• Non ci sono risultati.

SFC DC. Manuale della parte elettronica. Controllore motore. Manual it 0801a [ ]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "SFC DC. Manuale della parte elettronica. Controllore motore. Manual it 0801a [ ]"

Copied!
200
0
0

Testo completo

(1)Controllore motore SFC−DC. Manuale della parte elettronica Controllore motore tipo SFC−DC−...−IO. Manual 540 421 it 0801a [731 441].

(2) Adobe® e Reader® sono marchi registrati Adobe Systems Incorporated negli USA e/o in altri paesi..

(3) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de Edizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . it 0801a Denominazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.BE−SFC−DC−IO−IT Codice ord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 421. E (Festo SE&Co. KG, D73726 Esslingen, 2008) Internet: http://www.festo.com E−mail: service_international@festo.com È vietato consegnare a terzi o riprodurre questo documento, utilizzarne il contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza esplicita autorizzazione. Ogni infrazione comporta il risarcimento dei danni subiti. Sono riservati tutti i diritti deri vanti dalla concessione di brevetti per invenzioni industriali di utilità o di brevetti per modelli ornamentali. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. I.

(4) Indice e avvertenze generali di sicurezza. II. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(5) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Indice Impiego ammesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Norme di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Destinatari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volume di fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni importanti per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizioni relative al Single Field Controller SFC−DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informazioni sulla versione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abbreviazioni e termini specifici del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. VII VIII IX IX IX X XII XIII XIV. 1.. Panoramica del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 1−1. 1.1. Posizionamento con attuatori elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.1 Montaggio dell’SFC−DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.2 Principio di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.3 Coordinate di riferimento e aree di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Concetto di STOP D’EMERGENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Possibilità di messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.1 Pannello di controllo (solo tipo SFC−DC−...−H2−...) . . . . . . . . . . . . . . 1.3.2 Festo Configuration Tool (FCT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 1−3 1−8 1−10 1−12 1−15 1−16 1−17 1−17. 2.. Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 2−1. 2.1 2.2 2.3 2.4. Istruzioni di carattere generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensioni del controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaggio del controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per il montaggio di assi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 2−3 2−3 2−4 2−6. 3.. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3−1. 3.1 3.2 3.3 3.4. Panoramica dell’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−3 Alimentazione di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−6 Messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−9 Collegamento motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−10. 1.2 1.3. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. III.

(6) Indice e avvertenze generali di sicurezza. 3.5 3.6 3.7. Comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.1 Controllo I/O (solo tipo SFC−DC−...−IO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaccia seriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ingresso per interruttore di riferimento esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3−12 3−12 3−15 3−17. 4.. Panello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4−1. 4.1 4.2. Configurazione e funzioni del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−4 Sistema a menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6 4.2.1 Richiamo del menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6 4.2.2 Menu Diagnostic" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−8 4.2.3 Controllo dell’unità HMI control" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−11 4.2.4 Menu Settings" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−12 4.2.5 Menu Positioning" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−18. 5.. Messa in servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 5−1. 5.1. Operazioni preliminari per la messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.1 Controllare la connessione alla rete elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.2 Controllare l’attuatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni generali per la messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messa in servizio con il pannello di controllo (solo tipo SFC−DC−...−H2−...) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Impostazione del tipo di asse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.2 Impostazione dei parametri della corsa di riferimento . . . . . . . . . . 5.3.3 Eseguire corsa di riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.4 Rilevare punto zero dell’asse e fine corsa software . . . . . . . . . . . . 5.3.5 Posizionare con set di traslazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.6 Rilevare set di traslazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.7 Corsa di prova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messa in servizio con il Festo Configuration Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1 Installazione e avvio del Festo Configuration Tool . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2 Procedura di messa in servizio con il Festo Configuration Tool . . .. 5−3 5−3 5−3 5−4. 5.2 5.3. 5.4. IV. 5−7 5−9 5−9 5−14 5−17 5−19 5−20 5−22 5−23 5−23 5−24. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(7) Indice e avvertenze generali di sicurezza. 5.5 5.6. 5.7. Controllo funzionale di I/O (solo tipo SFC−DC−...−IO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicazione con comando host (solo tipo SFC−DC−...−IO) . . . . . . . . . . . . . 5.6.1 Descrizione degli ingressi/uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6.2 Descrizione del funzionamento (diagrammi tempo−impulsi) . . . . . 5.6.3 Specifiche I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni per l’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 5−26 5−27 5−28 5−34 5−41 5−42. 6.. Diagnosi e correzione degli errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 6−1. 6.1 6.2 6.3. Possibilità di diagnosi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni di stato LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messaggi di errore sul display (solo tipo SFC−DC−...−H2−...) . . . . . . . . . . . . . .. 6−3 6−4 6−6. A.. Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. A−1. A.1 A.2. Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. A−3 A−5. B.. Nota informativa integrativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. B−1. B.1 B.2 B.3. Command Interpreter (CI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3 Procedura per trasmissione dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−4 Distinta degli oggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−7 B.3.1 Oggetti per la descrizione dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−7 B.3.2 Oggetti generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−8 B.3.3 Oggetti per parametrazione e messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . B−8 B.3.4 Oggetti per la creazione di set di traslazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−9 B.3.5 Oggetti per la regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−9 B.3.6 Oggetti per l’impostazione del modo operativo e del controllo . . . B−10 B.3.7 Oggetti per la diagnosi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−10 Comandi CI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−11. B.4. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. V.

