• Non ci sono risultati.

zona living living area 2015 collezione divani sofas collection

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "zona living living area 2015 collezione divani sofas collection"

Copied!
41
0
0

Testo completo

(1)
(2)

collezione divani sofas collection

zona living living area

2015

(3)

divani e componibili blue A

madame

poltrona

eva bohème

poltroncina

margot B

eva

poltroncina

dolcevita B small eva

poltrona

dolcevita

new york M mobili e complementi blue

tavolino

margot

tavolino

belle époque

tavolini

informazioni tecniche e misure

6 16 20 24 34 38 40 44 48 52

56

56

58

61

(4)

blue A

blue A maxi sofa (300 cm) – nappalin vintage 63 leather blue pillows (60x60 cm) - nappalin vintage 63 leather blue A divano maxi (300 cm) – pelle nappalin vintage 63

blue cuscini (60x60 cm) - pelle nappalin vintage 63

(5)

blue A

dettaglio schienale con meccanismo modello blue A a destra: posizioni schienale blue A con meccanismo

detail on blue A back cushion mechanism right facing page: different positions of blue A back cushion with mechanism

posizione schienale sinistro alto avanzato

left side back mechanism: up and forward position posizione schienale sinistro alto arretrato

left side back mechanism: up and backward position

posizione schienale sinistro basso avanzato posizione schienale sinistro basso arretrato - 9 -

(6)

blue A divano maxi (300 cm) – pelle nappalin vintage 63 blue cuscini (60x60 cm) - pelle nappalin vintage 63

blue A maxi sofa (300 cm) – nappalin vintage 63 leather blue pillows (60x60 cm) - nappalin vintage 63 leather

blue A

(7)

blue A componibile (el.29+37G) 367/397x267/297 cm – pelle cervo 96 blue cuscini (60x60 cm) - pelle cervo 96 blue tavolino rettangolare (120x90 cm) - pelle cervo 96

madame poltrona (90 cm) - pelle carezza 72 belle époque consolle alta (125x36 h77 cm.) - pelle carezza 72

blue A

blue A corner sofa (29+37G)367/397x267/297 cm – cervo 96 leather

blue pillows (60x60 cm) - cervo 96 leather

blue coffee table (120x90 cm) - cervo 96 leather

madame armchair (90 cm) – carezza 72 leather

belle époque high console table (125x36 h77 cm)- carezza 72 leather

(8)

blue A

blue A componibile (el.29+37G) 367/397x267/297 cm – pelle cervo 96 blue cuscini (60x60 cm) - pelle cervo 96

blue tavolino rettangolare (120x90 cm) - pelle cervo 96 madame poltrona (90 cm) - pelle carezza 72

belle époque consolle alta (125x36 h77 cm) - pelle carezza 72 belle époque consolle bassa (125x36 h49 cm) - pelle carezza 72

blue A corner sofa (29+37G)367/397x267/297 cm – cervo 96 leather blue pillows (60x60 cm) - cervo 96 leather

blue coffee table (120x90 cm) - cervo 96 leather

(9)

madame poltrona (90 cm) - pelle carezza 72 madame swivel armchair (90 cm) – carezza 72 leather

madame

(10)

blue A componibile (el. 29+37G) 367/397x267/297 cm – pelle cervo 96 blue cuscini (60x60 cm) - pelle cervo 96

blue A corner sofa (29+37G)367/397x267/297 cm – cervo 96 leather blue pillows (60x60 cm) - cervo 96 leather

blue A

(11)

eva super maxi sofa (300/333 cm) with tufted armrests internal frame and cushions in natural velour 14 leather / external frame in natural velour 12 bohème swivel armchairs with low back (82 cm) internal frame and seat cushion in carezza 97 leather / external frame in natural velour 12 belle époque coffee tables (90x90h30 cm) – natural velour 12 leather andromeda high lamp - natural velour 12 leather belle époque low console table (125x36 h49 cm)- carezza 97/natural velour 12 leather eva divano super maxi (300/333 cm) con bracci trapuntati

interno e cuscini pelle natural velour 14 / esterno pelle natural velour 12 bohème poltroncine basse girevoli (82 cm)

interno e seduta pelle carezza 97 / esterno pelle natural velour 12 belle époque tavolini (90x90 h30 cm) pelle natural velour 12 andromeda lampada grande – pelle natural velour 12

belle époque consolle bassa (125x36 h49 cm) - pelle carezza 97 / natural velour 12

eva

(12)

left side page:

eva super maxi sofa (300/333 cm) with tufted armrests internal frame and cushions in natural velour 14 leather external frame in natural velour 12

bohème swivel armchairs with low back (82 cm) internal frame and seat cushion in carezza 97 leather external frame in natural velour 12

belle époque coffee table (90x90h30 cm) – natural velour 12 leather belle époque low console table (125x36 h49 cm)

carezza 97 / natural velour 12 leather right facing picture:

detail on eva tufted armrest a sinistra:

eva divano super maxi (300/333 cm) con bracci trapuntati interno e cuscini pelle natural velour 14

esterno pelle natural velour 12

bohème poltroncine basse girevoli (82 cm)

interno e seduta pelle carezza 97 / esterno pelle natural velour 12 belle époque tavolino (90x90 h30 cm) pelle natural velour 12 belle époque consolle bassa (125x36 h49 cm)

