• Non ci sono risultati.

Chiese Castelli Musei Natura Enogastronomia Borghi antichi Spiagge d autore Churches Castles Museums Nature Food and wine Old towns Spiagge d autore

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Chiese Castelli Musei Natura Enogastronomia Borghi antichi Spiagge d autore Churches Castles Museums Nature Food and wine Old towns Spiagge d autore"

Copied!
48
0
0

Testo completo

(1)

Chiese Castelli Musei Natura Enogastronomia Borghi antichi Spiagge d’autore

Churches Castles M useums N ature Foo d and win e Old tow ns Spiagg e d’autor e

(2)

Foggia e provincia: Apt di Foggia Via Emilio Perrone, 17 - 71100 Foggia Tel. 0881.723.141 - Fax 0881.725.536;

www.viaggiareinpuglia.it [email protected] Barletta-Andria-Trani e provincia:

Agenzia Puglia Imperiale Turismo Via Ognissanti, 5 - 70059 Trani Tel. 0883.586.136

Fax 0883.491.611 www.pugliaimperiale.com [email protected] Bari e provincia: Apt di Bari

Piazza Aldo Moro, 33/A - 70121 Bari Tel. 080.524.22.44

Ufficio informazioni: Tel. 080.990.93.41 Infopoint: 080.524.23.61

Uffici Amministrativi: Fax 080.524.23.29 www.viaggiareinpuglia.it

www.infopointbari.com

Brindisi e provincia: Apt di Brindisi Lungomare Regina Margherita, 44 72100 Brindisi

Tel. 0831.562.126 - Fax 0831.562.149 www.viaggiareinpuglia.it

[email protected] Taranto e provincia: Apt di Taranto Corso Umberto I, 121 - 74100 Taranto Tel. 099.453.23.97 - Fax 099.452.04.17 www.viaggiareinpuglia.it

[email protected] Lecce e provincia: Apt di Lecce Via Monte San Michele, 20 73100 Lecce

Tel. 0832.314.117 - Fax 0832.310.238 www.viaggiareinpuglia.it

[email protected]

Organizzazione turistica della Regione Puglia Tourism Organization of the Apulia Region Pro loco - Local tourist office

APT - Azienda Promozione Turismo/Tourist Promotion Agency

IAT - Informazione e Accoglienza Turistica/Tourist Information and Reception Office Pro loco/Local tourist office

Chiese e luoghi di culto Churches and religious sites pag. 3

pag. 21

pag. 37

pag. 42

pag. 15

pag. 32

pag. 41

Castelli, palazzi e dimore storiche Castles, palaces and historical resi- dences

Musei e siti archeologici Museums and

archaeological sites

Natura e ambiente Nature and Environment

Enogastronomia Food and wine

OLTRECITTÀPERTE

Piccoli borghi Old Towns

Per informazioni e dettagli sui siti indicati e su eventuali costi di ingresso contattare:

For information and details on the sites indicated and on possible entrance expenses please contact:

(3)

C

ittà Aperte 2011 offre quest’anno un’opportu- nità in più per i turisti in Puglia. Oltre alle aper- ture straordinarie di chiese, castelli, monumenti, musei, siti archeologici, le visite guidate, le passeggiate naturalistiche, gli eventi enogastronomici, le iniziative collaterali e le spiagge d’autore, si potrà provare un’in- novativa esperienza di esplorazione del territorio, della natura e della cultura pugliese.

Nell’elenco delle città che aderiscono al programma, lad- dove saranno presenti particolari simboli grafici, i viaggia- tori avranno la possibilità di conoscere dettagliatamente il contesto e le caratteristiche dei beni culturali e turistici, andando al di là dell’apparenza, guardando oltre i muri e percependo i tesori pugliesi esistenti insieme alla realtà antica che un tempo viveva nella nostra terra.

Audioguide e videoguide da scaricare dal portale viag- giareinpuglia.it e utilizzare su semplici lettori mp3 o su ipod e lettori mp4 per scoprire anticipatamente cosa sarà possibile vedere o per farsi accompagnare durante la visita. L’app PugliaReality+, da utilizzare su iPhone e smartphone Android, per guardarsi attorno attraverso la telecamera e, grazie alla realtà aumentata, scoprire cosa visitare nelle vicinanze, percepire la presenza di siti interessanti e, se antichi e distrutti, ricostruirne l’aspet- to nel passato.

Le tecnologie più innovative al vostro servizio e, al ter- mine del vostro viaggio, condividete la vostra esperienza sulla nuova comunità dei viaggiatori PugliaXP.

T

his year the Open Cities Program 2011 offers more than an opportunity for tourists in Apulia.

In addition to the extraordinary openings of chur- ches, castles, monuments, museums, archaeological sites, guided tours, naturalistic walks, food and wine events, as well as to secondary events and “Spiagge d’Autore” lite- rary event, this year tourists can try an innovative expe- rience of exploration of the Apulian territory, nature and culture.

The special graphic symbols found in the list of cities par- ticipating in the program indicate that visitors will have the opportunity to know the context and the features of the cultural and tourist attractions, going beyond appearan- ces, looking over the walls of the monuments and admiring the present treasures of Apulia as well as the ancient ones that once flourished in our land.

Audio guides and video guides can be downloaded from the website viaggiareinpuglia.it and played on mp3, iPod and mp4 players for a preview of sites to see or as a gui- de during your tour. The PugliaReality+ App, iPhone and Android Smartphone compatible, let’s you to look around through the camera and thanks to Augmented Reality ,it let’s you to discover things to see nearby, or to find inte- resting sites and, if ancients or destroyed, it reconstructs their past features.

The latest technologies at your services and, at the end of

COUNCILLOR OF THE MEDITERRANEAN, CULTURE AND TOURISM DEPARTMENT ASSESSORE AL MEDITERRANEO, CULTURA E TURISMO

(4)
(5)

Chiese e luoghi di culto

Churches and Religious sites

Le cattedrali romaniche, le chiese rupestri, le basiliche barocche, le abbazie e i monasteri pugliesi aprono le loro porte per incantare il visitatore. Tracce di un passato di fede e pel- legrinaggio rivivono nei cammini e nei luoghi sacri da esplorare e conoscere tutti i giorni.

The Romanesque cathedrals, the rupestrian churches, the Baroque basilicas, the abbeys and the monasteries of Apulia will be open to enchant the visitor. The vestiges of a past of faith and pilgrimage come back to life through the Religious sites to explore and to visit every day.

ACCADIA

SANTUARIO DELLA MADONNA DEL CARMINE THE SANCTURAY OF MADONNA DEL CARMINE Monte Crispignano

Orari: domenica 09.00-13.00/16.00-18.00 mercoledì 10.00-12.00; sabato 16.00-18.00 Open: Sunday 9am-1pm/4pm-6pm;

Wednesday 10am-12pm; Saturday 4pm-6pm Tel. 0881.98.16.73/347.622.10.84

BOvINO

CONCATTEDRALE THE CO-CATHEDRAL Piazza Duomo

Orari: 08.30-20.30/Open: 8.30am-8.30pm Tel. 0881.96.62.36 - www.prolocobovino.it

CAgNANO vARANO

gROTTA SAN MICHELE THE GROTTO OF S. MICHELE

Sulla strada San Nicola Imbuti-Capoiale Road San Nicola Imbuti-Capoiale Orari: 09.00-12.00/17.00-20.00 Open: 9am-12pm/5pm-8pm Tel. 0884.82.01 (Chiesa/Church)

DELICETO

SANTUARIO DELLA MADONNA DELLA CONSOLAZIONE

THE SANCTUARY OF MADONNA DELLA CONSOLAZIONE - Contrada Santuario Orari: 08.00-20.00/Open: 8am-8pm Tel. 0881.96.30.42/0881.91.49.49 0881.02.72.45

ISOLE TREMITI TREMITI ISLANDS

ABBAZIA SANTA MARIA A MARE THE ABBEY OF S. MARIA A MARE Isola San Nicola/San Nicola Island Orari: 09.00-18.30/Open: 9am-6.30pm Info Comune/Town Hall Tel. 0882.46.30.63

LUCERA

BASILICA CATTEDRALE THE BASILICA CATHEDRAL Piazza Duomo

Orari: 07.30-12.00/16.30-20.00 Open: 7.30am-12pm/4.30pm-8pm Informazioni c/o Curia Vescovile Information c/o Diocesan Administration Tel. 0881.52.08.82

SANTUARIO DI SAN FRANCESCO THE SANCTUARY OF S. FRANCESCO Piazza Tribunali, 15

Orari: 07.30-12.00/16.30-20.00 Open: 7.30am-12pm/4.30pm-8pm Informazioni c/o Curia Vescovile Information c/o Diocesan Administration Tel. 0881.52.08.82 (Piazza Duomo)

MANFREDONIA

ABBAZIA DI SAN LEONARDO IN SIPONTO THE ABBEY OF S. LEONARDO IN SIPONTO S.S. 89 Foggia-Manfredonia

Orari: 10.00-12.30/17.00-19.00 chiuso domenica pomeriggio Open: 10am-12.30pm/5pm-7pm Closed: Sunday afternoon Pro loco: Tel. 0884.581.998