(8) Indice e avvertenze generali di sicurezza. B.5. B.6. Descrizione degli oggetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.5.1 Classificazione degli oggetti (prospetto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.5.2 Gruppo 1xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.5.3 Gruppo 2xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.5.4 Gruppo 6xxx . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conversione delle unità di misura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. B−14 B−14 B−16 B−17 B−28 B−47. C.. Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. C−1. VI. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(9) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Impiego ammesso Il controllore motore (Single Field Controller, controllore mo noasse di campo) tipo SFC−DC−... funge da comando di posi zionamento e regolatore di posizione per la mini−slitta elet trica tipo SLTE−.... Nel presente manuale vengono descritte le funzioni base dell’SFC−DC e l’interfaccia I/O dell’unità SFC−DC−...−I0. Infor mazioni supplementari sulle vairanti fieldbus dell’SFC−DC sono riportate in descrizioni separate. La mini−slitta elettrica SLTE e i componenti supplementari sono documentati in istruzioni d’uso separate. Osservare assolutamene le Nnorme di sicurezza" ivi riportate e l’impiego ammesso dei singoli gruppi e moduli. Osservare anche le norme di sicurezza riportate nelle istruzioni d’uso dei componenti utilizzati. Utilizzare l’unità SFC−DC, moduli e cavi collegabili solo nel modo qui descritto: . conforme alle istruzioni. . solo in ambito industriale. . nello stato originale, senza apportare modifiche non auto rizzate. Sono ammesse solo le modifiche o trasformazioni descritte nella documentazione acclusa al prodotto.. . in uno stato tecnicamente perfetto.. In caso di collegamento di componenti commerciali, quali sensori e attuatori, è necessario attenersi ai valori−limite indi cati per pressioni, temperature, dati elettrici, momenti ecc. Attenersi alle norme indicate nei singoli capitoli e alle prescri zioni delle associazioni di categoria, dell’Ente di Sorveglianza Tecnica (TÜV), del VDE (Associazione Elettrotecnica Tedesca) o alle norme nazionali equivalenti.. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. VII.

(10) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Norme di sicurezza Per la messa in servizio e la programmazione dei sistemi di posizionamento osservare assolutamente le norme di sicu rezza riportate nel presente manuale e nelle istruzioni d’uso relative agli altri componenti impiegati. L’utilizzatore deve garantire che nessuno sosti nell’area di movimento degli attuatori collegati o del sistema di assi. Perciò isolare l’eventuale zona di pericolo adottando misure appropriate, ad es. mediante sbarramenti o cartelli di segna lazione. Avvertenza La traslazione degli assi elettrici è caratterizzata da forza e velocità elevate. Le collisioni possono provocare gravi le sioni personali e danneggiare irreparabilmente i compo nenti. Assicurarsi che nessuno possa mettere le mani nell’area di movimento degli assi e di altri attuatori collegati e che nes sun oggetto estraneo sia presente nell’area di traslazione, ossia finché il sistema è collegato alle sorgenti di energia. Avvertenza Errori durante la parametrazione possono provocare danni alle persone e alle cose. Si consiglia pertanto di abilitare il regolatore solo dopo aver installato e parametrato a regola d’arte il sistema di assi.. VIII. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(11) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Destinatari La presente descrizione è destinata unicamente a esperti addestrati nella tecnica comando/automazione che abbiano acquisito esperienza nelle operazioni di installazione, messa in servizio, programmazione e diagnostica dei sistemi di posi zionamento.. Assistenza tecnica Se dovessero sorgere problemi tecnici, rivolgersi al servizio assistenza locale Festo o al seguente indirizzo e−mail: service_international@festo.com. Volume di fornitura Parti in dotazione al controllore monoasse di campo SFC−DC: . controllore monoasse di campo, opzionalmente con pan nello di controllo. . pacchetto di configurazione FCT (Festo Configuration Tool). . documentazione utente su CD−ROM. Accessori disponibili (vedi appendice A.2):. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. . cavi di collegamento. . elementi di fissaggio. . documentazione utente in formato carta.. IX.

