• Non ci sono risultati.

LEGGERE IL MANUALE USO E MANUTENZIONE CONSOLE DI PROGRAMMAZIONE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "LEGGERE IL MANUALE USO E MANUTENZIONE CONSOLE DI PROGRAMMAZIONE"

Copied!
20
0
0

Testo completo

(1)

=

LEGGERE IL MANUALE USO E MANUTENZIONE

CONSOLE DI PROGRAMMAZIONE

Servizio della Console

La console permette di:

-

programmare il chopper per un comportamento personalizzato del motore trazione;

-

testare i valori elettrici e lo stato del circuito elettrico relativo alla trazione;

-

leggere il tipo di allarme per una corretta e facile individuazione del guasto.

Uso della Console

L’uso dello strumento è semplicissimo e paragonabile a quello dei più comuni apparecchi elettronici di largo consumo (ad esempio telefonino).

La sequenza da rispettare sempre per l’inserzione della console è:

1. SPEGNERE LA CHIAVE generale macchina;

2. connettere la console nell'apposito connettore. Se l’operazione di inserzione non risulta facile controllare che il connettore venga posizionato nella corretta direzione (come da figura seguente);

3. accendere la chiave e operare con la console;

4. uscire da tutti i programmi (intestazione principale di accensione) e SPEGNERE LA CHIAVE generale macchina;

5. disinserire il connettore console.

L’ERRATA SEQUENZA DI OPERAZIONI PUÒ FACILMENTE COMPROMETTERE LA FUNZIONALITÀ DEL CHOPPER O DELLA CONSOLE

(2)

=

Menù della Console

Nella figura seguente è indicato come muoversi all’interno dei menu proposti dalla console e una breve spiegazione degli stessi (alcuni menù contengono esclusivamente informazioni necessarie al corretto funzionamento del chopper e non modificabili senza autorizzazione FIMAP).

Per una più particolareggiata descrizione, consultare il manuale chopper. Di seguito verranno date le nozioni fondamentali per la messa a punto della macchina.

Per entrare nei menu usare il tasto ENTER, per muoversi all’interno di essi usare il tasto ROLL, per variare valori già settati usare il tasto PARAM SET e per uscire da un programma usare il tasto OUT.

Per qualsiasi variazione apportata all’interno di un menu nel momento di uscita dallo stesso la console propone di confermare la modifica (ARE YOU SURE? YES=ENTER, NO=OUT).

INTESTAZIONE: si leggono le caratteristiche principali della console e del chopper: il nome della macchina a cui si è connessi, tensione e corrente massima del chopper, le ore di lavoro del chopper.

PROGRAM: in questo menu si possono variare dei parametri per personalizzare la macchina. I parametri settabili a piacere sono: CUT BACK SPEED 1 (velocità minima macchina) e il CUT BACK SPEED 2 (velocità media macchina). Tutti gli altri parametri sono scelti da Fimap in relazione al motoriduttore montato ed è vietato variarli se non previa autorizzazione Fimap.

TESTER: in questo menu si possono leggere delle grandezze caratteristiche del circuito elettrico (tensione motore, corrente di motore, stato di switch di potenza = chiusi/aperti ...)

SAVE: permette, una volta variati i parametri, di registrare il nuovo set in una locazione di memoria della console.

RESTORE: permette di ripristinare sul chopper un set di parametri che è stato registrato nella console.

ALARMS: mi dà una lista degli ultimi cinque allarmi avvenuti sulla macchina. In base all’allarme evidenziato si adotta una specifica azione correttiva (vedi paragrafo seguente).

PROGRAM VACC: questa sezione serve a far riconoscere al chopper il potenziometro che è montato sulla macchina. E’ un’operazione da effettuare nel caso di allarme Vacc not ok, quando si sostituisce il potenziometro, quando si sostituisce il chopper. Un riconoscimento errato del potenziometro da parte del chopper porta al blocco della macchina.

(3)

=

Diagramma di flusso della console

INTESTAZIONE

PROGRAM

TESTER

LISTA DI PARAMETRI ROLL per selezionare PARAM SET per variarli

enter

out enter

out DO YOU WANT

TO SAVE DATA?

