• Non ci sono risultati.

Ziele (Art.1) Finalità (art.1)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Ziele (Art.1) Finalità (art.1)"

Copied!
15
0
0

Testo completo

(1)

Neues Landesgesetz: Teilhabe und Inklusion von Menschen mit

Behinderungen

Nuova legge: Partecipazione ed inclusione di persone con disabilità 03.06.2015

(2)

Warum ein neues Gesetz Perchè una nuova legge

 klare Ausrichtung auf

Partizipation und Inklusion

 Überwindung der Fürsorgehaltung-

Definition von Rechten der Menschen mit

Behinderungen

 Gewährleistung der Partizipation aller Menschen mit

Behinderung, auch durch Übersetzung des Gesetzes in Leichte Sprache

 chiaro orientamento verso partecipazione e inclusione

 superamento

dell’assistenzialismo-

definizione di diritti delle persone con disabilità

 garanzia della

partecipazione di tutte le persone con disabilità, anche attraverso la

traduzione della legge in lingua facile

(3)

Warum ein neues Gesetz Perchè una nuova legge

 Sichtweise von

Behinderung geändert:

Abbau von Barrieren verschiedenster Art als Aufgabe der gesamten Gesellschaft /

ressortübergeifende Aufgabe

 Sprache – einfach und klar

 Umsetzung der UN- Konvention

 nuova visione delle

disabilità: abbattimento di barriere di diversa

natura come compito dell‘intera societá / compito di tutti i dipartimenti

 lingua –semplice e chiara

 implementazione della convenzione ONU

(4)

Von der Integration zur Inklusion Dall`intergazione all`inclusione

Separation Integration Inklusion

(5)

Ziele (Art.1) Finalità (art.1)

 Achtung der

menschlichen Würde

 Autonomie und Freiheit der Entscheidung

 Nichtdiskriminierung

 volle Teilhabe und Einbeziehung

 Chancengleichheit und Zugänglichkeit

 Rispetto della dignità umana

 autonomia e libertà di scelta

 non discriminazione

 partecipazione ed inclusione

 pari opportunità ed accessibilità

(6)

Allgemeine Grundsätze (Art. 3) Principi generali (art. 3)

 Selbstbestimmung

 Eigenverantwortung

 Einbeziehung und Inklusion

 Angemessenheit

 personenzentrierte Lebensplanung

 Zusammenarbeit zwischen Diensten

 autodeterminazione

 responsabilizzazione

 coinvolgimento ed inclusione

 misure adeguate proporzionate al risultato

 progetti di vita centrati sulla persona

 collaborazione tra servizi

(7)

Struktur des Gesetzes Struttura della Legge

I Allgemeine Bestimmungen II Familie

III Schule und Bildung

IV Teilhabe am Arbeitsleben V Sozialpäd.Dienste zur

Teilhabe am

gesellschaftlichen Leben VI Wohnen

VII Gesundheit

VIII Kultur, Freizeit, Sport und Tourismus

IX Zugänglichkeit und Mobilität

X Mitbestimmung u.

Koordinierung XI Personal

XII Schlussbestimmungen XIII Finanzbestimmung

I Disposizioni Generali II Famiglia

III Scuola e Formazione IV Partecipazione alla vita

lavorativa

V Servizi sociopedagogici per la partecipazione alla vita sociale

VI Abitare VII Salute

VIII Cultura, Tempo libero, sport e turismo

IX Accessibilità e Mobilità X Partecipazione e

Coordinamento XI Personale

XII Disposizioni finali

XIII Disposizioni finanziarie

(8)

Partizipationsprozess „Mach mit!“

Processo partecipativo „Dai il tuo contributo”

Online- Plattform 338 Personen

Veranstaltung (barrierefrei) mit Universität

100 Personen

Tagung (barrierefrei) zur Vorstellung der Ergebnisse 200 Personen

Piattaforma on-line 338 persone

Workshop con l’Universitá (senza barriere)

100 persone

Convegno per la

presentazione dei risultati (senza barriere)

200 persone

(9)

Arbeitsgruppen 2014 Gruppi di lavoro 2014

 Allgemeine Bestimmungen

 Schule und Bildung

 Arbeit

 Wohnen

 Gesundheit

 Familie

 Tagesdienste

 Zugänglichkeit und Mobilität

 Freizeit, Kultur, Sport und Tourismus

 Mitbestimmung und

 Disposizioni generali

 Scuola e formazione

 Lavoro

 Abitare

 Salute

 Familia

 Servizi diurni

 Accessibilità e mobilità

 Tempo libero, cultura, sport e turismo

 Partecipazione e

(10)