pelle carezza 97 / natural velour 12 a destra

particolare braccio trapuntato mod. eva

eva

(13)

bohème

bohème poltroncine basse girevoli (82 cm) interno e seduta pelle carezza 97 esterno pelle natural velour 12 belle époque tavolino (90x90 h30 cm) pelle natural velour 12

belle époque consolle bassa (125x36 h49 cm)

pelle carezza 97 / natural velour 12

bohème swivel armchairs with low back (82 cm) internal frame and seat cushion in carezza 97 leather external frame in natural velour 12

belle époque coffee table (90x90h30 cm) natural velour 12 leather

belle époque low console table (125x36 h49 cm)

carezza 97/natural velour 12 leather

(14)

eva divano super maxi (300/333 cm) bracci senza trapuntatura – pelle nappalin vintage 63 eva super maxi sofa (300/333 cm) armrests without tufting -nappalin vintage 63 leather

eva

(15)

eva componibile (el.T23+08) 300/333x293/328 cm bracci senza trapuntatura – pelle nappalin vintage 63

belle époque tavolino basso quadrato (50x50 h49 cm) – pelle carezza 72 belle époque tavolino (90x90 h30 cm) – pelle natural velour 12

eva corner sofa (T23+08) 300/333X293/328 cm – armrests without tufting/

nappalin vintage 63 leather

belle époque square low table (50x50 h49 cm) – carezza 72 leather belle époque coffee table (90x90 h30 cm) – natural velour 12 leather

eva

(16)

detail on eva tufted back frame dettaglio trapuntatura schienali modello eva

eva

particolare componibile eva

(17)

eva corner sofa (T23+08) 300/333X293/328 cm armrests without tufting - nappalin vintage 63 leather eva componibile (el.T23+08) 300/333x293/328 cm bracci senza trapuntatura – pelle nappalin vintage 63

eva

(18)

margot B componibile (el. 29+18) 353x160 cm - pelle carezza 61 eva poltroncine girevoli (86/114 cm)

margot B

margot B corner sofa (29+18) 353X160 cm – carezza 61 leather

eva swivel armchairs (86/114 cm)

(19)

dettaglio piede chaise longue mod. margot B detail on margot B longchair leg

margot B

eva poltroncine girevoli (86/114 cm)

interno pelle carezza 72 - esterno pelle natural velour 12 margot B componibile (el. 29+18) 353x160 cm - pelle carezza 61 margot tavolino quadrato grande (120x120 cm) - pelle carezza 61 eva swivel armchairs (86/114 cm)

internal frame in carezza 72 leather/external frame in natural velour 12 leather margot B corner sofa (29+18) 353x160 cm – carezza 61 leather

margot large coffee table (120x120 cm) – carezza 61 leather

(20)

eva eva poltroncina girevole (86/114 cm)

interno pelle carezza 72 - esterno pelle natural velour 12 eva swivel armchair (86/114 cm)

internal frame in carezza 72 leather/external frame in natural velour 12 leather

(21)

dolcevita B small - maxi sofa (232 cm) – nubuck 44 leather

eva armchair (120/150 cm)/ armrest without tufting - nubuck 44 leather soft stool (60x60 cm) - nubuck 44 leather

andromeda high lamp - nubuck 44 leather

belle époque square low table (50x50 h49 cm) - nubuck 44 leather belle époque square high table (50x50 h77 cm) - nubuck 44 leather dolcevita B small divano maxi (232 cm) - pelle nabuk 44

eva poltrona (120/150 cm) bracci senza trapuntatura - pelle nabuk 44 soft pouff (60x60 cm) - pelle nabuk 44

andromeda lampada grande - pelle nabuk 44

belle époque tavolino quadrato basso (50x50 h49 cm) - pelle nabuk 44 belle époque tavolino quadrato alto (50x50 h77 cm) - pelle nabuk 44

dolcevita B small

(22)

dolcevita B small

dolcevita B small - maxi sofa (232 cm) – nubuck 44 leather

eva armchair (120/150 cm)/ armrest without tufting - nubuck 44 leather soft stool (60x60 cm) - nubuck 44 leather

andromeda high lamp - nubuck 44 leather

belle époque square low table (50x50 h49 cm) - nubuck 44 leather belle époque square high table (50x50 h77 cm) - nubuck 44 leather dolcevita B small divano maxi (232 cm) - pelle nabuk 44

eva poltrona (120/150 cm) bracci senza trapuntatura - pelle nabuk 44 soft pouff (60x60 cm) - pelle nabuk 44

andromeda lampada grande - pelle nabuk 44

belle époque tavolino quadrato basso (50x50 h49 cm) - pelle nabuk 44

belle époque tavolino quadrato alto (50x50 h77cm) - pelle nabuk 44

(23)

eva

eva armchair (120/150 cm)/ armrest without tufting - nubuck 44 leather soft stool (60x60 cm) - nubuck 44 leather

andromeda high lamp - nubuck 44 leather

belle époque square low table (50x50 h49 cm) - nubuck 44 leather eva poltrona (120/150 cm) bracci senza trapuntatura - pelle nabuk 44 soft pouff (60x60 cm) - pelle nabuk 44

andromeda lampada grande - pelle nabuk 44

belle époque tavolino quadrato basso (50x50 h49 cm) - pelle nabuk 44

(24)

