Listino Prezzi NEWS November 2021
Price List Liste de Prix
Preisliste
Lista de Precios
ESA pag. 1
FLORA pag. 2
GILL pag. 3
HERMAN pag. 4
MARY pag. 5
NOAH pag. 6
PABLO pag. 8
ROGER pag. 9
6.440,00
6.572,00
7.049,00
7.039,00
ESA ‐ Design Umberto Asnago
Piano. E’ disponibile in 2 tipologie: a) cristallo fumé con particolare disegno sabbiato; b) pannello nobilitato impiallacciato in essenza di ebano Macassar a venature contrapposta con originale inserto in acero.
Base. In acciaio disponibile verniciata in colore RAL oppure nei colori ruggine o titanio o infine in finitura metallizzata goffrata nei colori bianco, verde, bruno e nero.
Top. Is available in 2 types: a) smoked glass with a special sandblasted design; b) chipboard panel veneered in Macassar ebony wood with crossed veneer and an original maple insert.
Legs. In steel available epoxy powder painted in RAL color or in rust or titanium colors or finally in textured metallic finish in white, green, brown and black.
ESA000TA160CR
I Tavolo Ø cm. 160 in cristallo fumè. Base in acciaio verniciata.
E Table Ø cm. 160 in smoked glass. Base in painted steel.
F Table Ø cm. 160 en verre fumé. Base en acier teinté.
D Tisch‐Ø cm. 160 in Rauchglas. Gestell in lackiertem Stahl.
S Mesa Ø cm. 160 en vidrio ahumado. Base en acero pintado.
cm. 160 x 160 x h 76 in. 63” x 63” x h 29”⅞
ESA000TA160ES
I Tavolo Ø cm. 160 in ebano macassar con inserto in acero. Base in acciaio verniciata.
E Table Ø cm. 160 in macassar ebony wood with maple insert. Base in painted steel.
F Table Ø cm. 160 en ébène macassar avec insert en érable. Base en acier teinté.
D Tisch‐Ø cm. 160 aus Makassar‐Ebenholz mit Ahorn‐Einlage. Gestell in lackiertem Stahl.
S Mesa Ø cm. 160 en ébano macassar con inserto de arce. Base en acero pintado.
cm. 160 x 160 x h 76 in. 63” x 63” x h 29”⅞
ESA000TA180CR
I Tavolo Ø cm. 180 in cristallo fumè. Base in acciaio verniciata.
E Table Ø cm. 180 in smoked glass. Base in painted steel.
F Table Ø cm. 180 en verre fumé. Base en acier teinté.
D Tisch‐Ø cm. 180 in Rauchglas. Gestell in lackiertem Stahl.
S Mesa Ø cm. 180 en vidrio ahumado. Base en acero pintado.
cm. 180 x 180 x h 76 in. 70”⅞ x 70”⅞ x h 29”⅞
ESA000TA180ES
I Tavolo Ø cm. 180 in ebano macassar con inserto in acero. Base in acciaio verniciata.
E Table Ø cm. 180 in macassar ebony wood with maple insert. Base in painted steel.
F Table Ø cm. 180 en ébène macassar avec insert en érable. Base en acier teinté.
D Tisch‐Ø cm. 180 aus Makassar‐Ebenholz mit Ahorn‐Einlage. Gestell in lackiertem Stahl.
S Mesa Ø cm. 180 en ébano macassar con inserto de arce. Base en acero pintado.
cm. 180 x 180 x h 76 in. 70”⅞ x 70”⅞ x h 29”⅞
2
K 2.477,00 PS 2.672,00 PF 2.810,00 PX 3.005,00 PA 3.212,00
K 2.373,00 PS 2.555,00 PF 2.685,00 PX 2.868,00 PA 3.062,00
FLORA ‐ Design Umberto Asnago
Poltrone. Struttura in multistrato di faggio curvato in stampo. Schienale e seduta imbottiti in poliuretano espanso con densità di 25 e 30 kg/m³ esente da CFC e ricoperto da ovatta poliestere. Braccioli in acciaio rivestiti in pelle. Rivestimento disponibile solo in pelle.
