• Non ci sono risultati.

Nel corso del periodo di validità dell'assicurazione, come illustrato di seguito, Vacaciones edreams, S.L.:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Nel corso del periodo di validità dell'assicurazione, come illustrato di seguito, Vacaciones edreams, S.L.:"

Copied!
15
0
0

Testo completo

(1)

Introduzione

Il presente documento comprende: (i) il Contratto per i servizi di intermediazione tra l'Utente e Vacaciones eDreams, S.L.e (ii) una copia della polizza assicurativa del gruppo stipulata tra Europ Assistance S.A. (operante con la denominazione Europ Assistance S.A.

Irish Branch) (EAIB) (“l'Assicuratore”) e Vacaciones eDreams, S.L., ivi compresi l'Allegato e le Condizioni generali (nel prosieguo la

“Polizza”).

Leggere attentamente il presente documento. Il presente documento definisce:

• Il Contratto per i servizi di intermediazione tra l'Utente e Vacaciones eDreams, S.L..: i termini e le condizioni del contratto tra Vacaciones eDreams, S.L.e l'Utente per presentare quest'ultimo all'Assicuratore come previsto da Vacaciones eDreams, S.L.

• Una copia della Polizza stipulata tra l'Assicuratore e Vacaciones eDreams, S.L.che l'Utente intende sottoscrivere e indicante la copertura che l'Assicuratore fornirà all'Utente

Contratto per i servizi di intermediazione con Vacaciones eDreams, S.L.

Nel corso del periodo di validità dell'assicurazione, come illustrato di seguito, Vacaciones eDreams, S.L.:

• agirà in qualità di intermediario (ai sensi della relativa esenzione ai contratti nella legislazione locale) della Polizza presentando l'Utente all'Assicuratore e illustrando il prodotto offerto da quest'ultimo;

• agirà in qualità di intermediario in relazione alla stipula della Polizza con l'Assicuratore;

• riceverà i pagamenti dovuti dall'Utente e verserà il Premio all'Assicuratore per conto dell'Utente stesso.

In qualità di intermediario, Vacaciones eDreams, S.L.non invierà all'Utente raccomandazioni sul prodotto, ma lo informerà sulla sua disponibilità.

Durante l'erogazione dei succitati servizi, Vacaciones eDreams, S.L.si conformerà alle leggi applicabili che disciplinano i Servizi di intermediazione assicurativa.

Sottoscrivendo la Polizza, l'Utente accetta di pagare a Vacaciones eDreams, S.L.. la commissione dovuta per la presentazione all'Assicuratore. Il Contratto per i servizi di intermediazione stipulato tra Vacaciones eDreams, S.L.. e l'Utente entrerà in vigore alla data di sottoscrizione della Polizza.

La Polizza assicurativa con l'Assicuratore

La presente Polizza assicurativa è una copia della polizza assicurativa del gruppo fornita dall'Assicuratore al Titolare della Polizza indicato nell'Allegato riportato di seguito. Dopo aver selezionato l'assicurazione offerta e versato il Premio applicabile, si applicheranno i termini della presente Polizza all'Utente in qualità di Assicurato (e a qualsivoglia altro soggetto assicurato nell'ambito della medesima).

Il pagamento da parte dell'Utente

Quando l'Utente acquisterà un'assicurazione di viaggio, tramite la sua inclusione nella Polizza e la copertura ai sensi della stessa, Vacaciones eDreams, S.L.richiederà il pagamento dei servizi forniti all'Utente ai sensi del Contratto per i servizi di intermediazione stipulato con Vacaciones eDreams, S.L.. Inoltre, verrà richiesto il pagamento del Premio dovuto dall'Utente per l'erogazione all'Utente stesso della copertura assicurativa da parte di Europ Assistance ai sensi della Polizza.

L'importo del Premio viene comunicato all'Utente presso il punto vendita. Il corrispettivo per i servizi forniti all'Utente ai sensi del

(2)

NUMERO DI POLIZZA: IB1700254ITFTC1

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

RIEPILOGO COPERTURA ASSICURATIVA

Sezione Copertura prevista, Massimali e Franchigie A. Copertura

Assicurativa Biglietto Flessibile

Nuova Prenotazione del Viaggio: nel caso in cui l’Assicurato debba riprenotare il Viaggio a fronte di una Richiesta di Cambio di Viaggio, il massimale sarà pari al 100% del costo del Biglietto di Viaggio Originario acquistato dall’Assicurato, oppure al 100% del costo del Viaggio Riprenotato, se inferiore.

Ai fini della presente polizza, il costo della prenotazione di un determinato Viaggio si riterrà comprensivo di:

■ Costo del biglietto per il trasporto addebitato dalla compagnia di viaggio;

■ Servizi accessori relativi al Bagaglio e al Posto con riferimento al Biglietto Originario. Ogni onere connesso all’operazione di acquisto, quali ad esempio le commissioni applicate su carte di debito, carte di credito, o ricaricabili.

Ai fini della presente polizza, dal costo della prenotazione di un Viaggio si riterranno esclusi:

■ Le spese di gestione della prenotazione del Viaggio addebitati dal Contraente;

■ Il costo della Copertura Assicurativa sul Biglietto Flessibile acquistata con il Biglietto Originario;

■ Ogni Premio Assicurativo pagato da un Cliente in relazione ad altre polizze assicurative;

■ I costi relativi al Viaggio Riprenotato.

Esclusioni:

■ Costi relativi a servizi diversi dalla prenotazione del Viaggio (così come definita di seguito), quali ad esempio prenotazioni alberghiere, noleggio auto, escursioni, o altri servizi.

■ Un cambio di passeggero sul Viaggio Riprenotato rispetto al Viaggio Originario.