dolcevita B small componibile (el.19+37) 296x240 cm – pelle carezza 13 dolcevita B small - corner sofa (19+37) 296x240 cm - carezza 13 leather

dolcevita B small

(25)

dolcevita componibile (el. 15G + 16G) 300x145 cm - pelle neck 99 belle époque tavolino rettangolare alto (68x36 h77 cm) - pelle neck 99

dolcevita modular sofa (15G + 16G) 300x145 cm – neck 99 leather belle époque rectangular high table (68x36 h77 cm)- neck 99 leather

dolcevita

(26)

pagina a destra

dolcevita componibile (el. 15G + 16G) 300x145 cm - pelle neck 99 belle époque tavolino rettangolare alto (68x36 h77 cm) - pelle neck 99

right facing page:

dolcevita modular sofa (15G + 16G) 300x145 cm – neck 99 leather belle époque rectangular high table (68x36 h77 cm)- neck 99 leather

dolcevita

(27)

new york M componibile (el. 29+18) 336/372x172/190 cm - pelle piumone vintage 13 cuscini soft (40x40 cm) - pelle piumone vintage 13 e pelle carezza 44

monet poltroncina dondolo (103 cm) – pelle nabuk 44 soft pouff (60x60 cm) - pelle carezza 44

andromeda lampada grande - pelle nabuk 44 andromeda lampada piccola - pelle nabuk 44

belle époque consolle bassa (125x36 h49 cm) - pelle piumone vintage 13 belle époque tavolino quadrato alto (50x50 h77 cm) - pelle piumone vintage 13 belle époque tavolino quadrato basso (50x50 h49 cm) - pelle carezza 44

new york M

new york M corner sofa (29+18)336/372 x 172/190cm –piumone vintage 13 leather

soft pillows (40x40 cm) - piumone vintage 13 and carezza 44 leather

monet rocking chair (103 cm) – nubuck 44 leather

soft stool (60x60 cm)- carezza 44 leather

andromeda high lamp – nubuck 44 leather

andromeda small lamp – nubuck 44 leather

belle époque low console table (125x36 h49 cm) – piumone vintage 13 leather

belle époque square high table (50x50 h77 cm) - piumone vintage 13 leather

belle époque square low table (50x50 h49 cm) – carezza 44 leather

(28)

new york M

particolare braccio chiuso new york M

new york M armrest – closed position

(29)

blue tavolino rettangolare (120x90 cm) – pelle cervo 96 blue coffee table (120x90 cm)- cervo 96 leather

margot tavolino quadrato grande (120x120 cm) – pelle carezza 61 cuscino (60x60 cm) per tavolino margot - pelle carezza 72 margot large coffee table (120x120 cm) – carezza 61 leather pillow (60x60 cm) for margot coffee table – carezza 72 leather

blue / margot

blue tavolino rettangolare (120x90 cm) – pelle cervo 96

blue coffee table (120x90cm) – cervo 96 leather

(30)

belle époque tavolino quadrato basso (50x50 h49 cm) pelle carezza 44

belle époque tavolino quadrato alto (50x50 h77 cm) pelle carezza 97

belle époque tavolino rettangolare alto (36x68 h77 cm) pelle carezza 72

belle époque tavolino (90x90 h30 cm) - pelle natural velour 12 belle époque coffee table (90x90 h30cm) - natural velour 12 leather

belle époque consolle bassa (125x36 h49 cm) - pelle piumone vintage 13 belle époque low console table (125x36 h49 cm) – piumone vintage 13 leather

belle époque consolle alta (125x36 h77 cm) - pelle piumone vintage 13 belle époque high console table (125x36 h77 cm) – piumone vintage 13 leather

belle époque belle époque consolle bassa (125x36 h49 cm) - pelle piumone vintage 13

belle époque low console table (125x36 h49 cm) – piumone vintage 13 leather

(31)

technical details and sizes

informazioni tecniche e misure

(32)

Divano modulare con struttura in metallo e supporto di nastri elastici intrecciati. Gli schienali in metallo sono rivestiti di poliuretano espanso e provvisti di un meccani- smo che permette quattro diverse posizioni di comfort. Il piede è in metallo vernicia- to color moka oppure puo’ essere fornito cromato lucido nero. L’appoggio del piede è sempre alluminio spazzolato.

Brevetto depositato n. 202015000024686.

Modular sofa with a metal frame supported by intertwined elastic belts. The back metal frame is padded with expanded polyurethane foam and provided with an adju- stable mechanism offering four different comfortable positions. Legs are available in dark-brown colored or polished black-plated metal. Legs supports are in brushed aluminum. Patent applied No 202015000024686.

Canapé d’angle dont la carcasse en métal est supportée par des sangles élastiques Sofaprogramm mit Gestell aus Metall und Unterfederung aus extra breiten hoche- design: Stefano Conficconi

blue A

37G - meridiana

grande sx 38G - meridiana

grande dx tavolino

rettangolare cuscino

pouff quadrato 19-div.3p.

br.sx 20-div.3p.

br.dx

div.3p div.maxi

29-div.maxi

br.sx 30-div.maxi

br.dx

blue B

37G - meridiana

grande sx 38G - meridiana

grande dx tavolino

rettangolare cuscino

pouff quadrato 19-div.3p.

br.sx 20-div.3p.

br.dx

div.3p div.maxi

29-div.maxi

br.sx 30-div.maxi

br.dx design: Stefano Conficconi

37 - meridiana sx 38 - meridiana dx

37 - meridiana sx 38 - meridiana dx

eva

design: Gianmaria Conficconi

Divano modulare con struttura seduta in legno e supporto di nastri elastici intrecciati.

