Ministero dell’istruzione, dell’università e della ricerca Ministrstvo za šolstvo, univerzo in raziskovanje
Ufficio Scolastico Regionale per il Friuli Venezia Giulia Deželni šolski urad za Furlanijo Julijsko krajino
Ufficio per l’istruzione in lingua slovena / Uff. IV - Urad za slovenske šole / IV. urad
34123 - TRIESTE - TRST - via - ul. Santi Martiri, 3 - tel. 040/4194111 - fax 040/43446 - C.F./D.št. 80016740328 E-mail: [email protected] – PEC: [email protected]
Web: http://www.scuola.fvg.it/
1
Prot./Št. AOODRFR/1024 Trieste/Trst, 6. 2. 2015 IL DIRIGENTE DELL’UFFICIO PER L’ISTRUZIONE IN LINGUA SLOVENA
VODJA URADA ZA SLOVENSKE ŠOLE VISTO l’art. 13, comma 3 della L. 38/2001,
con cui si è istituita la Commissione scolastica regionale per l’istruzione in lingua slovena (nel prosieguo: la Commissione), presieduta dal dirigente regionale di cui al comma 1 del medesimo articolo;
V SKLADU s 3. odstavkom 13. člena Zakona 38/2001, s katerim je bila ustanovljena Deželna komisija za slovenske šole (v nadaljevanju:
komisija), ki ji predseduje deželni vodja urada, naveden v 1. odstavku omenjenega člena;
VISTO il D.P.C.M. n. 288/2006, con cui è stato adottato il regolamento di composizione e funzionamento della Commissione;
NA PODLAGI odloka predsednika ministrskega sveta št. 288/2006, s katerim je bil sprejet poslovnik, ki določa sestavo in ureja delovanje komisije;
VISTO il proprio decreto n. prot.
AOODRFR/10603 d.d. 20/11/2014, con cui sono state indette le elezioni per il rinnovo della Commissione;
NA PODLAGI lastnega odloka št.
AOODRFR/10603 z dne 20. 11. 2014, s katerim so bile razpisane volitve za izvolitev članov komisije;
VISTO il proprio decreto n. prot.
AOODRFR/10779 d.d. 27/11/2014, con cui è stata nominata la Commissione elettorale centrale presso l’Ufficio scolastico regionale per il Friuli Venezia Giulia – Ufficio per l’istruzione in lingua slovena;
NA PODLAGI lastnega odloka št.
AOODRFR/10779 z dne 27. 11. 2014, s katerim je bila imenovana osrednja volilna komisija pri Deželnem šolskem uradu za Furlanijo Julijsko krajino – Uradu za slovenske šole;
VISTO il proprio decreto n. prot.
AOODRFR/11443 d.d. 16/12/2014, con cui sono stati prorogati i termini per la presentazione delle candidature, fissando altresì una nuova data per lo svolgimento delle elezioni;
NA PODLAGI lastnega odloka št.
AOODRFR/11443 z dne 16. 12. 2014, s katerim je bil podaljšan rok za vložitev kandidatur in razpisan nov datum volitev;
VISTO il verbale della riunione della Commissione elettorale centrale d.d. 4/2/2015 (allegato n. 1 facente parte integrante del presente decreto);
NA PODLAGI zapisnika seje osrednje volilne komisije z dne 4. 2. 2015 (priloga št. 1, ki je sestavni del tega odloka);
D E C R E T A D O L O Č A
Art.1
I componenti eletti della Commissione sono:
1. člen Izvoljeni člani komisije so:
Ministero dell’istruzione, dell’università e della ricerca Ministrstvo za šolstvo, univerzo in raziskovanje
Ufficio Scolastico Regionale per il Friuli Venezia Giulia Deželni šolski urad za Furlanijo Julijsko krajino
Ufficio per l’istruzione in lingua slovena / Uff. IV - Urad za slovenske šole / IV. urad
34123 - TRIESTE - TRST - via - ul. Santi Martiri, 3 - tel. 040/4194111 - fax 040/43446 - C.F./D.št. 80016740328 E-mail: [email protected] – PEC: [email protected]
Web: http://www.scuola.fvg.it/
2
Categoria / Kategorija Nome e cognome / Ime in priimek Dirigente scolastico istituti comprensivi
(art. 2, lettera a D.P.C.M. n. 288/2006) Ravnatelj večstopenjske šole (2. člen, črka a O.P.M.S. št. 288/2006)
Marijan KRAVOS (I.C. di San Giacomo – Trieste) (Večstopenjska šola pri sv. Jakobu – Trst) Dirigente scolastico scuole secondarie di II
grado
(art. 2, lettera a D.P.C.M. n. 288/2006) Ravnatelj višje srednje šole (2. člen, črka a O.P.M.S. št. 288/2006)
Primož STRANI
(I.S.I.S. Jožef Stefan – Trieste) (D.I.Z. Jožef Stefan – Trst) Scuola primaria San Pietro al Natisone
(art. 2, lettera a D.P.C.M. n. 288/2006) Osnovna šola Špeter
(2. člen, črka a O.P.M.S. št. 288/2006)
Damijan VIŽINTIN (I.C. di San Pietro al Natisone)
(Večstopenjska šola v Špetru) Scuola primaria
(art. 2, lettera a D.P.C.M. n. 288/2006) Osnovna šola
(2. člen, črka a O.P.M.S. št. 288/2006)
Martin SREBRNIČ (I.C. di Gorizia) (Večstopenjska šola v Gorici) Scuola secondaria di I grado
(art. 2, lettera a D.P.C.M. n. 288/2006) Nižja srednja šola
(2. člen, črka a O.P.M.S. št. 288/2006)
Katja KALC (I.C. di Opicina – Trieste) (Večstopenjska šola Opčine – Trst) Scuola secondaria di II grado
(art. 2, lettera a D.P.C.M. n. 288/2006) Višja srednja šola
(2. člen, črka a O.P.M.S. št. 288/2006)
Lidia RUPEL
(Liceo scientifico France Prešeren – Trieste) (Znanstveni licej France Prešeren – Trst) Personale A.T.A.