Basamento. Basamento a 5 razze in alluminio pressofuso lucido, girevole regolabile in altezza tramite pistone a gas e dotato di meccanismo basculante.
Armchairs. Frame in beech plywood panel curved into a mould. Backrest and seat padded in CFC‐free polyurethane foam with density of 25 and 30 kg/m³ covered with polyester wadding. Steel armrests covered in soft leather. Upholstery available only in soft leather.
Base. 5‐star swivel base in die‐cast polished aluminum, height adjustable through gas‐
piston and equipped with a tilt mechanism.
FLORA0POL2100
I Poltrona direzionale con basculante, regolabile in altezza mediante gas.
E Executive armchair with swivel, tilt and gas‐lift mechanism.
F Fauteuil de direction avec bascule, réglable en hauteur par système gaz.
D Direktionsessel mit Wippmechanik, Hohenverstellbar durch Gasfeder‐pneumatik.
S Sillón de dirección con basculante, regulable en altura con pistón de gas.
cm. 69 x 76 x h 114/121 – hs 45/52
in. 27”⅛ x 29”⅞ x h 44”⅞/47”⅝ – hs 17”¾/20”½
FLORA0POL2101
I Poltrona conferenza con basculante, regolabile in altezza mediante gas.
E Conference armchair with swivel, tilt and gas‐lift mechanism.
F Fauteuil de conférence avec bascule, réglable en hauteur par système gaz.
D Konferenzsessel mit Wippmechanik, Hohenverstellbar durch Gasfeder‐pneumatik.
S Sillón de conferencia con basculante, regulable en altura con pistón de gas.
cm. 69 x 70 x h 89/96 – hs 45/52
in. 27”⅛ x 27”½ x h 35”/37”¾ – hs 17”¾/20”½
COM 1.242,00 L 1.304,00 T 1.366,00 S 1.422,00 Z 1.489,00 K 1.535,00 PS 1.805,00 PF 2.007,00 PX 2.293,00 PA 2.598,00
GILL ‐ Design Umberto Asnago
Struttura. Lo schienale e il sedile hanno una struttura in tubolare d’acciaio; il molleggio è garantito da cinghie elastiche in polipropilene e lattice naturale fissate alla struttura del sedile. Le due strutture separate di schienale e sedile sono annegate in poliuretano espanso, schiumato a freddo in due opportuni stampi e rivestite con fibre di poliestere. La schiuma poliuretanica soddisfa la classe 1 IM di resistenza al fuoco secondo la legge italiana ed è disponibile anche secondo altri standard internazionali.
Base. Quattro ruote con inserti in pelle.
Rivestimento. Disponibile in tessuto e pelle; non sfoderabile.
Frame. The frame of the backrest and of the seat is in tubular steel; the webbing is secured by elastic polypropylene and natural latex belts fixed to the seat frame. The two frames are embedded in cold formed polyurethane foam made in two different moulds and covered by polyester wadding. The foam complies with the Italian Classe 1IM fire resistant law and is available on request for other international standards.
Base. Four casters with leather insert.
Covers. Available in fabric or leather; non removable covers.
GILL00POLTR01
I Poltroncina su ruote.
E Small armchair on wheels.
F Fauteuil sur roulettes.
D Sessel auf Rollen.
S Silla con ruedas.
cm. 58 x 63 x h 79 – hs 44 in. 22”⅞ x 24”¾ x h 31”⅛ – hs 17”⅜
4
CV 12.022,00 CF 11.555,00 CS 10.880,00 PA 11.840,00 PX 11.451,00 PF 11.088,00 PS 10.828,00
CV 16.523,00 CF 15.861,00 CS 14.905,00 PA 16.266,00 PX 15.715,00 PF 15.200,00 PS 14.832,00
HERMAN ‐ Design Umberto Asnago
Struttura. Montanti verticali e ripiani in pannello nobilitato impiallacciati in essenza; base, top e schienale in pannello nobilitato rivestito in cuoio. Divisori verticali in cristallo fume’.
