• Non ci sono risultati.

Lingue Civiltà e Scienze del Linguaggio LCSL. Dipartimento di studi linguistici e culturali comparati

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Lingue Civiltà e Scienze del Linguaggio LCSL. Dipartimento di studi linguistici e culturali comparati"

Copied!
34
0
0

Testo completo

(1)

Lingue Civiltà e

Scienze del Linguaggio LCSL

Dipartimento di studi linguistici e

culturali comparati

(2)

Articolazione del corso

Gli studenti scelgono due lingue triennali (A e B), tra le diciassette insegnate, e un curriculum, tra i tre in cui è articolato il corso.

LINGUE TRIENNALI: albanese, anglo-americano, catalano, ceco, francese, inglese, lingua dei segni italiana (LIS), ispano-americano, neogreco, polacco, portoghese e brasiliano, romeno, russo, serbo e croato, spagnolo, svedese, tedesco.

LINGUE ANNUALI: basco, bulgaro, LIS tattile

Curricula

letterario-culturale

politico-internazionale

linguistico-filologico-glottodidattico

(3)

- Per lo studio della lingua inglese o anglo-americana è richiesta la conoscenza certificata della lingua inglese a livello B2, da possedere all’atto dell’immatricolazione. Non potranno essere sostenuti gli esami di queste due lingue fino a quando non verrà attestata la competenza richiesta.

-Per lo studio di lingue diverse da inglese o anglo-americano si richiede la conoscenza della lingua inglese a livello B1, da conseguire entro il 30/09/2021. Dopo questa data la carriera sarà bloccata fino al conseguimento del B1.

- Per lo studio della lingua tedesca è consigliato il possesso della competenza B1, per chi la sceglie come lingua triennale, ma non è un requisito di accesso e non viene verificato formalmente.

Requisiti linguistici

vi ricordiamo che:

(4)

Obiettivi formativi

• Solida formazione triennale in due lingue straniere. Le competenze linguistiche variano da B2 a C1, a seconda della lingua scelta

• Acquisizione di competenze specifiche secondo il

curriculum scelto

(5)

Obiettivi dei 3 curricula

1. approfondisce la conoscenza del patrimonio letterario e culturale delle due lingue scelte, attingendo sia alla tradizione sia alla contemporaneità; sviluppa competenze di analisi tematica e formale dei testi letterari e comprensione delle modalità con cui essi rispondono alle questioni fondamentali del proprio tempo;

2. approfondisce la conoscenza della storia e della cultura delle nazioni, delle politiche e delle relazioni internazionali e sviluppa la comprensione delle dinamiche storiche e politiche che hanno portato alla creazione dei principali sistemi internazionali ed economici;

3. approfondisce la conoscenza delle strutture del linguaggio e delle lingue scelte, sviluppa competenze in linguistica teorica e applicata all’acquisizione delle lingue, in filologia e critica del testo, e in didattica delle lingue.

Letterario- culturale

Politico- internazion ale

Linguistico- filologico- glottodidatti co

(6)

Contenuti generali dei 3 curricula

Letteratura delle due lingue straniere scelte, Filologia, altre

materie culturali: Cinema, Teatro, Storia, Storia della lingua, Storia della società e della cultura, ecc.

Storia moderna e contemporanea, Relazioni internazionali, Economia politica, Diritto internazionale, Storia economica e sociale, Storia della cultura e altre materie culturali: Letteratura, Cinema, Teatro, ecc.

Linguistica generale, Linguistica teorica e applicata, Linguistica per la sordità e i disturbi del linguaggio, Filologia, Linguistica storica, Critica del Testo, Linguistica educativa, Didattica della letteratura e della comunicazione interculturale, Educazione Linguistica

Letterario- culturale

Politico-

internazionale

Linguistico- filologico- glottodidattico

(7)

Informazioni generali

1) I corsi sono in genere di 30 ore e corrispondono a 6 CFU (crediti di formazione universitaria).

2) Ogni CFU corrisponde a 25 ore di lavoro, dunque per ogni corso si prevedono 120 ore di studio individuale.

3) Per i corsi di lingua (12 crediti) sono anche previste esercitazioni annuali con Collaboratori esperti linguistici (CEL) di madrelingua.

4) Molti corsi delle lingue straniere sono tenuti in lingua.

5) E’ prevista anche la modalità di studio part-time.