BASILICA SANTA MARIA MAggIORE IN SIPONTO THE BASILICA OF S. MARIA MAGGIORE DI SIPONTO

S.S. 89 Foggia-Manfredonia Orari: 09.30-12.00/15.30-18.00 Open: 9am-12pm/3.30pm-6pm www.comune.manfredonia.fg.it

Isole Tremiti - Isola di San Nicola/San Nicola island

(6)

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

MONTE S. ANgELO

BASILICA SANTUARIO SAN MICHELE ARCANgELO

THE SANCTUARY BASILICA OF S. MICHELE ARCANGELO - Via Reale Basilica

Orari: 07.30-20.30/Open: 7.30am - 8.30pm Tel. 0884.56.11.50

www.santuariosanmichele.it ABBAZIA DI PULSANO E EREMI

THE ABBEY OF S. MARIA DI PULSANO AND HERMITAGES

Via Abbazia di Pulsano-località Tomaiuolo Orari: 08.00-20.00/Open: 8am-8pm

Info: Foresteria di Pulsano/Pulsano guestrooms:

Tel. 0884.56.10.47 www.abbaziadipulsano.org

ORSARA DI PUgLIA

CHIESA DELLA MADONNA DELL’ANgELO CHURC OF MADONNA DELL’ANGELO Largo San Michele -

Orari: da martedì a domenica 10.00-13.00/17.00-20.00

Open: Tuesday and Sunday 11am-1pm/5pm-8pm Pro loco: Tel. 0881.96.49.04

PESCHICI

SANTUARIO MADONNA DI LORETO THE SANCTUARY OF MADONNA DI LORETO Località Madonna di Loreto

Orari: 06.30-12.15/15.30-21.00 Open: 6.30am-12.15pm/3.30pm-9pm Tel. 0884.96.40.64

PIETRAMONTECORvINO

CHIESA MADRE THE MOTHER CHURCH Via Porta Alta-Centro Storico/Old town Orari: 17.00-19.00/Open: 5pm - 7pm Pro loco: Tel. 0881.55.58.81

SAN MARCO IN LAMIS

CONvENTO DI SAN MATTEO E BIBLIOTECA THE CONVENT OF S. MATTEO AND LIBRARY Borgo Celano

Orari: 09.00-13.00/16.00-20.00 Open: 9am-1pm/4pm-8pm

Convento/Convent: Tel. 0882.81.67.16 www.bibliotecasanmatteo.it

CONvENTO SANTA MARIA DI STIgNANO THE CONVENT OF S. MARIA DI STIGNANO Contrada Stignano

Orari: 07.00-24.00/Open: 7am-12am

S. gIOvANNI ROTONDO

SANTUARIO SAN PIO DA PIETRELCINA THE SANCTUARY OF S. PIO DA PIETRALCINA Orari: 06.00-21.15/Open: 6am-9.15 pm Tel. 0882.41.75.00 - 0882.41.31.13 0882.450.231 - www.padrepio.it

SAN SEvERO

PARROCCHIA CATTEDRALE THE PARISH CATHEDRAL Piazza Cattedrale

Orari: 09.30-12.00/18.00-20.00 Chiuso il mercoledì mattina Open: 9.30am-12pm/6pm-8pm Closed: Wednesday morning Tel. 0882.22.20.84

SANT’AgATA DI PUgLIA

CHIESA MATRICE DI SAN NICOLA THE MOTHER CHURCH OF S.NICOLA Via Francesco de Carlo

Orari: 10.00-12.00/16.00-21.00 Open: 10am-12am/4pm-9pm www.prolocosantagatadipuglia.it Pro loco: Tel. 0881.98.44.33

Monte S. Angelo - Basilica Santuario/Basilica Sanctuary

(7)

Foggia e provincia

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

TROIA

BASILICA CATTEDRALE THE BASILICA CATHEDRAL Piazza Cattedrale

Orari: 08.00-13.00/16.00-20.00 Open: 8am-1pm/4pm-8pm Tel. 0881.97.00.64

vIESTE

BASILICA CATTEDRALE THE BASILICA CATHEDRAL Via Arcivescovado, 18

Orari: 07.30-12.00/15.00-24.00 Open: 7.30am-12pm/3pm-12am

Tel. 0884.708.078 - www.vieste.it/cattedrale_vieste

ANDRIA

CENTRO STORICO, CATTEDRALE E CRIPTA THE OLD TOWN, THE CATHEDRAL AND THE CRYPT Piazza Duomo

Percorso da Castel del Monte al centro storico con BUS privato e guida turistica. 9-16-23 luglio/6-20-27 agosto - Orari: 11.00-14.00 Guided tour from Castel del Monte to the old town on a private BUS with tour guide.

July 9th, 16th, 23th, August 6th, 20th, 27th; from 11am to 2pm

Tel. 0883.76.76.33

PALAZZO DUCALE, CATTEDRALE E PALAZZO vESCOvILE, CHIESA S. AgOSTINO E

OSPEDALE DEI CROCIATI, PALAZZO DI CITTÀ E CHIESA S. FRANCESCO, CHIESA DI SAN NICOLA E LE gROTTE

THE DUCAL PALACE, THE CATHEDRAL AND BISHOP’S PALACE, THE CHURCH OF S.

AGOSTINO AND OSPEDALE DEI CROCIATI, THE CITY PALACE AND THE CHURCH OF S.

FRANCESCO, THE CHURCH OF S. NICOLA AND THE GROTTOES.

Visite guidate il l5 luglio in occasione della notte bianca. Orari: 20.00-2.00

Guided tours: July 15th for the “Notte bianca”

event from 8pm to 2am

Tel.0883.59.15.23/38.997.70.04

CHIESA E CAMPANILE DI SAN FRANCESCO, CAMPANILE DI SAN DOMENICO, TORRE CIvICA DELL’OROLOgIO (AUDIOgUIDA) THE CHURCH AND THE BELL TOWER OF S.

FRANCESCO, THE BELL TOWER OF S. DOMENICO, THE CIVIC CLOCK TOWER.

Visite guidate:1-21-29 luglio-2 settembre Orari: 19.00-21.00

29 luglio dalle ore 21.00 animazione e degustazione c/o Chiostro San Francesco Guided tours: July 1st, 21st, 29th, September 2nd from 7pm to 9pm; July 29th from 9pm:

entertainment and tasting c/o the Cloister of San Francesco. Tel. 339.414.26.07

BARLETTA

CHIESA MADONNA DEgLI ANgELI (DETTA DEI gRECI) THE CHURCH OF MADONNA DEGLI ANGELI (CALLED THE CHURCH “DEI GRECI”) Via Madonna degli Angeli

Apertura straordinaria ogni venerdì di luglio e settembre fino alle 21.00

Extraordinary openings every Friday in July and September until 9pm.

Tel. 0883.57.86.13 - IAT: Tel. 0883.33.13.31

CANOSA DI PUgLIA

BASILICA CONCATTEDRALE DI SAN SABINO THE BASILICA CO-CATHEDRAL OF S. SABINO Piazza S. Sabino

“Le notti dell’Archeologia”-Aperture serali straordinarie - Orari: 21.00-24.00

“Archaeology nights” - Extraordinary evening openings from 9pm to 12am

Tel. 333.885.63.00 - www.canosium.it

MINERvINO MURgE

gROTTA DI SAN MICHELE THE GROTTO OF S. MICHELE Giugno, luglio, settembre

Andria - Cattedrale/The Cathedral

(8)

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

Orari: 10.30-12.00/16.30-18.00

Apertura straordinaria e visite guidate dal 1 al 21 e il 28 agosto

Giorni feriali: 16.30-19.00/giorni festivi:

10.30-12 00 e 17.00-19.00 in occasione dell’evento “Nottingrotta”: 11 agosto fino alle 24.00/Open: June, July and September:

10.30am-12pm/4.30pm-6pm

Extraordinary opening and guided tours in August from 1st to 21st and 28th-Weekdays:

4.30pm-7pm; Holidays: 10.30am-12am/

5pm-7pm; August 11th until 12am for the

“Night in the grotto” event.

Tel. 0883.69.10.36-349.571.80.94

SPINAZZOLA

CHIESA MADRE SAN PIETRO APOSTOLO E CHIESA DEL PURgATORIO

THE MOTHER CHURCH OF S. PIETRO APOSTOLO AND THE CHURCH OF PURGATORIO

Piazza Plebiscito, 20 CHIESA DI SAN SEBASTIANO THE CHURCH OF S. SEBASTIANO Piazza San Sebastiano

CHIESA SS. ANNUNZIATA/THE CHURCH OF SS. ANNUNZIATA

Via Vito Saraceno, 2

Orari: Aperture straordinarie e visite guidate su prenotazione 2-24 luglio/10-11-28 agosto/4 settembre

Orari: 16.00-18.00/9.30-21.00 il 10 agosto fino alle 24.00

Extraordinary openings and guided tours upon reservation:

July 2nd, 24th, August 10th, 11th, 28th- September 4th from 4pm to 6pm and from 7.30pm-9pm; August 10th until 12am Info: Pinacoteca comunale/Town picture gallery: Tel.0883.68.38.14

Pro loco: Tel. 0883.68.40.44

TRANI

CATTEDRALE DI TRANI THE CATHEDRAL OF TRANI - Piazza Duomo, 8

Orari: 9.30-12.30/15.30 -18.00. Apertura prolungata dal 24 giugno al 25 settembre Orari: 18.00-20.00

Open: 9.30am-12.30pm/3.30pm-6pm.

