• Non ci sono risultati.

I N V I A G G I o WHILE DRIVING - AUF DER REISE - EN VIAJ"AR

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "I N V I A G G I o WHILE DRIVING - AUF DER REISE - EN VIAJ"AR"

Copied!
6
0
0

Testo completo

(1)

Consigli utili per guidare in sicurezza sulle strade Italiane

Usel fui tips for a safe journey on italian roads

Utiles consejos para conducir con seguridad en las carreteras italianas

NUtzliche Hinweise fUr Sicheres Fahren im italienischen Straf?,enverkehr

Edizione 2018

I N V I A G G I o

WHILE DRIVING - AUF DER REISE - EN VIAJ"AR Controlli sul veicolo

Controls on vehicle Kontrollen am Fahrzeug Controles sobre et vehfculo

Informazioni sulla viabilità

Traffìc information Verkehrsinformationen Informaciones sobre et trofico

Trasporto bambini

Children in cars Kinder im Auto Transportes de ninos

Sistemi di protezione

Protection systems Schutzsysteme

Los sistemas de proteccién

Limiti di velocità

Speed limits

Geschwindigkeitsbegrenzungen Los tfmites de velocidad

Uso del cellulare

Mobile phones Benutzung des Handy's Uso del tetéfono mcvii

Distanza di sicurezza

Safety Distance Sicherheitsabstand Distancia de seguridad

Uso corretto delle corsie

Lane discipline

Ordnungsgeméi[l,e Verwendung der Fahrspur Uso adecuado de los carriles

Tasso alcolemico

Blood alcohol content Biutai koholgehalt Tasa de alcohol

In caso di incidente

In case of accident Bei Unfall

En caso de accidente

(2)

Controlli sul veicolo

01

Prima di partire controlla

Controls on vehicle - Before leaving check:

Kontrollen am Fahrzeug - Vor der Reise prüfe:

Controles sobre el vehículo - Antes de salir controlar:

• Gomme

• Luci

• Olio e acqua

‰(SGYQIRXMHMKYMHE TEXIRXIHMKYMHEZEPMHEGEVXEHMGMVGSPE^MSRIIMPGIVXM¿GEXS di assicurazione)

• Tires

• Lights

• Oil and water

‰(VMZMRKHSGYQIRXW ZEPMHHVMZMRKPMGIRWIVIKMWXVEXMSRGIVXM¿GEXIERHMRWYVERGIGIVXM¿GEXI

• Reifen

• Lichter

• Öl und Wasser

‰(SOYQIRXI KƒPXMKIV*ƒLVIVWGLIMR>YPEWWYRKWWGLIMRÄ8j:´YRH,EJXTÀMGLXZIVWMGLIVYRK

• Llantas

• Luces

• El aceite y el agua

• Documentos para conducir (licencia de conducción válida, permiso de circulación

]GIVXM¿GEHSHIWIKYVS

Controls on vehicle - Kontrollen am Fahrzeug Controles sobre el vehículo

(3)
(4)

www.poliziadistato.it/articolo/50

Sistemi di protezione

04

Trasporto bambini

03

Children in cars - Kinder im Auto - Transportes de niños Fino a 1,50 metri di altezza usa seggiolini e adattatori.

For children under the height of 1,50 meters use type approved child slot or restrain systems.

Für Kinder kleiner als 1.50 Meter ist die Verwendung von Kindersitzen oder Sitzerhöhungen vorgeschrieben

Hasta 1,50 metros utilice el asiento con ajuste de cinta del cinturón del vehícu- lo y cojín adaptador.

Cinture di sicurezza obbligatorie per tutti gli occupanti Drivers and passengers must always wear a seat belt

:IVTÀMGLXIRHI:IV[IRHYRKZSR7MGLIVLIMXWKYVXIRJƒVEPPI-RWEWWIR Cinturones de seguridad: obligatorio para todos los ocupantes

Casco omologato e allacciato Approved helmet and tied

Homologierter und geschlossener Schutzhelm Casco homolagado y abrochado

Abbigliamento tecnico con protezioni Technical equipment with protection devices

Technische Sicherheitsausstattung mit Schutzgeräten Equipo técnico con protecciones

Protection systems - Schutzsysteme - Los sistemas de protección

(5)

Limiti di velocità

05

Speed limits - Geschwindigkeitsbegrenzungen - Los límites de velocidad

Strade urbane Urban roads Innerorts Vías urbanas

Strade extraurbane secondarie Suburban roads

Zweitrangige Freilandstrassen Carreteras secundarias Strade extraurbane Suburban roads

Estranging Freilandstrassen Carreteras

*in caso di precipitazioni During rainfall

Bei Niederschlag

En caso de precipitaciones Autostrade

Motorways Autobahnen Autopistas

*in caso di precipitazioni During rainfall

Bei Niederschlag

En caso de precipitaciones

….E COMUNQUE, IN OGNI CASO, CHIAMA AIUTO…

… AND HOWEVER, IN ANY EVENT, CALL HELP ...

…. UND JEDENFALLS, RUFE UM HILFE...

…. Y EN CUALQUIER CASO, PIDA AYUDA ….

Comporre il numero scelto da qualsiasi telefono - Riferire:

• Nome e numero telefonico del chiamante

• Luogo dove è necessario l’intervento

• Motivo della richiesta

Die gewünschte Nummer kannst du von jedem Telefon aus wählen - Bitte nenne:

• Deinen Namen und die Telefonnummer

• Ort, wo der Einsatz notwendig ist

• Grund des Einsatzes

Dial the phone number you need from any telephone - Please tell the operator:

• Your name and the telephone number you are calling from

• The place where the assistance is required

• The reason for the request

Haga el número deseado desde cualquier teléfono - Diga por favor:

• Su nombre y el número desde el cual llama

• El lugar donde es necesario prestar ayuda

• El motivo de su llamada

Numeri gratuiti di emergenza

Free emergency numbers - Kostenlose Notrufnummern Números de emergencia gratuitos

(6)

Riferimenti

Documenti correlati

CARATTERISTICHE DEI MATERIALI - AcciaioS275 - ClsC25/30 - TamponamentiAquapanel Knauf -Solai interpiano e di coperturatipo "Predalles". CARATTERISTICHE DEL SITO Pisa, 4

[r]

[r]

The aim of this paper is to design the suitable spillway for Rumei hydropower project with the maximum discharge 13617 m 3 /s, with the water head 272 m, and with the dam height

JI TT UWVYX[Z]\@\^Z9_a`>b@ZHUdc%cWe fhgjilknmToprqso8qltuu]vLkwqltuup xsozy{kwxlkw| kn}~x... !"W8

[r]

In the absence of a collimator, the resolution and sensitivity of the images obtained using the coincidence mode was far superior to that obtained using a collimated single

Older, cooperative children who have been well prepared for the operation in psychological and medi- cation terms usually say goodbye to their parents without any problems and can