(art. 2, lettera b D.P.C.M. n. 288/2006) Neučno osebje
(2. člen, črka b O.P.M.S. št. 288/2006)
Vesna SKRLJ
(Liceo scientifico France Prešeren – Trieste) (Znanstveni licej France Prešeren – Trst) Rappresentante dei genitori (Trieste)
(art. 2, lettera c D.P.C.M. n. 288/2006) Predstavnik staršev (Trst) (2. člen, črka c O.P.M.S. št. 288/2006)
Sara SUPERINA (I.C. Vladimir Bartol – Trieste) (Večstopenjska šola Vladimir Bartol – Trst) Rappresentante dei genitori (Gorizia)
(art. 2, lettera c D.P.C.M. n. 288/2006) Predstavnik staršev (Gorica) (2. člen, črka c O.P.M.S. št. 288/2006)
Marjeta KRANNER
(I.S.I.S. Trubar-Gregorčič – Gorizia) (D.I.Z. Trubar-Gregorčič – Gorica)
Ministero dell’istruzione, dell’università e della ricerca Ministrstvo za šolstvo, univerzo in raziskovanje
Ufficio Scolastico Regionale per il Friuli Venezia Giulia Deželni šolski urad za Furlanijo Julijsko krajino
Ufficio per l’istruzione in lingua slovena / Uff. IV - Urad za slovenske šole / IV. urad
34123 - TRIESTE - TRST - via - ul. Santi Martiri, 3 - tel. 040/4194111 - fax 040/43446 - C.F./D.št. 80016740328 E-mail: [email protected] – PEC: [email protected]
Web: http://www.scuola.fvg.it/
3 Rappresentante dei genitori (San Pietro al
Natisone)
(art. 2, lettera c D.P.C.M. n. 288/2006) Predstavnik staršev (Špeter) (2. člen, črka c O.P.M.S. št. 288/2006)
Giulia STRAZZOLINI (I.C. di San Pietro al Natisone)
(Večstopenjska šola v Špetru) Rappresentante degli studenti (Trieste)
(art. 2, lettera d D.P.C.M. n. 288/2006) Predstavnik dijakov (Trst) (2. člen, črka d O.P.M.S. št. 288/2006)
Luisa VESCOVI
(Liceo statale A. M. Slomšek – Trieste) (Državni licej A. M. Slomšek – Trst) Rappresentante degli studenti (Gorizia)
(art. 2, lettera d D.P.C.M. n. 288/2006) Predstavnik dijakov (Gorica) (2. člen, črka d O.P.M.S. št. 288/2006)
Cristian VIZINTIN
(I.S.I.S. Trubar-Gregorčič – Gorizia) (D.I.Z. Trubar-Gregorčič – Gorica)
Art. 2
Nel caso di dimissioni o cessazione della funzione di componente, risultano componenti supplenti:
2. člen
V primeru odstopa ali prenehanja funkcije člana so nadomestni člani:
Categoria / Kategorija Nome e cognome / Ime in priimek Dirigente scolastico istituti comprensivi
(art. 2, lettera a D.P.C.M. n. 288/2006) Ravnatelj večstopenjske šole (2. člen, črka a O.P.M.S. št. 288/2006)
Tomaž SIMČIČ
(attuale sede di servizio USR FVG) (sedanji sedež službovanja DŠU FJK) Scuola secondaria di II grado
(art. 2, lettera a D.P.C.M. n. 288/2006) Višja srednja šola
(2. člen, črka a O.P.M.S. št. 288/2006)
Paolo ZOBEC (I.T.C. Žiga Zois – Trieste)
(D.T.Z. Žiga Zois – Trst) Rappresentante dei genitori (Trieste)
(art. 2, lettera c D.P.C.M. n. 288/2006) Predstavnik staršev (Trst) (2. člen, črka c O.P.M.S. št. 288/2006)
Loredana TENSI (I.S.I.S. Jožef Stefan – Trieste)
(D.I.Z. Jožef Stefan – Trst) Rappresentante dei genitori (Gorizia)
(art. 2, lettera c D.P.C.M. n. 288/2006) Predstavnik staršev (Gorica) (2. člen, črka c O.P.M.S. št. 288/2006)
Luisa GERGOLET
(I.S.I.S. Trubar-Gregorčič – Gorizia) (D.I.Z. Trubar-Gregorčič – Gorica) Rappresentante degli studenti (Trieste)
