Traducir para la infancia: propuesta de traducción y análisis de algunos textos para
Testo completo
Documenti correlati
te negli ultimi 95 anni, delle variazioni tendenziali della disponibilità di risor- se idriche sotterranee e di come queste potrebbero essere migliorate grazie alla
Generalmente en la lengua oral, el hecho de que la lengua italiana tenga tanto vocales breves como vocales largas comporta que la versión traducida al italiano resulte
Si bien el lector italiano desconoce la palabra «arrorró», tanto como culturema que como interjección que se utiliza para arrullar a los niños, a nivel fonético el
El presente trabajo de tesis ha tenido como objetivo proponer la traducción del texto para niños El Capitán Zheimer de Nacho Golfe, que trata de un tema bastante serio y
En resumen, el análisis de mi propuesta de traducción al italiano del sitio web “Visit Cadaqués” ha sacado a la luz una serie de aspectos fundamentales para un
Estando las conversaciones Jesús tenía que asistir, como yo, tenía que algunas veces abandonar las reuniones porque habían detenido a gente, porque había casos de torturas,
quello di fornire ad un lettore non specializzato nozioni su una tematica fino a quel momento.. Il testo tratta di due materie, la mitologia e la scienza,
Esta corriente de pensamiento fue definida justamente “funcionalista” y la primera que habló sobre este temática fue la filóloga y estudiosa alemana Sigrid