• Non ci sono risultati.

Sn kVA 100 160 200 250 (315) 400 (500) 630-4% 630-6% 1000 1600 2500 3150

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "Sn kVA 100 160 200 250 (315) 400 (500) 630-4% 630-6% 1000 1600 2500 3150"

Copied!
2
0
0

Testo completo

(1)

Dati Elettrici - Electrical Data - Donnees Electriques - Elektrische Daten

Sn kVA 100 160 200 250 (315) 400 (500) 630-4% 630-6% 1000 1600 2500 3150

200 315 500 630 630 800

Wfe W 260 300 500 530 760 750 1100 1030 1200 1100 1700 2500 2700

Wcc (75 °C) W 2150 3100 3650 4200 5200 6400 7600 8400 8700 13000 20000 32000 34500

Vcc (75 °C) % 4 4 4 4 4 4 4 4 6 6 6 6 6

Ioo % 3,5 3 2,5 2,1 2 1,9 1,9 1,8 1,7 1,5 1,3 1,1 1

Lwa 61 63 64 65 67 68 69 71 70 73 76 81 82

Lpa 1 m 54 55 56 56 57 58 59 61 60 62 64 66 67

η 4/4 % 97,65 97,92 97,97 98,14 98,14 98,24 98,29 98,53 98,45 98,61 98,66 98,64 98,83

cos φ = 1 3/4 % 98,08 98,33 98,33 98,48 98,46 98,57 98,59 98,80 98,73 98,89 98,93 98,92 99,07

75 °C 2/4 % 98,43 98,67 98,61 98,75 98,71 98,84 98,81 99,02 98,94 99,14 99,17 99,17 99,29

η 4/4 % 97,39 97,69 97,75 97,94 97,94 98,05 98,10 98,36 98,28 98,46 98,52 98,49 98,70

cos φ = 0,9 3/4 % 97,87 98,14 98,14 98,31 98,30 98,41 98,43 98,66 98,59 98,77 98,82 98,80 98,97

75 °C 2/4 % 98,26 98,53 98,45 98,62 98,57 98,71 98,68 98,91 98,82 99,04 99,08 99,08 99,21

η 4/4 % 97,08 97,41 97,47 97,69 97,69 97,81 97,87 98,16 98,07 98,27 98,33 98,30 98,55

cos φ = 0,8 3/4 % 97,61 97,92 97,92 98,11 98,09 98,22 98,24 98,50 98,41 98,62 98,67 98,65 98,84

75 °C 2/4 % 98,05 98,35 98,27 98,44 98,39 98,55 98,52 98,77 98,68 98,92 98,96 98,96 99,11

Ie/In 18,0 18,0 18,0 17,0 16,0 15,0 14,0 13,0 12,0 10,0 9,0 9,0 9,0

T sec. 0,02 0,02 0,02 0,02 0,03 0,04 0,05 0,06 0,06 0,08 0,09 0,10 0,10

In II° A 144 231 289 361 455 577 722 909 909 1443 2309 3608 4547

Icc A 3600 5775 7225 9025 11375 14425 18050 22725 15150 24050 38483 60133 75783

RI (75 °C) % 2,15 1,94 1,83 1,68 1,65 1,60 1,52 1,33 1,38 1,30 1,25 1,28 1,10

XI % 3,37 3,50 3,56 3,63 3,64 3,67 3,70 3,77 5,84 5,86 5,87 5,86 5,90

DV cos φ = 1 4/4 % 2,21 2,00 1,89 1,75 1,72 1,67 1,59 1,40 1,55 1,47 1,42 1,45 1,27

DV cos φ = 0,9 4/4 % 3,43 3,30 3,23 3,13 3,10 3,07 3,02 2,88 3,90 3,84 3,80 3,82 3,68

DV cos φ = 0,8 4/4 % 3,75 3,67 3,62 3,54 3,52 3,50 3,46 3,35 4,68 4,63 4,60 4,62 4,50

Qo kVAR 3,4 4,6 4,7 5,0 5,9 7,2 8,9 10,8 10,1 14,4 19,9 26,2 30,1

Qf kVAR 2,3 4,1 5,3 7,0 9,0 11,6 14,8 19,8 32,6 52,3 84,2 131,1 168,3

dB(A)

SEA TRASFORMATORI IN OLIO SEA OIL TRANSFORMERS

SEA TRASFORMATEURS A L'HUILE

SEA DREHSTROM - ÖLTRANSFORMATOREN TTO-1 50 Hz

Tensioni di riferimento Insulation levels Tension de reference Isolationsreihe

12/28/75 kV 17,5/38/95 kV 24/50/125 kV

Tensione secondaria a vuoto Secondary voltage no - load Tension secondary (a vide) Secundärspannung (Leerlauf)

400 V 415÷433 V (*)

Regolazione MT Tappings Reglage HT OS - Anzapfungen

± 2 x 2,5 %

Gruppo vettoriale Vector group Couplage Schaltgruppe

Dyn11 Dyn5 (*)

Legend

Sn = Rated power Wfe = No - load losses Wcc = Load losses Vcc = Impedance voltage Ioo = No - load current Lwa = Sound power level Lpa = Sound pressure level η = Efficiency Ie/In = Inrush current T = Time costant Ie/In In II° = Secondary side current Icc = Short circuit current LV side RI = Resistance voltage XI = Reactance voltage DV = Voltage drop Qo = No - load reactive power Qf = Full load reactive power OW = Oil weight TW = Total weight M = Winding material LV/MV

All the technical characteristics given in this catalogue are referred to three-phase distribution transformers, with frequency of 50 Hz and ambient temperature of 40 °C.