Essenze. Disponibili le seguenti essenze: a) noce canaletto fiammato; b) frassino tinto grafite. Altre finiture disponibili su richiesta.
Frame. Vertical frames and shelves are in melamine coated panel veneered; base, top and backrest are in melamine coated panel covered in saddle leather. Vertical dividers in smoked glass.
Wood finishes. Available the following wood veneers: a) veined black walnut wood; b) graphite stained ash wood. Other finishes are available on request.
HERMANLIBR180
I Scaffale in essenza di noce canaletto o frassino tinto grafite con base, top e schienale in cuoio.
Divisori verticali in cristallo fumè.
E Bookcase in black walnut wood or graphite stained ash wood, with base, top and backrest in saddle leather. Vertical dividers in smoked glass.
F Etagère en noyer d’Amérique ou en frêne teinté graphite, avec base, plateau et dossier en cuir épais. Séparateurs verticaux en verre fumé.
D Regal in Amerikanische Nussbaumholz oder graphit gebeiztem Eschenholz, mit Sockel, Platte und Rückenlehne aus Rindleder. Vertikale Trennwände aus Rauchglas.
S Estantería en madera de nogal americano o fresno teñido grafito, con base, tablero y respaldo en cuero. Divisores verticales en vidrio ahumado.
cm. 180 x 45 x h 181 in. 70”⅞ x 17”¾ x h 71”¼
HERMANLIBR290
I Scaffale in essenza di noce canaletto o frassino tinto grafite con base, top e schienali in cuoio.
Divisori verticali in cristallo fumè.
E Bookcase in black walnut wood or graphite stained ash wood, with base, top and backrests in saddle leather. Vertical dividers in smoked glass.
F Etagère en noyer d’Amérique ou en frêne teinté graphite, avec base, plateau et dossiers en cuir épais. Séparateurs verticaux en verre fumé.
D Regal in Amerikanische Nussbaumholz oder graphit gebeiztem Eschenholz, mit Sockel, Platte und Rückenlehnen aus Rindleder. Vertikale Trennwände aus Rauchglas.
S Estantería en madera de nogal americano o fresno teñido grafito, con base, tablero y respaldos en cuero. Divisores verticales en vidrio ahumado.
cm. 290 x 45 x h 181 in. 114”⅛ x 17”¾ x h 71”¼
CV 961,00 CF 829,00 CS 638,00
MARY ‐ Design Umberto Asnago
Struttura. In tubolare d’acciaio imbottita con poliuretano espanso indeformabile esente da CFC e con densità 75 kg/m³ e rivestita in cuoio.
Rivestimento. Disponibile solo in cuoio.
Frame. In tubular steel upholstered with a contoured sheet of resilient, CFC‐free polyurethane foam with density of 75 kg/m³ and covered in saddle leather.
Covers. Available in saddle leather only.
MARY00SEDIACU
I Sedia in cuoio.
E Chair in saddle leather.
F Chaise en cuir épais.
D Stuhl in Rindleder.
S Silla en cuero.
cm. 48 x 55 x h 85 – hs 48 in. 18”⅞ x 21”⅝ x h 33”½ – hs 18”⅞
6
CV 17.276,00 CF 16.500,00 CS 15.378,00 PA 16.974,00 PX 16.328,00 PF 15.723,00 PS 15.291,00
CV 18.575,00 CF 17.757,00 CS 16.577,00 PA 18.258,00 PX 17.576,00 PF 16.940,00 PS 16.486,00
NOAH ‐ Design Umberto Asnago
Piano. Il piano è realizzato da un top in pannello di particelle di legno impiallacciato in essenza e con sottomano e bordo asimmetrico in cuoio o pelle e da un sottotop in pannello nobilitato nero con bordo in cuoio o pelle nel quale sono ospitati due cassetti portapenne in massello.
