• Non ci sono risultati.

ASSISTENTE DI LINGUA SPAGNOLA

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "ASSISTENTE DI LINGUA SPAGNOLA"

Copied!
4
0
0

Testo completo

(1)

ASSISTENTE DI LINGUA SPAGNOLA

CLAUDIA SANZ A. S. 2019-2020

(2)

I. I. S. P. T. C. A. CASAGRANDE – F. CESI

T

ERNI

,

U

MBRIA

(3)

COORDINAMENTO ORIGINALITÀ

Con il/laTUTOR

Con gli altriINSEGNANTI

E altre materie (se è possibile)

Programma della materia.

Ciò che serve agliALUNNI.

DATEimportanti (feste, cultura, storia)

Rispettando l’orario dell’assistente

Cosa mi MI PIACE (hobbies, temi, ecc.)

Cosa SO FARE

Video, utilizzo dei social, ecc.

Cosa VORREI/POTREI FARE

Ciò che piace agliALUNNI.

Cosa POSSO OFFRIRE:

CULTURA, CONOSCENZA DELLA MIA CITTÀ E DEL MIO PAESE, ESPERIENZE, ABITUDINI, VARIETÀ DELLA LINGUA

1 2

(4)

CANZONE

RICETTA TUTORIAL TURISMO: INTERRAIL

Ripassare il

CONGIUNTIVO in spagnolo

Cantante / canzone cheMI PIACE

Imparare l’

IMPERATIVO in spagnolo

Alunni di cucina:

RICETTA SPAGNOLA

Montare dei video

Tema: TRENI e

viaggare in EUROPA (maturità)

Interrail 2019

LA PROPRIA ESPERIENZA

App INTERRAIL

Imparare il vocabolario delle PARTI DEL CORPO

Attività più DINAMICA

PARTI DEL CORPO

Riferimenti

Documenti correlati

Lo studente sarà in grado di descrivere il proprio corpo; descrivere malattie; descrivere abilità/inabilità; eseguire un’intervista. The human body; vocabolario di base (parti

imparare, UTET Università, Torino, 2020, capp. Prandi, Grammatica italiana essenziale e ragionata. Per insegnare, per. imparare, UTET Università, Torino, 2020, capp. Le

Il corso mira inoltre a potenziare la capacità dialogica in lingua spagnola e a sviluppare le capacità traduttive, attraverso esercitazioni assistite con brani e testi di

2) Traduzione dallo spagnolo all’italiano di un testo inerente le tipologie analizzate durante il corso. Dizionari consentiti: bilingue e monolingue

2) Traduzione dallo spagnolo all’italiano di un testo inerente le tipologie analizzate durante il corso.. 3) Composizione in lingua spagnola di un testo inerente le

Docente: Dott.ssa Tiziana Pucciarelli Modalità: prova scritta. Contenuto: 1)

Per quanto riguarda la seconda parte del corso, quella dedicata alla TRADUZIONE, nello specifico si tradurranno testi che approfondiranno le competenze

• Acquisire gradualmente consapevolezza di sé attraverso la percezione del proprio corpo e delle sue parti. • Imparare a controllare schemi motori di base ed esprimere i propri