• Non ci sono risultati.

La missione diplomatica di Zhang Qian

CAPITOLO I Il capitolo 123 dello Shiji “Dayuan liezhuan”大宛列傳 (Memorie

C. L’apertura della Via della Seta

2.2 La missione diplomatica di Zhang Qian

Nel periodo di Wudi, la classe in ascesa era costituita dai proprietari terrieri. Durante le sue due missioni diplomatiche, lui si gettò a capofitto nella propria lotta per il proprio futuro e costruì un ponte per i rapporti di amicizia tra la corte Han e i regni dello Xiyu. La sua straordinaria esperienza ed impresa è riuscita a dimostrare lo spirito nobile ed eroico come esploratore e diplomatico della classe dei proprietari terrieri.

Il secondo anno dell'era Jianyuan 建元 (139 a.C.)76 Zhang Qian ricevette il primo

incarico diplomatico nello Xiyu. Il suo obbiettivo erano gli Yuezhi. Si trattava di un popolo nomade originario dei territori tra Dunhuang e Qilian. Siccome il Chanyu Laoshan dei Xiongnu aveva ucciso il sovrano Yuezhi e fatto del suo cranio un boccale, furono costretti per la maggior parte a trasferirsi a Weishui 媯水 (l'odierno fiume Amu

Darya) e fondare un regno nel nord. Wudi venne a sapere del risentimento verso i Xiongnu da parte dei Yuezhi, per questo inviò Zhang Qian da loro per stringere un’alleanza militare e chiudere in una morsa il nemico comune. A quel tempo il grande territorio ad ovest di Didao 狄道 (odierna Lintao 臨洮 nel Gansu), fino al passo di Yumen era stato occupato dal re Kunxie di Xiongnu e per raggiungere i Yuezhi era necessario attraversarlo. Si trattava di un compito estremamente arduo e pericoloso. Non c’erano molte genti vogliono andare nello Xiyu, Zhang Qian intraprese questo dovere con coraggio. Portò con sé lo Xiongnu Tang Yifu 堂邑父 e una scorta e partì da Chang'an 長 安 diretto a Longxi 隴西. Nel tragitto fu catturato dai Xiongnu e visse da prigioniero con loro presso i confini occidentali del regno per più di dieci anni. Mentre lo tenevano sotto stretto controllo, gli permisero di farsi una famiglia, nella speranza che abbandonasse l'incarico di raggiungere i Yuezhi. Nonostante si trovasse in questa complicata situazione, in fine Zhang Qian non smise di servire gli Han. Attorno al 128 a. C. approfittò del rilassamento dei Xiongnu nel sorvegliarlo e fuggì diretto verso i Yuezhi con alcuni sottoposti. Dopo un viaggio di alcune decine di giorni, oltrepassarono la catena di Pamir, e prima di giungere i Yuezhi attraversarono i regni di Dayuan e Kangju. Dopo essersi stabiliti nei pressi del Guishui 娓水 (Amu Darya), la situazione interna del regno dei

Yuezhi era molto cambiata:

“A quel tempo, il Re degli Yuezhi era stato ucciso dai Xiongnu, e il principe ereditario era stato incoronato. Gli Yuezhi avevano già conquistato il Battria 大夏 (Daxia) e si erano sistemati in quel territorio; il terreno era fertile, e vi erano pochi banditi. Gli Yuezhi godimento vivevano felici e in pace e desideravano stare lontano dagli Han, quindi non desideravano più vendicarsi dei Xiongnu. [Stando così le cose], Zhang Qian dagli Yuezhi volle andare in Battria, ma non poté ottenere il permesso del Re gli Yuezhi.77”.