Sostegni. Il piano è sostenuto da due mobili fissi con dimensioni diverse realizzati in nobilitato nero con fianchi sempre rivestiti in cuoio o in pelle. Il mobile sinistro piu’ stretto ha un anta in nobilitato nero rivestita in cuoio o pelle dal lato visitatore e un anta in pannello di particelle di legno impiallacciata in essenza dal lato utilizzatore. Il mobile destro piu’ largo ha un anta in nobilitato nero rivestita in cuoio o pelle ed una zona a giorno in pannello multistrato impiallacciato in essenza dal lato visitatore; dal lato utilizzatore invece è dotato di 4 cassetti in pannello di particelle di legno impiallacciati in essenza. I cassetti sono in multistrato impiallacciati sempre in essenza di frassino tinto grafite; le maniglie sono in massello di frassino o di noce canaletto.
Cuoio e pelle. Le cuciture sono disponibili solamente nella versione in cuoio; nella versione in pelle non sono disponibili. In base alla categoria di cuoio scelta, la misura dei diversi
“tagli” dello stesso puo’ variare in maniera sensibile.
Essenze disponibili di serie: frassino tinto grafite e noce canaletto fiammato. Altre finiture disponibili solo su richiesta.
Top. The top is made from an upper‐top in particleboard panel veneered in wood and with desk‐pad and asymmetrical edge covered in saddle leather or leather and an under‐top in black melamine coated panel with saddle leather or leather edge in which two pencil drawers in solid wood are housed.
Supports. The top is supported by two fixed units with different dimensions made in black melamine coated panels with sides always covered in saddle leather or leather. The narrower left cabinet has a black melamine coated panel door covered in saddle leather or leather on the visitor side and a door in particleboard panel veneered on the user side. The wider right‐hand cabinet has a black melamine coated panel door covered in saddle leather or leather and an open unit in veneered plywood on the visitor side; on the user side it is equipped with 4 drawers in particleboard panel veneered. The drawers are in plywood veneered always in graphite‐stained ash; the handles are in solid ash wood or solid black walnut wood.
Saddle leather and leather. The stitchings are available only in the saddle leather version;
in the soft leather version they are not available. Depending on the category of saddle leather chosen, the size of its different "cuts" can vary significantly.
Standard wood veneers available: graphite stained ash wood or veined black walnut wood.
Other finishes available only on request.
NOAH00D2000FR
I Scrivania con piano in frassino tinto grafite, bordi e sottomano in cuoio o pelle. Anta e 4 cassetti lato utilizzatore + ripiani a giorno lato visitatore in frassino tinto grafite. Tutto il resto in cuoio o pelle.
E Desk with graphite‐stained ash top, edges and desk pad in saddle leather or leather. Door and 4 drawers on the user side + open shelves on the visitor side in graphite‐stained ash. All the rest in saddle leather or leather.
F Bureau avec plateau en frêne teinté graphite, bordures et sous‐main en cuir épais ou cuir souple.
Porte et 4 tiroirs côté utilisateur + étagères ouvertes côté visiteur en frêne teinté graphite. Tout le reste en cuir épais ou cuir souple.
D Schreibtisch mit graphit gebeiztem Eschenholzplatte, Kanten und Schreibtischunterlage aus Rindleder oder Leder. Tür und 4 Schubladen auf der Benutzerseite + offene Regale auf der Besucherseite in Esche graphit gebeizt. Alles andere in Rindleder oder Leder.
S Escritorio con tapa de fresno teñido de grafito, bordes y cojín de escritorio en cuero o piel. Puerta y 4 cajones en el lado del usuario + baldas abiertas en el lado del visitante en fresno teñido de grafito.
Todo el resto en cuero o piel.
cm. 220 x 105 x h 78 in. 86”⅝ x 41”⅜ x h 30”¾
NOAH00D2000NC
I Scrivania con piano in noce canaletto, bordi e sottomano in cuoio o pelle. Anta e 4 cassetti lato utilizzatore + ripiani a giorno lato visitatore in noce canaletto. Tutto il resto in cuoio o pelle.
