DIPARTIMENTO DI FILOLOGIA, LETTERATURA E LINGUISTICA CORSO DI LAUREA MAGISTRALE IN TRADUZIONE LETTERARIA E
SAGGISTICA
TESI DI LAUREA
Jeanette Winterson e il suo lavoro dimenticato Traduzione e commento di Boating for Beginners
CANDIDATO
RELATORE
Rosanna Belmonte Chiar.ma Carla Dente
ANNO ACCADEMICO 2013/2014INDICE
Capitolo primo
JEANETTE WINTERSON
1. A writer who happens to love woman.
1.2 It's the clichés that cause the trouble.
1.3. Art of all kinds is an interactive challenge.
1.4. I'm telling you stories. Believe me.
1.5. La ricezione di Jeanette Winterson in Italia
Capitolo secondo
BOATING FOR BEGINNERS
2.2 BOATING FOR BEGINNERS. IL ROMANZO DIMENTICATO 2.2 IL MATERIALE NARRATIVO E LA COSTRUZIONE DEL TESTO.
2.2.1 La costruzione dell'identità 2.2.2 La critica alla Chiesa
2.2.3 BUNNY MIX. La parodia dei romanzi d'amore 2.2.4. Un mosaico di citazioni
2.3 LEGGERE, INTERPRETARE, TRADURRE 2.3.1 Aspetti Morfo-sintattici
2.3.2 Problemi lessicali 2.3.3 Tradurre i realia 2.3.4 Tradurre l'ironia BIBLIOGRAFIA
SITOGRAFIA
BOATING FOR BEGINNERS
NAVIGAZIONE PER PRINCIPIANTI