it Istruzioni ori
ginali
ZSB-1/8-B
2 Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Istruzioni originali
ZSB-1/8-B-IT
Identificazione dei pericoli e indicazioni su come evitarli:
Pericolo
Pericoli incombenti che possono causare la smorte o lesioni gravi
Allarme
Pericoli che possono causare morte o lesioni di grave entità
Prudenza
Pericoli che possono causare lesioni di lieve entità
Altri simboli:
Attenzione
Danni materiali o perdita di funzionamento
Raccomandazione, suggerimento, rimando ad altre documentazioni
Accessorio necessario o utile
Informazioni per un impiego nel rispetto dell'ambiente
Indicazioni nel testo:
Attività che possono essere eseguite nella sequenza desiderata 1. Attività che devono essere eseguite nella sequenza indicata – Enumerazioni generiche
è Risultato di un'operazione/Rimandi ad ulteriori informazioni
Italiano – Blocco di comando bimanuale ZSB-1/8-B
Indice generale
1 Info sul presente documento. . . . 5
1.1 Denominazione del prodotto . . . 5
1.1.1 Dati riportati sul prodotto . . . 5
1.1.2 Periodo di produzione . . . 5
1.2 Norme indicate . . . 6
2 Sicurezza . . . . 7
2.1 Funzione di sicurezza secondo EN 574. . . 7
2.2 Impiego ammesso. . . 7
2.3 Impiego errato prevedibile . . . 7
2.4 Campo di impiego e omologazioni . . . 7
2.5 Qualifica del personale specializzato. . . 8
3 Ulteriori informazioni. . . . 8
3.1 Accessori. . . 8
3.2 Servizio di assistenza . . . 8
4 Attacchi. . . . 9
5 Funzionamento e utilizzo . . . . 10
6 Installazione. . . . 11
6.1 Installazione delle parti meccaniche . . . 11
6.2 Montaggio delle parti pneumatiche . . . 11
7 Messa in servizio . . . . 12
7.1 Operazioni preliminari per la messa in servizio . . . 12
7.2 Controllo prova periodica . . . 12
4 Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Italiano
8 Eliminazione dei guasti . . . . 13
9 Uso e funzionamento . . . . 13
10 Manutenzione e cura . . . . 14
11 Smontaggio. . . . 14
12 Messa fuori servizio e smaltimento . . . . 14
13 Dati tecnici . . . . 15
1 Info sul presente documento
Documentazione disponibile sul prodotto è www.festo.com/pk
1.1 Denominazione del prodotto
1.1.1 Dati riportati sul prodotto
Dati riportati sul prodotto (esempio) Significato
bar/
8 ZSB-1/8-B
576656 H7XX
EN 574: TYPIII A 4- 58-120 psi
1 2
4 3
5 1 Codice di ordinazione
2 Numero di serie con periodo di produzione (codificato, è Cap. 1.1.2)
3 Marchio CE
4 Pressione di esercizio 5 Codice prodotto Tab. 1 Dati riportati sul prodotto (targhetta di identificazione)
1.1.2 Periodo di produzione
Nei dati riportati sul prodotto i primi due caratteri del numero di serie indicano il periodo di produzione in forma codificata è Tab. 1, 2. La lettera indica l'anno di produzione ed il carattere che segue (cifra olettera) il mese di produzione.
Anno di produzione
H = 2016 J = 2017 K = 2018 L = 2019 M = 2020 N = 2021
P = 2022 R = 2023 S = 2024 T = 2025 U = 2026 V = …
Tab. 2 Anno di produzione
Mese di fabbricazione
1 Gennaio 2 Febbraio
3 Marzo 4 Aprile
5 Maggio 6 Giugno
7 Luglio 8 Agosto
9 Settembre O Ottobre
N Novembre D Dicembre
Tab. 3 Mese di fabbricazione
6 Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Italiano
1.2 Norme indicate
Stato di edizione
ISO 8573-1:2010-04 EN ISO 13849-1:2015-12
EN 574+A1:2008-06 EN ISO 13849-2:2012-10
EN 60068-2-27:2009-05 Tab. 4 Norme indicate
2 Sicurezza
Per il luogo di destinazione osservare le disposizioni legali.
Utilizzare il prodotto solo entro i limiti definiti è Dati tecnici.
Considerare le marcature riportate sul prodotto.
2.1 Funzione di sicurezza secondo EN 574
Il blocco di comando bimanuale è un comando bimanuale di tipo III A secondo EN 574 è stato progettato secondo i principi di sicurezza basilari e collaudati della norma EN ISO 13849-2. Per l'applicazione della funzione di sicurezza il blocco di comando bimanuale mostra caratteristiche costruttive attraverso le quali è possibile raggiungere il Performance Level c/Categoria 1.