Extended hours: from June 24thto September

25th - from 6pm to 8pm

Tel. 0883.02.13.45/340.402.52.66 IAT: Tel. 0883.58.88.30

Comune/Town Hall: Tel. 0883.50.60.20 www.comune.trani.bt.it

CHIESA DI SANTA MARIA DI COLONNA THE CHURCH OF S. MARIA DI COLONNA Piazzale Monastero di Colonna

Aperture straordinarie da giugno a settembre nei giorni prefestivi e festivi.

Orari: 10.00-13.00/18.00-20.00

Extraordinary openings from June to September on before Holidays and Holidays:

10am-1pm/6pm-8pm

Tel. 0883.02.13.45/340.402.52.66 CHIESA DI OgNISSANTI THE CURCH OF OGNISSANTI- Via Ognissanti, 5

Aperture straordinarie da giugno a settembre nei giorni prefestivi e festivi.

Orari: 10.00-12.00/18.00-20.00 Extraordinary openings: from June to September on before Holidays and Holidays:

10am-12pm/6pm-8pm

Tel. 0883.02.13.45/340.402.52.66 CHIESA DI SAN MARTINO

THE CHURCH OF SAN MARTINO Via San Martino

Apertura straordinaria da giugno a settembre nei giorni prefestivi e festivi.

Orari: 18.00-20.00

Extraordinary openings: from June to September on before Holidays and Holidays: 6pm-8pm Tel. 0883.02.13.45/340.402.52.66

Trani - Cattedrale/The Cathedral

(9)

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

BARI

BASILICA DI SAN NICOLA THE BASILICA OF S. NICOLA Largo Abate Elia - Tel.080.573.71.11 Orari: 07.00-20.00/Open: 7am to 8pm.

www.basilicasannicola.org CATTEDRALE DI S. SABINO THE CATHEDRAL OF S. SABINO Piazza Odegitria - Tel. 080.521.06.05 Orari: 08.00-12.30/16.00-20.00 Open: 8am-12.30pm/4pm-8pm.

www.arcidiocesibaribitonto.it

CHIESE DI CULTO RUSSO ORTODOSSO CHIESA RUSSA RUSSIAN ORTHODOX CHURCHES - THE RUSSIAN CHURCH

Delegazione Patriarcale Russa in Italia Russian Patriarchal Delegation in Italy Via Benedetto Croce - Tel. 080.542.31.42 Visite guidate su prenotazione

Guided tours upon reservation.

Orari: 09.00-12.30/15.00-17.30 Open: 9am-12.30pm/3pm-5.30pm Tel. 338.735.75.76 - [email protected]

BITONTO

CATTEDRALE SAN vALENTINO THE CATHEDRAL OF S.VALENTINO P.zza Cattedrale - Tel. 080.375.21.00 Orari: 8.00-12.00/16.30-20.00 Open: 8am-12pm/4.30pm-8pm

CONvERSANO

CHIESA SANTI COSMA E DAMIANO THE CHURCH OF S. COSMA AND DAMIANO Largo San Cosma - Tel. 080.495.11.39

Orari: dal lunedì al sabato 10.00-12.00/16.00-18.00;

domenica 11.30-12.00/16.00-18.00 Sono custoditi i quadri di Finoglio.

Visite guidate su prenotazione.

Open: 10am-12pm/4pm-6pm;

Sunday: 11.30am - 12pm/4pm-6pm.

The Finoglio paintings are kept here.

Guided tours upon reservation.

Prenotazioni/reservation:

Pro Loco: Tel. 080.495.12.28 (chiuso il lunedì/closed on Monday)

MOLFETTA

CATTEDRALE THE CATHEDRAL C.so Dante Alighieri

Orari: 9.00-12.00/18.00-20.30 Open: 9am-12pm/6pm-8.30pm Tel. 080.397.18.20

MONOPOLI

CATTEDRALE DELLA MADONNA DELLA MADIA HE CATHEDRAL OF THE MADONNA DELLA MADIA - Largo Cattedrale

Orari feriali: 8.00-19.00

Giorni festivi: 7.30-9.30/11.00-19.00 Open during Weekdays: 8am-7pm-Holidays:

7.30am-9.30am/11am-7pm

Visite guidate su prenotazione/Guided tours upon reservation: Tel. 080.74.22.53

RUvO

CATTEDRALE THE CATHEDRAL - Largo Cattedrale Orari: 8.00-12.00/16.00-20.00 (inclusa visita ipogeo)-Open: 8am-12pm/4pm-8pm (included visits to the hypogeum)

Tel. 080.361.11.69/349.675.53.18 www.cattedraleruvo.it

Bari - Basilica di San Nicola/The Basilica of S. Nicola

Molfetta - Cattedrale/The Cathedral

(10)

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

BRINDISI

CATTEDRALE THE CATHEDRAL Piazza Duomo

CHIESA DI SAN PAOLO THE CHURCH OF S. PAOLO Largo San Paolo

Giorni di apertura:

9-10-16-17-23-24-30-31 luglio;

6-7-13-14-15-20-21-27-28 agosto;

3-4 settembre.

Orari: 17.00-23.00

Open: July 9th,10th,16th, 17th, 23rd,24th, 30th, 31st; August 6th, 7th, 13th, 14th, 15th; 20th, 21st, 27th, 28th; September 3rd, 4th

From 5pm to 11pm

Tel. 328.101.55.68 - [email protected]

CHIESA DEL CRISTO THE CHURCH OF CHRIST Via Cortine

Orari: 10.00-12.00/17.30-20.30 dal martedì alla domenica Open from Tuesday to Sunday:

10am-12pm/5.30pm-8.30pm Tel. 0831.22.96.47-0831.22.96.43 0831.22.96.96

CEgLIE MESSAPICA

CHIESA DI SAN DOMENICO THE CHURCH OF S. DOMENICO Via Giuseppe G. Elia

Orari: 19.30-22.30/Open: 7.30pm-10.30pm.

Tel. 368.772.97.46 - [email protected] CHIESA SANT’ALFONSO MARIA DE LIgUORI (Convento dei Padri Liguorini)

THE CHURCH OF S. ALFONSO MARIA DEI LIGUORI (The Convent of Padri Liguorini)

Via De Liguorini

Orari: 19.30-22.30/Open: 7.30pm-10.30pm.

Tel. 368.772.97.46 - [email protected]

ERCHIE

SANTUARIO DI SANTA LUCIA THE SANCTUARY OF SANTA LUCIA Piazza Umberto I

Orari: 17.00-20.00/Open: 5pm-8pm Tel. 368.772.97.46 - [email protected]

ORIA

BASILICA CATTEDRALE THE BASILICA CATHEDRAL Piazza Cattedrale

Orari: 17.00-22.00/Open: 5pm-10pm.

Tel. 368.772.97.46 - [email protected]

OSTUNI

CHIESA DI SAN FRANCESCO D’ASSISI E MOSTRA D’ARTE SACRA

THE CHURCH OF S. FRANCESCO D’ASSISI AND THE HOLY EXHIBITION

Piazza Libertà CONCATTEDRALE THE CO-CATHEDRAL Largo Arcidiacono Trinchera

CHIESA DI SANTA MARIA DELLA STELLA - THE CHURCH OF S. MARIA DELLA STELLA Via Leonardo Clemente

Giorni di apertura:

9-10-16-17-23-24-30-31 luglio;

6-7-13-14-15-20-21-27-28 agosto;

3-4 settembre.

Orari: 17.00-23.00

Open: July 9th,10th,16th, 17th, 23rd,24th, 30th, 31st; August 6th, 7th, 13th, 14th, 15th; 20th, 21st, 27th, 28th; September 3rd, 4th

From 5pm to 11pm.