Gli schienali ed i braccioli reclinabili sono in metallo rivestiti in poliuretano espanso.

Seduta in poliuretano espanso rivestito con piuma d’oca sterilizzata antiallergica.

I poggiareni asportabili sono in piuma d’oca antiallergica. I piedi sono in plastica antiurto.

N.B. Su richiesta l’interno del bracciolo può essere fornito con una trapuntatura simi- le alla parte esterna del prodotto.

Modular sofa with a wooden seat frame supported by intertwined elastic belts. The adjustable back cushions and armrests have a metal frame padded with polyuretha- ne foam. The seat cushion is padded with expanded polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. The loose lumbar cushions are filled with sterilized anti-allergy goose feathers. Legs are made in shock-absorbing plastic.

Remark: on demand, the internal side of the armrest is also available with tufting.

Canapé d’angle dont la carcasse de l’assise est en bois et supportée par des san- gles élastiques entrecroisées. Les dossiers et les accoudoirs réglables sont en métal recouvert de mousse polyuréthane expansée. L’assise est en mousse po-

Sofaprogramm mit Sitzgestell aus Holz und Unterfederung aus extra breiten hoche- lastischen Gurtbändern. Die verstellbare Rücken und Armlehnen sind mit Polyure- thanschaum und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert.

19 - div.3p.2cu.

br.sx

20 - div.3p.2cu.

br.dx

S09 - div.super maxi br.sx

S10 - div.super maxi br.dx

div.super maxi

T23 - ang.super maxi br.sx

T24 - ang.super maxi br.dx

05 - polt.br.sx 06 - polt.br.dx 01 - el.senza bracci

(33)

eva

esempi di composizioni modello eva

examples

of eva configurations

(34)

dolcevita

Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici intrecciati. Le sedute hanno un inserto in gomma rivestito con piuma d’oca antiallergica sterilizzata mista a lattice. Gli schienali sono in piuma con inserto di poliuretano espanso. Il bracciolo in legno è rivestito con poliuretano espanso e piuma d’oca antiallergica sterilizzata.

Basamento in metallo cromato lucido o nero.

Corner sofa with a wooden frame supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are filled with a mixture of sterilized anti-allergy goose feathers and latex.

The back cushions are made of expanded polyurethane foam covered with feathers.

Armrests are made of wood covered with expanded polyurethane foam and ste- rilized anti-allergy goose feathers. The base is in polished chrome or black-plated metal.

Canapé modulaire dont la carcasse en bois est supportée par des sangles élasti-

ques entrecroisées. Les coussins d’assise sont en mousse polyuréthane expansée Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Sitzkissen sind aus Latex mit sterilisierten antiallergischen Gänse-

design: Stefano Conficconi

95

95

145

45 69

150

15G - divanetto br.sx

69 150

16G - divanetto br.dx

69

135

15 - polt.grande br.sx

69 135

16 - polt.grande br.dx

67 95

117 45

div.3p 30

69

220

div.maxi 240

67 95

117

45 05 - polt.br.sx

150 69

150

69 06 - polt.br.dx

69

135

05P - polt.piccola

br.sx 69

135

06P - polt.piccola br.dx

67 95

117 45

95 95

145 45

120

31 - el.grande senza bracci

131

01L - el.laterale senza bracci 85

95

150 45

45

145x145 pouff quadrato grande 45

117x117 pouff quadrato piccolo

Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici intrecciati. Le sedute hanno un inserto in gomma rivestito con piuma d’oca antiallergica sterilizzata mista a lattice. Gli schienali sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica misto a gomma. Il bracciolo in legno è rivestito con poliuretano espanso rivestito con piuma d’oca antiallergica sterilizzata. Basamento in metallo cromato lucido o nero.

Modular sofa with a wooden frame supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are filled with a mixture of sterilized anti-allergy goose feathers and latex.

Back cushions are filled with a mixture of feathers and polyurethane foam. The wo- oden armrest is padded with expanded polyurethane foam and a layer of sterilized anti-allergy goose feathers. The base is in polished chrome or black-plated metal.

Canapé modulaire dont la carcasse en bois est supportée par des sangles élasti- ques entrecroisées. Les coussins d’assise sont en mousse polyuréthane expansée recouverte d’un mélange de latex et de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Les

Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern Die Sitzkissen aus Polyurethanschaum sind mit einer Mischung von Latex und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen und bezogen. Die Rücken-

dolcevita small

design: Stefano Conficconi

15 - polt.grande

br.sx 16 - polt.grande

br.dx

div.2p div.3p div.maxi

15G - divanetto

br.sx 16G - divanetto

br.dx

(35)

dolcevita B small

Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici intrecciati. Le sedute hanno un inserto in gomma rivestito con piuma d’oca antiallergica sterilizzata mista a lattice. Gli schienali sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica misto a gomma. Il bracciolo in legno è rivestito con poliuretano espanso rivestito con piuma d’oca antiallergica sterilizzata. Basamento in metallo cromato lucido o nero.

