• Non ci sono risultati.

Sources secondaires

Nel documento Les dialogues des Misérables (pagine 160-165)

Balzac, Honoré de, Le père Goriot, Première Partie, Genova, Cideb Editrice, 1995. Barthes, Roland, Roland Barthes par Roland Barthes, Paris, Éditions du Seuil, 1975.

Bianchi, Enrico et Raffaello et Lelli, Onorio, Dizionario della lingua latina, Firenze, Le Monnier, 1992.

Bilous, Nicole, « La fiente et la feinte, Idée du mot et travail du texte dans les Misérables »,

Idéologies hugoliennes. Actes du colloque Interdisciplinaire, 23-25 May, 1985, Nice, Serre,

1995.

Boileau, Nicolas, L’Art poétique, 1674, dans Satires, Epîtres, Art poétique, Paris, Gallimard, 1985.

Bruneau, Charles, Histoire de la langue française II, De la Révolution à nos jours, Paris, Librairie Armand Colin, 1958.

Cazzini Tartaglino, Anna, Dizionario di francese, Franca De Dominicis, Milano, Redazioni Lessicografiche Garzanti, 2003.

Contini, Gianfranco, “Implicazioni leopardiane”, Varianti e altra linguistica, Torino, Einaudi, 1979.

Contini, Gianfranco, “Come lavorava l’Ariosto”, Il meridiano di Roma, 1937. Maintenant dans: Esercizi di lettura sopra autori contemporanei, Torino, Einaudi, 1982.

161 De Robertis, Domenico, Canti di Giacomo Leopardi, edizione critica e autografi, Milano, Il Polifilo, 1984.

De Robertis, Domenico, “Le ultime volontà di Leopardi: la Starita con correzioni autografe”,

Annali d’Italianistica, t. XVI, Felice del Beccaro, Milano, 1987.

Desaintghislain, Christophe et Morisset, Christian, Français, littérature et méthodes, Lisa Benvenuti, Bologna, Zanichelli editore, 2010.

Dubois, Jean, Dictionnaire de linguistique, Paris, Librairie Larousse, 1973.

D’Urfé, Honoré, L’Astrée, Édition et choix de Jean Lafond, Paris, Folio classique, 1984. Étienne, Brunet, Le vocabulaire de Hugo, Genève, Champion-Slatkine, 1988.

Flaubert, Gustave, lettre à Louise Colet du 15 avril 1852, Correspondance, t. II, Paris, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1980.

Gavazzeni, Francesco, L’unità dei Canti: varianti e strutture. Introduzione ai Canti di

Leopardi, Firenze, Accademia della Crusca, 2006.

Guibert, Robert, Le nouveau code typographique, sous la direction de la Confédération française de l’Encadrement et de la Fédération de la Communication-CGC, 1997.

Guiraud, Pierre, L’argot, Paris, Presses Universitaires de France, 1966. Hagège, Claude, Le français et les siècles, Paris, Éditions Odile Jacob, 1987.

Hovasse, Jean-Marc, Victor Hugo, tome I. Avant l’exil (1802-1851), Paris, Librairie Arthème Fayard, 2001.

Hovasse, Jean-Marc, Victor Hugo, tome II, Pendant l’exil (1851-1864), Paris, Librairie Arthème Fayard, 2008.

Hugo, Victor, Œuvres complètes de Victor Hugo. Actes et paroles IV, depuis l’exil, 1876-

1885, Paris, Société d’éditions littéraires et artistiques, 1930.

Hugo, Victor, Choses vues, Le temps présent I, Paris, Laffont, collection Bouquins, 1849- 1851.

Hugo, Victor, Cromwell, 1827, Paris, Garnier, Flammarion, 1968.

Hugo, Victor, Le Dernier Jour d’un condamné, Roger Borderie, Paris, Gallimard, Collection Folio classique, 2000.

Hugo, Victor, Les Contemplations, Livre premier, Paris, Gallimard, 2010.

162 Journet, René et Robert, Guy, Contribution aux études sur Victor Hugo, ébauches et

brouillons. Paris, Annales littéraires de l’Université de Besançon, 1979.