Tel. 328.101.55.68 - [email protected]

TORRE S. SUSANNA

SANTUARIO MADONNA DI gALASO THE SANCTUARY OF MADONNA DI GALASO Via Galaso, 11

Orari: 19.30-22.30/Open: 7.30pm-10.30pm Tel. 368.772.97.46 - [email protected]

Brindisi - Cattedrale/The Cathedral

(11)

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

TARANTO

BASILICA CATTEDRALE DI S. CATALDO THE BASILICA CATHEDRAL OF S. CATALDO Via Duomo

Orari: 8.00-12.00/17.00-20.00 Open: 8am-12pm/5pm-8pm

Visite guidate gratuite Luglio: 13-20-27;

agosto: 3-10-17-24-31 - ore 17.30 Free guided tours 5.30pm

July 13th, 20th, 27th; August 3rd, 10th, 17th, 24th, 31st Tel. 099.470.75.45/347.663.21.47

099.453.23.92

CONCATTEDRALE gRAN MADRE DI DIO THE CO-CATHEDRAL OF GRAN MADRE DI DIO Viale Magna Grecia

Orari: 7.00-12.00/17.00-20.30 Open: 7am-12pm/5pm-8.30pm.

Tel. 099.779.69.31

CHIESA DI S. DOMENICO (CENTRO STORICO) THE CHURCH OF S. DOMENICO (OLD TOWN) Via Duomo - Tel. 099.470.77.33

Orari: 8.00-12.00/16.00-19.30 Open: 8am-12pm/4pm-7.30pm

CHIESA DI S. MARIA DI COSTANTINOPOLI (SEC. XvI) THE CHURCH OF S. MARIA DI COSTANTINOPOLI (XVI CENTURY)

Via Massafra c/o cavalcavia/near the overpass Visite guidate gratuite su prenotazione Free guided tours upon reservation.

Tel. 347.850.53.18

CASTELLANETA

CATTEDRALE/THE CATHEDRAL Via Maria Immacolata, 4

CHIESA CONvENTO DI S. DOMENICO THE CONVENT CHURCH OF S. DOMENICO Via S. Domenico, 22

Visite guidate

Orari:10.00-12.30/17.30-20.00 Guided tours

Open: 10am-12pm/5.30pm-8pm Tel. 099.849.31.92/347.549.30.21

gINOSA

CHIESA MADONNA DEL SS. ROSARIO (SEC.

Xv) THE CHURCH OF MADONNA DEL SS.

ROSARIO (XV CENTURY) - Via Matrice

Orari: 18.00-20.30 Ingresso libero con servizio di guida/Open: 6pm-8.30pm Free admission with guided tour Tel. 347.996.44.64/340.084.12.44

LATERZA

SANTUARIO MATER DOMINI THE SANCTUARY OF MATER DOMINI Via Concerie

CRIPTA DI SANTA DOMENICA THE CRYPT OF S. DOMENICA Via Concerie

CHIESA MADRE S. LORENZO

THE MOTHER CHURCH OF S. LORENZO Orari: 9.00-12.00/17.00-20.00 Open: 9am-12pm/5pm-8pm.

Visite guidate su prenotazione/Guided tour upon reservation - Tel. 099.219.24.75 www.habitatrupestrepuglia.it

LIZZANO

CONvENTO DI S. PASQUALE THE CONVENT OF S. PASQUALE CHIESA MATRICE-S. NICOLA THE MOTHER CHURCH OF S. NICOLA CHIESETTA DEL CROCIFISSO THE CHURCH OF CROCIFISSO Largo Chiesa

Orari: 7.00-12.00/17.00-20.00 Open: 7am-12pm/5pm-8pm Tel. 099.955.21.46/333.724.40.33

MANDURIA

S. PIETRO IN BEvAgNA

THE CHURCH OF S. PIETRO IN BEVAGNA Dal 25 giugno al 28 agosto

Orari: 19.30-22.30

Apertura straordinaria: 28 e 29 giugno dalle ore 20.00 alle ore 23.00

Open: from June 25th to August 28th 7.30pm-10.30pm.

Extraordinary openings: June 28th and 29th: 8pm-11pm.

Info e prenotazioni/Info and reservations Tel. 368.772.97.46 - [email protected] CHIESA MADRE SS. TRINITÀ

THE MOTHER CHURCH SS. TRINITÀ Via Marco Gatti, 8

Visita guidata gratuita: 19.30-22.30 in tutti i

(12)

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

weekend dal 25 giugno al 28 agosto Free guided tours: from June 25th to August 28th every weekend: 7.30pm-10.30pm.

Info e prenotazioni/Info and reservation Tel. 368.772.97.46 - [email protected]

MARTINA FRANCA

BASILICA CATTEDRALE DI S.MARTINO THE BASILICA CATHEDRAL OF S. MARTINO Piazza Plebiscito, 1

Orari: 8.00-12.00/16.30-21.00 sabato e domenica fino alle 23.00 Visite guidate gratuite ore 18.00 Luglio: 3-10-17-24-31

Agosto: 14-15-21-28

Open: 8am-12pm/4.30pm-9pm.

Saturday and Sunday until 11pm Free guided tours 6pm

July 3rd, 10th, 17th, 24th,31st; August 14th, 15th, 21st, 28th Tel. 080.430.65.36

MARUggIO

CHIESA MADRE NATIvITÁ DI S. MARIA vERgINE

THE MOTHER CHURCH OF S. MARIA VERGINE Via San Pietro, 8

Visite guidate gratuite in tutti i weekend dal 25 giugno al 28 agosto - orari: 19.30-22.30 Free guided tours: from June 25th to August 28th every weekend: 7.30pm-10.30pm.

Info e prenotazioni/Info and reservations Tel. 368.772.97.46 - [email protected]

MASSAFRA

SANTUARIO MADONNA DELLA SCALA THE SANCTUARY OF MADONNA DELLA SCALA Via del Santuario

Orari: 9.00-12.00/17.00-20.00

Visite guidate gratuite Luglio: 9-12-14-16- 19-21-23-26-28-30 - Agosto: 2-4-6-9-11- 13-15-16-18-20-23-25 - orario:17.30- 19.30 Open: 9am-12pm/5pm-8pm.

Free guided tours:

July 9th, 12th, 14th, 16th, 19th, 21st, 23rd, 26th, 28th, 30th

August 2nd, 4th, 6th, 9th, 11th, 13th,15th, 16th, 18th, 20th, 23rd, 25th

From 5.30pm to 7.30pm.

Tel. 099.880.46.95/338.565.96.01

MOTTOLA

CHIESA DI SANTA MARIA ASSUNTA (CHIESA MADRE-SEC. XI)

THE CHURCH OF S.MARIA ASSUNTA (MOTHER CHURCH-XI CENTURY) Via Giuseppe Mazzini, 8 Orari: 8.00-12.30/17.00-20.00 Open: 8am-12pm/5pm-8pm Tel. 099.886.76.40

PULSANO

CHIESA SANTA MARIA LA NOvA THE CHURCH OF S. MARIA LA NOVA Via degli Orti, 18

Orari: lunedì, mercoledì e venerdì:

9.30-11.30/17.00-20.00

Martedì, giovedì, sabato e domenica:

9.30-12.30/17.00-20.00 Agosto: 9.30-12.30/18.00-21.00

Open: Monday, Wednesday and Friday from 9.30am to 11.30am/from 5pm to 8pm;

Tuesday, Thursday, Saturday and Sunday/from 9.30am to 12.30pm/from 5pm to 8pm;

August: from 9.30am to 12.30pm/from 6pm to 9pm - Tel. 340.406.77.57

SAvA

SANTUARIO DELLA SANTISSIMA vERgINE DEL PASANO THE SANCTUARY OF SS.

VERGINE DEL PASANO - Contrada Pasano Orari: 9.00-12.00/17.00-20.00

Open: 9am-12pm/5pm-8pm Tel. 335.649.67.76

Martina Franca - Cattedrale/The Cathedral

(13)

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

LECCE

CATTEDRALE (XII-XvIII SEC.) THE CATHEDRAL (XII-XVIII CENTURY) Piazza Duomo

BASILICA DI SANTA CROCE (XvI-XvIII SEC.) THE BASILICA OF S. CROCE (XVI-XVIII CENTRURY) - Via Umberto I

CHIESA DI SANT’IRENE (XvI SEC.) AUDIOGUI THE CHURCH OF S. IRENE ( XVI CENTURY) Corso Vittorio Emanuele II

CHIESA DI SAN MATTEO (XvII SEC.)

THE CHURCH OF S. MATTEO (XVII CENTURY) Via dei Perroni, 29

Dal 1 luglio al 31 agosto Orari: 9.00-14.00/15.00-21.00 Open from July 1st to August 31st: 9am-2pm/3pm-9pm

CHIESA DI SANTA CHIARA (XvII SEC.) THE CHURCH OF S. CHIARA (XVII CENTURY) Piazza Vittorio Emanuele II

Orari: dal lunedì al sabato 9.00-11.00/16.30-18.30 Open from Monday to Saturday:

9am-11am/4.30pm-6.30pm

BASILICA DI SAN gIOvANNI BATTISTA O DEL ROSARIO (XvII SEC.)

THE BASILICA OF S. GIOVANNI OR THE ROSARIO BASILICA (XVII CENTURY) Via Giuseppe Libertini

Orari: 7.30-11.30/17.00-19.00 Chiuso pomeriggio dei festivi Open: 7.30am-11.30am/5pm-7pm (closed in the afternoon on holidays)

CHIESA DEL gESù O DEL BUON CONSIgLIO (XvI SEC.)