ENTER = cambio OUT= non cambio

enter

enter LISTA DI VALORI da

testare ROLL per selezionare PARAM SET per variarli

PROGRAM VACC enter

out

Programma per acquisizione corsa pedale acceleratore

MOTOR DATA enter

out ROLL

R O L

L enter

out

enter SAVE

enter

out

LISTA DI PROGRAMMI della Console su cui memorizzare. Posizionarsi

su una libera FREE enter

enter RESTORE

enter

out

LISTA DI PROGRAMMI da poter caricare sul

chopper

Enter :Are you sure ? ENTER = ripristino OUT= non ripristino

out

Out: Are you sure?

ENTER = cambio OUT= non cambio

enter / enter

ALARMS Lista degli ultimi 5

allarmi avvenuti Out

Menù da non modificare

out

Menù non disponibile

(4)

=

Allarmi e Decodifica

Il chopper visualizza un’anomalia su due livelli di informazione:

1. tramite un led allarme rosso (sul cruscotto macchina) che lampeggia per un numero di volte relativo al tipo di anomalia;

2. tramite un messaggio su console che specifica più in dettaglio la natura dell’anomalia.

La seguente tabella riporta per ogni allarme la possibile anomalia e gli interventi da apportare sulla macchina.

TABELLA DIAGNOSI ALLARMI

(per la comprensione della tabella riferirsi anche agli schemi elettrici della macchina)

Numero

Lampeggi MESSAGGIO NOTE

1

WATCH DOG

Test a riposo o in marcia: è una autodiagnosi interna al chopper

Possibili cause

-

la logica del chopper è danneggiata Azioni

-

sostituire il chopper

1

EEPROM DATA KO

Dati errati della memoria del contaore interno chopper

Azioni

-

spegnere e riaccendere la chiave. Se l'allarme non si ripresenta i dati del contaore sono azzerati

1

EEPROM OFF LINE

Sono errati i dati della memoria del contaore interno chopper e degli allarmi memorizzati

Azioni

-

spegnere e riaccendere la chiave; se rimane l'allarme sostituire il chopper

-

se l'allarme non si ripresenta i dati del contaore e degli allarmi sono cancellati

1

EEPROM PAR KO

La memoria del chopper ha perso i parametri di programmazione

Azioni

-

spegnere e riaccendere la chiave; se il problema persiste sostituire il chopper

-

se l'allarme non si ripresenta i dati memorizzati sono cancellati e sostituiti da parametri di default

(5)

=

Numero

Lampeggi MESSAGGIO NOTE

2

INCORRECT START

Sequenza di partenza errata Possibili cause

-

errore nella sequenza chiave/marcia da parte dell’operatore

-

il micro pedale e/o micro di marcia sono incollati

-

errore nel cablaggio Azioni

-

controllare che la sequenza di partenza sia: accensione chiave – scatto microinterruttore

-

controllare che il microinterruttore marcia ed il manipolatore marcia non abbiano i contatti incollati e funzionino correttamente

-

verificare la continuità del circuito che connette il micro pedale marcia, manipolatore marcia ed il chopper

3

VMN LOW

Test iniziale: VMN minore di 1/4 della tensione batteria Possibili cause

-

cablaggio del motore non corretto

-

dispersioni di isolamento verso la carcassa

-

chopper guasto Azioni

-

sostituire il chopper se cablaggio e motore sono ok

3

VMN HIGH

Test iniziale: controlla eventuali guasti sulla potenza ed indica che la VMN è in cortocircuito col positivo batteria

Possibili cause

-

guasto nella potenza chopper

-

guasto sulla logica che pilota i mos di potenza Azioni

-

sostituire il chopper

(6)

=

Numero

Lampeggi MESSAGGIO NOTE

4

VACC NOT OK

L'allarme indica che la tensione del potenziometro è maggiore di 1 Volt rispetto al valore minimo in memoria

Possibili cause

-

l’operatore ha premuto l’acceleratore prima di inserire la marcia col manipolatore

-

il microinterruttore del sedile non funziona

-

è stato cambiato il potenziometro e/o il chopper e i valori di relazione tra i due componenti sono da riprogrammare

-

un cavo del potenziometro è interrotto

-

il potenziometro è difettoso

-

il PROGRAM VACC (vedi capitolo Regolazione e Collaudo) non è stato eseguito correttamente