(3)

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

SANZIONO INTERNAZIONALI

L'assicuratore non offrirà alcuna copertura né pagherà alcun sinistro né provvederà a corrispondere alcun beneficio o servizio descritto nella polizza qualora ciò possa esporre l'Assicuratore a sanzioni, proibizioni o restrizioni previste da risoluzioni delle Nazioni Unite o da sanzioni commerciali ed economiche, leggi o regolamenti dell'Unione Europea e degli Stati Uniti d'America. Per ulteriori dettagli, si rimanda al sito internet: https://www.europ-assistance.com/en/who-we- are/international-regulatory-information

ALLEGATO ALLA POLIZZA

La presente Polizza comprende l’Allegato e le Condizioni Generali.

In caso di controversia, prevarrà il presente Allegato su quanto indicato nelle Condizioni Generali della Polizza.

1. INFORMAZIONI GENERALI:

NUMERO DI POLIZZA: IB1600254ITFTC

ASSICURATORE: Europ Assistance S.A. (agente come Europ Assistance S.A. Sede Irlandese) 4th floor, 4-8 Eden Quay, Dublino 1, D01 N5W8

Irlanda

Europ Assistance S.A. è una società di capitali di diritto francese, soggetta al Codice delle Assicurazioni Francese, con sede legale in 1, promenade de la Bonnette, 92230 Gennevilliers, Francia, iscritta al Registro delle Imprese di Nanterre al n. 451 366 405.

CONTRAENTE: Vacaciones eDreams, S.L.

Passeig Zona Franca, 205 08038 Barcelona, Spanien N.I.F.: B61965778

INTERMEDIARIO DELLA: Aon Marketing Directo, S.A.U.

POLIZZA Sociedad de Agencia de Seguros Vinculada.

C/ Rosario Pino, n° 14-16, 28020 Madrid

2. LEGGE APPLICABILE E FORO COMPETENTE

La presente Polizza e qualsivoglia controversia derivante o associata alla stessa sono disciplinate dalle leggi italiane.

I Tribunali italiani hanno competenza esclusiva per dirimere eventuali controversie derivanti o associate alla presente Polizza.

Qualsivoglia procedimento formale deve avere luogo in Italia.

(4)

NUMERO DI POLIZZA: IB1700254ITFTC1

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

3. PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI

Scopo della presente informativa sulla privacy è illustrare come, e per quali finalità, utilizziamo i Suoi Dati Personali. La invitiamo a leggere attentamente questa informativa sulla privacy.

1. Quale persona giuridica utilizzerà i Suoi Dati Personali

Il Titolare del Trattamento è l'Assicuratore Europ Assistance S.A. filiale irlandese, la cui sede principale si trova al 4th Floor, 4-8 Eden Quay, Dublino 1, D01N5W8, Irlanda; la filiale è iscritta al numero 907089 presso l’Ufficio del Registro delle Società irlandese. Europ Assistance S.A. è una società sottoposta alla disciplina del Codice delle Assicurazioni francese, avente sede legale al 1, Promenade de la Bonnette, 92230 Genevilliers, Francia, costituita in forma di société anonyme iscritta nel Registro delle Imprese e delle Società di Nanterre al numero 450 366 405.

Qualora Lei desideri porre qualunque domanda riguardante il Trattamento dei Suoi Dati Personali o qualora intenda esercitare un diritto in relazione ai Suoi Dati Personali, può contattare il Responsabile per la Protezione Dati al seguente indirizzo:

Europ Assistance SA 4/8 Eden Quay D01N5W8 Dublino Irlanda

EAGlobalDPO@europ-assistance.com

2. In che modo utilizziamo i Suoi Dati Personali L’Assicuratore utilizzerà i Suoi Dati Personali per:

- Sottoscrizione di contratti di assicurazione e gestione del rischio;

- Sottoscrizione e gestione delle polizze;

- Gestione delle richieste di risarcimento;

L’Assicuratore ha diritto di trattare i Suoi Dati Personali in quanto necessari alla conclusione ed all’esecuzione dei contratti.

3. Quali Dati Personali utilizziamo

Verranno sottoposti a trattamento solo i Dati Personali strettamente necessari per le predette finalità. In particolare, L’Assicuratore sottoporrà a trattamento:

- Nome, indirizzo e documento identificativo - Informazioni relative a procedimenti penali in corso - Informazioni bancarie

4. Con chi condividiamo i Suoi Dati Personali

Possiamo condividere tali Dati Personali con altre società del gruppo Europ Assistance o con le società appartenenti al Gruppo Generali, con organizzazioni esterne come i nostri revisori, riassicuratori o co-assicuratori, gestori di sinistri, agenti, distributori che di volta in volta dovranno fornire i servizi coperti dalla Sua polizza di assicurazione e con tutte le altre entità che svolgono attività tecnica, organizzativa o operativa a supporto dell’assicurazione. Tali organizzazioni o entità possono chiederle un consenso separato per il trattamento dei Suoi Dati Personali per le proprie finalità.

(5)

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

5. Perché è necessario che Lei ci fornisca i Suoi Dati Personali

La raccolta dei Suoi Dati Personali è necessaria al fine di consentirci di offrire e gestire la polizza , gestire le Sue richieste di indennizzo, nel contesto delle attività di riassicurazione o co-assicurazione, per effettuare controlli o verifiche della soddisfazione, per controllare perdite e frodi, per rispettare i nostri obblighi legali e, più in generale, per svolgere la nostra attività assicurativa. Se Lei non ci fornisce i Suoi Dati Personali, non saremo in grado di fornire i servizi previsti dalla Polizza.

6. Dove trasferiamo i Suoi Dati Personali

Possiamo trasferire tali Dati Personali verso paesi, territori o organizzazioni che si trovano al di fuori dell’Area Economica Europea (AEE) e che la Commissione Europea non ritiene garantiscano un adeguato livello di protezione, come ad esempio gli USA. In tale caso il trasferimento dei Suoi dati personali verso entità non comunitarie avverrà a seguito dell’applicazione di adeguate garanzie, nel rispetto della legislazione applicabile.