THE CHURCH OF GESU’ OR BUON CONSIGLIO (XVI CENTRURY) Via Francesco Rubichi Da lunedì a sabato 8.00-8.30/17.00-19.00 domenica 12.00-13.00

Open from Monday to Saturday:

8am-8.30am/5pm-7pm; Sunday: 12pm-1pm CHIESA DEI SANTI NICCOLò E CATALDO (XII SEC.) THE CHURCH OF S. NICCOLò AND CATALDO (XII CENTURY) Viale San Nicola

Da lunedì a sabato: 7.00-12.00/17.45-19.00;

domenica: 8.00-12.00

Open from Monday to Saturday: 7am-12pm 5.45pm-7pm; Sunday: 8am-12pm.

Tel. 0832.33.24.63

CARPIgNANO SALENTINO

CRIPTA BIZANTINA DI SANTA CRISTINA (IX SEC.) THE BYZANTINE CRYPT OF S.

CRISTINA (IX CENTURY) Largo Madonna delle Grazie

Visita su prenotazione da lunedì a venerdì:

9.00-13.00/17.00-20.00 sabato: 9.00-13.00

Open from Monday to Friday upon reservation:

9am-1pm/5pm-8pm; Saturday: 9am-1pm.

Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 368.386.50.55/339.440.25.79

CASARANO

CHIESA DI CASARANELLO O SANTA MARIA DELLA CROCE (v-vI SEC.)

THE CHURCH OF CASARANELLO OR S. MARIA DELLA CROCE (V-VI CENTURY)

Via Casaranello

Orari: da lunedì a venerdì 9.00-14.00 16.00-18.00; martedì 16.00-18.00 Open from Monday to Friday:

9am-2pm/4pm-6pm

Tuesday: 4pm-6pm Tel. 0833.51.41.11

gALATINA

BASILICA DI SANTA CATERINA D’ALESSANDRIA (XIv SEC.) THE BASILICA OF S. CATERINA D’ALESSANDRIA (XIV CENTURY) Piazza Raimondo Orsini

Lecce - Basilica di Santa Croce/The Basilica of S. Croce

(14)

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

Orari feriali: 8.30-12.30/16.30-18.30;

festivi 8.30-11.00/16.30-18.30 Open weekdays:

8.30am-12.30pm/4.30pm- 6.30pm;

Holidays: 8.30am-11am/4.30pm-6.30pm.

Tel. 0836.56.84.94

visite guidate gratuite: 30 luglio/6-13-20 agosto/3 e 10 settembre - Partenza: 16.30 arrivo:18.30. Free guided tours: July 30th, August 6th-13th-20th, September 3rd and 10th; From 4.30pm to 6.30pm.

Partenze/Departures:

IAT: Via Vittorio Emanuele, 35

Info e prenotazione/Info and reservations:

Tel. 328.389.02.83

gALLIPOLI

CATTEDRALE DI SANT’AgATA (XvII SEC.) THE CATHEDRAL OF S. AGATA

(XVII CENTURY) Piazza Duomo

CHIESA SANTA MARIA DEgLI ANgELI (XvII SEC.)

THE CHURCH OF S. MARIA DEGLI ANGELI (XVII CENTURY) Riviera Armando Diaz

CHIESA DEL CROCIFISSO (XvII SEC.) THE CHURCH OF SS. CROCIFISSO (XVII CENTURY) Riviera Armando Diaz CHIESA DI SAN FRANCESCO D’ASSISI (XvIII SEC.)

THE CHURCH OF S. FRANCESCO D’ASSISI (XVIII CENTURY) Riviera Armando Diaz CHIESA DEI SANTI MEDICI (XvII SEC.) THE CHURCH OF SS. MEDICI (XVII CENTURY) Via San Luigi

CHIESA DEL CARMINE (XvII SEC.)

THE CHURCH OF CARMINE (XVII CENTURY) Via Fontò

SANTUARIO DEL CANNETO (XvI SEC.) THE SANCTUARY OF CANNETO (XVI CENTURY) Via Aldo Moro

CHIESA DEL SANTISSIMO ROSARIO (XvII SEC.) THE CHURCH OF SS. ROSARIO (XVII

CENTURY)

Riviera Armando Diaz

Dal 21 giugno al 21 settembre Orari: 10.00-12.00/17.30-21.30 Open from June 21st to September 21st; 10am-12pm/5.30pm-9.30pm

CHIESA DI SANTA TERESA D’AvILA (XvIII SEC.) THE CHURCH OF S. TERESA D’AVILA (XVIII CENTURY)

Via Carlo Muzio

Orari: dal 21 giugno al 21 settembre 17.00-18.30

Open from June 21st June to September 21st; open: 5pm-6.30pm

Tel. 338.136.30.63

visite guidate gratuite: 9 e 23 luglio/6 e 20 agosto/3 settembre

Partenza:18.00 - arrivo 20.00

Free guided tours: June 9th and 23rd, August 6th and 20th, September 3rd ;

Departures 6pm - arrival 8pm.

Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 0833.26.25.29

Lecce e provincia

Gallipoli - Cattedrale di Sant’Agata/The Cathedral of S. Agata

Gallipoli - Chiesa di San Francesco/The Church of S. Francesco

(15)

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

gIURDIgNANO

CRIPTA DI SAN SALvATORE (vIII-X SEC.) THE CRYPT OF S. SALVATORE (VIII-X CENTURY) Via San Vincenzo

Orari: 10.00-12.00/17.00-20.00 Open: 10am-12pm /5pm-8pm.

Tel. 339.845.60.93

NARDò

BASILICA CATTEDRALE SANTA MARIA DELL’ASSUNTA (XI-XvIII SEC.)

THE BASILICA CATHERDRAL OF. S. MARIA DELL’ASSUNTA (XI-XVIII CENTRURY) Piazza Pio XI, 11

CHIESA DI SAN DOMENICO (XvII SEC.) THE CHURCH OF S. DOMENICO (XVII CENTURY) Piazza San Domenico CHIESA DELLA MADONNA DEL CARMINE (XvI SEC.) THE CHURCH OF MADONNA DEL CARMINE (XVI CENTURY) Corso Vittorio Emanuele II CHIESA DI S. MARIA DELLA PURITÀ (XvIII SEC.) THE CHURCH OF S. MARIA DELLA PURITA’

(XVIII CENTURY) Via San Biasi

CHIESA DI S. gIUSEPPE PATRIARCA (XvIII SEC.) THE CHURCH OF S. GIUSEPPE PATRIARCA (XVIII CENTURY) Piazza San Giuseppe Dal 15 luglio al 15 settembre - orari giovedì e sabato: 9.00-13.30/16.30-21.00

Open from July 15th to September 15th; Thursday and Saturday:

9am-1.30pm/4.30pm- 9pm Tel. 0833.836.928/328.264.74.11

visite guidate gratuite: 14 e 28 luglio-11 e 25 agosto-8 settembre

Partenza 18.00 - arrivo 20.00

Free guided tours: July 14th and 28th, August 11th and 25th, September 8th.

Departure 6pm - arrival 8pm.

Partenze/Departures: Piazza Castello Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 338.404.62.31 visite guidate in bicicletta:

luglio-3-10-17-24 agosto 7 e 16 settembre, partenza 19.30 arrivo 20.30

Free guided tours by bicycle: July 13th and 27th, August 3rd, 10th, 17th, 24th, September 7th, 16th. Departure 7.30pm - arrival 8.30pm.

Partenze/Departures: Piazza Salandra, Il Sedile Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 0833.83.69.28/328.264.74.11

OTRANTO

CATTEDRALE SS. ANNUNZIATA (XI SEC.) THE CATHEDRAL OF SS. ANNUNZIATA (XI CENTURY)

Piazza Basilica

Orari dal 15 luglio al 15 settembre 7.00-12.30/15.00-20.00

Open from July 15th September to 15th; 7am-12.30pm /3pm -8pm

CHIESA BIZANTINA DI SAN PIETRO (IX-X SEC.)

Lecce e provincia

Otranto - Cattedrale/The Cathedral Giurdignano - Cripta di S. Salvatore/The Crypt of S. Salvatore

Nardò - Cattedrale/The Cathedral

(16)

Chiese e luoghi di culto Churches and Religious sites

THE BIZANTYNE CHURCH OF S. PIETRO (IX-X CENTURY)

Via San Pietro

Dal 15 luglio al 15 settembre:

Orari: 10.00-12.30/16.00-19.00 Open from July 15th September to 15th; 10am-12.30pm/4pm-7pm

SANTUARIO DI SANTA MARIA DEI MARTIRI (XvIII SEC.)

THE SANCTUARY OF S. MARIA DEI MARTIRI (XVIII CENTURY)

Piazza Minerva

Orari: lunedì, martedì, giovedì, sabato:

8.00-12.30 - mercoledì e domenica:

8.00-12.00/16.00-19.30

Open: Monday, Tuesday, Thursdays, Saturday:

8am-12.30pm

Wednesday and Sunday:

8am-12pm/4pm-7.30pm Tel. 0836.80.14.36/80.49.54

TAURISANO

CHIESA DI SANTA MARIA SS. DELLA STRADA (XIII SEC.)