(12) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Indicazioni importanti per l’utilizzatore Categorie di pericolo Il presente manuale fornisce indicazioni sui pericoli che pos sono insorgere in caso di uso improprio del prodotto. Tali indicazioni sono evidenziate con una parola di segnalazione (avvertenza, attenzione, ecc.), stampate in caratteri ombreg giati e contrassegnate da un pittogramma. Si distinguono le seguenti indicazioni di pericolo: Avvertenza ... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare gravi danni a persone o cose. Attenzione ... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare danni a persone o cose. Nota ... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare danni a cose.. Inoltre, il seguente pittogramma indica le parti di testo che descrivono le attività con componenti danneggiabili a causa di cariche elettrostatiche: Componenti danneggiabili a causa di cariche elettrostatiche. La manipolazione impropria di tali componenti ne può cau sare il danneggiamento.. X. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(13) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Segnalazione di informazioni speciali I seguenti pittogrammi indicano le parti di testo contenenti informazioni speciali. Pittogrammi Informazioni: Consigli, suggerimenti e rimandi ad altre fonti di informazioni.. Accessori: Indicazioni sugli accessori necessari o adatti al prodotto Festo.. Ambiente: Informazioni per l’impiego dei prodotti Festo nel rispetto dell’ambiente.. Simbologia nel testo ·. Il punto contraddistingue attività che possono essere eseguite seguendo qualsiasi ordine.. 1. Le cifre contraddistinguono le attività che devono essere eseguite nell’ordine indicato. . Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. I trattini contraddistinguono elencazioni generiche.. XI.

(14) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Descrizioni relative al Single Field Controller SFC−DC La presente descrizione riporta informazioni generali e basi lari su funzionamento, montaggio, installazione e messa in servizio di attuatori elettrici di posizionamento con il Single Field Controller tipo SFC−DC−..., funzioni dell’interfaccia I/O per tipo SFC−DC−...−IO nonché informazioni inerenti la messa in servizio con il pacchetto software Festo Configuration Tool. Sono disponibili varianti di prodotto per l’accoppiamento a sistemi fieldbus. Per informazioni specifiche vedi la descri zione della variante in oggetto. Le informazioni sui componenti, ad es. la slitta elettrica tipo SLTE−... o l’interruttore di riferimento, sono riportate nelle istruzioni d’uso allegate ai singoli prodotti. Tipo. Denominazione. Contenuto. Pacchetto documentazione con descrizione breve + descrizioni su CD−ROM. P.BE−SFC−DC−UDOK. Descrizione breve: informazioni importanti per la messa in servizio e prime informazioni. Descrizioni: contenuti come descritti qui appresso.. Descrizione. Single Field Controller SFC−DC P.BE−SFC−DC−IO−... Installazione, messa in servizio e diagnosi di assi elettrici con il Single Field Controller SFC−DC con comunicazione tramite interfaccia I/O.. Sistema di aiuto per software. Aiuto Festo Configuration Tool (accluso al software FCT). Descrizioni di funzionamento del software di configurazione Festo Configuration Tool.. Ulteriori descrizioni (infase di preparazione). Varianti fieldbus tipo P.BE−SFC−DC−CO−.. tipo P.BE−SFC−DC−PB−.. tipo P.BE−SFC−DC−DN−... Comunicazione e messa in servizio del relativo fieldbus.. Istruzioni d’uso. Slitta elettrica tipo SLTE−.... Montaggio e messa in servizio della slitta elettrica in funzione di elemento azionatore.. XII. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(15) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Informazioni sulla versione La versione hardware indica la data dei componenti mecca nici ed elettronici dell’unità SFC−DC. La versione firmware indica la data del sistema operativo dell’unità SFC−DC. Per l’indicazione della data vedi: . versione hardware e firmware nel software Festo Configu ration Tool con collegamento attivo all’SFC−DC sotto dati unità". . versione firmware sul pannello di controllo sotto [Diagnostic] [SW−Information].. Versione firmware a partire di. Cos’è nuovo?. Quale FCT−Plug−In ?. V1.10. Single Field Controller con interfaccia I/O tipo SFC−DC−...−IO, supporta mini−slitte elettriche tipo:  SLTE−10−50−LS5,0−DC−VCSC−G04  SLTE−10−80−LS5,0−DC−VCSC−G04  SLTE−16−50−LS7,5−DC−VCSC−G04  SLTE−16−80−LS7,5−DC−VCSC−G04  SLTE−16−100−LS7,5−DC−VCSC−G04  SLTE−16−150−LS7,5−DC−VCSC−G04. SFC−DC V01.00.00. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. XIII.