Azioni

-

inserimento marcia e poi pressione acceleratore

-

verificare il microinterruttore sedile e la continuità dei collegamenti tra micro e chopper

-

controllare la continuità di collegamenti tra potenziometro acceleratore e chopper

-

riprogrammare il chopper con il programma PROGRAM VACC (vedi capitolo Regolazione e Collaudi)

-

controllare la funzionalità del potenziometro con la funzione TESTER della console (potrebbe essere interrotto) e sostituirlo se necessario (riprogrammando poi il chopper con il PROGRAM VACC)

5

I HIGH AT STAND

Test a riposo: si verifica che la corrente sia nulla Possibili cause

-

il sensore di corrente interno al chopper è difettoso

-

la logica è guasta Azioni

-

se il problema persiste sostituire il chopper

6

NPOT NOT OK

Test continuo: anomalia sul negativo potenziometro

= 0

Possibili cause

-

un cavo del potenziometro scollegato

-

potenziometro difettoso Azioni

-

controllare la continuità del cablaggio potenziometro

-

controllare la funzionalità del potenziometro con la funzione TESTER della console (potrebbe essere interrotto) e sostituirlo se necessario (riprogrammando poi il chopper col PROGRAM VACC)

(7)

=

7

TH PROTECTION

Temperatura elevata nel chopper: maggiore di 75°

La corrente al motore viene ridotta fino a 0 se la temperatura arriva ad 85° (temperatura ambiente di lavoro -30°C + 40°C)

Possibili cause

-

la macchina lavora frenata o deve affrontare continue salite con temperatura esterna elevata

-

il sensore termico è guasto Azioni

-

verificare le condizioni di temperatura esterna e del chopper

-

verificare l'assorbimento del motore

8

DRIVER SHORTED

COIL SHORTED

Anomalia sul driver positivo o negativo relè di marcia

Possibili cause

-

il driver è guasto Azioni

-

sostituire il chopper

32

CONTINUO

BATTERY LOW

Batteria scarica Possibili cause

-

batteria con carica residua minore del 10%

-

cconnessioni tra batterie e chopper ossidate o non serrate correttamente

Azioni

-

controllare la carica delle batterie

-

controllare le connessioni cavi

-

rinnovare la richiesta di marcia; in caso di batterie scariche il chopper taglia la potenza del 50% al motore trazione

ACCESO

FISSO

FORW BACK

Test continuo: doppia richiesta di marcia Possibili cause

-

un contatto del manipolatore di marcia staccato o incollato

-

cablaggio difettoso Azioni

-

controllare i contatti del manipolatore di marcia

-

controllare il cablaggio

-

se il difetto permane sostituire il chopper

(8)

=

Programmazione Chopper

1. Verificare che tutti gli interruttori siano spenti.

2. Sollevare ruota anteriore su cavalletto di sicurezza.

3. Inserire la presa della console nel connettore del chopper a chiave spenta (chiave OFF).

4. Accendere la macchina (chiave ON).

1. Appare: tipo di chopper o di macchina - voltaggio - ampere - ore di lavoro macchina oppure "ALARMS".

MX v.2.1 HOURS . 0 2. Premere comunque ENTER per accedere al menu principale.

3. Appare la prima voce: "PROGRAM" = CAMBIO PARAMETRI.

* SELECT MENU * 1 - PROGRAM 4. Premere ENTER e controllare, scorrendo con ROLL, se i valori di

programmazione sono conformi alla seguente tabella:

CHOPPER MX PARAMETRI

1. ACCELERATION DELAY 4 ACCELERAZIONE SECONDI 2. CUTBACK SPEED 1 9 I RIDUZIONE DI VELOCITA' % VOLT 3. CUTBACK SPEED 2 9 II RIDUZIONE DI VELOCITA' % VOLT 4. COMPENSATION 9 COMPENSAZIONE DI POTENZA % AMP 5. TRACTION IMAX 9 CORRENTE MASSIMA % AMP

6. BRAKING 5 FRENATURA IN RALLENTAMENTO % AMP

7. RELEASE BRAKING 7 FRENATURA A RILASCIO % AMP 8. INVERSION BRAKING 6 FRENATURA INVERSIONE MARCIA % AMP 9. MAX SPEED FORW 9 MASSIMA VELOCITA' AVANTI % VOLT 10. MAX SPEED BACK 8 MASSIMA VELOCITA' INDIETRO % VOLT 11. CREEP SPEED 2 VELOCITA' MINIMA DI PARTENZA % VOLT

5. Al termine premere OUT e confermare con ENTER se è stato variato qualche parametro

DO YOU WANT TO SAVE DATA ?