E Desk with black walnut wood, edges and desk pad in saddle leather or leather. Door and 4 drawers on the user side + open shelves on the visitor side in black walnut wood. All the rest in saddle leather or leather.
F Bureau avec plateau en noyer d’Amérique, bordures et sous‐main en cuir épais ou cuir souple.
Porte et 4 tiroirs côté utilisateur + étagères ouvertes côté visiteur en noyer d’Amérique. Tout le reste en cuir épais ou cuir souple.
D Schreibtisch mit Amerikanische Nussbaumholzplatte, Kanten und Schreibtischunterlage aus Rindleder oder Leder. Tür und 4 Schubladen auf der Benutzerseite + offene Regale auf der Besucherseite in Amerikanische Nussbaumholz. Alles andere in Rindleder oder Leder.
S Escritorio con tapa de nogal americano, bordes y cojín de escritorio en cuero o piel. Puerta y 4 cajones en el lado del usuario + baldas abiertas en el lado del visitante en nogal americano. Todo el resto en cuero o piel.
cm. 220 x 105 x h 78 in. 86”⅝ x 41”⅜ x h 30”¾
CV 18.098,00 CF 17.322,00 CS 16.200,00 PA 17.796,00 PX 17.150,00 PF 16.545,00 PS 16.113,00
CV 19.440,00 CF 18.622,00 CS 17.442,00 PA 19.123,00 PX 18.441,00 PF 17.806,00 PS 17.351,00
CV 907,00
CF 900,00 CS 890,00
PA 905,00
PX 899,00
PF 893,00 PS 889,00
CV 999,00
CF 991,00 CS 980,00
PA 996,00
PX 990,00
PF 984,00 PS 980,00
NOAH ‐ Design Umberto Asnago
NOAH00D2002FR
I Scrivania con piano in frassino tinto grafite a venatura incrociata, bordi e sottomano in cuoio o pelle.
Anta e 4 cassetti lato utilizzatore + ripiani a giorno lato visitatore in frassino tinto grafite. Tutto il resto in cuoio o pelle.
E Desk with graphite‐stained ash top with crossed veneer, edges and desk pad in saddle leather or leather. Door and 4 drawers on the user side + open shelves on the visitor side in graphite‐stained ash. All the rest in saddle leather or leather.
F Bureau avec plateau en frêne teinté graphite avec placage intersecté, bordures et sous‐main en cuir épais ou cuir souple. Porte et 4 tiroirs côté utilisateur + étagères ouvertes côté visiteur en frêne teinté graphite. Tout le reste en cuir épais ou cuir souple.
D Schreibtisch mit graphit gebeiztem Eschenholzplatte mit verkreuzt Maserung, Kanten und Schreibtischunterlage aus Rindleder oder Leder. Tür und 4 Schubladen auf der Benutzerseite + offene Regale auf der Besucherseite in Esche graphit gebeizt. Alles andere in Rindleder oder Leder.
S Escritorio con tapa de fresno teñido de grafito con chapa cruzado, bordes y cojín de escritorio en cuero o piel. Puerta y 4 cajones en el lado del usuario + baldas abiertas en el lado del visitante en fresno teñido de grafito. Todo el resto en cuero o piel.
cm. 220 x 105 x h 78 in. 86”⅝ x 41”⅜ x h 30”¾
NOAH00D2002NC
I Scrivania con piano in noce canaletto a venatura incrociata, bordi e sottomano in cuoio o pelle. Anta e 4 cassetti lato utilizzatore + ripiani a giorno lato visitatore in noce canaletto. Tutto il resto in cuoio o pelle.
E Desk with black walnut wood with crossed veneer, edges and desk pad in saddle leather or leather.
Door and 4 drawers on the user side + open shelves on the visitor side in black walnut wood. All the rest in saddle leather or leather.
F Bureau avec plateau en noyer d’Amérique avec placage intersecté, bordures et sous‐main en cuir épais ou cuir souple. Porte et 4 tiroirs côté utilisateur + étagères ouvertes côté visiteur en noyer d’Amérique. Tout le reste en cuir épais ou cuir souple.
