALLAZIONE 3

MAC 300

• Raddrizzatori controllati al silicio ad angolo di fase

Lo strumento è progettato con un grado elevato di rifiuto del rumore integrato per ridurre al minimo potenziali interferenze da queste sorgenti, tuttavia, come precauzione aggiuntiva è consigliabile applicare i seguenti metodi di cablaggio. I cavi che trasmettono segnali a basso livello non devono essere posati in prossimità di contattori, motori, generatori, trasmettitori radio o cavi conduttori di grandi quantità di corrente.

Se le sorgenti di rumore sono così rilevanti da compromettere il funzionamento dello strumento, o persino da interromperlo, occorre eventualmente apportare le seguenti modifiche esterne:

• Montare filtri antidisturbo sopra ai contatti di relè o contattori attivi limitrofi.

• Ove possibile, posare cavi di segnale all'interno di tubature d'acciaio.

• Usare i relè interni per commutare i relè slave esterni o i contattori quando si commutano carichi pesanti o reattivi.

• Montare un filtro di rete in linea vicino ai morsetti dell'alimentazione dello strumento.

(14)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

4.1 Istruzioni di sicurezza

4.2 Abbreviazioni utilizzate

Tutte le operazioni sui collegamenti elettrici devono essere fatte solo ad alimentazione scollegata. Controllare il voltaggio riportato sulla targhetta!

Rispettare le norme nazionali per le installazioni elettriche!

Rispettare tutti i regolamenti locali in materia di sicurezza e salute sul lavoro. I lavori su componenti elettrici dello strumento di misura possono essere eseguiti esclusivamente da tecnici appositamente addestrati.

Controllare la targhetta per accertarsi che lo strumento sia conforme a quanto ordinato.

Verificare la correttezza della tensione di alimentazione stampata sulla targhetta.

Abbreviazione Descrizione

Cp Contatto d'ingresso passivo

Ia Uscita in corrente attiva

Imax Corrente massima

Inom Corrente nominale

RL Resistenza di carico

R più numero (ad es. R1) Contatto relè

P Potenza

Uext Fonte di tensione esterna

Uext, max Tensione massima della fonte di tensione esterna

Uint, nom Tensione interna nominale

Uon Tensione per l'attivazione del contatto d'ingresso (on) Uoff Tensione per l'attivazione del contatto d'ingresso (off)

(15)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

4.3 Note importanti sul collegamento elettrico specifiche dello strumento

Non installare o azionare mai lo strumento in aree potenzialmente esplosive in quanto potrebbe causare un'esplosione con possibili lesioni mortali!

Lo strumento deve essere messo a terra secondo norma per proteggere gli operatori contro gli shock elettrici.

Quando si installa e si cabla lo strumento, rispettare le disposizioni di sicurezza dello stato dell'arte attuale. Per evitare lesioni mortali, la distruzione o danni allo strumento oppure errori di misura, rispettare anche le indicazioni seguenti:

Togliere corrente ai cavi dell'alimentazione elettrica prima di iniziare interventi di installazione.

Installare sempre i cavi di ingresso e di controllo divisi tra loro e dai cavi dell'alta tensione.

Assicurarsi che tutti i cavi degli ingressi e delle uscite in corrente siano schermati. Collegare le schermature solo su un lato, ad esempio verso lo strumento.

Quando vengono utilizzati i relè, con carichi induttivi occorre eliminare l'interferenza.

Assicurarsi che tutti gli interventi relativi ai collegamenti elettrici siano conformi alla direttiva VDE 0100 "Norme per l'installazione elettrica con voltaggio fino a 1000 V" o a specifiche nazionali equivalenti.

Usare pressacavi idonei per i diversi cavi elettrici e cavi di collegamento adeguati per il campo di applicazione. Il diametro esterno dei cavi di collegamento deve essere adeguato ai pressacavi.

La tensione nominale del cavo di collegamento deve essere adeguata alla tensione operativa dello strumento.

Il materiale e gli utensili di assemblaggio non sono inclusi nella fornitura. Utilizzare il materiale

e gli utensili di montaggio in accordo alle direttive applicabili in tema di salute e sicurezza sul

lavoro.

(16)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

4.4 Apertura del coperchio / della custodia del convertitore di segnale (montaggio a parete)

Tutti gli interventi di installazione sui collegamenti elettrici richiedono l'apertura del coperchio anteriore:

• Allentare le 3 viti 1 con un cacciavite a stella.

• Sollevare il coperchio.

i

Ora è possibile accedere alla morsettiera.

• Accedere alla scheda madre.

• Allentare le 2 viti 2 con un cacciavite a stella.

• Continuare con il passaggio 2.

Pulire e ingrassare tutte le filettature ogni volta che si apre la custodia. Usare solo grasso senza resine e acidi. Prima di chiudere il coperchio, assicurarsi che la guarnizione della custodia sia opportunamente aderente, pulita e intatta.

Passaggio 1

Figura 4-1: MAC 300 W vista anteriore 1 Vite (a stella)

2 Vite (a stella)

(17)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

• Allentare le 7 viti con un cacciavite a stella.

• Sollevare la custodia.

i

Ora è possibile accedere alla scheda madre.

4.5 Apertura del coperchio del convertitore di segnale (montaggio su rack)

• Allentare le 4 viti con un cacciavite a stella.

• Sollevare la custodia.

i

Ora è possibile accedere alla scheda madre.

4.6 Collegamento dei cavi di segnale

Per tutte le informazioni relative ai cavi di segnale dei sensori utilizzati e al relativo collegamento fare riferimento al manuale dello specifico sensore.

Passaggio 2

Figura 4-2: MAC 300 W vista posteriore 1 Vite (a stella)

Pulire e ingrassare tutte le filettature ogni volta che si apre la custodia. Usare solo grasso senza resine e acidi. Prima di chiudere il coperchio, assicurarsi che la guarnizione della custodia sia opportunamente aderente, pulita e intatta.

I pressacavi installati dal produttore sono progettati per cavi di diametro da 8 a 13 mm. Se si

utilizzano cavi con diametri maggiori, è necessario sostituire i pressacavi del produttore con altri

di dimensioni adeguate.

