• Non ci sono risultati.

STUFA AL QUARZO Art. JAPO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "STUFA AL QUARZO Art. JAPO"

Copied!
17
0
0

Testo completo

(1)

I - MANUALE D’ISTRUZIONI (traduzione delle istruzioni originali)

GB - INSTRUCTION MANUAL (original instructions)

ATTENZIONE! Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Questo prodotto è idoneo ad essere utilizzato solo in aree ben isolate o per uso occasionale.

WARNING!

Before using this item, please, read instruction manual carefully. This product is only suitable for well insulated spaces or on occasional use.

STUFA AL QUARZO Art. JAPO

Cod. 97947-10/3

(2)

Lot no. 1804R01359

Made in China Importato da: Viglietta Matteo S.p.A. Via Torino 55 - 12045 Fossano(CN) Italy

per info: consumatori@viglietta.com

(3)

Gent.le Cliente,

desideriamo ringraziarLa per aver scelto un prodotto della gamma VIGOR, che ci auguriamo sia all’altezza delle Sue aspettative.

Al fine di garantire la prestazione ottimale e sicura del prodotto, La preghiamo di leggere con la massima attenzione il presente manuale di istruzioni e di adottare tutte le misure di sicurezza ivi consigliate.

Attenzione: il prodotto deve essere usato da persone competenti ed addestrate a lavorare con simili prodotti, attenendosi alle normative vigenti in materia di sicurezza per la protezione dagli infortuni.

Non affidare il prodotto a persone che non sono pratiche nell'utilizzo di tale articolo. E’ importante preservare il manuale per consultazioni future, e qualora si affidasse il prodotto a terzi, occorre consegnarlo provvisto del presente fascicolo.

AugurandoLe buon lavoro, Le ricordiamo che siamo a completa disposizione per qualsiasi ulteriore informazione o assistenza dovesse occorrerLe.

Un cordiale saluto VIGLIETTA MATTEO SPA

Dear Customer,

Congratulations on your purchase of this VIGOR product. With proper operation and maintenance, your new product will provide you with years of dependable service. In order to made the best use of your new product, be certain to familiarize yourself with the contents of the entire owner’s manual before attempting to operate, maintain or store this product.

Yours faithfully VIGLIETTA MATTEO SPA

(4)

Stufa al Quarzo cod. 97947-10/3 VIGOR Art. JAPO 800

ATTENZIONE

• Rimuovere l'imballaggio e assicurarsi che l'apparecchio sia intatto. In caso di dubbio non utilizzare l'apparecchio e contattare il rivenditore.

Non lasciare materiali di imballaggio come borse e graffette alla portata dei bambini.

• Prima di accendere il riscaldatore, verificare che tensione e frequenza elettriche del circuito corrispondano a quelle indicate sull'apparecchio.

• L'apparecchio deve essere collegato a un circuito secondo le norme vigenti. L'impianto deve essere correlato alla potenza nominale dell'apparecchio e deve essere dotato di messa a terra.

• Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo indicato, ovvero come riscaldatore per uso domestico.

• Non usarlo per altre applicazioni, poiché potrebbe diventare pericoloso.

• Il produttore non è responsabile per eventuali danni causati da un uso improprio o difettoso.

• L'uso di ogni elettrodomestico richiede la consapevolezza di alcune regole di base come

-Non toccare mai l'apparecchio con mani o piedi bagnati

-Non esporre mai l'apparecchio a condizioni atmosferiche (pioggia, sole, ecc.)

• L'apparecchio deve essere sempre posizionato su una superficie piana e stabile.

• Spegnere l'apparecchio e scollegarlo prima di pulirlo.

• Quando l'apparecchio non è in uso, spegnerlo e scollegarlo.

• Rendere innocue le parti dell'apparecchio che potrebbero essere manipolate pericolosamente dai bambini per giocare.

• Non utilizzare questo riscaldatore nelle immediate vicinanze di docce o

(5)

piscine.

• Non mettere il cavo sull'apparecchio quando è ancora caldo.