Koordinierung Coordinamento

Steuerungsgruppe (10):

 Sozialdienste

 Dachverband für Soziales und Gesundheit

 Bildungseinrichtungen

 Arbeit

 Gesundheit

 Amt für Menschen mit Behinderungen

Abteilungsgruppe (8):

11 Landesabteilungen

Gruppo Guida (10):

 Servizi sociali

 Federazione per il sociale e la sanità

 Scuole

 Lavoro

 Sanità

 Ufficio per persone con disabilità

Gruppo ripartizioni (8):

11 ripartizioni provinciali

(11)

Schule und Bildung scuola e formazione

 Recht auf inklusives Bildungssystem

 Unterstützungsmass- nahmen - Landesebene

 Massnahmen Kinder- gärten und Schulen

 Qualitätskriterien und Evaluation

 Bildungsmassnahmen nach der Bildungspflicht

 Kooperation mit der

freien Universität Bozen

 diritto ad un sistema educativo inclusivo

 misure di sostegno a livello provinciale

 misure delle scuole

dell‘infanzia e delle scuole

 criteri di qualità e valutazione

 misure formative in seguito all’assolvimento

dell’obbligo scolastico

 cooperazione con l’università

(12)

Teilhabe am Arbeitsleben

Partecipazione alle vita lavorativa

Beratungs-/ Betreuungs- angebote zur Erleichterung des Übergang Schule Arbeit

(Art.14 Fördermassnahmen)

Unterstützung, Beratung und Begleitung …der

Angestellten…

(Art.15 Arbeitsintegration)

Individuelle Vereinbarungen zur Arbeitsbeschäftigung

(Art.16 Arbeitsbeschäftigung)

Agevolazione del passaggio dalla scuola …al mondo del lavoro mediante offerte di) consulenza/assistenza

(art. 14 Misure di promazione)

Sostegno, accompagnamneto e consulenza …alle persone

assunte (art .15 Intergazioine lavorativa)

Convenzioni individuali per l‘occupazione lavorativa

(art.16 Occupazione lavorativa)

(13)

Wohnen Abitare

Gleichberechtigter Zugang zu

Wohndiensten

Art.19 Recht auf Zugang und Auswahl

Wohndienste

personenzentriert und differenziert

Art. 20 Wohndienste und Wohnleistungen

Accesso ai servizi su base di ugualianza

Art.19 Diritto d‘accesso e di scelta

Servizi abitativi centrati alla persona e

differenziati

Art. 20 Servizi e prestazioni abitativi

(14)

Mitbestimmung und Koordination Partecipazione e coordinamento

Überwachung der

Umsetzung des Gesetzes und der UN-Konvention durch die Einbeziehung der Bertoffenen

Art. 31 Südtiroler Monitoringausschuss

Monitoraggio

dell’attuazione della legge e della

Convenzione ONU

tramite il coinvogimento diretto delle persone

con disabilità

Art. 31 Osservatorio provinciale

(15)

Neues Landesgesetz: Teilhabe und Inklusion von Menschen mit

Behinderungen

Nuova legge: Partecipazione ed inclusione di persone con disabilità 03.06.2015

Riferimenti

Documenti correlati

Il “Pacchetto scuola” per l'anno scolastico 2020/2021 è destinato a studenti residenti in Toscana iscritti ad una scuola secondaria di primo o secondo grado,

La Regione Friuli Venezia Giulia, al fine di migliorare la qualità della vita e della salute della collettività, la tutela dell'ambiente e del paesaggio, nell'ambito delle politiche

Potranno accedere al contributo gli esercizi commerciali al dettaglio in sede fissa (di dimensioni non superiori agli esercizi di vicinato di cui alla L.R. 50 del

a) il Responsabile Unico del Procedimento e Responsabile dei lavori, con funzioni organizzative e propulsive interne finalizzate al corretto fluire della procedura in ogni sua fase,

Il Comune di Milano intende predisporre un elenco di centri di assistenza fiscale, legalmente riconosciuti, con cui sono state stipulate convenzioni per lo svolgimento del

e) prevedere che, per tutto quanto non espressamente previsto, le disposizioni in materia di matrimonio e filiazione, ovunque contenute nell’ordinamento, si applichino

- dichiarazione con cui si attesta di essere in regola con le autorizzazioni amministrative e sanitarie richieste dal comune di appartenenza per lo svolgimento

2.  Le  attività  formative  programmate  per  la  coorte  di  studenti  immatricolati  nell’anno  accademico  di  riferimento,  l’elenco  degli  insegnamenti