(8)

Insegnamenti comuni

LCSL

1°anno Materie di base

Lingua A + Lingua B

12 cfu: lingua + 6 cfu: letteratura 18+18

Linguistica generale 1 / Linguistica Educativa Teoria della letteratura / Letterature comparate Materie storiche

Ulteriori conoscenze linguistiche (inglese B2) Idoneità informatica

6/12 6/12 6/12

3 3

anno

Lingua A + Lingua B 12+12

Filologia /Linguistica generale 2 Discipline a libera scelta

6/12 6

anno

Lingua A + Lingua B Tirocinio

Discipline a libera scelta Tesi

12+12 3 6 3

(9)

Insegnamenti specifici

LCSL 2° anno 3° anno

Letterario- culturale

Letteratura lingua A (12 cfu) Letteratura lingua B (12 cfu)

Materie letterarie/culturali (18 cfu)

Politico-

internazionale

Relazioni internazionali (12 cfu) Storia:

Moderna, Contemporanea, della Russia, delle Stati Uniti, del Mondo iberico e ibero-americano, dei

rapporti tra Europa e Giappone (6 cfu)

Storia della cultura A-B (12 cfu)

Storia economica e sociale / Diritto

internazionale / Economia politica (12 cfu)

Linguistico - filologico - glottodidattico

Linguistica generale (6 cfu) Filologia (6 cfu)

Linguistica per la sordità e i disturbi del linguaggio /

Linguistica storica /

Didattica della letteratura e della

comunicazione interculturale (12 cfu)

Linguistica lingua A + B (12 cfu)

Linguistica teorica e applicata /

Critica del Testo / Educazione Linguistica (12 cfu)

(10)

Oltre agli insegnamenti

• Seminari

• Conferenze

• Conversazioni con …

• Presentazioni di libri

• Dibattiti

• Incontri

• Rassegne di cinema

• Mostre e tanto altro ……

(11)

Seminari di

traduzione letteraria

(12)

Seminari di ricerca

(13)

Conferenze

(14)

Convegni

internazionali

(15)

Eventi

(16)

Iniziative autogestite

dagli/dalle studenti

(17)

Conversazioni con …

(18)

Presentazioni di libri

(19)

Oltre agli insegnamenti

Alcune destinazioni Erasmus+

Albania Tirana

Austria Graz

Bulgaria Sofia

Rep. Ceca Masaryk

Danimarca Copenhagen

University of Southern Denmark

Estonia Tartu

Finlandia Helsinki Tampere

Francia

Parigi Sorbonne nouvelle

Parigi Diderot Parigi Nanterre

Parigi Vincennes Saint Denis

Parigi Ecole Normale Superieure

Besançon Brodeaux Montpellier Orleans

Germania Amburgo Berlino: Freie Universitaet

Berlino: Humboldt Universitaet

Bochum Colonia Costanza Marburg

Monaco di Baviera Stoccarda

Tuebingen

Gran Bretagna Bristol

Cambridge Canterbury Cardiff Edimburgo Exeter Leeds

Londra: University College

Nottingham Sussex Warwick

Wolverhampton Grecia

Atene Patrasso Tessalonica

Irlanda Limerick

Islanda

Univ. of Iceland

Kossovo Prishtina Lituania Vilnius

(20)

Oltre agli insegnamenti

Alcune destinazioni Erasmus+

Malta

Univ. of Malta

Norvegia Bergen Tromso Tronheim

Olanda Amsterdam Leiden

Polonia Cracovia Varsavia

Portogallo Lisbona Coimbra Porto

Catolica Portuguesa

Romania Bucarest

Slovenia Capodistria Nova Gorica

Spagna

Alcalá de Henares Baleari

Barcellona Bilbao Burgos

Las Palmas de Gran Canaria

Córdoba Cádiz

Castilla - La Mancha Girona

Huelva Madrid

Malaga Murcia Oviedo Siviglia Valencia Valladolid

Turchia Istanbul

Svizzera Basilea Ginevra Grenoble Losanna Neuchatel

(21)

Oltre agli insegnamenti

Biblioteche e sale di lettura attrezzate:

• Ca’ Bembo

• Ca’ Bernardo

• Palazzo Cosulich

(22)

Ca’ Bembo

(23)

Ca’ Bernardo

(24)

Palazzo Cosulich

(25)

Oltre agli insegnamenti

• Laboratori:

• Aula multimediale (S. Sebastiano)

• Laboratorio Linguistico (Ca’ Bembo, Ca’

Bernardo, Cosulich)

• ITALS (formazione e ricerca sulla didattica dell’italiano per stranieri, Ca’ Bembo)

• Linguistica per la sordità e i disturbi del

linguaggio (Ca’ Bembo)

(26)

Tirocini e stage

coerenti con il curriculum scelto in strutture pubbliche e private qualificate:

- biblioteche, musei, fondazioni culturali, case editrici - ambasciate, consolati, istituti di lingua e cultura

- scuole di ogni ordine e grado - aziende, camere di commercio

- centri di valutazione e riabilitazione delle disabilità linguistiche

- ecc.