(18)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

4.7 Attacchi base

Assicurarsi innanzitutto che l'alimentazione di corrente sia stata staccata dallo strumento, quindi togliere il coperchio della morsettiera allentando le tre viti anteriori. (Il coperchio della morsettiera è il piccolo coperchio che si trova nella parte inferiore del pannello anteriore). Dopo aver rimosso il coperchio sarà visibile la seguente disposizione dei morsetti. N.B. L'aspetto dell'etichetta varia in base alle opzioni installate nello strumento.

I cavi devono essere infilati attraverso i pressacavi. Dopo aver collegato ciascun cavo, tirare i cavi allentati attraverso il pressacavo per evitare l'irraggiamento indesiderato di energia RF

all'interno della custodia. Assicurarsi di non mettere in tensione i cavi all'interno dello

strumento. Serrare il pressacavo sul cavo in modo tale che aderisca a sufficienza da sigillare e impedire al cavo di essere tirato indietro nel pressacavo.

Figura 4-3: Panoramica dell'attacco base

(19)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

4.8 Attacchi della tensione di alimentazione

Il convertitore di segnale può essere alimentato con una tensione CA o CC. L'unità fornisce due morsetti per ciascuno dei collegamenti in ingresso ("sotto tensione" e "conduttore neutro" per un ingresso CA o + e - per un ingresso CC), oltre a un morsetto di "terra". Ciò consente di collegare l'alimentazione in circuiti in serie ai contatti relè e/o ad altri strumenti. Lo strumento utilizza un'alimentazione universale che accetta un'ampia gamma di tensioni e ingressi di frequenza. Fare riferimento all'etichetta adiacente ai morsetti di alimentazione per i limiti di tensione in ingresso.

Montaggio a parete (85-265 V CA/CC)

Figura 4-4: Connettore di tensione MAC 300 W

1 Alimentazione "sotto tensione", uscita (per daisy chain) 2 Alimentazione "sotto tensione", ingresso

3 Messa a terra

4 Terra di protezione (deve essere collegata) 5 Alimentazione "neutra", uscita (per daisy chain) 6 Alimentazione "neutra", ingresso

Montaggio a parete (18-32 V CA/CC)

Figura 4-5: Connettore di tensione MAC 300 W 1 Alimentazione "+", uscita (per daisy chain)

(20)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

L'alimentazione deve avvenire tramite un cavo di distribuzione isolato e protetta con fusibili per un massimo di 3 A. Se per i relè serve più corrente, è necessario un fusibile da 5 A separato. Il collegamento di terra in ingresso deve essere collegato al morsetto di terra.

Montaggio su rack (85-265 V CA/CC)

Figura 4-6: Connettore alimentazione MAC 300 R 1 Alimentazione "sotto tensione", ingresso

2 Alimentazione "sotto tensione", uscita (per daisy chain) 3 Alimentazione "neutra", ingresso

4 Alimentazione "neutra", uscita (per daisy chain) 5 Terra di protezione (deve essere collegata) 6 Messa a terra

Montaggio su rack (18-32 V CA/CC)

Figura 4-7: Connettore alimentazione MAC 300 R 1 Alimentazione "+", ingresso

2 Alimentazione "+", uscita (per daisy chain) 3 Alimentazione "-", ingresso

4 Alimentazione "-", uscita (per daisy chain) 5 Terra di protezione

6 Messa a terra

Per impedire danni o distruzioni, non azionare mai lo strumento al di fuori dei limiti chimici,

termici e meccanici consentiti.

(21)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

4.9 Collegamento dell'alimentazione

4.10 Attacchi delle uscite in corrente analogiche

Il convertitore di segnale può essere dotato di fino a 6 uscite in corrente, designate con le lettere da A a F, che possono terminare in una resistenza di carico non superiore a 750 Ω. Per una migliore immunità al rumore, utilizzare doppini ritorti schermati con la schermatura collegata alla messa a terra su un'estremità. Utilizzare un cavo sufficientemente largo per evitare una resistenza elevata nel circuito di corrente complessivo.

Montaggio su rack Montaggio su rack Montaggio su rack Montaggio su rack

Lo strumento deve essere messo a terra secondo norma per proteggere gli operatori contro gli shock elettrici.

Non installare o azionare mai lo strumento in aree potenzialmente esplosive in quanto potrebbe causare un'esplosione con possibili lesioni mortali!

Quando si collega l'alimentazione elettrica, rispettare sempre le disposizioni di sicurezza dello stato dell'arte attuale. Per evitare lesioni mortali, la distruzione o danni allo strumento oppure errori di misura, rispettare anche le indicazioni seguenti:

Togliere corrente ai cavi dell'alimentazione elettrica prima di iniziare interventi di installazione.

Tenere sempre ben chiusa la custodia dello strumento quando non si eseguono interventi di installazione. La custodia ha la funzione di proteggere l'apparecchiatura elettronica dalla polvere e dall'umidità.

Assicurarsi che sia presente una protezione dei fusibili per il circuito di alimentazione (I

nom

≤ 16 A) e un sezionatore (contatto, interruttore) per isolare il convertitore di segnale.

Controllare la targhetta e verificare che l'alimentazione corrisponda alla tensione e alla frequenza dello strumento. Universale 80-265 V CA o CC, 15 W max. Opzione bassa tensione 18-32 V CA o CC, 20 W max. Un'alimentazione che non soddisfa le presenti specifiche potrebbe distruggere lo strumento!

Assicurarsi che il conduttore della terra di protezione (PE) sia più lungo dei conduttori L e N.

Connettore uscita analogica

(22)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

Connettore opzione di output

Figura 4-9: Dettagli attacco uscite in corrente B-D (MAC 300 R) 1 Uscita in corrente - (comune)

2 Uscita in corrente B+

3 Uscita in corrente C+

4 Uscita in corrente D+

Connettore opzione di output

Figura 4-10: Scheda di espansione con 5 uscite in corrente e 2 uscite relè Dettagli attacco uscite in corrente B-F (MAC 300 R)

1 Uscita in corrente - (comune) 2 Uscita in corrente B+

3 Uscita in corrente C+

4 Uscita in corrente D+

5 Uscita in corrente E+

6 Uscita in corrente F+

I- B+ C+ I- D+ E+ I- F+

- - -

- -

-

(23)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

Montaggio a parete Montaggio a parete Montaggio a parete Montaggio a parete

Connettore uscita in corrente

Figura 4-11: Dettagli attacco uscita in corrente (MAC 300 W) 1 Uscita in corrente A+

2 Uscita in corrente B+

3 Uscita in corrente C+

4 Uscita in corrente D+

5 Uscita in corrente E+

6 Uscita in corrente F+

7 Uscita in corrente - (comune)

Le uscite in corrente disponibili variano in base alla configurazione dello strumento

(24)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

4.11 Attacchi relè

Il convertitore di segnale può essere dotato di fino a 6 relè designati con i numeri da 1 a 6, i numeri 1 e 4 sono relè con contatti in scambio mentre i numeri 5 e 6 sono relè normalmente aperti. Gli attacchi dei relè sono collegati solamente ai morsetti e sono isolati elettricamente dallo strumento stesso. Devono essere collegati in serie con un fusibile da 5 A. A seconda del carico, potrebbe essere necessario un filtro antidisturbo per impedire un rumore elettrico eccessivo. Per commutare più di 5 A sarà necessario un relè slave. Per praticità, la tensione può essere connessa tramite gli attacchi dell'alimentazione.