THE CHURCH OF S. MARIA SS. DELLA STRADA (XIII CENTURY)

Piazza Fontana

Dal 21 giugno al 21 settembre Orari: 06.15-20.00

Open from June 21st to September 21st: 6.15am-8pm.

CHIESA DI SAN NICOLA DI BARI (XvIII SEC.) THE CHURCH OF S. NICOLA DI BARI (XVIII CENTURY)

Piazza Castello

Orari dal 21 giugno al 21 settembre 18.00-20.00

Open from June 21st to September 21st: 6am-8pm

CHIESA MATRICE DELLA TRASFIgURAZIONE (XIX SEC.)

THE MOTHER CHURC OF TRASFIGURAZIONE (XIX CENTURY)

Piazza Castello

dal 21 giugno al 21 settembre Orari: 07.00-12.30/16.00-20.00 Open from June 21st to September 21st: 7am-12.30pm/4pm-8pm.

Tel. 340.523.04.78

Lecce e provincia

Taurisano - Chiesa di Santa Maria SS. della Strada The Church of Santa Maria SS. della Strada

Taurisano - Chiesa di S. Nicola/The Church of S. Nicola

Taurisano - Chiesa Madre/The Mother Church

(17)

Castelli, palazzi e dimore storiche

Castles, palaces and historical residences

Dall’austera impronta federiciana alle estrosità del Barocco, passando per le per fezioni geometriche del romanico-gotico, Cittàper

te offre un percorso fra le più interessanti dimore storiche, i palazzi, i castelli e le città for

tificate che rievocano la storia millenaria della Puglia, fatta di domini, conquiste, contaminazioni stilistiche e sperimentazioni.

From the austere vestiges of Frederick II to the eccentric Baroque, passing through the perfect geometrical forms of the Romanesque and Gothic architecture. The Open Cities Program offers a journey amongst the most interesting historic residences, palaces, castles and fortress-cities which recall the millenary history of Apulia made of domina- tions, conquests, stylistic contaminations and experimentations

BOvINO

CASTELLO DUCALE THE DUCAL CASTLE Piazza Guevara, 5

Orari: martedì, giovedì sabato e festivi 10.00-12.30/16.00-19.00

Open: 10am-12.30pm/4pm-7pm, Tuesday, Thursday, Saturday and holidays Tel. 0881.96.62.36

LUCERA

FORTEZZA SvEvO ANgIOINA THE SWABIAN ANGEVIN CASTLE Piazzale Padre Angelo Cuomo Orari: 09.00-14.00/15.15-18.45

Chiuso lunedì - Visite guidate su prenotazione

Open: 9am-2pm/3.15pm-6.45pm Closed: Mondays - Free admission Guided tours upon reservation

Numero verde/Toll free number: 800.767.606

MANFREDONIA

CASTELLO SvEvO ANgIOINO ARAgONESE THE SWABIAN ANGEVIN ARAGONESE CASTLE Corso Manfredi

Orari: 08.30-19.00/Open: 8.30am-7pm Castello/Castle: Tel. 0884.58.78.38 www.comune.manfredonia.fg.it

MONTE SANT’ANgELO

CASTELLO THE CASTLE Via Roberto Guiscardo

Orari: 09.30-13.00/14.30-20.00 Open: 9.30am-1pm/2.30pm-8pm Tel. 0884.56.54.44/56.20.98/56.20.62

Bovino - Il Castello Ducale/The Ducal Castle

Monte Sant’Angelo - Il Castello/The Castle

(18)

Castelli, palazzi e dimore storiche Castles, palaces and historical residences

ANDRIA

CASTEL DEL MONTE

Mostra: Giorgio De Chirico a Castel del Monte

“Il Labirinto dell’Anima” dal 17 Aprile al 28 Agosto 2011-Apertura estiva tutti i giorni Orari: 10.15-19.45

Exhibition: Giorgio De Chirico at Castel del Monte “The Labyrinth of the Soul” from April 17th to August 28th 2011.

Summer opening from 10.15am to 7.45pm Tel. 0883.56.99.97

BARLETTA

CASTELLO E CANTINA DELLA DISFIDA THE CASTEL AND THE CELLAR OF DISFIDA Piazza Fratelli Cervi

Orari: 10.00-20.00 Lunedì chiuso.

Notte bianca: 24-25-26 giugno, 1-2-3-8 luglio, dal 12 al 16 luglio, dal 19 al 31 luglio fino alle 23.00

Notte bianca: il 10 settembre fino alle 2.00 Aperture prolungate in occasione di mostre, spettacoli musicali e di danza/Open: daily from 10am to 8pm-closed: Monday.

Extended hours during exhibitions, concerts and dance performances as “Notte bianca” event.

June 24th, 25th,26th,July 1st, 2nd, 3rd, 8th and from 12th to16th, from 19th to 24th, from 25th to 31st, until 11pm. September 10th (Notte Bianca) until 2am

Tel. 0883.53.25.69 - IAT: Tel. 0883.33.13.31 TEATRO CURCI THE CURCI THEATER C.so Vittorio Emanuele

Aperto durante la stagione teatrale Open during the theatre season.

Tel. 0883.57.86.13

TRANI

PALAZZO BELTRANI BELTRANI PALACE Via Beltrani, 51

Orari: 10.00-12.00/18.00-20.00

Aperture straordinarie dal 24 giugno al 25 settembre. Orari: 20.00-22.00

Open hours: 10am-12pm/6pm-8pm Extraordinary openings: from June 24th to September 25th: Open: 8pm-10pm.

Tel. 0883.021.345-340.402.52.66 IAT: Tel. 0883.58.88.30

Comune/Town Hall: Tel. 0883.50.60.20 www.comune.trani.bt.it

Andria - Castel del Monte

Barletta - Il Castello/The Castle

(19)

Castelli, palazzi e dimore storiche Castles, palaces and historical residences

BARI

CASTELLO SvEvO/THE SWABIAN CASTLE Piazza Federico II di Svevia, 4

Ospita la Gipsoteca e Sala multimediale.

Orari 8.30-19.30; il mercoledì 10.00-15.00 Aperture straordinarie l’ultimo martedì del mese ingresso entro le 22.00.

The Castle hosts the Gallery of plaster casts and the Multimedia hall.

Open: 8.30am-7.30pm/Wednesday: 10am - 3pm.

Extraordinary openings the last Tuesday of the month until 11pm, entrance to the Castle by 10pm.

Tel.080.528.61.11

[email protected]

CONvERSANO

CASTELLO ARAgONESE

THE ARAGONESE CASTLE - Piazza Castello Orari: 10.00-12.30/ 17.30-20.00 da martedì a venerdì; 10.00-12.30/18.30-21,00 sabato e domenica.

Ospita la Pinacoteca Comunale, con tele del ciclo “La Gerusalemme Liberata” del Finoglio.

Visite guidate nel centro storico per sordomuti il 24 luglio, il 7 e il 21 agosto, l’11 settembre, Tel. 329.984.11.44/339.3916904

Open from Tuesday to Friday: 10am-12.30pm 5.30pm-8pm. Saturday and Sunday:

10am-12.30pm 6.30pm-9pm; closed on Monday.

The Castle hosts the Picture Art Gallery with the paintings of the cycle “Jerusalem Freed”

by Finoglio. Guided tours of the old centre for deaf-mutes on July 24th, August 7th, 21st, September 11th.

gIOIA DEL COLLE

CASTELLO SvEvO THE SWABIAN CASTLE P.zza Castello

Orari 8.30-19.30.

Al pian terreno il Museo Archeologico Nazionale ospita sino al 30 luglio:

•Mostra archeologica “Agamennone e gli altri.

Gli eroi di Omero nella cultura figurativa della Puglia Antica”.

•Mostra archeologica “Battiti d’ali. Storie di bambini nella Puglia antica”. Orari: 8.30-19.30

•Festa Federiciana con visite guidate animate 23 e 24 luglio dalle 20.00 alle 23.00.

On the ground floor is located the National Archaeological Museum, it hosts two exhibitions until July 30th.

•The archaeological exhibition “Agamemnon and the others. Homer’s heroes in the Figurative Culture of Ancient Apulia”.

•The Archaeological exhibition “The beating of wings. Stories of children in Ancient Apulia”. Open: 8.30am-7.30pm.

•The Feast of Frederick II with vintage clothes tourist guides on July 23rd and 24th from 8pm to 11pm.

MOLA DI BARI

CASTELLO ANgIOINO THE ANGEVIN CASTLE Via Cristoforo Colombo, 26

Tel. 368.56.84.12

Orari:18.00-22.00 - Visite guidate su prenotazione. Orari: 18.30-21.30 Tel. 080.474.42.87/347.525.0300 Open: 6pm-10pm-Guided tours upon reservation: from 6.30pm to 9.30pm.

Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 080.474.42.87/347.525.03.00

SANNICANDRO DI BARI

CASTELLO THE CASTLE Piazza Castello

Visite guidate su prenotazione.

Guided tours upon reservation

Prenotazioni/Reservations: Tel. 320.866.48.16

Bari - Castello Svevo/The Swabian Castle

(20)

Castelli, palazzi e dimore storiche Castles, palaces and historical residences

BRINDISI

BASTIONE SAN gIACOMO S. GIACOMO FORTRESS Via Nazario Sauro BASTIONE ARRUINADO ARRUINADO FORTRESS Via Porta Lecce

BASTIONE PORTA NAPOLI O MESAgNE PORTA NAPOLI OR MESAGNE FORTRESS Via Bastioni San Giorgio - Via C. Colombo (nei pressi della stazione ferroviaria/near the Railway Station)

Orari: dal martedì alla domenica 10.00-12.00/17.30-20.30-lunedì chiuso Open from Tuesday to Sunday: 10am-12pm 5.30pm-8.30pm. Closed Monday

Tel. 0831.22.96.47-0831.22.96.43 0831.22.96.96

[email protected]

TARANTO

CASTELLO ARAgONESE THE ARAGONESE CASTLE

Piazza Castello Orari: 9.30-11.30-14.00- 16.00-18.00/20.00-22.00

Visite guidate su prenotazione.

Guided tours upon reservation

Open: 9.30am-11.30am-2pm-4pm-6pm- 8pm-10pm

Info: Comando in Capo Dipartimento M.M.

Tel. 099.775.34.38

AvETRANA

CASTELLO MEDIEvALE SEC. XIv THE XIV MEDIEVAL CASTLE Piazza Parlatano

All’interno sono visitabili l’antico fortilizio, i frantoi ipogei e la mostra archeologica Orari: 10.00-12.30/18.00-21.00 dal 1 giugno al 17 luglio 10.00-12.30/19.00-22.00 dal 18 luglio al 28 agosto 10.00-12.30/18.00-21.00 dal 29 agosto al 18 settembre The ancient stronghold, ruins and archaeological exhibition Open: from June 1st to July 17th: 10am-12.30pm/6pm-9pm Open: from July 18th to August 28th: 10am-12.30pm/7pm-10pm

Open: from August 29th to September 18th: 10am-12.30pm/6pm-9pm

Info: Biblioteca comunale/Town Library Tel. 099.970.76.22-349.755.48.48 348.100.39.55

gROTTAgLIE

CASTELLO EPISCOPIO THE EPISCOPIO CASTLE Largo Maria Immacolata

Orari 9.30-12.30/17.00-20.00

dal 1° giugno al 31 luglio e dal 1° settembre all’ 11 settembre.

10.00-13.00/17.00-22.00 dal 1° al 31 agosto

Visite guidate su prenotazione.

Open from June 1st to July 31st and from September 1st to 11th: 9.30am-

12.30pm/5pm-8pm; Open: from August 1st to

Brindisi - Il Castello/The Castle

(21)

Castelli, palazzi e dimore storiche Castles, palaces and historical residences

31st: 10am -1pm/5pm-10pm.

Guided tours upon reservation IAT: Tel. 099.562.38.66

Numero verde/Toll free number: 800.54.53.33 [email protected] PALAZZO DE FELICE (PINACOTECA COMUNALE) DE FELICE PALACE (TOWN PICTURE GALLERY) Piazza S. Lucia

Orari: 9.30-12.30/18.00-20.0O

Ingresso libero con servizio gratuito di guida Open: 9.30am-12.30pm/6pm-8pm Free admission with free guided tours Pro Loco: Tel. 099.562.26.10 [email protected]

LEPORANO

CASTELLO MUSCETTOLA

THE MUSCETOLA CASTLE Via Torrione Orari: 9.00-12.00/17.00-19.00 Ingresso libero con servizio di guida Open: 9am-12pm/17pm-19pm Free admission with guided tours Tel. 099.531.53.48

PULSANO

CASTELLO DE FALCONIBUS THE FALCONIBUS CASTLE Via Costantinopoli

Mostra permanente di statue e tele della Chiesa del Convento dei Padri Riformati Visita su prenotazione con servizio gratuito di guida/Permanent exhibition of statues and paintings of the Convent Church of Padri Riformati. Free guided tours upon reservation Tel. 099.531.22.42-099.533.82.01

LECCE

CASTELLO CARLO v (XvI SEC.)

THE CASTLE OF CHARLES V (XVI CENTURY) Viale 25 Luglio

Orari: 9.30-13.00/17.00-21.00 Open 9.30am-1pm/5pm-9pm Tel. 0832.27.91.95

visite guidate gratuite: 23 giugno, 21 luglio, 4-11-18 agosto, 1-8 settembre.

Partenza 17.30 - arrivo 19.30

Free guided tours: June 23rd, July 21st, August 4th-11th-18th, September 1st and 8th.

Departure 5.30pm - arrival 7.30pm.

Partenze/Departures:

IAT: Corso Vittorio Emanuele, 18

Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel 0832.33.24.63

ACAYA

CASTELLO DELL’ACAYA (XvI SEC.) THE CASTLE OF ACAYA (XVI CENTURY) Largo Castello

Orari luglio-agosto, da martedì a sabato 18.00-21.00

Domenica: 10.00-12.30/18.00-21.00 Settembre: martedì, giovedì e sabato 17.00-20.00

Domenica: 10.00-12.30/17.00-20.00.

Open: July-August from Tuesday to Saturday 6pm-9pm; Sunday 10am-12.30pm/6pm- 9pm;

September: Tuesday, Thursday, Saturday 5pm-8pm; Sunday 10am-2.30pm/ 5pm-8pm;

Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 347.253.52.35

visite guidate gratuite: 24 luglio-13 e 20 agosto-3 settembre

Partenza 17.00 - arrivo19.00

Free guided tours: July 24th, August 13th and 20th-September 3rd; Departure 5pm - arrival 7pm.

Partenze/Departures: Largo San Paolo c/o il Castello/near the Castle

Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 334.363.40.95

Taranto e provincia

Acaya - Il Castello/The Castle

(22)

Castelli, palazzi e dimore storiche Castles, palaces and historical residences

CASTRO

CASTELLO DI CASTRO (XIv SEC.) THE CASTLE OF CASTRO (XIV CENTURY) Via Santa Dorotea

Orari: 9.30-13.00/16.00-21.00 Open: 9.30am-1pm/4pm-9pm.

Info: Comune di Castro

Tel. 0836 94.70.05/335.538.94.89 visite guidate gratuite:

23 giugno-28 luglio-11 agosto-8 settembre Partenza 17.30 - arrivo19.30

Free guided tours: June 23rd, July 28th, August 11th, September 8th; Departure 5.30pm - arrival 7.30pm. Partenze/Departures:

Piazza Perotti, c/o il Castello/near the Castle.

Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 335.538.94.89

COPERTINO

CASTELLO DI COPERTINO (XvI SEC.) THE CASTLE OF COPERTINO (XVI CENTURY) Orari 8.30-13.30 lunedì chiuso

Open: 8.30am-1.30pm - Closed: Monday Tel. 0832.93.16.12

visite guidate gratuite:

Orari:10 agosto-3 settembre Partenza 9.00 - arrivo 12.00 Free guided tours: August 10th

September 3rd; Departure 9pm - arrival 12pm.

Partenze/Departures: Piazza Castello.

Info e prenotazione/Info and reservations:

Tel. 0832.94.93.29

visite religiose guidate gratuite in bicicletta:

10 luglio-14 e 15 agosto-11 e 18 settembre Partenza 17.00 - arrivo 20.30

Religious free guided tours by bicycle:

July 10th, August 14th, September 11th and 18th from 5pm to 8.30pm.

Partenze/Departures: Piazza Castello.

Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 333.184.78.07

OTRANTO

CASTELLO ARAgONESE DI OTRANTO (Xv SEC.) THE ARAGONESE CASTLE OF OTRANTO (XV

CENTURY) Piazza Castello Orari 10.00-24.00 luglio-agosto 10.00-13.00/15.00-22.00 settembre Open: July-August, 10am-12am September: 10am-1pm/3pm-10pm.

Tel. 0836.80.29.97

visite guidate gratuite: 13 e 27 luglio;

3-10-17 agosto; 4 settembre Partenza 17.15-arrivo 20.15

Free guided tours: July 13th and 27th, August 3rd -10th -17th, September 4th;

Departure 5.15pm - arrival 8.15pm.

Partenze/Departures: IAT Piazza Castello.

Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 0836.80.14.36 - 0836.80.49.54

BOTRUgNO

PALAZZO MARCHESALE DI BOTRUgNO (XvI SEC.) THE MARQUIS PALACE OF BROTUGNO (XVI CENTURY) - Piazza Indipendenza Orari 8.30-21.00 da lunedì a venerdì;

sabato e domenica aperto su richiesta.

Open: from Monday to Friday 8.30am-9pm/

Saturday and Sunday upon reservation.