D Schreibtisch in Amerikanische Nussbaumholzplatte mit verkreutz Maserung, Kanten und Schreibtischunterlage aus Rindleder oder Leder. Tür und 4 Schubladen auf der Benutzerseite + offene Regale auf der Besucherseite in Amerikanische Nussbaumholz. Alles andere in Rindleder oder Leder.
S Escritorio con tapa de nogal americano con chapa cruzado, bordes y cojín de escritorio en cuero o piel. Puerta y 4 cajones en el lado del usuario + baldas abiertas en el lado del visitante en nogal americano. Todo el resto en cuero o piel.
cm. 220 x 105 x h 78 in. 86”⅝ x 41”⅜ x h 30”¾
NOAH00D2001FR
I Portaoggetti in frassino tinto grafite e cuoio o pelle.
E Storage compartment in graphite‐stained ash and saddle leather or leather.
F Compartiment de rangement en frêne teinté graphite et cuir épais ou cuir souple.
D Objektraeger in graphitgebeizter Esche und Rindleder oder Leder.
S Compartimento de almacenamiento en fresno teñido de grafito y cuero o piel.
cm. 68 x 12.5 x h 8 in. 26”¾ x 4”⅞ x h 3”⅛
NOAH00D2001NC
I Portaoggetti in noce canaletto e cuoio o pelle.
E Storage compartment in black walnut and saddle leather or leather.
F Compartiment de rangement en noyer d’Amérique et cuir épais ou cuir souple.
D Objektraeger in Amerikanische Nussbaumholz und Rindleder oder Leder.
S Compartimento de almacenamiento en nogal americano y cuero o piel.
cm. 68 x 12.5 x h 8 in. 26”¾ x 4”⅞ x h 3”⅛
8
COM 2.298,00 L 2.381,00 T 2.465,00 S 2.540,00 Z 2.632,00 K 2.691,00 PS 3.043,00 PF 3.316,00 PX 3.697,00 PA 4.106,00
COM 3.511,00 L 3.660,00 T 3.807,00 S 3.941,00 Z 4.101,00 K 4.210,00 PS 4.839,00 PF 5.328,00 PX 6.012,00 PA 6.745,00
COM 4.729,00 L 4.948,00 T 5.166,00 S 5.365,00 Z 5.604,00 K 5.764,00 PS 6.726,00 PF 7.461,00 PX 8.490,00 PA 9.593,00
PABLO ‐ Design Umberto Asnago
Struttura. In legno multistrato di faggio curvato in stampo. L’imbottitura della struttura è ottenuta con lastre di poliuretano espanso indeformabile con densità di 30 kg/m³ esente da CFC ricoperto da ovatta poliestere e vellutino accoppiato.
Cuscini. Cuscini di seduta e di schienale in piuma.
Braccioli. In acciaio rivestito in cuoio intrecciato nei colori cognac e nero.
Base. In tubolare d’acciaio verniciato a polveri epossidiche disponibile in colore RAL, ruggine, titanio o metallizzato goffrato nei colori bianco, verde, bruno e nero.
Rivestimento. Disponibile in tessuto e pelle; sfoderabile solo per i cuscini.
Frame. In beech plywood panel curved into a mould. The framework is upholstered with contoured sheets of resilient, CFC‐free polyurethane foam with density of 30 kg/m³ covered by polyester wadding and bonded plush.
Cushions. The seat and back cushions are feather‐filled.
Armrests. In steel covered in woven saddle leather in cognac and black colors.
Base. In tubular steel epoxy powder painted in RAL colors or in rust, or titanium or in textured metallic finish in color white, green brown or black.
Covers. Available in fabric or leather; removable covers only for cushions.
PABLO0POLTRON
I Poltrona.
E Armchair.
F Fauteuil.
D Sessel.
S Butaca.
cm. 70 x 84 x h 79 – hs 45 in. 27”½ x 33”⅛ x h 31”⅛ – hs 17”¾
PABLO0DIVA2PO
I Divano 2 posti.