ATTENZIONE: NON SI POSSONO VARIARE I PARAMETRI DI SICUREZZA, COME ACCELERAZIONE, FRENATURA ECC., SI PUO’ RIDURRE ULTERIORMENTE LA VELOCITA' MASSIMA DI RETROMARCIA

(MAX SPEED BACK)

(9)

=

IN CASO DI PERDITA MEMORIA DEL CHOPPER:

1. Selezionare con ROLL "RESTORE PARAM." = RIPROGRAMMAZIONE PARAMETRI CHOPPER.

* SELECT MENU * 4 - RESTORE 2. Premere ENTER.

3. Appare il codice del programma. SELECT PROGRAM

4. Premere ENTER per confermare il caricamento del programma.

5. Appare la richiesta di conferma dell’operazione ENTER = SI, OUT= NO. ARE YOU SURE?

YES=ENTER NO=OUT 6. Premere ENTER per confermare l’operazione di caricamento.

7. Appare la scritta WAIT ovvero aspetta. WAIT!

8. Al termine dell’operazione ritorna la scritta "RESTORE. * SELECT MENU * 4 RESTORE

9. Con ROLL selezionare "PROGRAM". * SELECT MENU * 1 PROGRAM 10. Premere ENTER e controllare, scorrendo con ROLL, se i valori di

programmazione sono conformi alla tabella di pagina 12 al termine salvare se è stato cambiato qualche parametro.

PROGRAMMAZIONE VOLT PEDALE ACCELERATORE:

1. Scorrere con il tasto ROLL UP da "PROGRAM" a "PROGRAM VACC". * SELECT MENU * 6 PROGRAM VACC 2. Compare la voce selezionata "PROGRAM VACC".

3. Premere ENTER per accedere alla funzione "PROGRAM VACC".

4. Compaiono gli attuali valori massimi abbinati alla marcia avanti e indietro. FORW BACK 4,99 4,99 5. Premere ENTER per azzerare i valori in memoria.

6. Ora il chopper è predisposto per registrare il valore minimo e massimo del segnale potenziometro.

FORW BACK 0.0 0.0 7. Posizionare il manipolatore di direzione marcia in avanti e premere il pedale,

facendo attenzione a muovere lentamente nella fase iniziale della corsa e di arrivare a fine corsa (UNICO CASO IN CUI LA MACCHINA NON SI MUOVE CON LA MARCIA INSERITA).

8. Ripetere l’operazione con retromarcia.

9. Sul display compaiono i nuovi valori MIN e MAX nei rispettivi sensi di marcia (o valori simili).

FORW BACK 4,99 4,99 10. Premere ENTER.

(10)

=

11. Compare la richiesta di conferma dell’acquisizione valori nuovi premere ENTER per confermare.

ARE YOU SURE?

VERIFICA DATI ACQUISITI

1. Scorrere l’elenco con il tasto ROLL UP o ROLL DOWN da " PROGRAM VACC"

sino al menu’ "TESTER".

* SELECT MENU * 2 TESTER 2. Premere ENTER.

3. Selezionare con ROLL : “ MOTOR VOLTAGE ”. MOTOR VOLTAGE

VOLT = 00,0

4. Provare l’inserzione marcia avanti e retromarcia. I Volt di partenza saranno da 0V a 1V.

5. Premere a fondo in marcia avanti e controllare se si arriva al massimo voltaggio delle batterie, verificando su “VOLT BATTERY” (premendo ROLL).

I due valori dovranno essere uguali o con qualche decimo di VOLT di differenza.

6. Nota: la retromarcia è ridotta per sicurezza dell’operatore di circa il 30% del valore che si ha in marcia avanti.

7. Premere OUT e si ritorna all'intestazione iniziale, spegnere la chiave generale, staccare la presa console dal chopper.