Tel. 0836.99.22.13/329.808.79.86 visite guidate gratuite:

23 giugno-21 luglio -11 agosto-8 settembre Partenza 18.30 - arrivo 19.30

Free guided tours:

June 23rd, July 21st, August 11th, September 8th; Departure 6.30pm - arrival 7.30pm.

Info e prenotazioni/Info and reservations:

Tel. 0836.99.22.13/329.808.79.86

PRESICCE

PALAZZO DUCALE DI PRESICCE (XvII SEC.) THE DUCAL PALACE OF PRESICCE ( XVII CENTURY) Piazza del Popolo

Orari: dal 15 giugno al 30 settembre 10.00-12.00/18.00-21.00 Open from June 15th to September 30th: 10am-12pm /6pm- 9pm. - Tel. 389.883.74.46

Lecce e provincia

Otranto - Il Castello/The Castle

(23)

FOggIA

MUSEO CIvICO THE CIVIC MUSEUM Piazza Nigri

Orari: da martedì a domenica 09.00-13.00 Martedì e giovedì: 9.00-13.00/16.00-19.00 Open: Tuesday-Sunday 9am-1pm

Tuesday and Thursday 9am-1pm/4pm-7pm Tel. 0881.81.40.41/2

MUSEO INTERATTIvO DELLE SCIENZE THE INTERACTIVE MUSEUM OF SCIENCE Via Imperiale-Orari estivi da lunedì a sabato:

9.00-13.00/17.00-21.00 Open: 9am -1pm/5pm-9pm:

Monday-Saturday - Tel. 0881.68.87.06 PINACOTECA PROvINCIALE

THE PROVINCIAL PICTURE GALLERY P.zza XX Settembre, 20 - Palazzo Dogana Orari: da lunedì a venerdì 9.00-13.00 Open: from Monday to Friday 9am-1pm

LUCERA

MUSEO CIvICO “g. NOCELLI”

“G. NOCELLI” CIVIC MUSEUM Via De Nicastri, 74

Orari: mercoledì e venerdì 10.00-13.00;

martedì, giovedì e sabato

10.00-13.00/16.00-19.00 (chiuso lunedì) Open: Wednesday and Friday 10am-1pm Tuesday, Thursday, Saturday 10am-1pm/

4pm-7pm (closed on Monday) ANFITEATRO ROMANO AUgUSTEO THE AUGUSTAN ROMAN ANPHITHEATRE

Viale Augusto

Orari: 09.00-14.00/15.15-18.45 chiuso lunedì Open: 9am-2pm/3.15pm-6.45pm

closed Mondays

Numero verde/toll free number: 800.767.606

MANFREDONIA

MUSEO CIvICO CIVIC MUSEUM Corso Manfredi

Orari: 08.30-19.00/Open: 8.30am-7pm Info Castello/Castle: Tel. 0884.58.78.38 www.comune.manfredonia.fg.it

MONTE SANT’ANgELO

MUSEO TANCREDI THE TANCREDI MUSEUM Piazza San Francesco

Orari: 9.30-13.00/14.30-20.00 Open: 9.30am-1pm/2.30pm-8pm Tel. 0884.56.20.98 - 0884.56.54.44

ASCOLI SATRIANO

PARCO ARCHEOLOgICO THE ARCHEOLOGICAL PARK Largo Teresa di Lascia,1 Da martedì a venerdì

Orari: 08.30-13.30/14.00-15.30 Domenica e festivi: 8.00-14.00.

Open: Tuesday-Friday 8.30am-1.30pm/2pm 3.30 pm. Sunday and holidays 8am-2pm Tel. 0885.66.21.86

vILLA FARAgOLA

Presso Stazione ferroviaria/Near the Railway Station Visite su prenotazione/Tour upon reservation Tel. 347.317.60.98

Musei e siti archeologici

Museums and archaeological sites

Dolmen, ipogei, grotte, necropoli, anfiteatri, pinacoteche, gallerie ed esposizioni perma -

nenti, dalla preistoria ai giorni nostri: sono le proposte di Cittàper

te per approfondire la

storia etno-antropologica della Puglia, con visite nei suggestivi siti archeologici e musei della regione.

Dolmen, hypogeums, caves, necropolises, amphitheatres, picture ar

t galleries and per-

manent exhibitions, from the Prehistory up to the present day: these are our proposals for the Open Cities Program to go into the ethno-anthropological histor

y of Apulia, with

tours in the suggestive archaeological sites and museums of the Region.

Ascoli Satriano - Villa Faragola

(24)

Musei e siti archeologici

Museums and archaeological sites

ORDONA

SCAvI DI HERDONIA

THE EXCAVATIONS OF HERDONIA S.S. 161 per Napoli, circonvallazione di Ordona presso azienda Cacciaguerra Orari: 09.00-12.00/15.00-18.00

SS. 161 to Naples, Ordona Beltway near the Cacciaguerra farm

Open: 9am-12pm/3pm-6pm Pro loco: Tel. 333.636.03.30 www.archeologia.unifg.it

ANDRIA

MUSEO DEL CONFETTO THE CONFIT MUSEUM Via Gammarota, 12-Tel. 0883.59.18.71 www.museodelconfetto.it

BARLETTA

PINACOTECA “g. DE NITTIS”

“G. DE NITTIS” PICTURE ART GALLERY Palazzo della Marra - Via Enrico Cialdini, 53 Orari: 10.00-20.00 lunedì chiuso

Open: 10am-8pm closed on Monday.

Tel. 0883.53.83.12 - IAT: Tel. 0883.33.13.31 MUSEO CIvICO C/O CASTELLO

THE CIVIC MUSEUM C/0 THE CASTLE Piazza Fratelli Cervi

Orari: 10.00-20.00 aperture prolungate e visite guidate ogni venerdì di luglio e settembre fino alle 22.00.

Chiuso il lunedì.

Open: daily from 10am to 8pm closed on Monday. Extended hours and guided tours Every Friday in July and September until 10pm Tel. 340.878.19.37

CANOSA DI PUgLIA

IPOgEI HYPOGEUMS:

DEL CERBERO E D’AMBRA

Via L. Settembrini c/o Liceo Scientifico;

DI SCOCCHERA - Via A. Grandi;

DELL’OPLITA, in prossimità del Regio Tratturo m 200 dalla Stazione Ferroviaria/Near the Regio Tratturo 200 metres from the Railway Station;

DI vICO SAN MARTINO - Via San Martino;

DI PALAZZO ILICETO - Via Trieste e Trento, 20 Aperti su richiesta e/o prenotazione tutti i giorni. Orari: 9.00-13.00/15.00-19.00.

DI PALAZZO SINESI Via Kennedy, 18

dal martedì alla domenica. Orari: 9.00-13.00, martedì e venerdì 17.00-20.00

DI LAgRASTA, Via Generale Cadorna

“Le notti dell’Archeologia”-Aperture straordinarie degli Ipogei Lagrasta con visite guidate: Orari: 21.00-24.00

“Le notti degli Ipogei”-Aperture straordinarie e visite guidate agli Ipogei: 21.00-02.00 Open upon appointment and/or reservation daily, from 9am to 1pm and from 3pm to 7pm except for Sinesi Palace from Tuesday to Sunday from 9am to 1pm, Tuesday and Friday from 5pm to 8pm

“Archeology nights”-Extraordinary evening hours and guided tours of Hypogeums Lagrasta from 9pm to 12am.

“Hypogeums nights”-Extraordinary evening hours and guided tours of the undergrounds from 9pm to 2am.

Tel. 333.885.63.00 - www.canusium.it

Foggia e provincia

Ordona - Scavi/The Excavations

Riferimenti

Documenti correlati

- Consiglio di Classe: avanza le proposte sulla base di una motivazione didattica, condividendole con tutte le componenti, predispone il materiale didattico utile a fornire

• «Ella principia la discussione dall’impugnare il diri$o di proprietà messo in campo da molM, come il moMvo naturale e necessario d’una legge che riservi esclusivamente agli

• La legge sul diritto d’autore e i suoi «dispositivi» come frutto della creatività giuridica.. • Il rapporto tra legge sul diritto d’autore e i concetti di ingegno,

La tesi sostenuta in questo scritto si spinge ancora oltre dimo- strando che il diritto d’autore non reagisce solo alla materialità del- l’opera intesa come unicità o pluralità

Roberto Caso - Unitn - Diritto d'autore e arte - 2021-2022

©Illes Medes, Toni Leon, @Patronat de Turisme de Costa Brava Poco più a nord di Barcellona, nella Costa del Maresme, vi segnalo un’altra spiaggia ideale per tutta la famiglia, Platja

Sosta al castello dei Conti Bonavicini (X- XI secolo), del quale sono visibili i resti delle mura merlate e due torri, una cilindrica, posta a difesa della porta del Sole, e

Le uscite didattiche, le visite guidate e i viaggi d’istruzione devono essere funzionali agli obiettivi educativi, didattici e culturali della Scuola e fanno parte