Done according to IEC60076-1

Characteristics and technical data are quoted without commitment; modifications reserved without prior notice.

(*) on request

Index

Sn = Puissance Wfe = Pertes à vide Wcc = Pertes en charge Vcc = Tension de cort circuit Ioo = Courant à vide Lwa = Puissace acoustique Lpa = Pression acoustique η = Rendements

Ie/In = Courant d'enclenchement T = Constant de temp Ie/In In II° = Intensité côté secondaire Icc = Courant de cort circuit cote BT RI = Composant active Ucc XI = Composant reactive Ucc DV = Chute de tension Qo = Puissance reactive à vide Qf = Puissance reactive plein charge OW = Poids de l'huile

TW = Poids trasformateur M = matèrielle enroulements BT/MT

Toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à des transformateurs distribution triphasès, avec frequénce de 50 Hz, et température ambiente de 40 °C.

Conforme a les Normes IEC60076-1 Les caractéristiques techniques sont données sous reserve; elles peuvent être modifiées sans préavis.

(*) à la demande Legenda

Sn = Potenza Wfe = Perdite a vuoto Wcc = Perdite a carico Vcc = Tensione di corto circuito Ioo = Corrente a vuoto Lwa = Potenza sonora Lpa = Pressione acustica η = Rendimento Ie/In = Corrente d'inserzione T = Tempo d'inserzione Ie/In In II° = Corrente lato secondario Icc = Corrente di corto circuito lato BT RI = Componente attiva della Vcc XI = Componente reattiva della Vcc DV = Caduta di tensione Qo = Potenza reattiva a vuoto Qf = Potenza reattiva a carico OW = Peso olio

TW = Peso totale trasformatore M = Materiale avvolgimenti BT/MT

Tutte le caratteristiche tecniche riportate nel presente catalogo si riferiscono a trasformatori trifasi di distribuzione, con frequenza 50 Hz e temperatura ambiente di 40 °C. Realizzazione in accordo con Norme IEC60076-1 Caratteristiche e dati tecnici non sono impegnativi e possono essere variati senza preavviso.

(*) a richiesta

Erläuterung

Sn = Nennleistung Wfe = Leerlaufverlusten Wcc = Kurschlußverlusten Vcc = Kurzschlußpannung Ioo = Leerlaufstrom Lwa = Schalleistungspegel Lpa = Schalldruckpegel η = Wirkungsgrad Ie/In = Einschaltstrom T = Zeitkonstante Ie/In In II° = Sekundàrseitiger Strom Icc = Kurzschluss - Strom NS - seite RI = Wirkleistungsalteil UK XI = Blindleistungsalteil UK DV = Spannungsabfall Qo = Kompensation im Leerlauf Qf = Kompensation unter Last OW = Öelgewicht TW = Gesamtgewicht M = materielle Aufwickeln OS/US

Alle in diesem Katalog angegebenen Technischen Daten Drehstrom-verteiwngs- transformatoren, mit eines Frequenz von 50 Hz und Umgebungstemperatur von 40 °C.

Herstellungen gemäß IEC60076-1 Die technischen Daten sind nicht bindend;

diese kònnen ohne Mitteilung veràndert werden.

(*) zu Anfrage

Nome File: Catalogo\TTO-1(1-07).XLS

dB(A)

(2)

Misure e Pesi - Dimensions and Weights - Dimensions et Poids - Abmessungen und Gewichte

Sn kVA 100 160 (200) 250 (315) 400 (500) 630-4% 630-6% 1000 1600 2500 3150 Trasformatore ermetico - Hermetic Transformer - Transformateur Hermétique - Hermetiktransformator

L mm 890 1050 1080 980 1220 1420 1390 1480 1560 1910 1980 2230 2290

W mm 740 760 880 890 880 920 930 960 1000 1000 1310 1440 1480

H mm 1160 1220 1240 1370 1410 1420 1550 1650 1500 1740 1900 2170 2270

OW kg 120 155 175 200 225 260 325 385 430 570 790 1110 1280

TW kg 550 730 790 950 1070 1260 1510 1780 1740 2640 3600 5140 6130

Trasformatore con Conservatore - Transformer with Conservator - Transformateur avec Conservateur - Transformator mit Ausdehnungsgefäss