“大月氏王已為胡所殺,立其太子為王。既臣大夏而居,地肥饒,少寇,志安 樂,又自以遠漢,殊無報胡之心。騫從月氏至大夏,竟不能得月氏要領。”

Perciò ottenere una alleanza militare con i Yuezhi era diventato impossibile. Zhang Qian visse poi più di un anno nel regno dei Daxia, per poi dirigersi verso Chang'an lungo le montagne del sud e attraversando il regno dei Qiang, ma nel cammino fu nuovamente catturato dai Xiongnu. Nel terzo anno dell'era Yuanshuo 元碩 (126 a. C.) il regno dei

Xiongnu stava attraversando un periodo di grande caos e Zhang Qian riuscì ad approfittarsene per fuggire insieme a sua moglie e Tang Yifu. Al ritorno, Wudi premiò Zhangqian con il titolo di Taizhong Dafu78太中大夫 [Grande Ufficiale Centrale] e diede a Tang Yifu un incarico da il titolo di Fengshijun79 奉使君. Durante questo suo primo viaggio, Zhang Qian aveva visitato le quattro nazioni di Yuezhi, Daxia, Dayuan, Kangju e poté riportare con se notizie riguardanti la loro politica, economia, esercito, cultura, geografia, clima e popolazione, rompendo in questo modo l'isolamento che per lungo tempo aveva mantenuto la Cina nell'antichità. Aprì infatti per Wudi il passaggio verso lo Xiyu, ponendo le basi per il futuro sviluppo delle relazioni estere.

La spedizione di Zhang Qian nello Xiyu era durata tredici anni, durante i quali fu fatto due volte prigioniero dei Xiongnu e dovette superare molte prove dalla difficoltà inimmaginabile. All'epoca degli Han Occidentali, sulla strada che dovette attraversare

77 Shiji.123.3158

78 Il Dafu 大夫 è un nome funzionario della dinasta Han, tradotto da Hucker come “Superior Grand Master of the Palace”.

79 Fengshiju 奉使君 è un nome funzionario della dinastia Han. Si veda Charles O. Hucker, A Dictionary of Official Titles in Imperial China. p. 257.

Zhang Qian c'erano le tre catene montuose dell'Altyn-Tagh 阿爾金山, del Tianshan 天山

e del Kunlun 崑崙山 che si estendevano da est a ovest stringendo tra loro il deserto di

Taklamakan 塔克拉瑪幹, e non mancavano alti monti, fiumi e laghi, steppe e deserti; una

conformazione geografica estremamente complicata. Sulla via erano frequenti tempeste di sabbia che impedivano di vedere la luce del sole. A Turpan 吐魯番80, a causa del suo

clima ostile. Inoltre i mezzi di trasporto erano molto semplici, per muoversi sulle strade ci si serviva esclusivamente dei cavalli e i lunghi tragitti erano estenuanti sia per gli uomini che per le bestie. La vita durante il viaggio era rese ancor più difficile dal fatto che nel deserto del Gobi 戈壁 in cui lo sguardo si perdeva oltre l'orizzonte senza incontrare

traccia di abitazioni umane e quando non trovavano dei luoghi dove mangiare, Zhang Qian doveva necessariamente affidarsi a Tangyifu 堂 邑 父 che “procurava della

selvaggina con arco e frecce 射禽獸給食”81. In particolare nel viaggio da Chang’an 長安

allo Xiyu, i territori che attraversò erano prevalentemente abitati da popolazioni nomadi, che frequentemente subivano migrazioni, divisioni e congiunzioni. Tutti i piccoli regni in questi luoghi erano inoltre sotto il controllo dei Xiongnu al tempo, in una situazione estremamente complicata. Tuttavia Zhang Qian, con spirito eroico, avanzò consapevole delle difficoltà, proseguì con coraggio, superò tutti i pericoli naturali e infine riuscì straordinariamente a completare la sua missione diplomatica nello Xiyu. non è un'agiografia.