Lei ha diritto di ottenere le informazioni e, ove rilevante, una copia delle adeguate garanzie adottate per il trasferimento dei Suoi Dati Personali al di fuori della AEE contattando il Responsabile per la Protezione Dati.

7. I Suoi diritti relativi ai Suoi Dati Personali

Lei può esercitare i seguenti diritti in relazione ai Suoi Dati Personali:

- Accesso – Lei può richiedere di avere accesso ai Suoi Dati Personali;

- Rettifica – Lei può chiedere all’Assicuratore di correggere i Dati Personali che siano imprecisi o incompleti;

- Cancellazione – Lei può chiedere all’Assicuratoredi cancellare i Dati Personali ove sussista uno dei seguenti motivi:

a. I Dati Personali non siano più necessari in relazione allo scopo per cui sono stati raccolti o altrimenti trattati;

b. Lei revoca il consenso su cui è basato il trattamento e non esiste altra base giuridica per il trattamento;

c. Lei si oppone al trattamento sulla base del diritto di opporsi previsto dall’articolo 21 (1) del Regolamento UE 2016/679 , e non sussiste alcun motivo legittimo prevalente per procedere al trattamento, o Lei si oppone al trattamento avente finalità di marketing diretto;

d. I Dati Personali sono stati trattati in modo illecito;

e. I Dati Personali devono essere cancellati per adempiere un obbligo legale previsto dal diritto dell’Unione Europea o dello Stato Membro cui è soggetta l’Assicuratore.;

- Limitazione – Lei può chiedere all’Assicuratore di limitare le modalità con cui tratta i Suoi Dati Personali quando ricorra una delle seguenti ipotesi:

a. Lei contesta l’accuratezza dei Suoi Dati Personali, per il periodo necessario all’Assicuratore per verificare l’accuratezza dei Suoi Dati Personali;

b. Il trattamento è illecito e Lei si oppone alla cancellazione dei Dati Personali e chiede invece che ne sia limitato l'utilizzo;

c. L‘Assicuratore non ha più necessità dei Dati Personali ai fini del trattamento, ma questi sono richiesti da Lei per l’accertamento, l’esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria;

d. Lei si è opposto al trattamento sulla base del diritto di opporsi previsto dall’articolo 21 (1) del Regolamento UE 2016/679, in attesa della verifica in merito all’eventuale prevalenza dei motivi legittimi del titolare del trattamento rispetto a quelli dell’interessato.

- Portabilità – Lei può chiedere all’Assicuratoredi trasferire i Dati Personali che ci ha fornito a un’altra organizzazione e/o può chiedere di ricevere i Suoi Dati Personali in un formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico.

I Suoi diritti, compreso il diritto di opposizione, possono essere esercitati contattando il funzionario responsabile della protezione dei dati dell’Assicuratore all’indirizzo:

Europ Assistance SA – DPO 4/8 Eden Quay

D01N5W8

(6)

NUMERO DI POLIZZA: IB1700254ITFTC1

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

Dublino Irlanda

EAGlobalDPO@europ-assistance.com

La richiesta di esercitare i diritti è gratuita, a meno che la richiesta stessa sia manifestamente infondata o eccessiva.

8. Come presentare un reclamo

Lei ha diritto a presentare reclamo a una Autorità di controllo; le informazioni per contattare le autorità di controllo rilevanti sono riportate di seguito:

Irlanda:

Office of the Data Protection Commissioner. Canal House, Station Road, Portarlington, Co. Laois, R32 AP23, Irlanda.

info@dataprotection.ie

Italia:

Garante della protezione dei dati personali, mediante.: (i) raccomandata A/R indirizzata a Garante per la protezione dei dati personali, Piazza di Monte Citorio, 121 00186, Roma, Italia; (ii) email all’ indirizzo: garante@gpdp.it, oppure protocollo@pec.gpdp.it; o (iii) fax al numero: 06 69677 3785.

9. Per quanto tempo conserviamo i Suoi Dati Personali

Conserveremo i Suoi Dati Personali fino a quando sono necessari per le finalità indicate in precedenza, o fino a quando ciò è richiesto per legge.

4. CONTESTAZIONI E DIRITTI DI LEGGE CONTRO LE PROCEDURE DELL’ASSICURATORE:

La procedura per avanzare pretese nei confronti dell’Assicuratore è la seguente:

L’Assicuratore intende offrirLe i più elevati standard di servizio. Tuttavia, qualora Lei debba presentare una contestazione, dovrà prima inviarla per iscritto a:

INTERNATIONAL COMPLAINTS SERVICE P.O. Modulo 36009

28020 MADRID (SPAGNA) complaints@earefund.com

Qualora Lei non sia soddisfatto della maniera in cui è stata gestita la Sua contestazione ai sensi della presente Polizza, e intendesse avanzare una pretesa relativamente ai Suoi diritti e interessi legalmente riconosciuti, potrà inviare una comunicazione scritta a:

The Compliance Officer

Europ Assistance S.A. Sede Irlandese 4th floor, 4-8 Eden Quay

Dublino 1 D01 N5W8 Irlanda

Qualora sia necessario il ricorso all'Ombudsman per le assicurazioni preposto alla vigilanza di Europ Assistance S.A. Irish Branch per l'esame di un reclamo, tale reclamo deve essere inviato immediatamente a:

IVASS – Istituto per la Vigilanza sulle Assicurazioni

(7)

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

Via del Quirinale 21 00187 Roma – ITALIA

5. DIRITTI DI ANNULLAMENTO PREVISTI DALLA LEGGE

Annullamento di polizze acquistate meno di Un Mese prima della Partenza.