• Un corretto funzionamento dispositivo si ottiene quando il riscaldatore è installato verticalmente. Non accendere il riscaldatore vicino, mobili, tende, scaffali ecc.

• Non utilizzare l'apparecchio vicino a liquidi o materiali infiammabili.

• Non utilizzare mai l'apparecchio immediatamente sotto una presa di corrente.

• ATTENZIONE: Non collegare il riscaldatore a un timer o a un sistema che ne permette l’accensione automatica per evitare che venga inavvertitamente coperto provocando un incendio.

• Non coprire l'apparecchio quando è in funzione per evitare che si surriscaldi.

• Nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato, inviarlo al centro autorizzato più vicino consigliato dal produttore per la sostituzione.

• Bambini, anziani e disabili non sono sempre consapevoli dei pericoli che potrebbe causare il dispositivo. Ciò può provocare un uso improprio del riscaldatore. Il dispositivo non deve mai essere utilizzato senza la supervisione di un adulto.

• Non collegare l'apparecchio a prolunghe o prese multiple.

• Non danneggiare e/o piegare il cavo di alimentazione.

• Prima di pulire l'apparecchio o di eseguire qualsiasi manutenzione, spegnerlo e staccarlo dalla presa di corrente.

• Se il prodotto non funziona correttamente, spegnerlo e portarlo ad un centro di riparazione autorizzato più vicino. Non utilizzarlo onde evitare pericoli.

• Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante oppure da un suo centro di assistenza autorizzato al fine di evitare rischi.

(6)

• ATTENZIONE: al fine di evitare surriscaldamento, non coprire mail la stufa.

• Non usare questa stufa con un programmatore, timer, sistema di accensione con telecomando o altro dispositivo che accenda l’apparecchio in maniera automatica, poiché se la stufa è coperta o posizionata in maniera scorretta, c’è il rischio che prenda fuoco.

• La griglia di protezione della stufa ha lo scopo di impedire il contatto diretto con le lampade riscaldanti, e deve essere in posizione corretta quando la stufa è in funzione. La griglia non garantisce del tutto il contatto nel caso di bambini piccoli o persone inferme.

• ATTENZIONE: questa stufa non è dotata di un dispositivo di controllo della temperatura ambientale. Non usare questa stufa in stanze piccole quando sono occupate da persone che non siano in grado di abbandonarle per conto proprio a meno che non siano sotto la supervisione di altri.

• Non usare la stufa nell’immediata vicinanza di una vasca da bagno, doccia o piscina.

• I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a distanza dalla stufa, a meno che non siano continuamente supervisionati. I bambini di età compresa fra I 3 e gli 8 anni possono solamente accendere e spegnere il prodotto a condizione che questo sia stato posizionato o installato correttamente e nella posizione idonea ad un uso normale, e a condizione che siano stati istruiti sulle modalità di utilizzo sicuro del prodotto e che abbiamo quindi consapevolezza dei rischi che ne possono derivare.

• I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la spina del prodotto nella presa di corrente, regolare, pulire o manutenere il prodotto.

• ATTENZIONE — alcuni componenti di questo prodotto possono diventare molto caldi e provocare ustioni. Occorre prestare la massima attenzione in caso di presenza di bambini o persone vulnerabili.

FUNZIONAMENTO

Collegare l'apparecchio e verificare che la presa di corrente abbia una minima capacità di carico di 10 A.

Modelli con interruttori:

2 interruttori per impostare la potenza di riscaldamento: 400W / 800W.

(7)

DISPOSITIVO DI SICUREZZA

Questo apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che disconnette l'apparecchio quando il riscaldatore è inclinato o quando viene capovolto tramite un interruttore situato nella parte inferiore del riscaldatore.

MANUTENZIONE

• L'apparecchio necessita solo di pulizia regolare.

• Dopo l'uso e prima della pulizia, scollegare sempre l'apparecchio e attendere che si raffreddi.

• Pulire le griglie dalla polvere.