Modular sofa with a wooden frame supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are filled with a mixture of sterilized anti-allergy goose feathers and latex.

Back cushions are filled with a mixture of feathers and polyurethane foam.

The wooden armrest is padded with expanded polyurethane foam and a layer of sterilized anti-allergy goose feathers. The base is in polished chrome or black-plated metal.

Canapé modulaire dont la carcasse en bois est supportée par des sangles élasti- ques entrecroisées. Les coussins d’assise sont en mousse polyuréthane expansée recouverte d’un mélange de latex et de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Les dossiers sont remplis de plumes d’oie stérilisées antiallergiques mélangées à de la mousse. L’accoudoir en bois est rembourré par de la mousse polyuréthane ex- pansée recouverte d’une couche de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou noir.

Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern Die Sitzkissen aus Polyurethanschaum sind mit einer Mischung von Latex und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen und bezogen. Die Rücken- kissen sind mit einer Mischung von Polyurethanschaum und sterilisierten antiall- ergischen Gänsedaunen gepolstert. Die Armlehne aus Holz sind mit Polyurethan Schaum und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Das Gestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder Schwarz verchromt lieferbar.

design: Stefano Conficconi

15 - polt.grande

br.sx 16 - polt.grande

br.dx

15G - divanetto

br.sx 16G - divanetto

br.dx

div.2p div.3p div.maxi

dolcevita D small

design: Stefano Conficconi

Divano modulare con fusto in legno e supporto di nastri elastici intrecciati. Le sedute hanno un inserto in gomma rivestito con piuma d’oca antiallergica sterilizzata mista a lattice. Gli schienali sono imbottiti con piuma d’oca sterilizzata antiallergica misto a gomma. Il bracciolo in legno è rivestito con poliuretano espanso rivestito con piuma d’oca antiallergica sterilizzata. Basamento in metallo cromato lucido o nero.

Modular sofa with a wooden frame supported by intertwined elastic belts. The seat cushions are filled with a mixture of sterilized anti-allergy goose feathers and latex.

Back cushions are filled with a mixture of feathers and polyurethane foam.

The wooden armrest is padded with expanded polyurethane foam and a layer of sterilized anti-allergy goose feathers. The base is in polished chrome or black-plated metal.

Canapé modulaire dont la carcasse en bois est supportée par des sangles élasti- ques entrecroisées. Les coussins d’assise sont en mousse polyuréthane expansée recouverte d’ un mélange de latex et de plumes d’oie stérilisées antiallergiques.

Les dossiers sont remplis de plumes d’oie stérilisées antiallergiques mélangées à de la mousse. L’accoudoir en bois est rembourré par de la mousse polyuréthane expansée recouverte d’une couche de plumes d’oie stérilisées antiallergiques.

Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou noir.

Sofaprogramm mit Holzgestell und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern Die Sitzkissen aus Polyurethanschaum sind mit einer Mischung von Latex und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen und bezogen. Die Rücken- kissen sind mit einer Mischung von Polyurethanschaum und sterilisierten antiall- ergischen Gänsedaunen gepolstert. Die Armlehne aus Holz sind mit Polyurethan Schaum und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Das Gestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder Schwarz verchromt lieferbar.

15 - polt.grande

br.sx 16 - polt.grande

br.dx

15G - divanetto

br.sx 16G - divanetto

br.dx

div.2p div.3p div.maxi

(36)

margot A

Divano modulare con fusto in metallo ricoperto di poliuretano espanso con supporto di nastri elastici intrecciati. I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Gli schienali in metallo sono recli- nabili e ricoperti di poliuretano espanso e fasciati con piuma d’oca sterilizzata antial- lergica, oppure possono essere forniti totalmente in poliuretano espanso. I cuscini di seduta sono realizzati in poliuretano espanso ricoperti in fibra acrilica. I piedi sono in pressofusione di alluminio spazzolato o verniciato nickel nero.

Corner sofa with a metal frame covered with polyurethane foam and supported by intertwined elastic belts. The wooden armrests are padded with polyurethane foam and covered by sterilized anti-allergy goose feathers. The adjustable metal back cushions can be either filled with expanded polyurethane foam wrapped in layers of sterilized anti-allergy goose feathers, or they can be completely filled with polyurethane foam. The seat cushions are made of expanded polyurethane foam with acrylic fibre covers. The legs are available in cast brushed aluminium or can be black nickel coloured.

Canapé d’angle dont la carcasse en métal, supportée par des sangles élastiques entrecroisées, est recouverte de mousse polyuréthane expansée. Les accoudoirs en bois sont garnis de polyuréthane expansé recouvert d’une couche de plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Les dossiers réglables en métal peuvent être soit

Sofaprogramm mit Gestell aus Metall, mit Polyurethan Schaum bezogen. Unterfe- derung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Armlehnen aus Holz sind mit Polyurethan Schaum und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen ge- polstert. Die verstellbare Rückenlehne aus Metall, sind mit Polyurethan Schaum und

design: Stefano Conficconi

276

251

251

80 100

132

132 poltrona

07P - div.2p.picc.

br.sx

08P - div.2p.picc.

br.dx

07 - div.2p.br.sx

08 - div.2p.br.dx

19 - div.3p.2cu.

br.sx

20 - div.3p.2cu.

br.dx

29 - div.maxi.2cu.

br.sx

30 - div.maxi.2cu.

br.dx

S09 - div.super maxi br.sx

S10 - div.super maxi br.dx

cuscino per tavolino

tavolino quadrato piccolo

design: Stefano Conficconi

margot B

Divano modulare con fusto in metallo e supporto di nastri elastici intrecciati.