Se Lei acquista la copertura assicurativa nell’arco del mese che precede la data di partenza del Viaggio assicurato, il diritto di annullare la polizza non è previsto.

Diversamente:

Annullamento entro il Termine di Legge

Lei potrà annullare la presente polizza entro 14 giorni dal ricevimento dei documenti di polizza (il Termine di Annullamento) scrivendo al Contraente all’indirizzo indicato nell’Allegato durante il periodo previsto dal Termine di Annullamento. Ogni Premio Assicurativo già pagato sarà oggetto di rimborso a Suo favore, purché Lei non abbia viaggiato e purché non siano state avanzate, o non si via intenzione di avanzare, pretese, e purché non si sia verificato alcun incidente che potrebbe dare origine a un sinistro.

La polizza sarà annullata con efficacia a partire dalla data di emissione.

Annullamento oltre il Termine di Legge

Lei potrà annullare la presente polizza in qualsiasi momento dopo il Termine di Annullamento scrivendo al Contraente all’indirizzo indicato nell’Allegato. Qualora Lei provveda all’annullamento una volta trascorso il Termine di Annullamento, non sarà rimborsato alcun premio.

Mancato Pagamento di Premi

Ci riserviamo il diritto di annullare la presente polizza immediatamente, nel caso di mancato pagamento del premio. Nel caso, invece, di pagamento effettuato mediante l’utilizzo fraudolento di una carta di credito/debito o altro mezzo di pagamento, la polizza si annullerà automaticamente.

6. FINALITA’ DELLA PRESENTE POLIZZA

La finalità della presente polizza assicurativa è quella di prevedere una copertura finanziaria in Suo favore nel caso di ri-prenotazioni di Viaggio effettuate dall'Assicurato sul sito web del Contraente o telefonicamente, relativamente a una Prenotazione Originaria fatta sul sito web del Contraente o per telefono. La presente documentazione di polizza, rilasciata dalla Nostra Compagnia, costituisce contratto di assicurazione tra Lei e la Nostra Compagnia. Il presente contratto sarà valido soltanto quando Lei avrà provveduto a pagare il relativo premio previsto.

Lei è tenuto a prendere visione di tutta la documentazione relativa alla Sua polizza al fine di comprendere che cosa prevede e cosa non prevede la copertura assicurativa.

7. VIGILANZA

Europ Assistance S.A. (agente come Europ Assistance S.A. Sede Irlandese) è soggetta in Francia alla vigilanza dell’Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR) (Autorità di Controllo Preventivo e di Risoluzione) situata in 61 rue Taitbout, 75436 Parigi Cedex 09, Francia. Europ Assistance S.A., Sede Irlandese, opera in Irlanda in base al Codice di Condotta per le Compagnie di Assicurazione pubblicato dalla Banca Centrale di Irlanda. Iscritta nella Repubblica d’Irlanda: al n. 907089.

(8)

NUMERO DI POLIZZA: IB1700254ITFTC1

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

CONDIZIONI GENERALI DELLA POLIZZA ASSICURATIVA

DEFINIZIONI

DANNO: Ogni danno fisico a persona che si verifica quale conseguenza diretta di un evento fortuito inatteso, esterno, violento non dipendente dalla volontà dell’Assicurato che causa Morte, Invalidità Permanente o altra situazione coperta dalla Polizza.

Ai fini della presente Polizza, il Danno comprende, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le situazioni indicate di seguito:

- Scariche elettriche o scariche causate da fulmini.

- Avvelenamento, soffocamento, ustioni, o ferite provocate dall’inalazione involontaria di gas o vapori, dall’immersione, o dal rimanere sommersi in, o dall’assunzione di, liquidi, materiali solidi, tossici o corrosivi.

- Infezioni, quando l’agente patogeno è penetrato nel corpo tramite una ferita provocata da un evento di danno coperto dalla Polizza, purché la causa e l’effetto possano essere certificati dal punto di vista medico.

ATTI DI TERRORISMO O SABOTAGGIO: Operazioni organizzate in segreto con scopi ideologici, politici, economici, religiosi o sociali e che vengono portate a termine singolarmente o in gruppo, con l’obiettivo di provocare allarme sociale e attaccare le persone in maniera indiscriminata, o allo scopo di danneggiare o distruggere i beni altrui.

Il sabotaggio è un’azione deliberata punibile dalla legge e diretta a indebolire un nemico attraverso la sovversione, l’ostruzione, l’interruzione o la distruzione di materiale.

SINISTRO: Atto improvviso, accidentale, non previsto, non dipendente dalla volontà dell’Assicurato, le cui conseguenze dannose sono coperte dalla presente Polizza, e che potrebbe dare diritto all’Assicurato di ricevere il pagamento di indennità. L’insieme dei danni che derivano dalla stessa, singola causa si riterrà costituire un unico sinistro.

RESIDENZA ABITUALE: La Residenza Abituale dell’Assicurato va intesa quale paese dal quale è partito il Viaggio, che è anche stato registrato sulla prenotazione dell’Assicurato all'atto della prenotazione del Viaggio.

EPIDEMIA: Un’Epidemia va intesa come manifestazione improvvisa e inaspettata, su larga scala, di una malattia infettiva in un determinato paese, che si diffonde rapidamente e violentemente in tale paese, a condizione che l’OMS abbia raccomandato di annullare tutti i viaggi internazionali che non siano essenziali, da o verso l’area colpita e, in caso di virus dell’influenza, a condizione che l’OMS dichiari lo Stato di Allerta per Epidemia di Livello 5 o superiore, in base al suo Piano Mondiale per le Epidemie di Influenza. Il Periodo di Quarantena che deve essere osservato dalle persone colpite deve essere dichiarato dal dipartimento sanitario competente o dalle autorità competenti del paese interessato dall’Epidemia.