• ATTENZIONE: Non pulire utilizzando solventi, usare solo un panno inumidito.

DATI TECNICI

Tensione: 220-240 V ~ 50 / 60Hz Potenza massima assorbita: 800W Peso: 0,8 kg / 1,0 kg

INFORMAZIONI SUL CONSUMO ENERGETICO (ErP N. 2015-1188) Codice articolo: 97947-10/3 Modello LQ001

Elemento Simbolo Valore Unità Elemento Unità

Emissione di calore Tipo di calore in entrata, per stufette elettriche ad uso locale/domestico (selezionare un’opzione)

Emissione di calore nominale

Pnom 0.8 kW Controllo manuale del carico di calore, con termostato integrato

[no]

Emissione minima di

calore (indicativa)

Pmin 0 kW Controllo manuale del carico di calore con riscontro sulla temperatura ambientale interna e /o esterna

[no]

Emissione massima continua di

Pmax,c 0.8 kW Controllo elettronico del carico di calore con riscontro sulla temperatura ambientale interna

[no]

(8)

calore e/o esterna

Consumo di elettricità ausiliario Produzione di calore assistita da ventola

[no]

A produzione

nominale di calore

elmax 0 kW Tipo di controllo della produzione di calore/temperatura ambientale (selezionare una opzione

A produzione

minima di calore

elmin 0 kW Produzione di calore a stadio singolo e nessun controllo della te temperatura ambientale

[no]

In modalità standby

elSB 0 kW Due o più livelli manuali, nessun controllo della temperatura ambientale

[sì]

Con controllo della temperatura ambientale meccanico a termostato

[no]

Con controllo elettronico della temperatura ambientale

[no]

Con controllo elettronico della temperatura ambientale e timer giornaliero

[no]

Con controllo elettronico della temperatura ambientale e timer settimanale

[no]

Altri controlli opzionali (è possibile scegliere più di una opzione)

Controllo della temperatura ambientale, con rilevamento di presenza

[no]

Controllo della temperatura ambientale, con rilevamento di finestra aperta

[no]

Con controllo a distanza [no]

Con controllo di accensione adattabile

[no]

Con limitazione al tempo di funzionamento

[no]

Con sensore a lampada nera [no]

(9)

QUARTZ HEATER Vigor JAPO 800 model

Cod. 97947-10/3

(10)

CAUTION

Remove the packing and make sure that the appliance is intact .In case of doubt do not use the appliance and contact our after-sales service. Do not leave packaging materials like bags and staples within reach of children.

Before switching on appliance check if the electrical voltage and frequency of the circuit correspond to those indicated on the appliance.

The appliance has to be connected to a circuit according to the rules in force concerning the civil plant .The plant has to be related to the nominal power of the appliance and has to be provided with an earth-wire.

Use the appliance only for the mentioned purpose, namely as a heater for domestic use.

Do not use it for any other application, as it could get dangerous.

The manufacturer is not responsible for any eventual damages caused by improper or faulty use.

The use of every electrical appliance calls for the awareness of some basic rules such as

-Never touch the appliance with wet or dump hands or feet.

-Never expose the appliance to atmospheric conditions (rain. sun .etc) The appliance must be always placed on a flat and stable surface.

Switch the appliance off and unplug it before cleaning.

When the appliance is not in use switch it off and unplug it. Make harmless the parts of the appliance, which could be handled hazardously by children for playing.

Do not use this heater in the immediate surroundings of a both, a shower

or a swimming pool.

(11)

Do not put the cable on the appliance when it is still warm.

A correct operation of the appliance is obtained when the heater is installed vertically. Do not switch on the heater near, pieces of furniture, curtains, and shelves. etc.

Do not use the appliance near liquids or inflammable matters.

Never operate the appliance immediately below an outlet.

ATTENTION: Do not connect the appliance to a device switching the appliance automatically on such as a thermal control device or a time switch to avoid overheating risks when the radiator is moved or covered.

Do not cover the appliance when it is running to avoid overheating risks.