Montaggio a parete Montaggio a parete Montaggio a parete Montaggio a parete

Connettore relè 1-3

Figura 4-12: Dettagli attacchi (MAC 300 W) 1 Contatto relè 1 normalmente aperto 2 Contatto relè 1 comune

3 Contatto relè 1 normalmente chiuso 4 Contatto relè 2 normalmente aperto 5 Contatto relè 2 comune

6 Contatto relè 2 normalmente chiuso 7 Contatto relè 3 normalmente aperto 8 Contatto relè 3 comune

9 Contatto relè 3 normalmente chiuso

(25)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

Montaggio su rack Montaggio su rack Montaggio su rack Montaggio su rack

Connettore relè 4-6

Figura 4-13: Dettagli attacchi (MAC 300 W) 1 Contatto relè 4 normalmente aperto 2 Contatto relè 4 comune

3 Contatto relè 4 normalmente chiuso 4 Contatto relè 5 normalmente aperto 5 Contatto relè 5 comune

6 Contatto relè 5 normalmente chiuso 7 Contatto relè 6 normalmente aperto

Connettore alimentazione e uscita di base

Figura 4-14: Dettagli attacchi relè 1-2 (MAC 300 R) 1 Contatto relè 1 normalmente aperto

2 Contatto relè 1 comune

3 Contatto relè 1 normalmente chiuso 4 Contatto relè 2 normalmente aperto 5 Contatto relè 2 comune

6 Contatto relè 2 normalmente chiuso

(26)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

Connettore opzione di output

Figura 4-15: Dettagli attacchi relè 3-6 (MAC 300 R) 1 Contatto relè 3 normalmente aperto

2 Contatto relè 3 comune

3 Contatto relè 3 normalmente chiuso 4 Contatto relè 4 normalmente aperto 5 Contatto relè 4 comune

6 Contatto relè 4 normalmente chiuso 7 Contatto relè 5 comune

8 Contatto relè 5 normalmente aperto 9 Contatto relè 6 comune

10 Contatto relè 6 normalmente aperto

Le uscite in corrente disponibili variano in base alla configurazione dello strumento

(27)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

4.12 Ingressi digitali

Il convertitore di segnale è dotato di 8 ingressi digitali che possono essere impiegati per avviare un'operazione dello strumento configurabile dall'utente utilizzando un fusibile, un contatto o un relè privo di tensione. Lo strumento può essere configurato in modo che l'azione appropriata venga avviata quando il contatto si apre o si chiude.

Montaggio a parete

Figura 4-16: Dettagli attacchi (MAC 300 W)

Montaggio su rack

Figura 4-17: Dettagli attacchi (MAC 300 R)

(28)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

4.13 Interfaccia scheda SD

Il convertitore di segnale è dotato di una interfaccia per scheda SD compatibile con schede SD, SDHC e SDXC (N.B. Potrebbe essere necessario formattare le schede SDXC con il convertitore di segnale prima dell'uso). La scheda può essere rimossa con lo strumento acceso solo se nella parte superiore del display non è visualizzata l'icona del disco.

Per inserire la scheda, assicurarsi che la tacca nell'angolo della scheda sia in alto a destra, quindi premere la scheda nell'inserto. Per rimuovere la scheda premerla e rilasciarla, così facendo la scheda uscirà dall'inserto.

4.14 Installazione delle schede aggiuntive

Il convertitore di segnale è progettato per essere espansibile con l'utilizzo di schede aggiuntive;

tali schede aggiuntive possono prendere la forma di un ingresso sensore o di un'opzione di output. Il convertitore di segnale può essere dotato di fino a 3 schede di ingresso sensore e 1 scheda di opzione di output. Le schede di ingresso sensore sono denominate Scheda ingresso 1, Scheda ingresso 2 e Scheda ingresso 3. Nel display dello strumento sono designate Canale 1, Canale 2 e Canale 3.

Quando si manipolano schede aggiuntive occorre prendere precauzioni relative alle scariche

elettrostatiche.

(29)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

Montaggio a parete Montaggio a parete Montaggio a parete Montaggio a parete

Le schede di ingresso 1 e 2 vengono installate utilizzando gli header A e B. Inserire le schede di ingresso necessarie tra gli header assicurandosi che i connettori siano correttamente allineati con gli header sulle schede di ingresso.

Inserire le schede di ingresso necessarie tra gli header assicurandosi che i connettori siano correttamente allineati con gli header sulle schede di ingresso.

Figura 4-18: Panoramica header (MAC 300 W) 1 Header A

2 Header B 3 Header C 4 Header D 5 Header E

(30)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

Gli header con le schede collegate devono essere inseriti nei connettori della scheda madre dello strumento. Il nome dell'header deve corrispondere con il testo sulla scheda. Allineare la scheda dell'header con la tratteggiatura sulla scheda madre. Per un sensore aggiuntivo collegare le etichette degli attacchi forniti all'etichetta dell'area dei morsetti e all'interno del morsetto.

Figura 4-19: Montaggio di header e scheda ingresso (MAC 300 W) 1 Header B o header D/E

2 Scheda di ingresso canale (solo la scheda di ingresso canale 1 non è opzionale) 3 Header A o header C

4 Scheda ingresso canale o scheda opzione di output (opzionale)

Figura 4-20: Scheda ingresso (MAC 300 W e MAC 300 R) 1 Scheda ingresso canale

2 Header A o header C 3 Header B o header D/E

(31)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

La scheda di ingresso 3 e la scheda opzione di output vengono installate utilizzando l'header C e l'header D o l'header E, a seconda della configurazione della scheda opzione di output.