(art. 2, lettera d D.P.C.M. n. 288/2006) Predstavnik dijakov (Trst) (2. člen, črka d O.P.M.S. št. 288/2006)
Katarina MILIC
(Liceo statale A. M. Slomšek – Trieste) (Državni licej A. M. Slomšek – Trst)
Ministero dell’istruzione, dell’università e della ricerca Ministrstvo za šolstvo, univerzo in raziskovanje
Ufficio Scolastico Regionale per il Friuli Venezia Giulia Deželni šolski urad za Furlanijo Julijsko krajino
Ufficio per l’istruzione in lingua slovena / Uff. IV - Urad za slovenske šole / IV. urad
34123 - TRIESTE - TRST - via - ul. Santi Martiri, 3 - tel. 040/4194111 - fax 040/43446 - C.F./D.št. 80016740328 E-mail: [email protected] – PEC: [email protected]
Web: http://www.scuola.fvg.it/
4 Rappresentante degli studenti (Gorizia) (art. 2, lettera d D.P.C.M. n. 288/2006)
Predstavnik dijakov (Gorica) (2. člen, črka d O.P.M.S. št. 288/2006)
Ivan CROSATTO
(I.S.I.S. Cankar-Zois-Vega – Gorizia) (D.I.Z. Cankar-Zois-Vega – Gorica) Art. 3
Ai sensi dell’art. 3, comma 1 del D.P.C.M. n.
288/2006, la Commissione è presieduta dal dirigente regionale dell’ufficio per la trattazione degli affari riguardanti l’istruzione in lingua slovena.
3. člen
Komisiji predseduje deželni vodja urada za slovenske šole v skladu s 1. odstavkom 3. člena O.P.M.S. št. 288/2006.
Art. 4
Ai sensi dell’art. 2, comma 2 del D.P.C.M. n.
288/2006, è membro di diritto della Commissione il rappresentante delle scuole con lingua d’insegnamento slovena eletto nel Consiglio Nazionale della Pubblica Istruzione, le cui funzioni sono sospese e in attesa di rinnovo del mandato.
4. člen
V skladu z 2. odstavkom 2. člena O.P.M.S. št.
288/2006 je polnopravni član komisije predstavnik slovenskih šol, ki je bil izvoljen v Vsedržavni šolski svet, ki je prenehal delovati, dokler se ne bo začel nov mandat.
Art. 5
Ai sensi dell’art. 3, comma 2 del D.P.C.M. n.
288/2006, la Commissione dura in carica tre anni (6/2/2015 – 5/2/2018).
5. člen
V skladu z 2. odstavkom 3. člena O.P.M.S. št.
288/2006 traja mandat komisije tri leta (6. 2.
2015–5. 2. 2018).
Art. 6
Il presente decreto verrà pubblicato sul sito Internet dell’Ufficio scolastico regionale per il Friuli Venezia Giulia e sarà trasmesso ai componenti della Commissione nonché trasmesso per conoscenza ai dirigenti scolastici delle scuole con lingua d’insegnamento slovena delle province di Trieste e Gorizia nonché al dirigente scolastico dell’I.C. con insegnamento bilingue di San Pietro al Natisone.
6. člen
Ta odlok bo objavljen na spletni strani Deželnega šolskega urada za Furlanijo Julijsko krajino in posredovan članom komisije. Odlok bo v vednost posredovan tudi ravnateljem šol s slovenskim učnim jezikom v tržaški in goriški pokrajini ter ravnateljici Večstopenjske šole z dvojezičnim slovensko-italijanskim poukom v Špetru.
Il Dirigente dell’Ufficio per l’istruzione in lingua slovena – Ufficio IV Vodja Urada za slovenske šole – IV. urada
f.to/l.r. Dott./Dr. Igor GIACOMINI
Responsabile del procedimento/Postopek vodil: dott./dr. Igor Giacomini, [email protected], tel. + 39 040 4194 111 Responsabile dell’istruttoria/Pripravil: dott./dr. Daniele Furlan, [email protected], tel. + 39 040 4194 163