EUROP ASSISTANCE: Europ Assistance S.A. Sede Irlandese e ogni altro soggetto Europ Assistance che agisce per suo conto nella gestione della presente polizza.

FRANCHIGIA: Nei casi in cui si apra un Sinistro, indica l’importo a carico dell’Assicurato, indicato nell’Allegato.

EVENTO STRAORDINARIO indica qualsiasi causa ragionevolmente non imputabile all’Assicuratore, come ad esempio atti di governo, guerra, disordini, tumulti civili, incendi, alluvioni, epidemie, Sciopero, controversie in materia di lavoro, comprese le controversie di lavoro che coinvolgono la forza lavoro o parte di essa della Parte in questione, o calamità naturale. Per maggior chiarezza, si escludono gli scioperi aziendali di altre realtà.

BIGLIETTO FISSO: ai fini della presente Polizza, indica la prenotazione di un Viaggio che l’acquirente non può cambiare né modificare senza costi aggiuntivi o senza effettuare una nuova prenotazione di Viaggio.

(9)

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

BIGLIETTO FLESSIBILE: ai fini della presente Polizza, indica la prenotazione di un Viaggio che consente all’acquirente di cambiare la data e l’orario del suo viaggio fino a due ore prima della partenza, senza pagare alcuna commissione per il cambio. Le tariffe flex sono inoltre rimborsabili dalla compagnia di viaggio, dedotti gli oneri amministrativi.

VIAGGIO: Il Viaggio per cui è stata effettuata la prenotazione sul sito web del Contraente, e/o su quei siti in cui viene venduta questa assicurazione in virtù di appositi accordi tra il titolare del sito web e il Contraente, o con il Contraente telefonicamente.

ORARIO DI PARTENZA: L’orario programmato indicato dal vettore di viaggio sul biglietto o su documento equivalente.

RICHIESTA DI CAMBIO VIAGGIO: una richiesta fatta dall’Assicurato di Nuova Prenotazione / Viaggio Riprenotato, in base ai termini e alle condizioni di cui alla presente Polizza.

MALATTIA: Ai fini della presente Polizza, Malattia va intesa quale alterazione inattesa dello stato di salute dell’Assicurato, che si verifica dopo la prenotazione del Viaggio o dopo l’acquisto dell’assicurazione (se avvenuto successivamente), diagnosticata da un medico abilitato o un dentista.

COMPAGNIA ASSICURATRICE / ASSICURATORE: Europ Assistance S.A. (agente come Europ Assistance S.A. Sede Irlandese), in qualità di Compagnia Assicuratrice (di seguito, l’Assicuratore).

ASSICURATO: Il soggetto, persona fisica, il quale ha stipulato una polizza assicurativa sul Biglietto Flessibile in associazione a un Viaggio acquistato sul sito web del Contraente e il cui Paese di Residenza si trova nell’Area Economica Europea per tutto il periodo di validità della presente Polizza.

SOLA ANDATA: Un Viaggio che non prevede il viaggio di ritorno.

PRENOTAZIONE ORIGINARIA: La prima prenotazione di un Viaggio da parte dell’Assicurato.

VIAGGIO ORIGINARIO / VIAGGIO DI CUI AL BIGLIETTO ORIGINARIO: Il Viaggio dell’Assicurato per cui è stata effettuata la prenotazione sul sito web del Contraente, o telefonicamente, e/o su quei siti in cui vengono venduti i viaggi in virtù di appositi accordi tra il titolare del sito web e il Contraente, o con il Contraente telefonicamente. Ai fini della presente polizza, un Viaggio s’intende limitato esclusivamente alle prenotazioni di Viaggio e non comprende altri prodotti o servizi presenti sul sito web del Contraente.

POLIZZA: Il documento che contiene la regolamentazione di base dell’Assicurazione, e che comprende le Condizioni Generali e l’Allegato.

TITOLARE DI POLIZZA: Il soggetto, persona giuridica, che stipula la presente Polizza con l’Assicuratore e il soggetto responsabile delle obbligazioni che derivano da detta Polizza, fatte salve quelle che sono, per loro natura, a carico dell’Assicurato.

PREMIO: il prezzo totale della Polizza Assicurativa, ivi inclusa ogni Imposta applicabile sul Premio Assicurativo.

QUARANTENA: Isolamento temporaneo di alcune persone per prevenire la diffusione di una malattia infettiva.

SCIOPERO: La cessazione del lavoro, attuata collettivamente, da parte dei dipendenti al fine di ottenere qualcosa o per esercitare pressioni per qualche fine in determinate situazioni.

TERZO: Ogni soggetto, persona fisica o giuridica, fatta eccezione per:

- L’Assicurato, la sua Famiglia, così come ogni antenato o discendente, o soggetti persone fisiche che lo accompagnano in Viaggio.

- I dipendenti o mandatari dell’Assicurato, indipendentemente dal fatto che ricevano o non ricevano dallo stesso una retribuzione, quando tali soggetti agiscono in adempimento dei loro doveri.

(10)

NUMERO DI POLIZZA: IB1700254ITFTC1

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

RI-PRENOTAZIONE / VIAGGIO RIPRENOTATO: Una seconda prenotazione effettuata da un Assicurato, che risulta essere modifica o cambio rispetto alla Prenotazione Originaria / al Viaggio Originario, in base alle condizioni previste nella presente Polizza.

NOI, NOSTRO, -CI: Europ Assistance

LEI, LA SUA/LE SUE/ IL SUO/ I SUOI, -LE/LA: Il Contraente.