(27)

… all’estero

(28)

Opportunità di lavoro

Addetto alla comunicazione e pubbliche relazioni:

- Relazione e traduzione di diverse tipologie di testi per i media, l’editoria, enti pubblici e privati, agenzie di notizie, anche in ambito multimediale;

- Gestione della comunicazione con il personale in contesti multiculturali e nell’ambito commerciale nel contesto internazionale;

- Consulenza/assistenza linguistica, culturale e

politico-commerciale a enti pubblici e privati, e

imprese (anche in quanto esperti d’area).

(29)

Opportunità di lavoro

Addetto all’intermediazione linguistica e culturale:

- accoglienza, inserimento e formazione in lingua e cultura italiana di soggetti stranieri;

- assistenza tecnico-culturale (assistenza linguistica, collaborazione per la realizzazione di apposite iniziative in ambito culturale);

- Assistenza e facilitazione alla comunicazione per soggetti sordi o con deficit del linguaggio;

- Collaborazione in progetti di mediazione linguistica e culturale e nell’ambito formativo in generale (anche in ambito scolastico).

(30)

Opportunità di lavoro

Addetto al turismo, ospitalità e tempo libero:

-Collaborazione in progetti e attività turistiche (anche in una politica di turismo accessibile per le disabilità sensoriale) nello spazio nazionale e internazionale;

- Organizzazione promozione di eventi scientifici,

culturali, artistici e sociali.

(31)

Per continuare gli studi…

Lauree magistrali e titoli congiunti

Lingue e letterature europee, americane e post-coloniali

European Joint Masters Programme in English and American Studies

Estudios ibéricos e iberoamericanos

Master européen en études françaises et francophones

Doppio titolo in Slavic Studies and Master in Philology in the Slavonic World and Italy

Relazioni internazionali comparate Scienze del Linguaggio

European Joint Masters Programme in English and American Studies (Focus on English Linguistics)

Master of Language Sciences -Theoretical Linguistics

Doppio titolo in English Linguistics

Doppio titolo in Language Sciences / Master of Slovenian studies

(32)

Per continuare gli studi……

Master di I livello

• Didattica e promozione della lingua e cultura italiana a stranieri (ITALS)

• Didattica delle lingue straniere (MADILS)

Master di II livello

• Progettazione avanzata dell’insegnamento della lingua e cultura italiana a stranieri

Dottorato di ricerca

Lingue, Culture e Società Moderne e Scienze del Linguaggio

(33)

La ricerca del Dipartimento

• Il Dipartimento rappresenta un centro non solo di didattica, ma anche di ricerca di eccellenza, con numerosi progetti nazionali e internazionali. Alcuni ambiti di ricerca:

• Critica del testo

• Comunicazione interculturale

• Editoria digitale

• Linguistica teorica

• Linguistica applicata all’acquisizione della lingua

• Linguistica computazionale

• Storia del teatro e dello spettacolo

• Rapporti tra letteratura e cinema e arti visive

• Relazioni internazionali e interculturali

• Storia delle idee

• Storia delle lingue

• Sordità e disabilità linguistiche

• Traduzioni e riscritture

(34)

Per informazioni

Curriculum linguistico-filologico-glottodidattico prof. ssa Giuliana Giusti giusti@unive.it

Curriculum letterario-culturale prof.ssa Luisa Ruvoletto

luisa.ruvoletto@unive.it

Curriculum politico-internazionale Prof.ssa Laura Cerasi

laura.cerasi@unive.it http://www.unive.it/cdl/lt10

http://www.unive.it/dslcc

Riferimenti

Documenti correlati

 Vocali: foni prodotti dal passaggio senza ostacoli dell’aria nel condotto orale (lingua, labbra, velo palatino non creano ostacoli ma modificano la conformazione della

Le aree principali di indagine sono: conoscenze possedute all'avvio dello stage; competenze trasversali e specifiche della professione maturate durante lo stage;

Obiettivo dello studio è la valutazione d’impatto ambientale attraverso la metodologia LCA (Life Cycle Assessment) secondo le norme UNI EN ISO 14040-14044 (UNI, 2006) del

In que- sto senso sono emblematiche la carta «Salsomaggiore e i suoi dintorni», realizzata nei primi anni ’30, elaborata nel tentativo di rafforzare un turismo, quello termale, e

Già dal 1943, infatti, si assiste alla produzione di un ricco apparato iconografico che, con la sua pubblicazione su periodici, quo- tidiani e libri, sia in Italia che

You have to decide what you want to do with your business, you need to have the people and a number of other things suitable for what you want to do, like your horse, you must

Ad esempio, l’attivazione di un processo di monitoraggio volto ad esaminare la provenienza geografica delle materie prime utilizzate da un’impresa (si pensi a caffè, cotone,

Infine, i risultati hanno mostrato come lavorare sulla motivazione intrinseca alla formazione, nonché sull’appena citata motivazione estrinseca