Inserire la scheda di ingresso o la scheda opzione di output necessaria tra gli header assicurandosi che i connettori siano correttamente allineati tra gli header sulle schede.

Montaggio su rack Montaggio su rack Montaggio su rack Montaggio su rack

Per installare la nuova scheda nello strumento, rimuovere innanzitutto tutti i connettori esistenti dalla parte posteriore dello strumento. Rimuovere quindi le quattro viti mostrate nella figura seguente.

Rimuovere il coperchio posteriore e le note dello strumento; in base alla configurazione dello strumento è possibile che gli slot delle schede aggiuntive siano già assegnati.

Le schede aggiuntive sono inserite nello strumento con il bordo della scheda posizionato al centro della guida e con il connettore verde rivolto verso la parte posteriore dell'alloggiamento dello strumento. Inserire completamente la scheda finché il connettore rimosso non si trova esattamente nella relativa posizione.

Successivamente in base alle opzioni installate, applicare nei punti mostrati del coperchio posteriore le etichette descrittive aggiuntive fornite.

Riposizionare il coperchio posteriore sull'unità, avvitare le 4 viti e collegare nuovamente i connettori.

Gli header C, D ed E non sono forniti con lo strumento standard e devono essere acquistati separatamente se l'unità viene aggiornata dopo l'acquisto iniziale.

Le schede devono essere inserite con il connettore verde rivolto verso la parte posteriore dell'alloggiamento dello strumento.

In base alla configurazione dello strumento è possibile che gli slot delle schede aggiuntive siano

già assegnati.

(32)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

4.15 Uscita in corrente

Il convertitore di segnale può essere dotato di fino a sei uscite in corrente designate con le lettere da A a F. Ogni singola uscita in corrente può essere assegnata a uno qualsiasi dei canali di ingresso sensore. Il menu dell'uscita in corrente contiene tutte le funzioni di impostazione necessarie per configurare le origini delle uscite in corrente. Lo strumento può visualizzare tutte le uscite in corrente abilitate in una visualizzazione andamento o, in alternativa, se viene visualizzato solamente un canale di ingresso sensore possono essere visualizzati due andamenti sulla schermata anteriore (vedere Configurazione - Config. scherm. anter., Interfaccia utente).

Non installare o azionare mai lo strumento in aree potenzialmente esplosive in quanto potrebbe causare un'esplosione con possibili lesioni mortali!

L'operatore si trova al livello del menu principale.

Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu OUTPUT 4-20 mA OUTPUT 4-20 mA OUTPUT 4-20 mA OUTPUT 4-20 mA . Premere ^^^ per accedere al menu selezionato.^

CONFIGURAZIONE OUTPUT 4-20 mA

In base alla scheda installata, selezionare il canale di ingresso che si desidera modificare.

Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu che si desidera modificare.

Esempio

• O/P 4-20 mA A → CANALE 1 (SENSORE)

• O/P 4-20 mA B CANALE 1 (TEMP)

• O/P 4-20 mA C CANALE 2 (SENSORE)

• O/P 4-20 mA D CANALE 3 (SENSORE)

• O/P 4-20 mA E DISATTIVATO

Premere ^^^ per accedere al menu selezionato.^ CONFIG. OUTPUT 4-20 mA 1

Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu che si desidera modificare.

Immettere il codice di accesso con l'ausilio di ↓ o ↑. Il codice di accesso di sicurezza predefinito è 1000.

Premere ↓ o ↑ per scegliere tra CANALE:

CANALE:CANALE:

CANALE:

DISATTIVATO / CANALE 1 (COND) / CANALE 2 (pH) / CANALE 3 (SS)

Il "canale di ingresso sensore" a cui deve essere associata l'uscita in corrente. I canali visualizzati dipendono dalla configurazione dello strumento. Per disattivare l'uscita in corrente, selezionare l'opzione Disattivato. In questo modo l'uscita verrà disattivata, le relative letture verranno rimosse dalla schermata anteriore, dalla visualizzazione dell'andamento dell'uscita in corrente e dall'intestazione dei menu. Verranno inoltre cancellati eventuali messaggi di errore a essa associati.

ORIGINE INPUT:

ORIGINE INPUT:ORIGINE INPUT:

ORIGINE INPUT:

SENSORE / TEMPERATURA OUTPUT:

OUTPUT:OUTPUT:

OUTPUT:

4-20 mA / 0-20 mA RANGE:

RANGE:RANGE:

RANGE:

0 a 99.99 µS/cm / 0 a 999.9 µS/cm / 0 a 9.999 mS/cm / 99.99 mS/cm

Questa opzione è disponibile solamente se il canale di ingresso sensore associato è dotato di un'opzione Range impostata su Autom nel menu di impostazioni del canale. Le opzioni disponibili dipendono dalla costante di cella del sensore utilizzato, consultare il manuale del sensore per ulteriori informazioni.

ZERO (4 mA):

ZERO (4 mA):ZERO (4 mA):

ZERO (4 mA):

0100 mg/l

Immettere il valore del sensore desiderato in modo che sia rappresentato da 0 mA o 4 mA (in base alla scala dell'uscita in corrente). Una relazione inversa può essere ottenuta impostando il valore di Zero su un valore superiore rispetto a quello impostato per Max. Se la lettura del sensore è al di fuori di tale intervallo e del valore Max viene attivato un errore / allarme.

MAX (20 mA):

MAX (20 mA):MAX (20 mA):

MAX (20 mA):

1000 mg/l

Immettere il valore sensore desiderato in modo che sia rappresentato da 20 mA. Una relazione inversa può essere ottenuta impostando il valore Max su un valore inferiore a quello impostato per Zero. Se la lettura del sensore è al di fuori di tale intervallo e del valore Zero viene attivato un errore / allarme.

IN ERRORE:

IN ERRORE:IN ERRORE:

IN ERRORE:

NESSUNA AZIONE / PORTA A 0 mA / PORTA A 4 mA / PORTA A 22 mA / MANTIENI LIVELLO

Le uscite in corrente possono essere programmate su un valore di 0 mA, 22 mA o sul mantenimento del valore quando viene rilevato un errore nell'origine d'ingresso (ad es. errore sensore, errore temperatura) per fornire un avviso remoto delle condizioni di errore oppure per assicurare un funzionamento privo di guasti.