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA

A. COPERTURA ASSICURATIVA IN CASO DI RI-PRENOTAZIONE

La Nostra Compagnia provvederà a un rimborso a Suo favore, in base alle Condizioni e alle Limitazioni previste di seguito, qualora Lei non riuscisse a viaggiare con il Viaggio Originario e dovesse pertanto effettuare una Riprenotazione in base ai termini e alle condizioni della presente polizza assicurativa. A fronte di una Richiesta di Cambio di Viaggio, l’importo massimo che la Nostra Compagnia provvederà a rimborsarLe sarà pari al 100% del costo del Biglietto Originario, oppure al 100% del costo del Viaggio Riprenotato, se inferiore.

Ai fini della presente polizza, il costo della prenotazione di un determinato Viaggio si riterrà comprensivo di:

■ Costo del biglietto di viaggio, addebitato dalla compagnia di viaggio, fatto salvo il caso in cui il Biglietto Originario fosse un Biglietto Flessibile

■ Servizi aggiuntivi relativi al Bagaglio e ai Posti relativamente al Biglietto Originario

■ Ogni onere connesso all’operazione di acquisto, quali ad esempio le commissioni applicate su carte di debito, carte di credito, o ricaricabili

Ai fini della presente polizza, il costo di un Viaggio Originario si riterrà non inclusivo di:

■ Diritti amministrativi di prenotazione del Viaggio addebitati dal Contraente

■ Costo della Copertura Assicurativa sul Biglietto Flessibile acquistata con il Viaggio di cui al Biglietto Originario

■ Ogni Premio Assicurativo pagato da un Cliente in relazione ad altre polizze assicurative

■ I costi legati al Viaggio Riprenotato

■ I costi relativi a servizi diversi dalla prenotazione del Viaggio (come definita di seguito), quali ad esempio prenotazioni alberghiere, noleggio auto, escursioni, ecc.

■ Un cambio di passeggero sul Viaggio Riprenotato rispetto al Viaggio Originario.

(11)

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

1. CONDIZIONI E LIMITAZIONI

L’assicurazione è soggetta all’avveramento delle seguenti condizioni:

■ L’Assicurato deve effettuare una seconda prenotazione seguendo le istruzioni riportate nell’e-mail di conferma inviata dal Contraente per la conferma del Viaggio di cui al Biglietto Originario o con il Contraente per telefono. Qualora il Viaggio sia riprenotato in altro modo, la copertura assicurativa di cui alla presente Polizza non si applica a tale Ri-prenotazione.

■ L’Assicurato potrà completare la ri-prenotazione del(i) proprio(i) viaggio(i) fino a 24 ore prima della data in cui è previsto l’Orario di Partenza del Viaggio Originario. Qualora la Ri-prenotazione sia effettuata dopo tale termine, per il Viaggio Riprenotato non si applicherà alcuna copertura ai sensi della presente polizza.

■ La partenza del Viaggio Riprenotato dovrà essere prevista nei sessanta (60) giorni che precedono o seguono l’Orario di Partenza del Viaggio originario.

■ Il Viaggio Riprenotato deve avere come destinazione la stessa destinazione di arrivo del Viaggio Originario, salvo il caso in cui l’Assicurato riesca a trovare un Viaggio alternativo avente come destinazione la stessa città, ma con arrivo in aeroporto /stazione diverso, e che possa dimostrare che tale viaggio ha un prezzo inferiore e/o è operato da una compagnia diversa.

■ Rimborso dei costi del Biglietto Flessibile da parte della compagnia aerea:

o

La copertura assicurativa prevede il rimborso delle penali addebitate dalla compagnia di viaggio per il cambio di prenotazione, fermi restando i Massimali di Polizza e le Spese Non Assicurate, ma non si applica ai costi relativi a upgrade o extra facoltativi.

■ Rimborso dei costi del Biglietto Fisso:

o La copertura assicurativa prevede il rimborso dei costi relativi al(i) biglietto(i) di cui alla prenotazione del Viaggio Originario (ossia, non i costi dei biglietti Riprenotati), fermi restando i Massimali di Polizza e le Spese Non Assicurate.

■ Lei dovrà farCi pervenire la documentazione da Noi ragionevolmente richiesta.

■ Soltanto uno dei Nostri incaricati autorizzati potrà modificare o variare la presente Polizza, modificarne le condizioni, o il premio.

2. SPESE NON ASSICURATE

Questa assicurazione non copre:

■ La Franchigia applicabile per ogni e ciascuna Richiesta di Cambio di Viaggio.

■ I diritti amministrativi relativi alla prenotazione del Viaggio addebitati dal Contraente.

■ I costi legati al Viaggio Riprenotato.

■ I costi relativi a servizi diversi dalla prenotazione del Viaggio, quali ad esempio prenotazioni alberghiere, noleggio auto, escursioni, ecc.

■ Ogni Premio Assicurativo pagato da un Cliente sulla Prenotazione Originaria in relazione ad altre polizze assicurative.

■ Il prezzo d’acquisto della copertura assicurativa del Biglietto Flessibile originario.

■ Un cambio di passeggero sul Viaggio Riprenotato rispetto al Viaggio Originario.

(12)

NUMERO DI POLIZZA: IB1700254ITFTC1

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

3. ESCLUSIONI

La copertura assicurativa prevista ai sensi della presente Polizza si applica soltanto ai costi del Viaggio che fanno parte della Prenotazione Originaria / del Viaggio Originario e che sono indicati nell’e-mail di conferma del Contraente inviata al cliente, o nella fattura relativa alla prenotazione del Viaggio Originario fatta sul sito web del Contraente.

Essa non copre i costi legati al Viaggio Riprenotato, o l’acquisto di escursioni, visite, biglietti di ingresso o altri costi non indicati nella fattura emessa in relazione alla prenotazione del Viaggio Originario effettuata sul sito web del Contraente.