Il blocco di comando bimanuale non rappresenta una completa soluzione di sicurezza. Può essere utilizzato come parte di una soluzione di sicurezza. Il livello di sicurezza raggiungibile dell'impianto dipende dagli ulteriori componenti che vengono utilizzati per la realizzazione della funzione di sicurezza. Il gestore è responsabile delle specifiche della funzione di sicurezza.
2.2 Impiego ammesso
Il blocco di comando bimanuale è previsto esclusivamente all'attivazione manuale di un segnale di comando azionando contemporaneamente di un secondo dispositivo di comando.
Il blocco di comando bimanuale è destinato al montaggio in macchine o impianti di automazione e deve essere utilizzata solo nel modo seguente:
– Impiego solo durante il funzionamento standard: inclusi anche tempo di inattività, messa a punto eassistenza nonché esercizio d'emergenza.
– Utilizzare il prodotto solo nel suo stato originale, senza apportare modifiche non autorizzate.
– Utilizzare il prodotto solo in uno stato tecnicamente perfetto.
2.3 Impiego errato prevedibile
Fanno parte dell'impiego non ammesso i seguenti impieghi errati prevedibili:
– impiego all'esterno
– non osservanza della funzione di sicurezza
2.4 Campo di impiego e omologazioni
Il prodotto è un componente di sicurezza in base alla direttiva macchine 2006/42/CE ed è dotato del marchio CE.
Certificazioni e dichiarazioni di conformità sul prodotto è www.festo.com/sp
8 Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Italiano
2.5 Qualifica del personale specializzato
Le operazioni di montaggio, installazione, messa in servizio, manutenzione, riparazione e messa fuori servizio possono essere eseguite solo da personale specializzato provvisto di cognizioni ed esperienza nel settore della tecnica di comando pneumatica che abbia confidenza con i compiti e le informazioni aseguire:
– installazione ed esercizio di sistemi di comando pneumatici – disposizioni vigenti per l'esercizio di impianti tecnici di sicurezza
– disposizioni vigenti sulla prevenzione degli infortuni e la sicurezza del lavoro – documentazione del prodotto
Attenzione
I lavori su sistemi tecnici di sicurezza possono essere eseguiti solo da personale esperto in ambito di sicurezza tecnica autorizzato.
3 Ulteriori informazioni
3.1 Accessori
è www.festo.com/catalogue
3.2 Servizio di assistenza
In caso di domande tecniche, contattare il proprio partner regionale di riferimento di Festo è www.festo.com.
4 Attacchi
1 2 3
4
5
6
7
1 Attacco (1) per ingressi (1.1) e (1.2), misuraG 1/8“
2 Attacco (2) per uscita, misura G 1/8“
3 Attacco (3) per lo scarico, misura G 1/8“
4 Filtro per l'apertura
5 Fori ciechi con filettatura di fissaggio M5, distanza tra i fori 38 mm (parte posteriore) 6 Vite con elemento filtrante
7 Fori passante per il fissaggio mediante viti M5, distanza tra i fori 40 mm
Fig. 1 Attacchi sul blocco di comando bimanuale
10 Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Italiano
5 Funzionamento e utilizzo
Il blocco di comando bimanuale è un elemento AND pneumatico.
Se sugli attacchi (1.1) e (1.2) i segnali pneumatici sono immessi con un ritardo di tempo di max. 0,5 s, all'uscita (2) viene messo a disposizione un segnale d'uscita. Il comando avviene attraverso due valvole a tasto due valvole a tasto esterne azionate manualmente.
– Non appena entrambe le valvole a tasto sono azionate, l'uscita convoglia pressione all'attacco (2).
– Se non è stata azionata alcuna valvola a tasto o ne è stata azionata soltanto una, l'uscita sull'attacco (2) non ha pressione. Il sistema scarica dall'attacco (2) a (3).
Per attivare un altro segnale d'uscita:
1. Rilasciare entrambi i tasti.
2. Azionare nuovamente il tasto.
Fig. 2 Comando semplice – esempio
6 Installazione
6.1 Installazione delle parti meccaniche
1. Collocare il blocco di comando bimanuale in modo che il filtro per l'apertura (è Fig. 1, 4) non sia coperto.
2. Fissare il blocco di comando bimanuale con 2 viti fi fissaggio M5:
– mediante i fori passanti (è Fig. 1, 7) oppure – mediante la filettatura di fissaggio (è Fig. 1, 5) 3. Installare la valvole a tasto a 3/2 vie (2 volte) (è Fig. 2).
6.2 Montaggio delle parti pneumatiche
Condizione:
– Tra le valvole a tasto e il blocco di comando bimanuale utilizzare tubi flessibili dello stesso diametro nominale e della stessa lunghezza.