Dopo essere tornato a Chang'an, Zhang Qian attraversò un periodo della sua vita arduo e di ingiustizie. Il sesto anno dell'era Yuanshuo (123 a.C.) accompagnò il generale Weiqing come ufficiale nella campagna contro i Xiongnu. Siccome conosceva bene la conformazione geografica dei territori dei Xiongnu “Conosceva fiumi e praterie, così ché all'esercito non mancarono mai i rifornimenti 知善水草處,使軍不乏食”82. Inoltre fu

premiato del Marchese di Bowang 博望候 per la sua precedente missione diplomatica. Il

80 Turpan 吐魯番 nello Xinjiang viene chiamato “Huozhou 火洲” (Terra del Fuoco) e “Fengku 風庫” (Deposito del Vento). Si veda Zhongguo gujindiming dacidian 中國古今地名大辭典,Shanghai cishu

chubanshe 上海辭書出版社,2005. 81 Shiji.123.3158

primo anno dell'era Yuanshuo (122 a.C.), partendo dalle necessità dei rapporti internazionali, descrisse le notizie che aveva appreso durante la sua missione nel Daxia e propose all'imperatore di raggiungere l'India passando per il Sichuan, dicendogli:

“Quando ero a Battria, ho visto i bastoni di Qiong 邛 e i tessuti di Shu . Ho chiesto alla gente locale ’Dove prendete queste merci? ’Gli abitanti di Battria risposero: ‘i nostri mercanti vanno a comprarli a Shendu. Shendu dista migliaia di li dal sud-est di Battria, i suoi residenti sono stanziali, i suoi costumi sono simili a Battria, il suo terreno è basso, il clima è caldo e umido. I suoi popoli combattono con gli elefanti. Shendu è vicino a un grande fiume 大水. Secondo me, Battria dista venti mila li dagli Han, e si trova a sud-ovest dell’impero. Shendu dista migliaia di li dal Battria, e vi si trovano le merci di Shu 蜀. Quindi Shendu non è lontano da Shu. Questa volta quando sono andato a Battria, sono passato dalla zona dei Qiang, è un percorso pericoloso e di difficile accesso, i Qiang lo odiano; Se si va un po’ più a Nord, si potrebbe esser catturati dai Xiongnu; se invece si passa dalla via di Shu questa è diretta, e non ci sono i banditi.83

騫曰:「臣在大夏時,見邛竹杖、蜀布。問曰:『安得此?』大夏國人曰:『吾 賈人往市之身毒。身毒在大夏東南可數千里。其俗土著,大與大夏同,而卑 濕暑熱雲。其人民乘象以戰。其國臨大水焉。』以騫度之,大夏去漢萬二千 里,居漢西南。今身毒國又居大夏東南數千里,有蜀物,此其去蜀不遠矣。 今使大夏,從羌中,險,羌人惡之;少北,則為匈奴所得;從蜀宜徑,又無 寇。」

Le parole di Zhang Qian stimolarono in Wudi l'ambizione di aprire un passaggio per giungere a Daxia attraverso il Sichuan e l'India, così incaricò il diplomatico di trovare una via in quattro direzioni diverse. Le etnie del sud ovest però bloccarono le strade, impedendo il completamento del passaggio. Il secondo anno dell'era Yuanshuo84 (121 a.C.), l'imperatore inviò Zhang Qian insieme al generale Li Guang a Shibeiping per attaccare contemporaneamente da due diverse direzioni il Saggio Re di Sinistra dei

83 Shiji.123.3166 84 Shiji.123.3167

Xiongnu. A causa del tardo arrivo di Zhang Qian, Li Guang subì gravi perdite e l'esploratore fu punito con la retrocessione allo stato di plebeo. Tuttavia, dopo aver incontrato queste difficoltà, Zhang Qian non abbandonò il suo progetto di ideali diplomatici e con la perseveranza di sempre, la sua lealtà e dedizione, prese parte ad attività di diplomazia, diventando il più importante consigliere di Han Wu di negli affari diplomatici.

Nel quarto anno dell'era Yuanshuo (119 a.C.) fu assegnata a Zhang Qian la seconda missione diplomatica nello Xiyu. A quel tempo il sovrano Hunxie dei Xiongnu si era già arreso agli Han, così il corridoio dello Hexi era già sotto il controllo imperiale. La vittoria definitiva della guerra contro i Xiongnu era all'orizzonte. Wudi diede a Zhang Qian il titolo di comandante delle guardie di palazzo (Zhonglangjiang 中郎將) e lo inviò alla