Laurent, Jenny, Je suis la révolution, histoire d’une métaphore (1830-1975), éditions Belin, 2008.

Leopardi, Giacomo, Canti, edizione critica di Emilio Peruzzi con la riproduzione degli autografi, Milano, Rizzoli, 1981.

Leuillot, Bernard, « Hugo cagot », Victor Hugo, Les Misérables. La preuve par les abimes. Actes du colloque d’agrégation du 3 décembre 1994, textes réunis par José-Luis Diaz, Paris, SEDES 1994.

Maïakovski, Vladimir, Comment faire les vers, trad. Elsa Triolet, Paris, Les Editeurs français réunis, 1957.

Maiello, Gisella, « Le processus dialogique en traduction : signification et implications », Il

dialogo come tecnica linguistica e struttura letteraria, atti del convegno internazionale della

Società Universitaria per gli Studi di Lingua e Letteratura Francese (SUSLLF), Salerno- Amalfi, 9-11 novembre 2006, a cura di Gisella Maiello, prefazione di Sergio Cigada, Edizioni Scientifiche Italiane, 2008.

Marcozzi, Luca, « Pietro Bembo e le varianti d’autore petrarchesche. Teoria del “mutamento” nelle ‘Prose’ e pratica variantistica nelle ‘Rime’ », Prose della volgar lingua di Pietro Bembo, a c. di S. Morgana, M. Piotti e S. Prada, Milano, Cisalpino, 2000.

Marmontel, Jean-François, « Direct », L’Encyclopédie, t. IV, 1754.

Molière, Les femmes savantes, acte II, scène V et VI, Œuvres complètes, t. II, 1672, éd. Georges Couton, Paris, Bibliothèque de la Pléiade, 1972.

Moroncini, Francesco, Canti di Giacomo Leopardi, edizione critica di Francesco Moroncini, Bologna, Cappelli, 1927.

Mounin, Georges, « Hugo et la langue », Sept poètes et le langage, André Bréton, Paul

Éluard, Francis Ponge, René Char, Victor Hugo, Paris, Gallimard, 1992.

Mylne, Vivienne Gower, Le dialogue dans le roman français de Sorel à Sarraute, Paris, Paris Universitas, 1994.

Phalèse, Hubert de, Dictionnaire des Misérables. Dictionnaire encyclopédique du roman de

Victor Hugo réalisé à l’aide des nouvelles technologies, Nizet, 1994.

Rey-Debove, Josette, Dictionnaire du français, Pierre Varrod et Jean-Luc Wollwnsack, Paris, Le Robert et Clé international, 1999.

Richelet, Pierre, Dictionnaire français, contenant les mots et les choses, chez Jean Herman Widerhold, Genève, 1680.

163 Treccani, Giovanni, Enciclopedia italiana di scienze, lettere e arti, t. XV, Roma, Istituto dell’Enciclopedia Italiana, 1932.

Ubaldini, Federico, Il codice degli abbozzi, édition curée par Laura Paolino, Milano- Napoli, Edizione e storia del manoscritto Vaticano latino 3196, , Ricciardi, 2000.

Victor Hugo et la langue, Actes du colloque de Cerisy du 2-12 août 2002, Textes réunis par

Florence Naugrette et présentés par Guy Rosa, éditions Bréal 2005 et Université Paris- Diderot-Paris 7, 2005.

Vidocq, Eugène-François, Mémoires, Les Voleurs, Paris, Robert Lafont, collection Bouquins, 1998.

Vidocq, Eugène-François, Dictionnaire argot-français, Paris, Éditions du Boucher, 2002. Voltaire, Candide ou l’optimisme, Paris, Folio plus classiques, 2003.

164

SITOGRAPHIE

Aragon, Louis, Essais de critique génétique, Paris, Flammarion, 1979. Voir: Louis, Hay,

Qu’est-ce que la critique génétique ?, ITEM, 09 décembre 2009, article en ligne disponible

dans le site: http://www.item.ens.fr/index.php?id=384032#ftn1.