MX v.2.1 HOURS 0 8. AL TERMINE DEI CONTROLLI RIABBASSARE LA RUOTA TRAZIONE. MX v.2.1

HOURS 0

=

=

=

=

(11)

=

Collaudo impianto elettrico NK Staccare il connettore batterie.=

OK Verificare la pulizia ed il serraggio dei cavi di collegamento delle batterie.=

PK Verificare la connessione ed il serraggio dei cavi di potenza : batterie, teleruttori, fusibili, motori etc. =

QK Controllare lo stato e il corretto montaggio dei fusibili.= RK Ricollegare il connettore batterie.=

SK Accendere la macchina girando la chiave.= TK Controllare spie ed interruttori :=

 controllare la funzionalità dei comandi marcia : interruttore marcia avanti/retromarcia e pedale acceleratore;

 verificare la marcia avanti, la retromarcia, l’accelerazione e la frenatura;

 controllare il funzionamento del display controllo batterie;

 controllare il funzionamento del lampeggiante;

 controllare il funzionamento del contaore;

 controllare il funzionamento del claxon.

=

=

=

(12)

=

Regolazione scheda controllo batteria

1. Verificare il corretto settaggio della scheda controllo batteria. Il set-up si effettua mediante i microswitch.

2. Le configurazioni sono le seguenti:

La configurazione corretta è una delle due sopra in base a quale tipo di battera si utilizza.

Regolazione spazzola centrale

3. Posizionare la macchina su una superficie piana e verificare che, azionando la spazzola, l’impronta lasciata sul pavimento sia uniforme come in figura.

=

=

2. Nel caso in cui l’impronta non risulti uniforme agire come segue:

• svitare la vite M8 che tiene il braccio sinistro della spazzola.

• lasciare che la spazzola si appoggi liberamente a terra.

• avvitare la vite M8.

24 V Pb

24 V Gel

36 V Pb

36 V Gel

ok

no

(13)

=

3. Verificare che la distanza tra la parte superiore della spazzola e il telaio sia uniforme lungo tutta la lunghezza della spazzola.

Regolazione trasmissione spazzola centrale

1. Tensione cinghia di trasmissione della spazzola centrale:

dopo aver tolto il pannello laterale, regolare la tensione della cinghia allentando le due viti M6 e muovendo il supporto cuscinetti tendicinghia lungo le asole (in genere la distanza tra il centro della vite dei cuscinetti e la fine dell’asola è di circa 22-23 mm.).

= 2. Regolare la posizione del micro di attivazione della

spazzola centrale in modo che inizi a ruotare una volta sganciata la leva di sollevamento spazzola e si fermi una volta agganciata.

3. Se la spazzola centrale non rimane aggaciata in posizione sollevata, verificare che la distanza tra la leva e la lama sottostante sia di circa 6mm.

(14)

=

4. Tensione cinghia di trasmissione della ventola di depressione: dopo aver tolto il carter ventola, allentare le tre viti M6 che sostengono il supporto ventola e muoverlo lungo le sue asole fino ad ottenere la tensione corretta.

5. Tensione cinghia di trasmissione del motore :

• togliere il carter ventola;

• allentare le due viti M8;

• far scorrere il supporto motore lungo l’asola presente sulla seconda vite M8;

• una volta ottenuta la corretta tensione, serrare dapprima la vite M8 a destra e successivamente quella di sinistra.

6. Regolazione posizione del carter ventola :

• allentare le tre viti M6;

• muovere il carter ventola lungo le asole, in modo tale che la distanza tra lo stesso e la ventola sia di 8-10 mm.;

• serrare le viti.

=

Regolazione spazzola laterale

1. Registrare la lama del microinterruttore di consenso della spazzola laterale in modo che questa entri in funzione allo sgancio della leva e si arresta all’aggancio.

=

(15)

=

2. Verificare la regolazione del fermo braccio spazzola.

Regolare la vite in modo che il filetto fuoriesca di 42-43 mm dal telaio con spazzola a terra. Verificare inoltre che la spazzola laterale poggi (in esercizio) sul pavimento solo per la sua metà anteriore.

= 3. Verificare la regolazione della molla di ritorno spazzola

laterale (regolazione identica anche per l’eventuale spazzola sinistra). La vite deve sporgere dal suo supporto di 33-35 mm.