testa di trecento uomini in un viaggio diplomatico verso i Wusun (odierno territorio di Yinning nello Xingjiang) per siglare un’alleanza con loro contro i Xiongnu e sviluppare relazioni amichevoli con tutti i regni dello Xiyu. Lo accompagnavano molti messaggeri in seconda e trasportarono più di diecimila buoi e pecore, insieme a grandi quantità di oro e argento, stoffe pregiate e oggetti di valore. I Wusun erano una popolazione nomade originaria del territorio compreso tra Dunhuang e Qilian ma furono sconfitti dagli Yuezhi e costretti a migrare altrove. Era un popolo fiero e coraggioso, forte in battaglia, ed erano neutrali nei confronti dei Xiongnu. Con questa missione Zhang Qian portò molti doni per mostrarsi generoso verso i Wu Sun e fare da “fratello maggiore” 昆弟”85, permettendo

loro di ritornare nel loro luogo originario, occupato allora dal re Hunxie dei Xiongnu 昆 邪王. Siccome i Wusun erano molto lontani dal territorio occupato dagli Han, non conoscevano la loro potenza, ma essendo vicini ai Xiongnu erano da lungo tempo loro vassalli. Inoltre il loro regno era diviso, il Kunmo 昆莫 (il sovrano) era ormai anziano,

non riusciva a prendere decisioni da solo e non era intenzionato a migrare. Ciononostante, i Wusun mandarono a loro volta degli emissari per seguire Zhang Qian nel viaggio di ritorno e arrivati a Chang'an ringraziare per i doni ricevuti. Così iniziarono ad esserci rapporti amichevoli tra loro e la corte degli Han. Durante il periodo di visita presso i Wusun, inviò molti emissari:

“Zhang Qian mandò i vice-messaggeri in Ferghana, in Sogdiana, negli Yuezhi, in Battria, in Partia, in Shendu, in Kohtan in Wushen e in ogni paese limitrofo86. 騫因分遣副使使大宛、康居、大月氏、大夏、安息、身毒、於窴、扜鰛及 諸旁國”.

Quando gli emissari tornarono a Chang'an, portarono con loro delle delegazioni di quelle terre. Da allora si aprì formalmente il corridoio che portava allo Xiyu, costruendo un ponte di rapporti cordiali tra la Cina e l'occidente. Per la grande impresa compiuta e i successi ottenuti, Zhang Qian entrò a far parte dei nove grandi ministri. Dopo la sua morte, Wudi mandò ogni anno delle delegazioni diplomatiche verso Anxi 安息, Shendu,

Yancai 奄 菜 (un territorio compreso tra il Lago di Aral e il Mar Caspio), Tiaozhi

(nell'odierno Iraq), Lixuan 黎軒 (l'Impero Romano) e altri paesi. Come diceva nello Shiji:

“Il più grande gruppo di messaggeri ad andare verso gli altri paesi era composto da decina diverse centinaia di persone mentre quello piccolo da più di cento; i doni furono numerosi come quelli del periodo di Zhang Qian. In seguito, il numero dei messaggeri diminuì. Di solito, i messaggeri mandati dagli Han quando erano numerosi, erano all’incirca una decina l’anno, quando erano pochi, erano cinque o sei. Servivano otto e nove anni per giungere ai luoghi remoti mentre solo alcuni anni per andare ai luoghi più vicini.87

“諸使外國一輩大者數百,少者百餘人,人所齎操大放博望侯時。其後益習而衰 少焉。漢率一歲中使多者十餘,少者五六輩,遠者八九歲,近者數歲而反。”

Emissari stranieri iniziarono ad arrivare a Chang'an senza sosta. Wudi “ghy...” così viene riportata l'accoglienza espressa dalla corte degli Han Occidentali verso gli emissari stranieri in arrivo.