In case the power cord is damaged send it to the nearest after-sale service recommended by the manufacturer for the replacement.

Children .old people and disabled people are not often aware of the dangers.

Which can derive from improper use of the appliance .The appliance should never be used without an adult supervision.

Do not connect the appliance to extension cords or multiple outlets.

Do not damage and do not kink the power cord.

Before cleaning the appliance or carrying out any maintenance switch off the whole system.

If the appliance is out of work switch it off without tampering it .If any repair is required please contact only the aftersale centers approved by the manufacturer and ask for original spare parts. Otherwise safety of the appliance can be compromised.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.

Do not use this heater with a programmer, timer, separate remote-control system or any other device that switches the heater on automatically, since a fire risk exists if the heater is covered or positioned incorrectly.

(12)

The fireguard of this heater is intended to prevent direct access to heating elements and must be in place when the heater is in use; the fireguard does not give full protection for young children and for infirm persons.

WARNING: This heater is not equipped with a device to control the room temperature. Do not use this heater in small rooms when they are

occupied by persons not capable of leaving the room on their own, unless constant supervision is provided.

Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a swimming pool.

Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.

Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on/off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or

instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in, regulate and clean the appliance or perform user maintenance.

CAUTION — Some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention has to be given where children and vulnerable people are present.

OPERATION

Plug in the appliance. Check that the outlet has at least a 10-AMPERE current carrying capacity.

Models with switches

2 heating setting switch 400W/800W.

SAFETY DEVICE

This appliance is provided with one safety device, the safety device disconnects the appliance when the heater is tilted or when is tipped by means of a switch situated in the lower part of the heater.

MAINTENANCE

The appliance needs only an external regular cleaning.

After use and before cleaning always unplug the appliance and wait till

(13)

the item is cool

Clean the grilles from dust.

Do not clean the painted parts with emery flour or solvents and use only a moistened cloth.

TECHNICAL DATA

Voltage: 220-240V~ 50/60Hz Max Power consumption: 800W Weight: 0.8kg/1.0kg

Information requirements for electric local space heaters Model identifier(s): cod. 97947-10/3 MOD. LQ001

Item Symbol Value U ni t

Item Unit

Heat output Tpye of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) Nominal

heat output

Pnom 0.8 k W

manual heat charge control, with integrated thermostat

[no]

Minimum heat output (indicative

)

Pmin 0 k

W

manual heat charge control with

room and/or outdoor

temperature feedback

[no]

Maximum continuou

s heat output

Pmax,c 0.8 k W

electronic heat charge control with room and/or outdoor temperature feedback

[no]

Auxiliary electricity consumption

fan assisted heat output [no]

At nominal heat output

elmax 0 k W

Type of heat output/room temperature control (select one)

At minimum

heat output

elmin 0 k W

single stage heat output and no room temperature control

[no]

(14)

In standby mode

elSB 0 k

W

Two or more manual stages, no room temperature control

[yes]

with mechanic thermostat room temperature control

[no]

with electronic room temperature control

[no]

electronic room temperature control plus day timer

[no]

electronic room temperature control plus week timer

[no]

Other control options (multiple selections possible)

room temperature control, with presence detection

[no]

room temperature control, with open window detection

[no]

with distance control option [no]

with adaptive start control [no]

with working time limitation [no]

with black bulb sensor [no]

(15)

Istruzioni per lo smaltimento del prodotto.

Il disegno del bidone con una barratura (eventualmente riportato anche sull’apparecchio stesso) indica che si tratta di AEE (apparecchio elettrico ed elettronico) e che pertanto nel caso di smaltimento lo stesso dovrà essere depositato presso gli appositi contenitori di RAEE (rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche).

Non gettare l’apparecchio dismesso tra i rifiuti domestici! Conformemente alla norma della direttiva CE 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’attuazione dell’

accoglimento nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici e elettronici diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica, è quindi necessario conferirlo in appositi contenitori predisposti dalle Amministrazioni comunali presso le piazzole della raccolta differenziata oppure renderlo al venditore all’atto dell’acquisto di un apparecchio nuovo.