=

=

=

Regolazione dello sterzo

1. Verificare che le corone dello sterzo siano complanari. E’

possibile fare la verifica usando un’asta diritta poggiata su entrambe le corono e verificando che l’asta in questione sia parallela alla corona grande.

Se le corone non sono allineate agire come segue:

• Allentare i due grani del pignone dello sterzo;

• Alzare o abbassare il pignone in modo da portarlo complanare con la corona fissata alla motoruota;

• Fissare nuovamente i due grani del pignone;

=

=

= 2. Regolazione della tensione della catena sterzo:

• allentare le 3 viti M8;

• allentare i dadi M8 dei giunti cardanici;

• muovere il supporto cuscinetti pignone fino ad ottenere la corretta tensione della catena aiutandosi con una leva;

• mantenendo la scatola dello sterzo serrare le 3 viti M8; =

(16)

=

• Serrare i dadi M8 dei giunti cardanici;

== =

= 3. Per ripristinare l’escursione corretta del pedale del freno di

parcheggio e di emergenza, agire come segue :

• allentare il dado M8;

• avvitare o svitare la vite M8x50 per aumentare o diminuire la pressione di frenatura, verificando che le ruote non rimangano bloccate e che il pedale, dopo due o tre scatti, rimanga bloccato in sicurezza;

• serrare il dado M8;

4. Nel caso di malfunzionamento, ossia se le due ruote non frenano contemporaneamente, agire come segue :

• allentare i due dadi M6;

• avvitare o svitare i due dadi M6 dei cavi freno così da ripristinare la frenatura corretta sulle due ruote;

• serrare i dadi;

=

=

Collaudo aspirazione

1. Verificare pulizia e funzionalità del filtro.

2. Verificare la pulizia e la funzionalità della guarnizione del pannello filtro-aria.

3. Verificare la funzionalità del motore scuotifiltro.

=

(17)

=

4. Assicurarsi che, ruotando la manetta del flap di chiusura, il motore scuotifiltro entri in funzione solo quando l’aspirazione è chiusa (con sportello di aspirazione completamente chiuso). In caso contrario registrare la posizione del micro a rotella:

• allentare i due dadi M3 che fissano il microinterruttore;

• muovere il microinterruttore servendosi delle asole;

• serrare nuovamente i due dadi M3;

5. Verificare la tenuta dell’aspirazione controllando la funzionalità del flap di chiusura aspirazione, posto sul telaio. In caso contrario registrare la posizione della manetta di chiusura.

=

=

=

Regolazione e collaudo camera centrale 1. Regolare il flap gomma anteriore come segue:

• Rimuovere la pedana poggiapiedi.

• Allentare il controdado e registrare la vite M8 in modo che dalla sua testa al supporto ci siano 18-19 mm.

• Verificare che la gomma abbassata sfiori il pavimento, in caso contrario agire ancora sulla vite M8.

• Ultimata la regolazione serrare il controdado e riposizionare la pedana poggiapiedi.

2. Verificare la pulizia e l’integrità delle gomme parapolvere poste davanti e dietro la spazzola e su entrambi i lati della macchina.

(18)

=

Regolazioni e collaudo del cassetto rifiuti

1. Verificare il corretto funzionamento del cassetto rifiuti. Se il cassetto rifiuti non chiude correttamente agire come segue:

• Allentare il controdado e regolare la vite che regola l’inclinazione cassone rifiuti in modo che non fuoriesca dal suo supporto quindi serrare il controdado;

• Allentare le viti che che fissano il braccio sinistro al telaio;

• Spingere il cassetto in modo che questo combaci con la sua sede;

• Serrare le viti;

• Svitare i controdadi M12 posti sul tirante;

• Avvitare o svitare il tirante in modo che cassetto e telaio siano paralleli;

• Serrare i controdadi M12;

• Chiudere il cassetto con il gancio;

• Nel caso il gancio non chiuda allentare la vite che lo fissa e facendolo scorrere nell’asola regolarlo in modo che sia funzionale.

=

=

= 2. Verificare che la vite che fissa la molla a gas faccia da fermo al

rovesciamento del cassetto. Nel caso la vite non vada in battuta o non passi tra i leveraggi, svitarla o avvitarla in modo da restituirle la originaria funzionalità.