1. Rimuovere le particelle nelle linee di alimentazione adottando misure appropriate.
2. Collegare attacchi pneumatici conformemente allo schema pneumatico dell'impianto.
3. Optional: sull'uscita (3) (è Fig. 2) utilizzare un silenziatore è www.festo.com/catalogue.
4. Fissare i tubi flessibili all'impianto.
12 Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Italiano
7 Messa in servizio
7.1 Operazioni preliminari per la messa in servizio
1. Alimentare l'impianto.
2. Impostare una pressione di esercizio di almeno 4 bar.
3. Eseguire il controllo funzionale è capitolo 7.2.
7.2 Controllo prova periodica
1. Accertarsi che entrambe le valvole a tasto presentino una pressione di esercizio (p0) di almeno 4 bar.
2. Fornire pressione agli ingressi (1.1) e (1.2) – in modo corrispondente a quanto rappresentato inFig. 3.
3. Controllare ad ogni fase che l'uscita (2) si comporti come indicato in Fig. 3.
Lo spostamento temporale tra i segnali di ingresso (fase 7 e 8) deve essere al massimo di 0,5 s.
Fig. 3 Test del funzionamento, fase da 1 a 15
Attenzione
Il massimo spostamento temporale ammesso tra i segnali di ingresso 1.1 e 1.2 (fase 7 e8) dipende dalla pressione di esercizio e dalla temperatura ambiente è.Tab. 8 Maggiore sono la pressione di esercizio e la temperatura ambiente, minore deve essere lo spostamento temporale.
8 Eliminazione dei guasti
Se sul blocco di comando bimanuale vengono identificate anomalie o disfunzioni, adottare misure appropriate in modo da conservare il grado di sicurezza.
Guasto Possibile causa Rimedio
L'uscita (2) non ha pressione nonostante entrambi gli ingressi presentano una pressione contemporanea
mente (t 0,5 s).
Pressione di alimentazione eccessiva
Ridurre la pressione di alimentazione su (1.1) e (1.2)
Riduzione della pressione sull'uscita (2) troppo lunga.
Tubazioni pneumatiche installate erroneamente
Utilizzare una tubazione corta
Evitare raccordi a gomito Silenziatore sporco Pulire o sostituire il
silenziatore L'uscita dell'aria sullo
scarico(3) se entrambi gli in
gressi presentano una pres
sione contemporaneamente (t 0,5 s).
Errore di funzionamento è Cap. 12
Tab. 5 Tabella dei guasti
9 Uso e funzionamento
Controllo della sicurezza di funzionamento:
Controllare mensilmente il funzionamento del blocco di comando bimanuale è Cap. 7.2.
Documentare i risultati dei controlli del funzionamento effettuati.
14 Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Italiano
10 Manutenzione e cura
Manutenzione:
Controllare mensilmente il funzionamento del blocco di comando bimanuale è Cap. 7.2.
Pulizia:
1. Togliere pressione al comando bimanuale.
2. Svitare la vite con elemento filtrante (è Fig. 1, 6). Non perdere la guarnizione.
3. Pulire i componenti del comando bimanuale esclusivamente con detergenti in base a è Tab. 6.
4. Riavvitare la vite con elemento filtrante (è Fig. 1, 6).
– Coppia di serraggio: 4Nm
5. Eseguire il controllo funzionale è Cap. 7.2.
Componente Detergente Intervallo di pulizia
corpo contenitore acqua (max. +60 °C) all'occorrenza
– vite con elemento filtrante (è Fig. 1, 6)
– silenziatore (opzionale)
– aria compressa – acqua (max. +60 °C) – benzina solvente
– ogni sei mesi o – dopo 100.000 cicli di
commutazione Tab. 6 Panoramica dei detergenti e degli intervalli di pulizia
11 Smontaggio
Scaricare la pressione dall'intero impianto e dal comando bimanuale.
Smontare il comando bimanuale dall'impianto.
12 Messa fuori servizio e smaltimento
Nell'ambito della garanzia di qualità, la ditta Festo è interessata alla restituzione dei comandi bimanuali sostituiti.
Per chiarire le modalità per rispedire il componente, contattare il proprio partner regionale di riferimento di Festo.
Se è stata raggiunta la fine della durata d'utilizzo, smontare il comando bimanuale e provvedere allo smaltimento nel rispetto delle normative ambientali.
Rispettare le disposizioni locali per lo smaltimento del comando bimanuale e dell'imballaggio.