I braccioli sono in legno rivestiti in poliuretano espanso ricoperti in piuma d’oca steri- lizzata antiallergica. Gli schienali in metallo sono reclinabili e imbottiti di piuma d’oca sterilizzata antiallergica, oppure possono essere forniti totalmente in poliuretano espanso. II cuscini di seduta sono realizzati in poliuretano espanso ricoperti in fibra acrilica. I piedi sono in fusione di alluminio lucidato o verniciato nickel nero.

Corner sofa with a metal frame covered with polyurethane foam and supported by in- tertwined elastic belts. The wooden armrests are padded with polyurethane foam and covered with sterilized anti-allergy goose feathers. The adjustable metal back cushions can be either filled with expanded polyurethane foam wrapped in layers of sterilized anti-allergy goose feathers, or they can be completely filled with polyurethane foam.

The seat cushions are made of expanded polyurethane foam with acrylic fibre covers.

The legs are available in die cast polished aluminium or can be black nickel coloured.

Canapé d’angle dont la carcasse en métal, supportée par des sangles élastiques entrecroisées, est recouverte de mousse polyuréthane expansée Les accoudoirs en bois sont garnis de polyuréthane expansé recouvert d’une couche de plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Les dossiers réglables en métal peuvent être soit

Sofaprogramm mit Gestell aus Metall, mit Polyurethan Schaum bezogen. Unterfe- derung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Die Armlehnen aus Holz sind mit Polyurethan Schaum und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen ge- polstert. Die verstellbare Rückenlehne aus Metall, sind mit Polyurethan Schaum und

266

246

246

127

127 poltrona

07P - div.2p.picc.

br.sx

08P - div.2p.picc.

br.dx

07 - div.2p.br.sx

08 - div.2p.br.dx

19 - div.3p.2cu.

br.sx

20 - div.3p.2cu.

br.dx

29 - div.maxi.2cu.

br.sx

30 - div.maxi.2cu.

br.dx

S09 - div.super maxi br.sx

S10 - div.super maxi br.dx

cuscino per tavolino

80 100

tavolino quadrato piccolo

(37)

new york M

Divano modulare. La struttura sedile è in legno con supporto di nastri elastici intrec- ciati, ricoperta da un monoblocco di poliuretano espanso. La struttura schienale è in metallo ricoperta in poliuretano espanso. Gli schienali sono imbottiti con piume d’oca sterilizzate antiallergiche. I braccioli e lo schienale dell’elemento 17/18 e 15G/16G sono dotati di un meccanismo reclinabile. Profilo in metallo cromato lucido o nero.

Modular sofa. The wooden seat frame, that is supported by intertwined elastic belts, is covered with one single piece of expanded polyurethane foam. The metal back frame is padded with expanded polyurethane foam. The back cushions are filled with sterilized anti-allergy goose feathers. The armrests and back frames of items 17/18 and 15G/16G are provided with adjustable mechanisms. The metal profile can be either polished chro- me or black plated metal.

Canapé modulaire. La structure en bois de l’assise est supportée par des sangles élastiques entrecroisées et recouverte d’un monobloc de mousse polyuréthane ex- pansée. La structure en métal du dossier est recouverte de mousse polyuréthane expansée. Les coussins de dos sont garnis en plumes d’oie stérilisées antiallergi- ques. Les accoudoirs et les dossiers des éléments 17/18 et 15G/16G sont dotés d’un mécanisme réglable. Le profil en métal est disponibile en deux finitions: chromé

Sofaprogramm mit Rückenlehne aus Metall mit Polyurethanschaum Abdeckung und sterilisierten antiallergischen Daunen Füllung.

Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Der Sitzrahmen aus Holz ist mit Polyurethan-Schaumstoff bedeckt.

Die Armlehnen und Rückenlehnen von Element 17/18 und 15G/16G sind mit verstellba- ren Mechanik ausgestattet. Das Metalluntergestell ist wahlweise verchromt oder sch- 78 - div.2p.senza br.+ pouff dx

77 - div.2p.senza br.+ pouff sx 75 - el.1p.senza br.+ pouff sx 76 - el.1p.senza br.+ pouff dx

pouff

37 - meridiana grande sx 38 - meridiana grande dx 15G - div.br.sx 16G - div.br.dx

07 - div.2p.br.sx 08 - div.2p.br.dx 19 - div.3p.2cu.br.sx 20 - div.3p.2cu.br.dx 29 - div.maxi br.sx 30 - div.maxi br.dx

31 - el.grande senza br.

01 - el.senza br.

17 - Ch. longue br.sx 18 - Ch. longue br.dx

design: Stefano Conficconi

div.2p div.3p div.maxi

eva poltroncina

Poltroncina con struttura seduta in legno e supporto di nastri elastici intrecciati. Lo schienale ed i braccioli reclinabili sono in metallo rivestiti in poliuretano espanso. Lo schienale fisso è in metallo rivestito in poliuretano espanso. Seduta in poliuretano espanso rivestito con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Il poggiareni è in piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Basamento girevole a 360°, realizzato in metallo cro- mato lucido, verniciato nickel nero oppure verniciato moka.