Analogamente, le conseguenze di uno qualsiasi degli eventi indicati di seguito sono escluse dalla copertura della presente Polizza:

A. Gli importi per cui l’Assicurato può essere risarcito da un Terzo.

B. Eventi:

a. Eventi Straordinari.

b. Raccomandazioni da parte dell’Organizzazione Mondiale della Sanità o di autorità nazionali o internazionali, o restrizioni alla libera circolazione delle persone, per qualsiasi motivo, sia esso legato a problematiche di natura sanitaria, di sicurezza, alle condizioni atmosferiche, alle limitazioni al, o al divieto di, traffico aereo.

c. Guerre (dichiarate e non), rivolte, insurrezioni, Atti Terroristici, effetti della radioattività, manifestazioni di massa, chiusura delle frontiere e disobbedienza consapevole di divieti ufficiali.

d. Qualsiasi disastro naturale, come ad esempio alcuni dei fenomeni naturali indicati di seguito: terremoti e maremoti, alluvioni straordinarie (incluse quelle causate dall’azione del mare), eruzioni vulcaniche, piogge cicloniche atipiche (ivi inclusi venti straordinari con velocità superiore ai 135 km/h), tornado, incendi e

temporali con manifestazioni meteorologiche caratterizzate da significative alterazioni dell’atmosfera, presenza di fulmini, tuoni, lampi, vento e pioggia intensa, neve o grandine.

e. Quarantena (fatta salva la Quarantena dell’Assicurato imposta da un medico curante).

f. Epidemie o inquinamento nel paese di destinazione.

g. Sospensione del funzionamento della rete di trasporto (temporanea o meno) dovuta a raccomandazione del relativo produttore o dell’autorità civile o portuale.

h. Eventi che si verificano a seguito di Scioperi.

i. Eventi che si verificano a seguito di guasti o interruzioni della rete di trasporto (diversi dai danni causati a strade o linee ferroviarie da valanghe, neve, o alluvioni) precedentemente noti al momento della stipulazione della polizza e/o dell’acquisto del Viaggio.

j. Mancato raggiungimento di un numero sufficiente di partecipanti o di prenotazioni per il Viaggio da effettuare, oppure overbooking.

k. Casi di fallimento, dichiarazione volontaria od obbligatoria di insolvenza, sparizione di, o violazione

contrattuale da parte di, uno qualsiasi dei provider di servizi di cui si avvale l’Assicurato e/o il Titolare di Polizza.

C. Sanzioni

Qualora la copertura, l’indennizzo o la liquidazione del sinistro previsti dalla presente polizza siano in violazione di Risoluzioni dell’ONU o delle sanzioni commerciali ed economiche previste, delle normative dell’UE, tale copertura, indennizzo o liquidazione di sinistro sarà nulla.

(13)

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

ALTRE DISPOSIZIONI PAGAMENTO DEL PREMIO

Per le vendite effettuate sul sito web del Contraente, il prezzo della copertura assicurativa sarà da Lei pagato all’atto dell'acquisto del Viaggio. Il Titolare di Polizza provvederà a pagare all’Assicuratore i Premi presso la sede legale di quest’ultimo, Europ Assistance S,A, Sede Irlandese, 4-8 Eden Quay, Dublino 1, D01 N5W8, Irlanda, sui conti correnti bancari e alle date indicate al Contraente dall’Assicuratore.

CORRISPONDENZA

A. Qualsiasi corrispondenza con l’Assicuratore dovrà essere trasmessa all’Assicuratore all’indirizzo indicato nell’Allegato della Polizza.

B. Tutta la corrispondenza effettuata a cura dell’Intermediario della Polizza e destinata all’Assicuratore dovrà avere la stessa efficacia come se fosse stata effettuata a cura del Contraente, salvo il caso in cui quest’ultimo abbia disposto diversamente.

C. Tutta la corrispondenza dall’Assicuratore al Contraente dovrà essere effettuata all’indirizzo del Contraente indicato nell’Allegato della Polizza.

D. Tutta la corrispondenza inviata dall’Assicuratore all’Assicurato deve essere effettuata all’indirizzo indicato dall’Assicurato presso il luogo in cui quest’ultimo prende contatti con l’Assicuratore per denunciare un sinistro o richiedere un certificato di assicurazione.

COMUNICAZIONE DI RICHIESTA DI CAMBIO DI VIAGGIO E PAGAMENTO DI INDENNIZZO’

Lei dovrà inviare una comunicazione all’Assicuratore collegandosi al sito https://earefund.eclaims.europ-assistance.com, al fine di gestire la Sua richiesta di rimborso, allegando i documenti che comprovano la Prenotazione Originaria e la Ri-prenotazione e le fatture o i documenti relativi alla Prenotazione Originaria.

Lei dovrà comunicarCi che è stata presentata una Richiesta di Cambio di Viaggio, entro un massimo di 7 giorni dal completamento della Ri-prenotazione.

Sarà Nostra cura evadere la Sua richiesta rapidamente. Per fare questo, la Nostra Compagnia avrà bisogno di ricevere da Lei tutte le informazioni del caso, al più presto possibile dopo la presentazione della richiesta. Di seguito si elencano le informazioni di cui la Nostra Compagnia potrebbe avere bisogno a fronte della Sua Richiesta di Cambio di Viaggio.

DOCUMENTI DA PRESENTARE IN CASO DI RICHIESTA DI CAMBIO DI VIAGGIO

■ Il giustificativo dell’acquisto del Viaggio Originario, tra cui l’e-mail di conferma del Contraente inviata al cliente e/o l’originale della fattura e/o delle ricevute relative al Viaggio Originario acquistato.

■ Giustificativo del mancato utilizzo del Viaggio Originario e relativi costi.

■ Nei casi in cui la compagnia di viaggio non faciliti la riprogrammazione o l’annullamento della prenotazione del Viaggio, il Contraente dovrà provvedere a emettere un “giustificativo di annullamento” e/o un “certificato di assenza” fornito dalla compagnia di viaggio.