13 Dati tecnici
Tecnica di sicurezza
Conforme alla norma EN 574 tipo III A
Grandezze caratteristiche
Livello di sicurezza Secondo EN ISO 13849
Max. categoria raggiungibile 1
Max. Performance Level raggiungibile PL c
Valore caratteristico di durata B10 1 milioni di azionamenti Probabilità di un guasto che causa
pericolo (PFHd)
[1/h] ≤200.000 azionamenti/anno: 1,14 × 10-6
>200.000 azionamenti/anno è Fig. 4
Durata d'utilizzo TM 20 a
Componente di provata affidabilità Sì
Esclusione di errori 1) – Deformazione da uso eccessivo
– Variazione indipendente della posizione di commutazione in uscita (nessun segnale di ingresso)
– Rottura del corpo della valvola – Rottura del componente mobile
Tipo di comando bimanuale Tipo III A conforme a EN574
Caratteristiche costruttive – Senza incrocio
– Ritorno a molla meccanica
– Valvola a otturatore con molla di richiamo Verifica tipo di prodotto La tecnica di sicurezza funzionale del
prodotto è stata certificata da un organismo di controllo indipendente. (certificazione della prova del tipo di prodotto UE è www.festo.com/sp)
Marchio CE secondo la direttiva macchine CE
(dichiarazione di conformità è www.festo.com/sp)
Certificato ente certificatore IFA 1201046
1) Errori che non devono essere presi in considerazione da parte dell'utente durante l'analisi di possibili errori di un componente di sicurezza di un comando.
Tab. 7 Tecnica di sicurezza
16 Festo – ZSB-1/8-B – 2017-07b Italiano Il valore PFHd del sottosistema (è Fig. 4 ) può essere calcolato ad es. con SISTEMA1) in base ai seguenti valori:
– valore caratteristico di durata B10d = 2 x B10 (secondo EN ISO 13849-1, tabella C.1, osservazione1)
– valore medio degli azionamenti annuali (nop)
Fig. 4 Valore PFHd2) in funzione del valore medio degli azionamenti annuali nop
Attenzione
Osservare il tempo di esercizio (T10d, secondo EN ISO 13849-1, C.3) del comando bimanuale.
Il tempo di esercizio dipende dal valore caratteristico di durata (B10d) e dal valore medio degli azionamenti annuali (nop) e può essere inferiore, a seconda del caso di impiego, rispetto alla durata di utilizzo indicata è Tab. 7. Il comando bimanuale deve essere sostituito al più tardi al termine della durata di utilizzo.
1) Assistente software per la “Valutazione di unità di controllo delle macchine relative alla sicurezza secondo DIN EN ISO 13849”
èwww.dguv.de
2) Calcolo con SISTEMA nell'impostazione avanzata con limitazione del valore MFFTd su 2500 a
Indicazioni generali
Peso del prodotto [g] 420
Pressione di esercizio1) [bar] 4 … 8
Portata nominale normale [l/min] 50
Temperatura ambiente2) [°C] 0 … + 60
Diametro nominale [mm] 4
Tipo di azionamento pneumatico
Posizione di montaggio qualsiasi
Tipo di fissaggio A scelta:
– con foro passante – con filettatura interna Informazione sul materiale delle guarnizioni NBR
Informazione sul materiale del corpo contenitore Lega di alluminio anodizzato
1) Con temperature ambiente inferiori a +10 °C è necessario mantenere una pressione d'esercizio di min. 6 bar.
2) Con temperatura minima inferiore a +1 °C, utilizzare aria compressa adatta (vedere fluido d’esercizio). Così si evita il congelamento dell'acqua di condensa.
Tab. 8 Indicazioni generali
Resistenza agli urti (secondo IEC 60068: parte 2-27)
Accelerazione [m/s2] Durata [ms] Urti per ogni direzione
±300 11 5
Tab. 9 Resistenza agli urti
Parte pneumatica
Fluido d'esercizio1) Aria compressa a norma ISO 8573-1:2010 [7:4:4]
Contenuto di olio residuo2) utilizzando oli estere
[mg/m3] < 0,1 , conforme alla norma ISO 8573:2010 [-:-:2]
Attacco pneumatico Gx
Classe di resistenza alla corrosione 1
Scarico interno Non convogliato
Scarico rapido Presente
Perdita consentita dopo il
montaggiocon condizione nominale sull'attacco (2)
[l/h] 0,5
Procedura di commutazione:
max.spostamento dei comandi3)
[s] 0,5
1) Il punto di rugiada deve essere inferiore di 10 K alla temperatura del fluido, per evitare la formazione di ghiaccio nell'aria compressa espansa.
2) Esercizio lubrificato possibile, in altri esercizi necessario.
È vietato consegnare a terzi o riprodurre questo documento, utiliz
zarne il contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza espli
cita autorizzazione. Ogni infrazione comporta il risarcimento dei danni subiti. Tutti i diritti sono riservati, compreso il diritto di depo
sito brevetti, modelli registrati o di design.
Ruiter Straße 82 73734 Esslingen Germania Phone:
+49 711 347-0 Fax:
+49 711 347-2144 E-mail:
service_international@festo.com Internet:
www.festo.com