• Non ci sono risultati.

Als u problemen hebt met de afstandsbediening

Nel documento PDP-503MXE PDP-433MXE (pagine 52-55)

hoofdtoestel en binnen een hoek van 30° aan beide zijden van de sensor.

Sensor

afstandsbediening

Als u problemen hebt met de afstandsbediening

÷ De afstandsbediening kan niet goed werken als er zich tussen de afstandsbediening en de sensor op het hoofdtoestel obstakels bevinden.

÷ Het bereik zal geleidelijk korter worden als de batterijen leeg raken; vervang als u dit merkt de oude batterijen zo spoedig mogelijk door verse.

÷ Het scherm van dit toestel produceert infrarode stralen. Als u een videorecorder of een ander apparaat dat een infrarode afstandsbediening heeft in de nabijheid van dit toestel zet, is het mogelijk dat deze apparatuur moeilijkheden zal ondervinden bij het ontvangen van het infrarood signaal van de betreffende afstandsbediening of dat deze het signaal helemaal niet meer kan ontvangen. In een dergelijk geval dient u de component in kwestie verder van dit toestel vandaan te zetten.

÷ Afhankelijk van de omgeving waarin het toestel geïnstalleerd is, kan het voorkomen dat ook de

afstandsbediening van dit toestel zelf last heeft van de door het plasmadisplay geproduceerde infrarode straling en de ontvangst van de signalen belemmerd wordt of het bereik verkort. De sterkte van de door het scherm geproduceerde infrarode straling zal afhangen van het weergegeven beeld.

Aansluitingenpaneel

Het aansluitingenpaneel is voorzien van twee video-ingangen en een video-uitgang. Tevens zijn er een audio-ingang en luidspreker-aansluitingen, en een CONTROL IN/

OUT aansluiting voor het aansluiten van PIONEER componenten met het Î beeldmerk.

Zie de bladzijdenummers tussen haakjes bij elk item voor nadere bijzonderheden betreffende de verbinding met de diverse in- en uitgangsaansluitingen.

1

SPEAKER (R) aansluiting

Voor het aansluiten van een externe rechter

luidspreker. Sluit hierop een luidspreker aan met een impedantie van 8 - 16 Ω (blz. 14).

2

CONTROL IN/OUT (mono ministekkerbussen) Voor het aansluiten van PIONEER componenten die voorzien zijn van het Î beeldmerk. Door gebruik te maken van de CONTROL aansluitingen kunt u het plasmadisplay bedienen als onderdeel van een systeem (blz. 15).

3

COMBINATION IN/OUT

SLUIT NIETS AAN OP DEZE AANSLUITINGEN.

Deze aansluitingen worden alleen gebruikt bij de fabricage.

4

RS-232C

SLUIT NIETS AAN OP DEZE AANSLUITING.

Deze aansluiting wordt alleen gebruikt bij de fabricage.

5

INPUT1 (mini D-sub 15-pins)

Sluit hierop een personal computer (PC) of een vergelijkbare component aan. Let erop dat de gemaakte verbinding correspondeert met het soort ingangssignaal dat ontvangen wordt van de aangesloten apparatuur (blz. 12 t/m 14).

6

OUTPUT (INPUT1) (mini D-sub 15-pins) Gebruik de OUTPUT (INPUT1) aansluiting om het videosignaal door te geven aan een externe monitor of andere component.

Opmerking: Het videosignaal wordt niet via de OUTPUT (INPUT1) aansluiting doorgegeven wanneer het plasmadisplay uit of standby staat (blz. 13).

7

INPUT2 (BNC aansluitingen)

Sluit hierop een personal computer (PC) of een vergelijkbare component aan. Let erop dat de gemaakte verbinding correspondeert met het soort ingangssignaal dat ontvangen wordt van de aangesloten apparatuur (blz. 12 t/m 14).