E 2 seater sofa.
F Canapé 2 places.
D Sofa 2‐sitzig.
S Sofá de 2 plazas.
cm. 136 x 84 x h 79 – hs 45 in. 53”½ x 33”⅛ x h 31”⅛ – hs 17”¾
PABLO0DIVA3PO
I Divano 3 posti.
E 3 seater sofa.
F Canapé 3 places.
D Sofa 3‐sitzig.
S Sofá de 3 plazas.
cm. 202 x 84 x h 79 – hs 45 in. 79”½ x 33”⅛ x h 31”⅛ – hs 17”¾
28.840,00
30.290,00
45.100,00
ROGER ‐ Design Umberto Asnago
Struttura. In legno massello di faggio rivestita in cuoio. Angoli rivestiti in Galuchat (pelle del pesce Razza “Pastinachus sephen”). Piano di gioco in ardesia rivestita in panno con colore a scelta.
Base. Gambe realizzate in legno massello di faggio rivestite in cuoio con dettaglio laccato.
Rivestimento. Disponibile solamente in cuoio.
Frame. In solid beech wood covered in saddle leather. Corners covered in Galuchat (“Pastinachus sephen” stingray fish leather). Playground in slate covered in cloth with color of your choice.
Base. Legs made of solid beech wood covered in saddle leather with lacquered detail.
Covers. Available only in saddle leather.
ROGER0POOL8FT
I Tavolo da biliardo per gioco Pool Americano con piano di gioco da 8 feet (224x112 cm). Inclusi 1 scatola di gesso, 1 spazzola in nylon, 1 gioco di bilie da Ø 57,2 mm ed 1 triangolo rivestito in cuoio.
E American Pool game table with 8 feet (224x112 cm) game surface. Including 1 box of chalk, 1 nylon brush, 1 game of balls Ø 57.2 mm and 1 triangle covered in saddle leather.
F Table de billard pour jeu de billard américain avec surface de jeu de 8 pieds (224x112 cm). Comprenant 1 boîte à craie, 1 brosse en nylon, 1 jeu de boules Ø 57,2 mm et 1 triangle recouvert de cuir épais.
D Billardtisch für American Pool Spiel mit 8 Fuße (224x112 cm) Spielfläche.
Inklusive 1 Kreidebox, 1 Nylonbürste, 1 Ballspiel Ø 57,2 mm und 1 Dreieck mit Rindlederbezug.
S Mesa de billar para juego de billar americano con superficie de juego de 8 pies (224x112 cm). Incluye 1 caja de tizas, 1 cepillo de nailon, 1 juego de bolas Ø 57,2 mm y 1 triángulo forrado en cuero.
cm. 258 x 146 x h 76 in. 101”½ x 57”½ x h 29”⅞
ROGER0POOL9FT
I Tavolo da biliardo per gioco Pool Americano con piano di gioco da 9 feet (254x127 cm). Inclusi 1 scatola di gesso, 1 spazzola in nylon, 1 gioco di bilie da Ø 57,2 mm ed 1 triangolo rivestito in cuoio.
E American Pool game table with 9 feet (254x127 cm) game surface. Including 1 box of chalk, 1 nylon brush, 1 game of balls Ø 57.2 mm and 1 triangle covered in saddle leather.
F Table de billard pour jeu de billard américain avec surface de jeu de 9 pieds (254x127 cm). Comprenant 1 boîte à craie, 1 brosse en nylon, 1 jeu de boules Ø 57,2 mm et 1 triangle recouvert de cuir épais.
D Billardtisch für American Pool Spiel mit 9 Fuße (254x127 cm) Spielfläche.
Inklusive 1 Kreidebox, 1 Nylonbürste, 1 Ballspiel Ø 57,2 mm und 1 Dreieck mit Rindlederbezug.
