• Non ci sono risultati.

May Fourth and Translation

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "May Fourth and Translation"

Copied!
7
0
0

Testo completo

(1)

M A Y F O U R TH A N D TR A NSL A T IO N

4

HE NR Y

Translating Wor(l)ds 4

May Fourth

and Translation

edited by Kevin Henry

Edizioni Ca’Foscari

e-ISSN 2610-914X ISSN 2610-9131

(2)

Translating Wor(l)ds

A series edited by Nicoletta Pesaro

4

May Fourth and Translation

(3)

Translating Wor(l)ds

Collana di studi sulla traduzione e traduzioni delle lingue asiatiche e nordafricane

Editor-in-Chief

Nicoletta Pesaro (Università Ca’ Foscari Venezia, Italia) Advisory Board

Giorgio Amitrano (Università degli Studi di Napoli «L’Orientale», Italia)

Anne Bayard-Sakai (Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Paris, France) Gianluca Coci (Università degli Studi di Torino, Italia)

Noël Dutrait (Université Aix-Marseille, Aix-en-Provence, France)

Monika Gaenssbauer (Friedrich-Alexander Universität, Erlangen-Nürberg, Deutschland) Babli Moitra-Saraf (University of Delhi, India)

Bruno Osimo (Civica Scuola Interpreti e Traduttori, Milano, Italia) Lorenza Rega (Università degli Studi di Trieste, Italia) Nana Sato-Rossberg (SOAS, University of London, UK)

Giuliana Schiavi (Scuola Superiore Mediatori Linguistici, Vicenza, Italia) Stefania Stafutti (Università degli Studi di Torino, Italia)

Lawrence Venuti (Temple University, Philadelphia, USA) Yinde Zhang (Université Sorbonne, Paris 3, France) Editorial Board

Mirella Agorni (Università Ca’ Foscari Venezia, Italia)

Martina Codeluppi (Università Ca’ Foscari Venezia; Università degli Studi di Napoli «L’Orientale», Italia Antonella Ghersetti (Università Ca’ Foscari Venezia, Italia)

Sona Haroutyunian (Università Ca’ Foscari Venezia, Italia) Paolo Magagnin (Università Ca’ Foscari Venezia, Italia) Michele Mannoni (Università degli Studi di Perugia, Italia) Caterina Mazza (Università Ca’ Foscari Venezia, Italia) Daniela Meneghini (Università Ca’ Foscari Venezia, Italia)

Melinda Pirazzoli (Alma Mater Studiorum, Università di Bologna, Italia) Simone Sibilio (Università Ca’ Foscari Venezia, Italia)

Francesco Vitucci (Alma Mater Studiorum, Università di Bologna, Italia) Head Office

Dipartimento di Studi sull’Asia e sull’Africa Mediterranea Università Ca’ Foscari Venezia

Palazzo Vendramin, Dorsoduro 3462 | 30123 Venezia, Italia [email protected]

e-ISSN 2610-914X ISSN 2610-8131

(4)

Venezia

Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing 2020

May Fourth and Translation

edited by Kevin Henry

(5)

May Fourth and Translation Kevin Henry (edited by)

© 2020 Kevin Henry for the text

© 2020 Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing per la presente edizione

c b

Quest’opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione 4.0 Internazionale This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License

Qualunque parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in un sistema di recupero dati o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico o meccanico, senza autorizzazione, a condizione che se ne citi la fonte.

Any part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or trans- mitted in any form or by any means without permission provided that the source is fully credited.

Certificazione scientifica delle Opere pubblicate da Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing:

i saggi pubblicati hanno ottenuto il parere favorevole da parte di valutatori esperti della materia, attraverso un processo di revisione doppia anonima, sotto la responsabilità del Comitato scientifico della collana. La valutazione è stata condotta in aderenza ai criteri scientifici ed editoriali di Edizioni Ca’ Foscari, ricorrendo all’utilizzo di apposita piattaforma.

Scientific certification of the works published by Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing: the essays published have received a favourable evaluation by subject-matter experts, through a double blind peer review process under the responsibility of the Scientific Committee of the series. The evaluations were conducted in adherence to the scientific and editorial criteria established by Edizioni Ca’ Foscari, using a dedicated platform.

Edizioni Ca’ Foscari - Digital Publishing

Fondazione Università Ca’ Foscari Venezia | Dorsoduro 3246 | 30123 Venezia http://edizionicafoscari.unive.it | [email protected]

1st edition December 2020 ISBN 978-88-6969-465-3 [ebook]

ISBN 978-88-6969-494-3 [print]

URL https://edizionicafoscari.unive.it/en/edizioni/libri/978-88-6969-494-3/

May Fourth and Translation / Kevin Henry (edited by) — 1. ed. — Venezia: Edizioni Ca’ Fos- cari - Digital Publishing, 2020. — 23 cm. — (Translating Wor(l)ds | 4). ISBN 978-88-6969-494-3.

(6)

May Fourth and Translation edited by Kevin Henry

Table of Contents

4 May 1919: Translation in Motion

Kevin Henry 7 Innovative or Rather Traditional? Confucianising Tragedy in May Fourth China

Letizia Fusini 19 The Other Vernacular: Commoner Knowledge

Culture Circa 1919

Joan Judge 39 Agents of May Fourth. Jing Yinyu, Xu Zhongnian,

and the Early Introduction of Modern Chinese Literature in France

Paolo Magagnin 67 A Space for Their Voices: (Un)apologies for Translation in the May Fourth journal “New Tide”

Michelle Jia Ye 95 Ba Jin, “Offspring of May 4th”, Time Bomb and Utopian Impulse

Yinde Zhang 115

(7)

M A Y F O U R TH A N D TR A NSL A T IO N HE NR Y

e fuori commercio

Università

Ca’Foscari

Venezia

Riferimenti

Documenti correlati

Di procedere, contemporaneamente a quanto previsto al punto 1, alla realizzazione della struttura di accesso permanente alla bocca di Malamocco nonché allo sviluppo progettuale di

Non sono ammessi coloro che hanno in essere o che hanno avuto contratti in qualità di assegnista di ricerca e di ricercatore a tempo determinato ai sensi degli articoli 22 e 24

Con riferimento al Regolamento delle Carriere degli studenti dell'Università Ca' Foscari Venezia, la quantità media di lavoro di apprendimento svolto in un anno da uno studente

Zable is a former president of PEN International Melbourne, and he is the recipient of many awards, including the 2013 Voltaire prize for human rights advocacy and the advancement

We began by discussing the editing of the anthology Stories in the Stepmother Tongue (White Pine Press, 2000), a remarkable collection of short stories from authors who write

ĞĨĨĞƚƚƵĂƌĞ ƵŶ ƉĂŐĂŵĞŶƚŽ ďŝƐŽŐŶĂ ƋƵŝŶĚŝ  ĂĐĐĞƌƚĂƌƐŝ  ĐŚĞ ŝů ůŽŐŽ WĂLJWĂů ƐŝĂ ƉƌĞƐĞŶƚĞ ƚƌĂ ŝ

Requisito di ingresso al Corso di laurea specialistica in “Interculturalità e cittadinanza sociale” è il possesso delle lauree di primo livello

VISTO: IL DIRIGENTE DELL’AREA DIDATTICA E SERVIZI AGLI STUDENTI dott.ssa Francesca Magni.. - V/5 del BANDO PER IL SOSTEGNO AL PAGAMENTO DEL CANONE DI LOCAZIONE DEGLI