9

NederlandsBenaming en functie van de onderdelen

Benaming en functie van de onderdelen

1

~

=

-2 3 4 5 6 7 89 0

L

IN OUT CONTROL COMBINATION

IN OUT RS-232C

ANALOG RGB (ANALOG RGB) INPUT1

OUTPUT G B R HD VD

(ON SYNC) (H/V SYNC)

Ô 752.2kΩ

INPUT (INPUT1/2)

OUTPUT AC INLET

SPEAKER 8Ω ~16Ω + –

R

SPEAKER8Ω ~16Ω+ – INPUT2 AUDIO

8

Impedantiekeuzeschakelaar voor synchronisatiesignaal

Afhankelijk van de aansluitingen die op INPUT2 zijn gemaakt, kan het nodig zijn dat deze schakelaar moet worden omgezet, zodat de instelling overeenkomt met de uitgangsimpedantie van het

synchronisatiesignaal van de gebruikte component.

Wanneer de uitgangsimpedantie van het

synchronisatiesignaal van de component minder is dan 75 Ω, dient u de schakelaar in de 75 Ω stand te zetten (blz. 12 en 14).

9

AUDIO INPUT (stereo ministekkerbus)

Gebruik deze aansluiting voor de geluidsweergave wanneer INPUT1 of INPUT2 is gekozen.

Verbind deze aansluiting met de audio-uitgangsaansluiting van de apparatuur die is

aangesloten op de INPUT1 of INPUT2 aansluiting van het plasmadisplay (blz. 14).

0

AUDIO OUTPUT (stereo ministekkerbus)

Gebruik deze aansluiting om het audiosignaal van de gekozen bron aangesloten op het plasmadisplay door te geven aan een AV-versterker of gelijkwaardig apparaat (blz. 14).

-

MAIN POWER schakelaar

Gebruik deze schakelaar om de stroomvoorziening van het plasmadisplay in en uit te schakelen.

=

AC INLET netstroomingang

Sluit via deze aansluiting een netsnoer op een stopcontact aan (blz. 15).

~

SPEAKER (L) aansluiting

Voor het aansluiten van een externe linker luidspreker.

Sluit hierop een luidspreker aan met een impedantie van 8 - 16 Ω (blz. 14).

De afbeelding toont het PDP-503MXE model.

10

NederlandsInstallatie en aansluitingen

Installatie en aansluitingen

Installatie van het toestel

Installatie met behulp van de meegeleverde display-standaarden

U moet de meegeleverde standaarden vastzetten aan het oppervlak waarop u het display wilt monteren.

Gebruik in de handel verkrijgbare M8 bouten die 25 mm langer zijn dan de dikte van oppervlak waarop u het display wilt monteren.

1 Bevestig de meegeleverde standaarden aan het oppervlak waarop u het display wilt monteren met in de handel verkrijgbare M8 bouten in elk van de 4 gaten in de standaarden.

2 Zet het toestel in de standaarden.

Voorkant

Achterkant

PDP-503MXE: 798 mm PDP-433MXE: 768 mm

3 Zet het toestel vast met de meegeleverde tussenringen en bouten.

Gebruik een 6 mm inbussleutel om de bouten vast te draaien.

VOORZICHTIG

Het toestel weegt meer dan 30 kg en heeft niet voldoende diepte om zonder steun stabiel recht overeind te kunnen staan.

Voor het uitpakken, verplaatsen en installeren van het toestel zijn minstens twee personen nodig.

110 mm

11

Installatie en aansluitingenNederlands

Installatie met de los verkrijgbare PIONEER sokkel of installatiebeugel

÷ U moet een vakman of de dealer waarvan u het toestel gekocht heeft inschakelen om dit toestel te installeren of te bevestigen aan de installatiebeugel.

÷ Let er op dat u de met de sokkel of installatiebeugel meegeleverde bouten gebruikt bij de installatie.

÷ Raadpleeg de handleiding bij de sokkel of installatiebeugel voor details betreffende de installatie.

Installatie met accessoires anders dan de PIONEER sokkel of installatiebeugel (los verkrijgbaar)

÷ Wanneer en waar mogelijk dient u gebruik te maken van PIONEER onderdelen en accessoires. PIONEER aanvaardt geen aansprakelijkheid voor ongevallen of schade veroorzaakt door gebruik van onderdelen en accessoires van andere fabrikanten.

÷ Voor aangepaste installaties dient u de dealer waarvan u het toestel heeft gekocht of een erkende vakman te raadplegen.

Nel documento PDP-503MXE PDP-433MXE (pagine 52-55)

Documenti correlati