Premere ^^^ per accedere al menu selezionato.^

(33)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

4.15.1 Calibrazione dell'uscita in corrente

L'utente ha la possibilità di regolare l'uscita in corrente per calibrare eventuali apparecchiature che potrebbero essere utilizzate per monitorare il segnale dell'uscita in corrente.

4.15.2 Reimpostazione della calibrazione utente dell'uscita in corrente

Se necessario, l'utente può reimpostare le impostazioni di fabbrica per la calibrazione utente dell'uscita in corrente.

• L'operatore si trova al livello del menu principale.

• Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu CALIBRATURACALIBRATURACALIBRATURACALIBRATURA.

• Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

CALIBRATURA

Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu OUTPUT 4-20 mA OUTPUT 4-20 mA OUTPUT 4-20 mA OUTPUT 4-20 mA . Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

CALIBRA OUTPUT 4-20 mA

• Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu che si desidera modificare.

Immettere il codice di accesso con l'ausilio di ↓ o ↑. Il codice di accesso di sicurezza predefinito è 1000.

• Premere ↓ o ↑ per scegliere tra

OUTPUT 4-20 mA A → IMPOSTA OUTPUT SU DMM SU 0 mA, 4 mA e 20 mA CON FRECCE ↑ E ↓ OUTPUT 4-20 mA B → IMPOSTA OUTPUT SU DMM SU 0 mA, 4 mA e 20 mA CON FRECCE ↑ E ↓ OUTPUT 4-20 mA C → IMPOSTA OUTPUT SU DMM SU 0 mA, 4 mA e 20 mA CON FRECCE ↑ E ↓ OUTPUT 4-20 mA D → IMPOSTA OUTPUT SU DMM SU 0 mA, 4 mA e 20 mA CON FRECCE ↑ E ↓ OUTPUT 4-20 mA E → IMPOSTA OUTPUT SU DMM SU 0 mA, 4 mA e 20 mA CON FRECCE ↑ E ↓ OUTPUT 4-20 mA F → IMPOSTA OUTPUT SU DMM SU 0 mA, 4 mA e 20 mA CON FRECCE ↑ E ↓

• Premere ESCIESCIESCIESCI diverse volte per tornare alla modalità di misura.

• L'operatore si trova al livello del menu principale.

• Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu CALIBRATURACALIBRATURACALIBRATURACALIBRATURA.

• Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

CALIBRATURA

Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu REIMP. CALIBRATURA UTENTEREIMP. CALIBRATURA UTENTEREIMP. CALIBRATURA UTENTEREIMP. CALIBRATURA UTENTE.

Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

REIMP. CALIBRATURA UTENTE

• Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu REIMPOSTA OUTPUT 4-20 mAREIMPOSTA OUTPUT 4-20 mAREIMPOSTA OUTPUT 4-20 mAREIMPOSTA OUTPUT 4-20 mA.

Immettere il codice di accesso con l'ausilio di ↓ o ↑. Il codice di accesso di sicurezza predefinito è 1000.

• Premere ↓ o ↑ per scegliere tra OUTPUT 4-20 mA A → REIMP.

OUTPUT 4-20 mA B → REIMP.

OUTPUT 4-20 mA C → REIMP.

OUTPUT 4-20 mA D → REIMP.

TUTTI GLI OUTPUT 4-20 mA → REIMP.

• Premere ESCIESCIESCIESCI diverse volte per tornare alla modalità di misura.

(34)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

4.16 Ingressi digitali

Il convertitore di segnale è dotato di otto ingressi digitali designati con i numeri da 1 a 8. Ogni singolo ingresso digitale può essere assegnato a uno qualsiasi dei canali di ingresso sensore o allo strumento stesso. Il menu degli ingressi digitali contiene tutte le funzioni di impostazione necessarie per configurare le origini degli ingressi digitali. Tali ingressi sono destinati a essere commutati utilizzando un fusibile, un contatto o un relè privo di tensione. L'utente può

selezionare se la chiusura o l'apertura del contatto avvia l'azione configurata.

Non installare o azionare mai lo strumento in aree potenzialmente esplosive in quanto potrebbe causare un'esplosione con possibili lesioni mortali!

Per ulteriori informazioni fare riferimento agli schemi di attacco e alla tabella dei dati tecnici.

• L'operatore si trova al livello del menu principale.

• Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu INPUT DIGITALEINPUT DIGITALEINPUT DIGITALEINPUT DIGITALE.

• Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

CONFIGURAZIONE INPUT DIGITALI

In base alla scheda installata, selezionare il canale di ingresso che si desidera modificare.

Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu che si desidera modificare.

Esempio

I/P DIG 1 C 1 (OFFLINE) I/P DIG 2 C 1 (RANGE)

I/P DIG 3 C 3 (CAMBIA CONFIG.) I/P DIG 4 C 2 (PULIZIA)

I/P DIG 5 C 2 UNITA I/P DIG 6 C 2 DISATTIVATO

Lo stato dell'ingresso digitale è visualizzato inoltre sulla sinistra di ciascun elemento.

Cerchio pieno = ingresso digitale a circuito chiuso.

Cerchio vuoto = ingresso digitale a circuito aperto.

Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

Immettere il codice di accesso con l'ausilio di ↓ o ↑. Il codice di accesso di sicurezza predefinito è 1000.

CONFIG. INPUT DIGITALE 1

Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu che si desidera modificare.

CANALE:

DISATTIVATO / CANALE 1 (SS) / CANALE 2 (pH) / CANALE 3 (COND)

Il canale di ingresso sensore a cui deve essere associato l'ingresso digitale. I canali visualizzati dipendono dalla configurazione dello strumento. In alternativa se è selezionato Intera unita, l'azione interessa tutti i canali di ingresso. Per disattivare l'ingresso digitale, selezionare l'opzione Disattivato.

FUNZIONE:

OFFLINE / CAMBIA CONFIG. / BLOCCO / INPUT COMMUTAT. FLUSSO / COMMUTATORE LIVELLO VASCA / PULIZIA / CAMBIO RANGE / CALIBRATURA

(le funzioni raffigurate sono visualizzate nel sottomenu solamente se sono applicabili per la scheda di misura/scheda sensore selezionata)

OFFLINE Se questa funzione è attiva, il canale di ingresso sensore associato diventa offline. In questo modo eventuali valori nominali associati al canale vengono diseccitati. Sono inoltre

accompagnati da un messaggio nella schermata anteriore che fornisce informazioni all'utente sull'azione attualmente in corso. Nota: se un ingresso digitale viene associato a una di queste funzioni, l'utente non è più in grado di rendere offline il canale associato utilizzando la voce di menu nel menu di configurazione del canale o nel menu di calibrazione del canale. Come indicato dal messaggio "Imposs. modif. controllato dall'input digitale". Inoltre per diseccitare eventuali valori nominali associati l'utente può definire l'attivazione delle uscite in corrente associate al canale di ingresso sensore.