■ E-mail di conferma del Contraente inviata al cliente o prova documentale di una prenotazione telefonica, a titolo di prova dell’acquisto di un Viaggio Riprenotato acquistato sul sito web del Contraente utilizzato per la Ri-prenotazione.

(14)

NUMERO DI POLIZZA: IB1700254ITFTC1

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

VALUTA

I pagamenti di eventuali indennizzi previsti dalla copertura assicurativa stipulata saranno effettuati nella valuta in cui è stata venduta la Polizza ed in cui è stato pagato il premio dal Contraente.

SURROGA:

A seguito della liquidazione di un sinistro di cui alla presente sezione, la Nostra Compagnia potrà esercitare il diritto di promuovere a Suo nome un’azione contro altri soggetti, per recuperare e trattenere l’importo pagato.

ALTRE POLIZZE

Qualora vi sia un’altra polizza assicurativa (in Suo nome o a nome di altri) vigente al momento del verificarsi di un danno per cui viene aperto un Sinistro ai sensi della presente Polizza, che copre (o coprirebbe, se non fosse per l’esistenza della presente Polizza) le stesse perdite, danni, spese o passività, la Nostra Compagnia non pagherà alcuna somma oltre la quota di Nostra competenza per tale sinistro.

METODO DI PAGAMENTO - RICHIESTE D’INDENNIZZO A FRONTE DELL’ASSICURAZIONE “BIGLIETTO FLESSIBILE”

La Nostra Compagnia provvederà a liquidare con bonifico bancario l’indennizzo a cui Lei potrebbe avere potenzialmente diritto in caso di Richieste d’Indennizzo a fronte dell’Assicurazione sul Biglietto Flessibile, secondo quanto previsto dalla presente Polizza.

(15)

COPERTURA ASSICURATIVA PREVISTA SUI BIGLIETTI FLESSIBILI E SERVIZI CORRELATI

PROCEDURA DA SEGUIRE NEL CASO SIA NECESSARIO UTILIZZARE IL PRODOTTO FLESSIBILE

Nel caso in cui Lei abbia acquistato un’Assicurazione “Biglietto Flessibile” e abbia necessità di riprenotare il Suo viaggio, deve seguire le istruzioni riportate nell’e-mail di conferma inviataLe, che conferma appunto il Viaggio di cui al Biglietto Originario, nella quale sono indicate le modalità per effettuare una Ri-prenotazione. Potrà altresì contattare il servizio clienti del Contraente ai seguenti numeri:

Telefono + 199206703

Una volta effettuata la Ri-prenotazione, il rimborso dovrà essere richiesto seguendo la procedura indicata di seguito.

PROCEDURA IN CASO DI RICHIESTA DI CAMBIO DI VIAGGIO

On-line (Scelta Consigliata):

Accedere al sito https://earefund.eclaims.europ-assistance.com e selezionare la propria lingua di riferimento. Selezionare la seguente opzione: “Aprire un sinistro per rimborso spese”.

Cliccare su: “Assicurazione Biglietto Flessibile” e seguire le istruzioni.

Documentazione Necessaria - Numero di polizza

- Informazioni riguardanti l’Assicurato

- Prova d’acquisto del Viaggio Originario, tra cui l’e-mail di conferma del Contraente, inviata al cliente, e/o la fattura e/o le ricevute, in originale, relative al Viaggio Originario acquistato;

- Giustificativo del mancato utilizzo del Viaggio Originario e relativi costi.

- Nei casi in cui la compagnia di viaggio non fornisca prova del mancato utilizzo del Viaggio Originario, è richiesto il giustificativo del mancato utilizzo del Viaggio Originario emesso dal Contraente assicurativa e/o un “certificato di assenza” fornito dalla compagnia di viaggio. E-mail di conferma del Contraente inviata al cliente o prova documentale di una prenotazione telefonica, a titolo di prova dell’acquisto di un Viaggio Riprenotato acquistato attraverso il sito web del Contraente utilizzato per la Ri-prenotazione.

- L’Assicuratore provvederà a informare l’Assicurato, in ciascun caso, se fosse necessaria ulteriore documentazione.

Ufficio servizio clienti dell’Assicuratore

Telefono +39 02 99953466 (opzione 3) dalle 9 alle 17 (dal lunedì al venerdì)

@e-mail: infotravel@earefund.com

Web: https://earefund.eclaims.europ-assistance.com

Riferimenti

Documenti correlati

b) dal centro medico ove sono state prestate le prime cure di emergenza ad un centro medico meglio attrezzato. L’utilizzo dell’aereo sanitario è limitato agli

- fino alla città dotata di aeroporto internazionale più vicina al luogo di sepoltura nel paese di residenza, per i residenti all’estero ed in viaggio in Italia. La Centrale

La polizza prevede la liquidazione di un indennizzo giornaliero (a partire dal 5° giorno e fino all’80.mo giorno di degenza), entro l’importo indicato nella Tabella delle garanzie,

Organizzazione e presa in carico del rientro sanitario dell’Assicurato, con il mezzo ritenuto più idoneo dalla Struttura Organizzativa, al luogo di residenza o in

 prolungare il periodo di copertura oltre i 31 giorni continuativi per lo stesso viaggio. 4.2 La polizza deve essere stipulata contestualmente alla prenotazione del viaggio o

prolungare il periodo di copertura oltre i giorni continuativi per lo stesso viaggio. .2 La polizza deve essere stipulata contestualmente alla prenotazione del viaggio o

 Globy rimborsa la penale (inclusi i costi di gestione pratica, le fees di agenzia, i visti e gli adeguamenti carburante già previsti alla data di emissione della polizza ed

In caso di necessità l’Assicurato o chi per esso deve contattare immediatamente la Centrale Operativa, fornendo il numero della presente polizza, dati anagrafici,