N.B. La poltroncina può essere fornita solo con la parte interna del bracciolo liscia.

Struttura in legno con imbottitura in poliuretano espanso a densita’ differenziata rive- stita con falda acrilica. Il basamento è in metallo cromato lucido o nero.

Puo’ essere fornita di poggiatesta con struttura in metallo cromato lucido rivestito in poliuretano e falda acrilica.

The wooden frame is covered with expanded polyurethane foam having different densities and a layer of acrylic fibres. The base is available in polished chrome or black plated metal. On demand, the rocking chair can also be provided with one headrest made of chrome-plated metal and covered with polyurethane foam and acrylic fibres.

La structure en bois est garnie de mousse polyuréthane expansée de densités dif- férentes en fonction des parties et recouverte de fibres acryliques. Le piètement est disponible en métal chromé brillant ou noir. Sur demande, il est possible d’ajouter un appui-tête réalisé en metal chromé brillant recouvert de polyuréthane et de fibres acryliques.

Das Holzgestell ist mit Polyurethanschaumstoff aus verschiedene Dichte und Acryl- faser gepolstert. Das Untergestell aus Metall ist wahlweise verchromt oder schwarz verchromt lieferbar. Auf Anfrage, ist eine zusätzliche Kopfstütze lieferbar.

design: Stefano Conficconi

poggiatesta 68 74

pouff dondolo 43

68 31

66

103 86

monet

Armchair with a wooden seat frame supported by intertwined elastic belts. The adju- stable back cushion and armrests have a metal frame padded with polyurethane foam. The fixed back cushion is made of metal padded with expanded polyurethane foam.The seat cushion is padded with expanded polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers. The loose lumbar cushion is filled with sterili- zed anti-allergy goose feathers. The chair is provided with a 360 degree swivel base that can be standard chrome-plated, black nickel or dark brown colored.

Remark: the armrest internal side of the swivel armchair is available only without tufting.

Fauteuil dont la carcasse en bois est supportée par des sangles élastiques entre- croisées. Le dossier et les accoudoirs réglables sont en métal recouvert de mous- se polyuréthane expansée.Le dossier fixe est en métal recouvert de polyuréthane expansé. L’assise est en mousse de polyuréthane expansée recouverte de plumes d’oie stérilisées antiallergiques. Le câle-rein amovible est en plumes d’oie stérilisées antiallergiques. La base du fauteuil, disponible en métal chromé brillant ou verni ni- ckel noir, est dotée d’un mécanisme pivotant de 360 dégrés.

Remarque: la partie intérieure du fauteuil pivotant n’est disponible que sans quadrillage.

Sessel mit Sitzgestell aus Holz und Unterfederung aus extra breiten hochelastischen Gurtbändern. Der verstellbar Rücken und Armlehnen sind mit Polyurethanschaum und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen gepolstert. Der feste Rückenlehne aus Metall ist mit Polyurethanschaum gepolstert. Das Sitzkissen aus Polyurethan- schaum ist mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen bezogen. Nierenkissen aus sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen. Untergestell aus Metall um 360°

drehbar lieferbar in Chromglanz, Nickel schwarz oder dunkel braun gefärbt.

Hinweis: Der Drehsessel ist nur mit Innenseite des Arm Teil ohne Steppnaht, lieferbar.

- 73 - soft cuscino

design: Studio tecnico Cierre

Cuscino decorativo imbottito con piuma d’oca sterilizzata antiallergica. Decorating pillow filled with sterilized anti-allergy goose feathers.

Coussin décoratif garni de plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Dekokissen mit sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen Füllung.

cuscinetto ornamentale

design: Gianmaria Conficconi

(38)

bohème girevole

design: Stefano Conficconi

Il fusto in legno con supporto di nastri elastici intrecciati contiene un cuscino di sedu- ta in poliuretano espanso ricoperto in piuma d’oca sterilizzata antiallergica.

Basamento girevole a 360°, realizzato in metallo cromato lucido, verniciato nickel nero oppure verniciato moka.

The wooden frame is supported by intertwined elastic belts. The seat cushion is filled with polyurethane foam covered with sterilized anti-allergy goose feathers.

The chair is provided with a 360 degree swivel base that can be standard chrome- plated, black nickel or dark brown colored.

Carcasse en bois supportée par des sangles élastiques entrecroisées. Le coussin d’assise est rempli de mousse polyuréthane expansée recouverte d’une couche de plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. La base du fauteuil, disponible en métal chro- mé brillant ou verni nickel noir, est dotée d’un mécanisme pivotant de 360 dégrés.

Holzgestell mit Unterfederung aus elastischen Gurtbändern. Sitzkissen aus Polyu- rethan Schaum und sterilisierten antiallergischen Gänsedaunen.

Untergestell aus Metall um 360° drehbar lieferbar in Chromglanz, Nickel schwarz oder dunkel braun gefärbt.

poltroncina

girevole bassa poltroncina

girevole alta

pouff girevole

madame

design: Stefano Conficconi

Struttura in metallo con supporto di nastri elastici intrecciati rivestita di poliuretano espanso.Il cuscino di seduta asportabile è in realizzato in poliuretano espanso ri- coperto in fibra acrilica. Basamento girevole a 360°, realizzato in metallo cromato lucido o verniciato nickel nero oppure verniciato moka.