Al tempo di imperatore Wudi, Zhang Qian fu il primo a costruire un ponte di rapporti cordiali tra la corte degli Han Occidentali e i paesi dello Xiyu. Il successo della costruzione di questo ponte dipese da molti fattori, oggettivi e soggettivi. Da un punto di vista soggettivo, deriva dal nobile spirito e dalla straordinaria abilità di Zhang Qian. La storiografia dice di lui “Sapeva essere forte, magnanimo e leale, e perciò godeva del

86 Shiji.123.3169 87 Shiji.123.3170

favore dei barbari” 為 人 強 力 , 寬 大 信 人 , 蠻 夷 愛 之 ”88. Dopo la morte, gli

ambasciatori Han dicevano:

“Zhang Qian fu il primo a scoprire la via verso ovest, ei messaggeri che in seguito si recarono in quei luoghi furono nominati con il titolo di Marchese Bowang, così furono considerati credibili dagli altri paesi e si fidarono di loro89.

皆稱博望候為質於外國,外國由此信之。”

Nella sua attività diplomatica Zhang Qian non ha mancato di onorare la sua missione, con perseveranza e coraggio ha affrontato le difficoltà mostrandosi magnanimo e leale, ha ottenuto la fiducia degli uomini grazie al suo talento straordinario, espandendo l'influenza della corte imperiale su tutti i regni dello Xiyu e pose delle stabili fondamenta per le relazioni diplomatiche tra loro e gli Han Occidentali. Nel frattempo è anche riuscito ad allargare gli orizzonti dei suoi compatrioti, portando nuove notizie e accumulando esperienze e conoscenze nel campo diplomatico. Inoltre, con lo stabilirsi dei rapporti diplomatici tra Xiyu e Han, si sono aperte per entrambi le parti nuove prospettive. È molto significativo il fatto che Wudi abbia insignito Zhang Qian del titolo di Marchese di Bowang. Secondo alcuni il titolo Bowang 博望 significa “con la sua conoscenza (bo 博)

espandere le vedute (wang 望)90”. La parola “Bowang” riesce a riassumere bene le

caratteristiche di Zhang Qian e valuta obbiettivamente gli importanti risultati ottenuti dalla sua attività diplomatica. Da un punto di vista obbiettivo, la costruzione del ponte deriva dalla grande potenza economica dell'impero Han. All'inizio della dinastia, si erano adottate politiche di riposo e rafforzamento, garantendo un grande sviluppo di agricoltura e artigianato91. Fino all'inizio del regno del Wudi, la dinastia Han era molto ricca e forte.

Questa è la forza dietro la missione di Zhang Qian ed è anche un elemento decisivo del suo successo. Quando chiese ai Dayuan di ordinare a degli uomini di accompagnarlo dagli Yuezhi, disse:

88 Shiji.123.3159 89 Shiji.123.3169 90 Shiji.123.3179

91 Jian Bozan 翦伯讚 , Zhong guo shi gang yao 中國史綱要 第一冊, Vol.1, Renmin chubanshe,1979. p. 31.

“Sono un ambasciatore degli Han e vado dagli Yuezhi, ma fui fermato dai Xiongnu. Adesso sono fuggito, spero che Vostra Maestà mandi una guida a indicarmi la via e per accompagnarmi. Se raggiungerò la meta, una volta tornato dagli Han, i doni e ricompense che vi saranno dati saranno innumerevoli.92”

為漢使月氏,而為匈奴所閉道。今亡,唯王使人導送我。誠得至,反漢,漢之 賂遺王財物不可勝言。”

Così i Dayuan vollero cogliere l'occasione di collaborare con gli Han. Quando gli emissari Wusun giunsero a Chang'an poterono vedere con i propri occhi la ricchezza degli Han, così tornando indietro la poterono raccontare, e da quel momento quel regno ebbe gran stima degli Han. Anche tutti gli altri regni non mancarono di tenere da conto le ricchezze degli Han, e presto vollero stringere rapporti cordiali con la Cina. Zhang Qian poté diventare il costruttore del ponte tra Han e Xiyu perché aveva il supporto dell'imperatore Wu, basandosi sulle ricchezze dell'impero e il suo straordinario talento, soddisfece i requisiti necessari alla creazione delle relazioni cordiali tra la corte Han e i regni dello Xiyu, una vera necessità irrevocabile per lo sviluppo della storia.

2.3 Zhang Qian e la comunicazione tra la dinastia Han e i regni a ovest dello

Documenti correlati