Il produttore dell’apparecchio è direttamente o indirettamente coinvolto nel riutilizzo, nel riciclaggio e nelle altre forme di recupero dei RAEE.

Si evidenziano altresì i potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute nel caso di un non corretto smaltimento dell’apparecchiatura in presenza di sostanze pericolose nei RAEE o di un uso improprio delle stesse apparecchiature o di parti di esse.

La normativa in materia di smaltimento di rifiuto RAEE prevede sanzioni per chi effettua uno smaltimento abusivo.

Instructions for disposal

The bin symbol (on the packaging and/or product) indicates that the article is classified as EEE (electrical and electronic equipment), and must therefore be disposed of in the appropriate recycling receptacles of WEEE (waste electrical and electronic equipment).

Do not dispose of electrical and electronic equipment in household waste! The European Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE) incorporated in national law, stipulates that electrical or electronic equipment no longer suitable for use must be collected separately and sent for recovery in an environmentally friendly manner, either disposing of the equipment in the appropriate Local Authority recycling receptacles or returning it to the supplier when buying a replacement.

The manufacturer is directly or indirectly involved in the re-use, recycling or recovery of the article.

Incorrect disposal or use of electric and electronic equipment or parts can be dangerous for the environment as well as human health, due to the potentially hazardous components.

Users who do not dispose of electric and electronic waste correctly are liable to sanctions by the Local Authority.

(16)

DICHIARAZIONE di CONFORMITA' UE

L’azienda VIGLIETTA MATTEO S.p.A, con sede in Fossano, via Torino 55 (CN) Italia, dichiara che il prodotto STUFA AL QUARZO art. JAPO, COD. 97947-10/3, Marca: VIGOR, Modello LQ001, è conforme alle seguenti direttive comunitarie:

2014/35/EU - concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla messa a disposizione sul mercato del materiale elettrico destinato a essere adoperato entro taluni limiti di tensione (Direttiva di Bassa Tensione - DBT / Low Voltage Equipment - LVD).

2014/30/EU - concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica ( Direttiva di Compatibilità Elettromagnetica / Electromagnetic compatability (EMC)).

2011/65/EU sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Ed alle seguenti norme armonizzate:

EN 60335-1:2012/A11:2014, EN 60335-2-30:2009/A11:2012, EN 62233:2008

EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013

Fossano, 30/07/2018

Matteo Viglietta Presidente CdA

VIGLIETTA MATTEO S.p.A - Via Torino, 55 - 12045 FOSSANO (CN) – ITALIA e Persona Autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico/Documentazione Tecnica Pertinente.

2018

(17)

CIRCOLARE A TUTTI I CLIENTI

Garanzia applicata da VIGLIETTA MATTEO S.p.A., VUEMME S.r.l. e FERRAMENTA SARDO PIEMONTESE S.p.A. (la

“Società”) per i propri prodotti, ai sensi del D.Lgs. n. 206/2005 (il “Codice del Consumo”) e del Codice Civile In conformità alla legge, la nostra Società applica le seguenti garanzie:

la GARANZIA LEGALE DI CONFORMITA’, prevista dall’articolo 132 del Codice del Consumo, della durata di 24 MESI. Tale garanzia spetta ai soli Consumatori (ossia, ai sensi dell’art. 3 del Codice del Consumo, “le persone fisiche che agiscono per scopi estranei all’attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale eventualmente svolta”) per tutti i prodotti acquistati con normale ricevuta/scontrino fiscale;

la GARANZIA PER VIZI, prevista dall’articolo 1495 del Codice Civile, della durata di 12 MESI. Tale garanzia spetta a tutti gli operatori professionali, ossia a quegli utilizzatori finali dotati di partita iva (società di persone o di capitali, ditte individuali, imprese artigiane, liberi professionisti ecc.) che utilizzano il prodotto per scopi professionali e che acquistano il prodotto con fattura fiscale.