Delvat, Alfred, Le Dictionnaire de la langue verte, argots parisiens comparés, deuxième édition, Édouard Dentu éditeur, Librairie de la société des gens de lettres, Paris, 1867. Disponible en ligne sur le site : http://gallica.bnf.fr et http://argot.abaabaa.com/dictionnaire_argot_francais.php

Dendien, Jacques, Le Trésor de la langue française informatisé, Université de Lorraine, 2002. Disponible sur le site : http://atilf.atilf.fr/

Discussion des communications sur le Langage Populaire dans les œuvres littéraires françaises jusqu’à la Révolution. Cahiers de l’Association internationales des études

françaises, t. IX, 1957, disponible sur le site : http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/caief_0571-

5865_1957_num_9_1_2116.

Dubois, Jean, Grand dictionnaire étymologique et historique du français, Paris, Larousse, 2005. Disponible sur le site: Gaétan Saint-Pierre, Les mots issus de l’argot : mots voyous devenus respectables, Correspondance, t. XVII, n. 2, janvier 2012 : http://correspo.ccdmd.qc.ca/Corr17-2/Curiosites.html

Falconer, Graham, Où en sont les études génétiques littéraires?, Texte 7,1988. Voir : Danielle Constantin, Masques et mirages. Genèse du roman chez Cortázar, Perec et

Villemaire, New York, Peter Lang, 2008. Article disponible en ligne sur le site :

http://www.academia.edu/2036985/Masques_et_mirages._Genese_du_roman_chez_Cortazar _Perec_et_Villemaire_New_York_Peter_Lang_2008

Goethe, Lettre à Carl Friedrich Zelter ,1804, voir : Louis Hay, Genèse de la génétique, Item, 30 novembre 2008. Article en ligne disponible sur le site: http://www.item.ens.fr/index.php?id=172974

Grésillon, Almuth, La critique génétique, aujourd'hui et demain, ITEM, 21 novembre 2006. Article en ligne, disponible sur le site : http://www.item.ens.fr/index.php?id=14174

Guyaux, André, « Génétique et philologie », Mesure, n°4, 1990. Article disponible sur le site : http://www.questia.com/library/journal/1G1-18137097/la-critique-genetique-entre- histoire-et-esthetique.

165 Hugo, Victor, Testament olographe, Codicille du 31 août, 1881. Archives nationales, minutier central des notaires, étude XCXI. Texte tiré du site: http://gallica.bnf.fr: Soleil d'encre : manuscrits et dessins de Victor Hugo, Petit Palais, Paris, 3 octobre 1985-5 janvier 1986, exposition organisée par la Bibliothèque nationale et la Ville de Paris.

ITEM, «Enjeux de recherche», mis en ligne le: 07 mai 2014. Disponible sur les sites: http://www.item.ens.fr/index.php?id=106 et http://signets.bnf.fr/html/notices/n_2412.html. Lebrave, Jean-Louis et Grésillon, Almuth, Linguistique et génétique des textes : un

décalogue, ITEM,16 février 2009. Article en ligne, disponible sur le site :

http://www.item.ens.fr/index.php?id=384099.

Rosa, Guy, Essais sur l’argot : Balzac (Splendeurs et misères des courtisanes) et Hugo (Les

Misérables, IV, 7). Article disponible en ligne sur le site : http://groupugo.div.jussieu.fr/groupugo/textes_et_documents/argot.pdf.

Saint-Gérand, Jacques-Philippe, Langue du XIXe siècle, Université Blaise Pascal Clermont-

Ferrand II. Disponible sur le site : http://projects.chass.utoronto.ca/langueXIX/oralite/

Sand, George, Lettre d’août 1871 à Charles Edmond, Nohant, Thierry Bodin, Paris, Gallimard, 2004. Texte disponible sur le site : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2065480.r=correspondance+George+Sand%2C+Charles +Edmond.langEN.

Nel documento Les dialogues des Misérables (pagine 160-165)

Documenti correlati