L mm 1120 1210 1260 1230 1380 1520 1490 1540 1630 1960 2120 2240 2300

W mm 740 760 880 890 880 920 930 960 1000 1000 1310 1440 1480

H mm 1250 1320 1340 1420 1470 1510 1640 1740 1590 1890 2100 2460 2560

OW kg 125 160 180 210 235 270 335 400 445 590 815 1145 1320

TW kg 560 740 800 960 1085 1275 1530 1800 1760 2670 3640 5200 6200

Dati Comuni - Common Data - Données Générales - Allgemeine Daten

H2 mm 850 910 930 990 1030 1030 1160 1260 1110 1350 1510 1780 1880

I mm 520 520 520 520 520 670 670 670 670 820 820 1070 1070

D mm 125 125 125 125 125 125 125 125 125 150 150 200 200

T mm 40 40 40 40 40 40 40 40 40 60 60 70 70

M AL/AL AL/AL AL/AL AL/AL AL/AL AL/AL AL/AL AL/AL AL/AL AL/AL AL/AL AL/AL AL/AL

Terminali - Terminals - Bornes - Anschlüssen

1U-1V-1W Fig.1 Fig.1 Fig.1 Fig.1 Fig.1 Fig.1 Fig.1 Fig.1 Fig.1 Fig.1 Fig.1 Fig.1 Fig.1

2U-2V-2W Fig.2 Fig.2 Fig.2 Fig.3 Fig.3 Fig.3 Fig.4 Fig.4 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8

2N Fig.2 Fig.2 Fig.2 Fig.3 Fig.3 Fig.3 Fig.4 Fig.4 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.5 Fig.6

SEA S.p.A.

Stabilimento, Sede Legale ed Amministrativa: Via Galvani n° 8 - 36070 Tezze di Arzignano - Vicenza - Italy Telefono: +39 - 0444 - 482100 Fax: +39 - 0444 - 482519

Internet: e-mail: info@seatrasformatori.it - Http: www.seatrasformatori.it

SEA TRASFORMATORI IN OLIO SEA OIL TRANSFORMERS

SEA TRASFORMATEURS A L'HUILE

SEA DREHSTROM - ÖLTRANSFORMATOREN TTO-1 50 Hz

Rev. 01Data 02/01/07Codice: TTO-1

Trasformatore Ermetico - Hermetic Transformer Transformateur Hermétique - Hermetiktransformator

Trasformatore con conservatore - Transformer with conservator Transformateur avec conservateur - Transformator mit Ausdehnungsgefäss

Fig. 1

H

I

T D

SEA

W L

I

L

H

I

T D

SEA

W I

H 2 H 2

M12

3 8 5 Fig. 6

30 60 30 120 15 45

2 0 4 0

3 5 0

14

1/3150

Fig. 5

100

3 2 0

14 25 50 25 15

2 0 4 0 1 0 0

40

1/2000

Fig. 4

17 26 17 60 10

1 7 2 6 6 0

2 4 0 14

28

1/1250

Fig. 3

M20

1 7 8

1/630 20 NF 250

Fig. 2

M12

138

1/250

Fig. 7

100

3 2 0

14 25 50 25 15

2 0 4 0

220 40

2 x 1/2000

Fig. 8

30 60 30 120

255 15

45

1 2 0

2 0 4 0

3 5 0

14

2 x 1/3150

Riferimenti

Documenti correlati

Trasferimento e potenziamento di un impianto di recupero di rifiuti metallici non pericolosi con capacità. superiore alle 10 tonnellate giorno da realizzarsi in Comune di Riese

Hello’ schienale alto imbottito con supporto, lombare regolabile; sedile scorrevole;braccioli regolabili in altezza,larghezza e profondita' in ecopelle color nero al prezzo

CHE MOSTRA L’EFFICACIA DEL PRODOTTO DURANTE LE 8 SETTIMANE TRACCIANDO L’EFFETTIVA RIDUZIONE DELLE MACCHIE SIA DELLE AMBASSADORS CHE DELLE CONSUMATRICI REALI.. LE PROPERTIES DI

Visualizzazione da documento digitale archiviato nel sistema di gestione documentale del Dipartimento della Protezione Civile - Stampabile e archiviatale per le esigenze coerenti

In questo caso il campione di acqua deve essere diluito con acqua priva di biossido di cloro. 10 ml del campione diluito vengono addizionati con il reagente e la misurazione

Quando il lettore di schede di memoria è stato installato in Windows e collegato al sistema, sono state create 4 lettere di disco aggiuntive all'interno della finestra..

La dimensione del filtro di scarico deve corrispondere alla dimensione del filtro ventilatore per ottenere la migliore ventilazione all’interno dell’armadio/del quadro elettrico.. •

La segatrice è dotata di carter disco per garantire la massima sicurezza durante il funzionamento e proteggere l’utilizzatore durante l’operazione di taglio.. Sopra il carter disco