Le garanzie sopra indicate non comprendono: riparazioni effettuate da personale non autorizzato dalla nostra Società;

allacciamenti elettrici errati; manomissioni/smontaggio/modifiche; uso non corretto e abuso (non conforme alle indicazioni riportate nel libretto istruzioni); uso continuo dopo parziale avaria; uso di accessori impropri e non originali; impiego di ricambi non originali; mancata manutenzione ordinaria e/o impropria; impiego di lubrificanti non idonei e/o deteriorati da giacenza prolungata; carboncini, cavo, spina, grasso, candele, filtro aria, olio, carburante, tubetti carburante ed i lubrificanti in genere.

Per maggiori informazioni di carattere tecnico non esitate a contattarci inviando un’e-mail all'indirizzo consumatori@viglietta.com.

GUARANTEE

The guarantee is applied from VIGLIETTA MATTEO S.p.A., VUEMME S.r.l. and FERRAMENTA SARDO PIEMONTESE S.p.A.

(the la “company”) for its own products, under D.Lgs. n. 206/2005 (the “Consumer code”) of Italian Civil Code.

In accordance with the law, our company applies the guarantees listed here below:

the LEGAL GUARANTEE OF CONFORMITIES, set by article 132 of Consumer Code, that lasts 24 MONTHS. This guarantee is applied only for consumers (that means, pursuant to art.3 of Consumer code, “consumer or user: any natural person who is acting for purposes which are outside his trade, business or profession”) for all the products purchased with normal sales receipt;

the WARRANTY FOR DEFECTS la GARANZIA PER VIZI, set by article 1495 of Civil Code, that lasts 12 MONTHS. This guarantee is applied to all professional operators, that means the final users that are VAT-registered (societies made of persons or capital, sole proprietor firms, craft businesses, independent professionals, etc.) that use the product for professional purpose and that purchase the product with the sales receipt.

The guarantees above listed, do not include: the reparations made by non authorized personal by our company, wrong electrical connections; any tampering/disassembly/modifications; misuse and incorrect use (not compliant with the instructions included in the user’s manual); continued use after failure; use of incorrect/non-original accessories; use of spare parts different from original ones, defective or improper maintenance; use of wrong lubricants and/or damaged due long storage, charcoals, cable, plug, grease, air filter, carburetor, tubes of carburetor, lubricants in general.

Please do not hesitate to contact us for more information at the e-mail address consumatori@viglietta.com”

made in CHINA – Importato da Viglietta Matteo S.p.A. – Via Torino 55, 12045 Fossano (CN) – Italy

Riferimenti

Documenti correlati

Questo certificato di garanzia si riferisce alle condizioni di Garanzia Convenzionali del Produttore nei confronti del Consumatore e non pregiudica i diritti della Garanzia

Il focolare a letto di cenere e la particolare conformazione della camera di combustione delle nostre stufe a legna, con giro fumi e con serbatoio d’aria secondaria

 Viene attivata l’uscita Pompa per la durata della pressione del pulsante e il display visualizza tSt 8.. Configurazione IMPIANTO: H= H0 ACS Interna

In tanti anni il dibattito sull’argomento è stato ampio e nel corso del 2015 sono stati annunciati maxi tagli alla stessa, concretizzati nel corso dello scorso anno e con il bilancio

Per questo motivo il pannello della parete con lo sfiato di ventilazione – normalmente adiacente alla stufa – viene spesso prodotto con condutture integrate per l'inserimento dei

Aduro Hybrid riduce considerevolmente le emissioni, anche quando paragonata alle migliori stufe a legna, grazie alla combustione a pellet a controllo automatico.. Aduro Hybrid

SET TEMPERATURA Decrementa il valore della temperatura del termostato ambiente SET Temperatura 6°C ÷ 41°C PROGRAMMAZIONE Decremento del parametro selezionato Parametro

Se il problema per- siste, contattare un centro di assistenza auto- rizzato per la pulizia della Stufa e della canna fumaria.. ALAR