CAMBIA

CONFIG. L'ingresso digitale è utilizzato per caricare una configurazione alternativa del canale di ingresso sensore (configurazione di sensore, valore nominale e uscita in corrente) che è stata

memorizzata in una delle due memorie del canale. Se l'ingresso digitale è attivo non è possibile modificare nessun parametro assegnato al canale dell'ingresso sensore. La configurazione originale è ripristinata non appena viene reso inattivo l'ingresso digitale. Per informazioni relative al salvataggio della configurazione, vedere la sezione Salvataggio e ripristino della guida

(35)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

BLOCCO Se questa funzione è attiva, il canale di ingresso sensore associato diventa offline. In questo modo eventuali valori nominali associati al canale vengono diseccitati. Sono inoltre

accompagnati da un messaggio nella schermata anteriore che fornisce informazioni all'utente sull'azione attualmente in corso. Nota: se un ingresso digitale viene associato a una di queste funzioni, l'utente non è più in grado di rendere offline il canale associato utilizzando la voce di menu nel menu di configurazione del canale o nel menu di calibrazione del canale. Come indicato dal messaggio "Imposs. modif. controllato dall'input digitale". Inoltre per diseccitare eventuali valori nominali associati l'utente può definire l'attivazione delle uscite in corrente associate al canale di ingresso sensore.

INPUT COMMUTAT . FLUSSO

Se questa funzione è attiva, il canale di ingresso sensore associato diventa offline. In questo modo eventuali valori nominali associati al canale vengono diseccitati. Sono inoltre

accompagnati da un messaggio nella schermata anteriore che fornisce informazioni all'utente sull'azione attualmente in corso. Nota: se un ingresso digitale viene associato a una di queste funzioni, l'utente non è più in grado di rendere offline il canale associato utilizzando la voce di menu nel menu di configurazione del canale o nel menu di calibrazione del canale. Come indicato dal messaggio "Imposs. modif. controllato dall'input digitale". Inoltre per diseccitare eventuali valori nominali associati l'utente può definire l'attivazione delle uscite in corrente associate al canale di ingresso sensore.

COMMUTAT ORE LIVELLO VASCA

Se questa funzione è attiva, il canale di ingresso sensore associato diventa offline. In questo modo eventuali valori nominali associati al canale vengono diseccitati. Sono inoltre

accompagnati da un messaggio nella schermata anteriore che fornisce informazioni all'utente sull'azione attualmente in corso. Nota: se un ingresso digitale viene associato a una di queste funzioni, l'utente non è più in grado di rendere offline il canale associato utilizzando la voce di menu nel menu di configurazione del canale o nel menu di calibrazione del canale. Come indicato dal messaggio "Imposs. modif. controllato dall'input digitale". Inoltre per diseccitare eventuali valori nominali associati l'utente può definire l'attivazione delle uscite in corrente associate al canale di ingresso sensore.

CIP L'ingresso CIP indica al canale sensore associato che è in corso un evento CIP in modo tale che il sensore possa essere disattivato per impedire un'eccessiva sollecitazione della sonda. Se attivo, viene visualizzato un messaggio "CIP ACTIVE" accanto al canale associato e il segnale della sonda passa a 0000. Poiché questo influenza i valori nominali e le uscite in corrente associate al canale, è consigliabile che l'utente assegni un ingresso digitale aggiuntivo al canale, lo imposti su Offline e alimenti l'ingresso digitale insieme all'ingresso CIP. Nota: CIP è disponibile solamente nei canali di ingresso Solidi sospesi e Torbidità.

PULIZIA SETPOINT SETPOINT 1

Se il canale del sensore ingresso selezionato ha un valore nominale configurato per un'operazione di pulizia, è possibile avviare un ciclo di pulizia esterna utilizzando questa funzione.

CAMBIO

RANGE RANGE

0 a 99.99 µS/cm / 0 a 999.9 µS/cm / 0 a 9.999 mS/cm / 99.99 mS/cm

L'ingresso digitale è utilizzato per modificare il campo di misura visualizzato del canale dell'ingresso sensore selezionato. Questo riguarda anche il campo di misura operativo sia dei valori nominali che delle uscite in corrente associati al canale di ingresso sensore. Se è selezionato Autom, i valori nominali e le uscite in corrente tornano ai campi di misura configurati internamente. Le opzioni disponibili dipendono dalla costante di cella del sensore utilizzato, consultare il manuale delle schede ingresso per ulteriori informazioni. Nota: questa opzione è disponibile solamente se il canale di ingresso sensore associato è dotato di un'opzione Range.

CALIBRATU

RA Consente di avviare una calibrazione max. dell'ossigeno disciolto.

POLARITA:

NORMALM. APERTO / NORMALM. CHIUSO

Consente di configurare se l'ingresso digitale viene attivato alla chiusura del circuito (normalmente aperto) o all'apertura del circuito (normalmente chiuso).

LIV. O/P 4-20 mA:

NESSUNA AZIONE / PORTA A 0 mA / PORTA A 4 mA / PORTA A 22 mA / MANTIENI LIVELLO Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

Premere ESCIESCIESCIESCI diverse volte per tornare alla modalità di misura.

(36)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

4.17 Simula canali

La funzione è presente nel convertitore di segnale per simulare i livelli del sensore di ingresso per testare il funzionamento del valore nominale e dell'uscita in corrente. La funzione consente all'utente di spostarsi verso l'alto o verso il basso nel campo di misura del sensore visualizzando il livello dell'uscita in corrente mentre il relè risponde correttamente.

• L'operatore si trova al livello del menu principale.

• Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu CANALI CANALI CANALI CANALI.

• Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

CONFIGURAZIONE CANALI

Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu SIMULA CANALISIMULA CANALISIMULA CANALISIMULA CANALI.

Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

SIMULA CANALI

Selezionare il sensore o la temperatura che si desidera simulare e osservare l'attivazione dei valori nominali associati e le modifiche delle uscite in corrente. Vengono visualizzati solo i sensori di ingresso o le temperature con valori nominali o uscite in corrente a essi associati. Nota: da questo menu non si passa automaticamente alla schermata anteriore dopo un certo intervallo di tempo.

Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

• Premere ESCIESCIESCIESCI diverse volte per tornare alla modalità di misura.

(37)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

4.18 Valori nominali

Il convertitore di segnale può essere dotato di fino a sei relè valori nominali designati con le lettere da 1 a 6. I valori nominali da 1 a 4 sono relè di commutazione mentre i relè 5 e 6 sono normalmente aperti. Ogni singolo valore nominale può essere assegnato a uno qualsiasi dei canali di ingresso sensore. Il menu dei valori nominali/relè contiene tutte le funzioni di

configurazione necessarie per configurare le origini dei valori nominali. Lo strumento indica lo stato dei valori nominali abilitati tramite 6 indicatori LED collocati al di sopra del display

principale dello strumento. Un LED acceso indica che il valore nominale / relè è attivo. Se il LED lampeggia indica che si è verificato un Allarme dosaggio su quel valore nominale.

L'operatore si trova al livello del menu principale.

Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu SETPOINT/RELÈSETPOINT/RELÈSETPOINT/RELÈSETPOINT/RELÈ.

Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

CONFIGURAZIONE SETPOINT/RELÈ CONFIGURAZIONE SETPOINT/RELÈCONFIGURAZIONE SETPOINT/RELÈ CONFIGURAZIONE SETPOINT/RELÈ

In base alla scheda installata, selezionare il canale di ingresso che si desidera modificare.

Premere ↓ o ↑ finché non è evidenziato il sottomenu che si desidera modificare.

Esempio

SETPOINT 1 → CANALE 1 (SENSORE) SETPOINT 2 → CANALE 1 (TEMP) SETPOINT 3 → CANALE 2 (SENSORE) SETPOINT 4 → CANALE 3 (SENSORE) SETPOINT 5 → CANALE 2 (PULIZIA) SETPOINT 6 → ALLARME UNITA

Premere ^^^^ per accedere al menu selezionato.

CONFIGURAZIONE SETPOINT 1 CONFIGURAZIONE SETPOINT 1CONFIGURAZIONE SETPOINT 1 CONFIGURAZIONE SETPOINT 1

In base alla scheda installata, selezionare il canale di ingresso che si desidera modificare.

Immettere il codice di accesso con l'ausilio di ↓ o ↑. Il codice di accesso di sicurezza predefinito è 1000.

CANALE:

Selezionare: DISATTIVATO / CANALE 1 (COND) / CANALE 2 pH / CANALE 3 (SS) / ALLARME UNITA

Il "canale di ingresso sensore" cui deve essere associato il valore nominale. I canali visualizzati dipendono dalla configurazione dello strumento. Per ulteriori informazioni relative all'opzione Allarme unita consultare la sezione sulla modalità allarme valori nominali. Per disabilitare il valore nominale, selezionare l'opzione Disattivato. Così facendo il valore nominale verrà disattivato e verranno cancellati eventuali messaggi di errore a esso associati.

ORIGINE INPUT:

Selezionare SENSORE / TEMPERATURA / ALLARME

L'origine di ingresso per il valore nominale selezionato. Le opzioni disponibili variano in base al fatto che l'origine appropriata sia abilitata o meno nel menu di configurazione del canale. Per l'opzione Allarme vedere la sezione sulla modalità allarme valori nominali. Per l'opzione Pulizia vedere la sezione sulla modalità pulizia valori nominali (non disponibile con tutti i tipi di scheda ingresso).

RANGE:

Selezionare 0 a 99.99 µS/cm / 0 a 999.9 µS/cm / 0 a 9.999 mS/cm / 99.99 mS/cm

Il campo di misura operativa del valore nominale. È disponibile solamente se il canale di ingresso sensore associato dispone dell'opzione Range ed è impostata su Autom nel menu di configurazione del canale. Le opzioni disponibili dipendono dalla costante di cella del sensore utilizzato, consultare il manuale della scheda ingresso per ulteriori informazioni.

(38)

4 COLLEGAMENTI ELETTRICI

MAC 300

TRIGGER:

ALTO / BASSO / BANDA / INTERRUTT. ALTO / INTERRUTT. BASSO / USP (solo Cond, vedere il manuale della conduttività per ulteriori informazioni).

ALTO Il valore nominale viene attivato se l'ingresso del canale di ingresso sensore associato diventa maggiore del livello del valore nominale.

BASSO Il valore nominale viene attivato se l'ingresso del canale di ingresso sensore associato diventa inferiore al livello del valore nominale.

BANDA Il valore nominale viene attivato se l'ingresso del canale di ingresso sensore associato è maggiore del livello superiore del valore nominale o minore del livello inferiore del valore nominale.

INTERRUTT

. ALTO Il valore nominale viene attivato se l'ingresso del canale di ingresso sensore associato è maggiore del livello superiore del valore nominale e rimane attivo finché l'ingresso non scende al di sotto del livello inferiore del valore nominale. Rimane quindi inattivo finché il livello dell'ingresso non supera il valore nominale.

INTERRUTT

. BASSO: Il valore nominale viene attivato se l'ingresso del canale di ingresso sensore associato è inferiore al livello inferiore del valore nominale e rimane attivo finché il valore nominale non supera il livello superiore del valore nominale. Rimane quindi inattivo finché il livello dell'ingresso non scende al di sotto del livello inferiore del valore nominale.

VALORE ALTO:

Immettere il valore nominale del valore superiore per il sensore desiderato.

VALORE BASSO:

Immettere il valore nominale del valore inferiore per il sensore desiderato.

MODALITA:

Selezionare ON/OFF / PROP IMPULSI / PROP DURATA I valori nominali possono funzionare in una delle tre modalità.

ON/OFF Il valore nominale viene eccitato se il valore nominale è attivato e viene diseccitato se il valore nominale è disattivato.

ON / OFF Il valore nominale viene eccitato se il valore nominale è attivato e viene diseccitato se il valore nominale è disattivato.

PROP

IMPULSI Vedere la sezione sulla modalità proporzionale valori nominali.

PROP

DURATA Vedere la sezione sulla modalità proporzionale valori nominali.

RINVIO:

Immettere il ritardo desiderato.