The metal frame is supported by intertwined elastic belts and padded wiith expanded polyurethane foam. The seat cushion is made of expanded polyurethane foam with acrylic fibre cover. The chair is provided with a 360 degree swivel base that can be standard chrome-plated, black nickel or dark brown colored metal.

La structure en métal, supportée par des sangles élastiques entrecroisées, est re- couverte de mousse polyuréthane expansée. Le coussin d’assise est rempli de po- lyuréthane expansé recouvert d’une couche de fibre acrylique. Le piètement, dispo- nible en métal chromé brillant, vernis nickel noir ou bien marron foncé, est doté d’un

Metallgestell mit Polyurethan Schaum bezogen. Unterfederung aus elastischen Gurtbändern. Sitzkissen aus Polyurethan Schaum mit Acryl Faser Abdeckung.

Metallgestell um 360° drehbar. Das Untergestell ist wahlweise dunkel braun gefärbt, verchromt oder Nickel schwarz lieferbar.

belle époque

design: Pietro Occhetto

Tavolini con struttura portante in metallo verniciato antracite e piani in pannello di fibra di legno rivestite in pelle. Le pelli per il rivestimento possono essere scelte dalle mazzette di riferimento della collezione CIERRE .

The main frame of the tables is in dark grey painted metal. The shelves are made of fibreboard and covered with leather. The leather finishing can be chosen among all the colours available in the Cierre collection.

La structure des tables est en métal verni gris foncé. Les étagères sont en panneau de fibres de bois et recouvertes de cuir. Le finitions en cuir peuvent être choisies à partir des liasses dont nous disposons pour notre collection Cierre.

Couchtische und Konsolen aus Metall mit Gestell in Anthrazit lackiert. Abdeckplatte aus furniertem Buchenholz, mit Leder bezogen. Die Leder Ausführungen können aus unserem Musterblöcken ausgesucht werden.

tavolino

rettangolare alto tavolino

quadrato alto tavolino

quadrato basso

consolle alta consolle bassa tavolino

Parallelepipedo in poliuretano espanso ricoperto in piuma d’oca sterilizzata antial-

lergica. Parallelepiped-shaped ottoman filled with expanded polyurethane foam that is cove-

red with acrylic fibres layers.

Pouf en forme de parallelepipède garni de mousse polyuréthane expansée recou-

verte de plumes d’oie stérilisées anti-allergiques. Parallelepiped aus Polyurethanschaum mit sterilisierten antiallergischen Gänsedau- nen bezogen.

pouff

design: Studio tecnico Cierre

soft pouff

(39)

Foto: Andrea Danesi per Studio TRE - Forlì Tecnico luci: Davide Caminati

Operatore fotoritocco: Monica Danesi Lay out grafico e supervisione: Alessandro Fiorini Impaginazione: Fiostudio - Forlì

Allestimenti floreali L’oasi - Forlì Logistica: Anghel Sansovini e Marco Agirelli Specifiche tecniche: Barbara Barchi e Andrea Argnani Testi e traduzioni: Simonetta Grossi e Linda Papucci Stampa: Grafiche Antiga - Crocetta del Montello (TV) Coordinamento e direzione artistica: Alberto Conficconi

Si ringraziano:

G.T. Design - Bologna Elisabetta Scozzoli

indice alfabetico

- 77 -

divani e componibili blue A

bohème

poltroncina

dolcevita dolcevita B small eva

eva

poltrona

eva

poltroncina

madame

poltrona

margot B new york M

mobili e complementi belle époque

tavolini

blue

tavolino

margot

tavolino

informazioni tecniche e misure

6 24 48 40 20 44 38 16 34 52

58

56

56

61

(40)

cierre

imbottiti s.r.l.

Via Ansaldo, 2-47122 FORLI’-ITALY

made in Italy 100%

(41)

Riferimenti

Documenti correlati

soft large ottoman (120x120 cm) – laser-engraved carezza 72 leather soft ottoman (60x60 cm) – laser-engraved carezza 72 leather bohème poltroncine basse girevoli (82 cm) - interno

FR Chaise à bras bout de table avec structure en acier, pieds habillés, assise et dossier rembourrés revêtus de fibre de cuir. DE Ein kleinerer Sessel für das Kopfende

In the next section, you can find our Homy Giorno side panel compositions, for creating closed-fronted storage solutions as well as lighter, open-fronted units. The modular build

Seat cushions in washed and sterilized goose down with pad in differentiated density polyurethane foam insert.. Back cushions in washed and sterilized goose down

Guarda alcune soluzioni per matrici e per componenti nelle tipologie di magazzini MATT ONE e MCS. Watch some solutions for dies and for components in the types MATT ONE

Among the various types of transport systems our choice is focused on the BHLS (Bus with a High Level of Service), since it allows for the combination of flexibility and the low

Dependence of temporary sorptivity as a function of residence time in sieve A = f (t) for water and selected foam agent solutions of different concentrations. Dependence of

Especially with the increased lifespan in the developed world, YPLH face three prevention challenges that will persist over time: 1) maintaining physical health, including