=

=

(19)

=

Collaudo sedile

1. In caso di sostituzione o di cattivo scorrimento del sedile agire come segue:

• Svitare le 4 viti che fissano le rotaie del sedile

• Fare scorrere il sedile finché le slitte non siano completamente sulle rotaie

• Serrare le viti che fissano le rotaie

2. Verifiicare la funzionalità del microsedile nel modo seguente:

• Settare un tester in modo che misuri la resitenza

• Staccare i fili che arrivano dall’impianto e si collegano al sedile.

• Con persona a bordo verificare che la resistenza tra i due fili che partono dal sedile sia minore di 40 Ohm.

• Ricollegare i cavi del sedile all’impinto elettrico.

=

=

=

(20)

=

=

Collaudo funzionale della macchina

 Controllare la funzionalità di interruttori e spie;

 Controllare la funzionalità del microinterruttore sedile;

 Controllare la funzionalità del pedale acceleratore;

 Controllare la funzionalità della spazzola centrale;

 Controllare la funzionalità del motore spazzola centrale;

 Controllare la funzionalità della spazzola laterale;

 Controllare la funzionalità del motore spazzola laterale;

 Controllare la funzionalità dell’aspirazione;

 Controllare la funzionalità dello scuotifiltro;

 Controllare la funzionalità del comando sollevamento cassone;

 Controllare la funzionalità del cassetto;

 Controllare la funzionalità del freno di emergenza e di parcheggio;

 Controllare la funzionalità dello sterzo;

 Controllare lo stato dei morsetti e dei cavi;

 Controllare la funzionalità del claxon;

 Controllare la funzionalità dei fari e del lampeggiante.

=

Prove funzionali della macchina

 Registrare la spazzola centrale, eseguendo una prova funzionale.

 Registrare la spazzola laterale, eseguendo una prova funzionale.

 Verificare il sollevamento della spazzola centrale.

 Verificare il sollevamento della spazzola laterale.

 Verificare il sollevamento del cassone rifiuti.

 Verificare il funzionamento del micro sedile.

 Verificare il funzionamento dell’aspirazione.

 Verificare il funzionamento dello scuotifiltro.

 Controllare l’efficienza della frenatura di parcheggio e di emergenza: frenare alla massima velocità e verificare che le ruote si blocchino contemporaneamente.

 Controllare che la macchina lanciata alla massima velocità, al rilascio del pedale di accelerazione, si arresti in 125-130 cm. In caso contrario, ricontrollare i parametri della console, in particolare “Release Braking”.

 Verificare marcia avanti, retromarcia, accelerazione e frenatura.

=

Collaudo Finale

Controllare tutte le funzioni: azione spazzante, aspirazione, marcia avanti, retromarcia e frenatura.

=

Riferimenti

Documenti correlati

Sega a nastro per legno 305 mm Art.. Tutti i diritti di riproduzione e divulgazione del presente Manuale Tecnico e della documentazione citata e/o allegata, sono riservati. E'

Dopo aver arrestato la macchina, il mandrino continua a girare per alcuni secondi, aspettate che sia completamente fermo prima di avvicinare le mani al pezzo in lavorazione

fervi.com.. Tutti i diritti di riproduzione e divulgazione del presente Manuale Tecnico e della documentazione citata e/o allegata, sono riservati. E' fatto espresso divieto

Il presente manuale serve per fornire tutte le necessarie informazioni per far operare il personale addetto al funzionamento della macchina ed a quello addetto

• “Token (UserInfo)”: nel caso sia abilitata l’autenticazione tramite token, viene riportata l’indicazione se il token ricevuto sarà utilizzato per recuperare

Il mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza, oltre a mettere in pericolo le persone e danneggiare le apparecchiature, farà decadere ogni diritto alla garanzia, oltre

Particolari e specifiche indicate negli allegati (modello 18_C1 foglio 4/6) Giunzione serranda in linea con condotte SEDuct ® R600 e MULTI-50.. La serranda è collegata in linea

In caso di un guasto, ad esempio la batteria del veicolo o la batteria della chiave elettronica sono scariche, la portiera del conducente può essere bloccata o sbloccata con la