Per impedire che modifiche di breve durata sull'ingresso influenzino il funzionamento del valore nominale, è possibile configurare un ritardo prima che venga eccitato il valore nominale. Se l'ingresso è ancora lo stesso dopo il ritardo, il valore nominale viene eccitato.

Nota: disponibile solamente se Trigger è impostato su Alto o Basso e la modalità è On/Off.

ISTERESI:

Immettere l'isteresi desiderata.

La possibilità di applicare isteresi al livello del valore nominale consente all'utente di evitare lo "sfarfallio"

quando il livello dell'ingresso sensore si avvicina al livello del valore nominale. Lo "sfarfallio" si verifica se l'ingresso sensore è abbastanza vicino al valore nominale e il rumore sul segnale attraversa ripetutamente il livello del valore nominale, causando l'accensione o lo spegnimento rapido del relè. Il livello di isteresi dovrebbe essere pertanto impostato su un valore superiore al livello di rumore dell'ingresso. Il valore di isteresi è una percentuale del valore nominale applicata sia in senso + che in senso - rispetto al valore nominale. Ad esempio se il valore nominale è 10,00 e l'isteresi è 1%, la banda dell'isteresi funzionerebbe da 9,90 a 10,10.

L'isteresi funziona come riportato di seguito:

Trigger alto - Il valore nominale è inattivo finché la lettura non è maggiore del valore nominale alto + (valore nominale alto X isteresi %). Rimane attivo finché non scende al di sotto del valore nominale alto - (valore nominale alto X isteresi %).

Trigger basso - Il valore nominale è inattivo finché la lettura è inferiore al valore nominale basso - (valore nominale basso X isteresi %). Rimane attivo finché non supera il valore nominale basso + (valore nominale basso X isteresi %).

Trigger banda - Il valore nominale utilizza sia il valore alto che il valore basso.

Nota: l'isteresi è disponibile solamente se il trigger del valore nominale è impostato su Alto, Basso o Banda.

(39)

COLLEGAMENTI ELETTRICI 4

MAC 300

ALLARME DOS.:

Selezionare SÌ / NO.

Il timer dell'allarme dosaggio può essere utilizzato per impedire una ripartizione eccessiva in tante condizioni di errore diverse, come guasti al sensore o problemi all'applicazione.

Allarme dosaggio attivo

Se l'allarme dosaggio si attiva si verifica quanto riportato di seguito: il valore nominale viene diseccitato. Il LED del valore nominale associato lampeggia. Nella schermata anteriore accanto al canale di ingresso associato viene visualizzato il messaggio di errore Allarme dosaggio. Viene visualizzato Conferma per confermare il valore nominale nella schermata anteriore. Per tale canale di ingresso viene impostato un errore.

Per annullare l'allarme dosaggio e riattivare il valore nominale, selezionare il valore nominale richiesto.

Nota: se una volta reimpostato, il valore nominale continua a rimanere diseccitato per la lunghezza del timer di allarme dosaggio, l'allarme dosaggio verrà attivato ancora una volta. Se il problema persiste, è necessario verificare se è presente un problema di ripartizione.

DURATA ALLARME:

Immettere la durata desiderata per l'allarme.

Consente di impostare la durata superata la quale se il valore nominale è ancora attivo viene attivato l'allarme dosaggio. Durante la modalità proporzionale impulsi o tempo, viene misurato il tempo di accensione cumulativo in cui il valore nominale è attivo.

CARICA INIZIALE:

Selezionare SÌ / NO.

Ciò consente all'utente di poter ignorare una volta l'Allarme dosaggio da utilizzare ad esempio quando viene riempito per la prima volta un serbatoio. Una volta che l'utente immette la durata di carica, questa inizia subito.

L'unità disattiva quindi l'allarme dosaggio finché o il relè diventa inattivo perché è stato raggiunto il valore nominale oppure il timer di carica raggiunge zero, in questo caso l'unità visualizza automaticamente un Allarme dosaggio.

DURATA CARICA:

Immettere la durata della carica iniziale.

ACCESSO A CARICA INIZIALE Selezionare SÌ / NO.

Se abilitata, questa opzione consente all'utente di inizializzare la carica iniziale tramite un menu nella schermata anteriore.

Carica iniziale schermata anteriore

Accedere al menu Carica iniziale tramite il pulsante INIZ.

Inizializza carica iniziale

Selezionare a quale valore nominale deve essere avviata la carica iniziale.

Nota: una volta avviato, il timer della carica iniziale viene visualizzato accanto al canale di ingresso associato nella schermata anteriore.

CARICA INIZIALE:

Selezionare SÌ / NO.

L'utente può inoltre avviare la carica iniziale tramite questa opzione nel menu del valore nominale.

Nota: una volta avviato, il timer della carica iniziale viene visualizzato accanto al canale di ingresso associato nella schermata anteriore.

DURATA CICLO:

Consente di impostare la durata del ciclo (somma dei periodi On e Off).

Nota: solo nella modalità Proporzionale durata.

BANDA PROPORZ.:

Immettere le dimensioni della banda proporzionale nelle unità di misura.

Premere ESCIESCIESCIESCI diverse volte per tornare alla modalità di misura.

Riferimenti

Documenti correlati

Il valore della fcem in per unit corrisponde a quello della velocità, in quanto la costante di tensione è pari a Ke = 40V/krpm.. Il primo moltiplicatore da la quantità di perdite

eventuali offerte saranno destinate ad offrire pasti caldi alle persone più bisognose!. Con il patrocinio del Governatore del Distretto Ib4

eventuali offerte saranno destinate ad offrire pasti caldi alle persone più bisognose. Con il

[r]

[r]

RETE METALLICA A MAGLIA QUADRATA 45X45 mm, POSTA IN OPERA MEDIANTE FILO DI TENSIONE, TENDIFILO E FILO DI LEGATURA, FINITURA SUPERFICIALE MEDIANTE ZINCATURA A CALDO E RIVESTIMENTO

Alessandro Anselmo (PTV, Roma) Roberto Cacciola (Barts and London Hospital, London, UK) Valerio Cervelli (Policlinico Casilino - Roma) Andrea Collini (AOU Senese, Siena) Nicola

La Settimana del Cervello 2014 a Torino è promossa da CentroScienza Onlus, in collaborazione con NIT Centro Interdipartimentale in Neuroscienze dell'Università di Torino, Dottorato