S Mesa de billar para juego de billar americano con superficie de juego de 9 pies (254x127 cm). Incluye 1 caja de tizas, 1 cepillo de nailon, 1 juego de bolas Ø 57,2 mm y 1 triángulo forrado en cuero.
cm. 288 x 161 x h 76 in. 113”⅜ x 63”⅜ x h 29”⅞
ROGER0PIR10FT
I Tavolo da biliardo per gioco Piramide Russa con piano di gioco da 10 feet (284x142 cm). Inclusi 1 scatola di gesso, 1 spazzola in nylon, 1 gioco di bilie da Ø 68 mm ed 1 triangolo rivestito in cuoio.
E Russian Pyramid game pool table with 10 feet (284x142 cm) game surface.
Including 1 chalk box, 1 nylon brush, 1 game of balls Ø 68 mm and 1 triangle covered in leather.
F Table de jeu de billard Pyramide russe avec une surface de jeu de 10 pieds (284x142 cm). 1 boîte à craie, 1 brosse en nylon, 1 jeu de boules Ø 68 mm et 1 triangle recouvert de cuir épais.
D Russischer Pyramiden‐Billard‐Spieltisch mit 10 Fuße (284x142 cm) Spielfläche.
Inklusive 1 Kreidebox, 1 Nylonbürste, 1 Ballspiel Ø 68 mm und 1 Dreieck mit Rindlederbezug.
S Mesa de billar Russian Pyramid con una superficie de juego de 10 pies (284x142 cm). Incluye 1 caja de tizas, 1 cepillo de nailon, 1 juego de bolas Ø 68 mm y 1 triángulo forrado en cuero.
cm. 318 x 176 x h 76 in. 125”¼ x 69”¼ x h 29”⅞
10
61.050,00
1.700,00
2.550,00
ROGER ‐ Design Umberto Asnago
ROGER0PIR12FT
I Tavolo da biliardo per gioco Piramide Russa con piano di gioco da 12 feet (355x177 cm). Inclusi 1 scatola di gesso, 1 spazzola in nylon, 1 gioco di bilie da Ø 68 mm ed 1 triangolo rivestito in cuoio.
E Russian Pyramid game pool table with 10 feet (355x177 cm) game surface.
Including 1 chalk box, 1 nylon brush, 1 game of balls Ø 68 mm and 1 triangle covered in leather.
F Table de jeu de billard Pyramide russe avec une surface de jeu de 10 pieds (355x177 cm). 1 boîte à craie, 1 brosse en nylon, 1 jeu de boules Ø 68 mm et 1 triangle recouvert de cuir épais.
D Russischer Pyramiden‐Billard‐Spieltisch mit 10 Fuße (355x177 cm) Spielfläche.
Inklusive 1 Kreidebox, 1 Nylonbürste, 1 Ballspiel Ø 68 mm und 1 Dreieck mit Rindlederbezug.
S Mesa de billar Russian Pyramid con una superficie de juego de 10 pies (355x177 cm). Incluye 1 caja de tizas, 1 cepillo de nailon, 1 juego de bolas Ø 68 mm y 1 triángulo forrado en cuero.
cm. 389 x 211 x h 76 in. 153”⅛ x 83”⅛ x h 29”⅞
ROGER0STECCA4
I Set di 4 stecche in legno per gioco Pool Americano con inserto in pelle.
E Set of 4 wooden cues for American Pool game with leather insert.
F Ensemble de 4 queues en bois pour jeu de billard américain avec insert en cuir souple.
D Set mit 4 Holzqueues für American Pool Spiel mit Ledereinsatz.
S Juego de 4 tacos de madera para juego de billar americano con inserto de piel.
ROGER0STECCA6
I Set di 6 stecche in legno per gioco Piramide Russa con inserto in pelle.
E Set of 4 wooden cues for Russian Pyramid game with leather insert.
F Ensemble de 4 queues en bois pour jeu de billard Pyramide russe avec insert en cuir souple.
D Set mit 4 Holzqueues für Russicher Pyramiden Spiel mit Ledereinsatz.
S Juego de 4 tacos de madera para juego de billar Russian Pyramid con inserto de piel.