(16) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Abbreviazioni e termini specifici del prodotto Nella presente descrizione vengono utilizzati i seguenti termini e abbreviazioni specifici del prodotto. Termine/Abbreviazione Significato Asse. Attuatore completo formato da controller, motore, encoder, eventual mente da ingranaggio e meccanismo di comando.. Attuatore. Componente meccanico di un asse che definisce la forza di aziona mento per il movimento, la guida per il movimento di traslazione nonché il montaggio del carico utile e dell’interruttore di riferimento. La slitta elettrica tipo SLTE è un’unità incorporata formata da motore, encoder, ingranaggio e attuatore.. CEM. Compatibilità elettromagnetica.. Controller. Apparecchio elettronico di comando che analizza i segnali di regola zione e appronta l’alimentazione di tensione per il motore tramite l’elettronica di potenza (elettronica di potenza + regolatore + controllo di posizionamento).. Corsa di riferimento. Eseguendo una corsa di riferimento viene definita la relativa posizione e quindi l’origine del sistema di riferimento dimensionale dell’asse.. Encoder. Per l’SLTE: generatore di impulsi magnetico (trasduttore di posizione del rotore). I segnali elettrici generati vengono trasmessi al controller, che poi calcola posizione e velocità in base ai segnali ricevuti.. Esercizio ad intermittenza. Traslazione manuale in direzione positiva o negativa (solo per le varianti fieldbus dell’SFC−DC tramite fieldbus oppure solo con FCT o pannello di controllo).. Esercizio di posizionamento Modo operativo per l’esecuzione di un set di traslazione. (Profile Position mode) Esercizio di rilevamento (Teach mode). Modo operativo per l’impostazione di posizioni, spostandosi sulla posizione di arrivo ad esempio per creare set di traslazione.. Festo Configuration Tool (FCT). Software con gestione progetti/dati unitaria per tutti i tipi di unità supportati. Le funzioni speciali di un tipo di unità vengono supportate, mediante PlugIn, con descrizioni e dialoghi.. XIV. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(17) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Termine/Abbreviazione Significato Fine corsa software. Limite programmabile della corsa (punto base = punto zero dell’asse) Fine corsa software, positivo: posizione limite max. in direzione positiva (scostamento dal motore); non deve essere superata durante il posizionamento. Fine corsa software, negativo: posizione limite min. in direzione negativa (verso il motore); non deve essere scesa durante il posizionamento.. I O I/O. Ingresso Uscita Ingresso e/o uscita. Interruttore di riferimento. Sensore esterno (ad es. tipo SME−10/SMT−10) che serve per determinare la posizione di riferimento e viene collegato direttamente al Controller.. Metodo di riferenziamento. Metodo per stabilire la posizione di riferimento: contro una battuta fissa (analisi della sovracorrente/velocità) o con interruttore di riferi mento.. PLC. Controllore programmabile; abbreviazione: comando.. Punto di riferimento (REF). Punto base per il relativo sistema di misurazione. Il punto di riferi mento definisce una posizione nota entro il percorso di traslazione dell’attuatore.. Punto zero dell’asse (AZ). Punto di riferimento dimensionale per il punto zero del progetto e i fine corsa software. Nell’SFC−DC−...−IO esso corrisponde al punto zero del progetto (offset = 0). Il punto base dimensionale per il punto zero dell’asse è il punto di riferimento.. Punto zero del progetto (PZ). Punto di riferimento dimensionale per tutte le posizioni nei comandi di posizionamento (Project Zero Point). Il punto zero del progetto forma la base per le specifiche di posizione assolute (ad es. nella tabella dei set di traslazione o per la gestione diretta tramite interfaccia di con trollo/diagnostica). Il punto base per il punto zero del progetto è il punto zero dell’asse (nell’unità SFC−DC−...−IO punto zero del progetto PZ e punto zero dell’asse AZ sono identici).. Riferenziamento (Homing mode). Modo operativo in cui viene eseguita una corsa di riferimento.. Segnale logico 0. Su ingresso o uscita sono applicati 0 V (a commutazione positiva, corrisponde a LOW).. Segnale logico 1. Su ingresso o uscita sono applicati 24 V (a commutazione positiva, corrisponde a HIGH).. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. XV.

(18) Indice e avvertenze generali di sicurezza. Termine/Abbreviazione Significato SLTE.... Denominazione del tipo, slitta elettrica.. Set di traslazione. Comando di traslazione definito nella tabella dei set, formato da posi zione di arrivo, modo di posizionamento, velocità e accelerazioni di spostamento. NellSFC−DC con controllo I/O sono possibile max. 31 set di traslazione.. Tab.0/1: Indice dei termini/abbreviazioni. XVI. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(19) Panoramica del sistema. Capitolo 1. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 1−1.

(20) 1. Panoramica del sistema. Indice. 1.. Panoramica del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 1−1. 1.1. Posizionamento con attuatori elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.1 Montaggio dell’SFC−DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.2 Principio di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.3 Coordinate di riferimento e aree di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Concetto di STOP D’EMERGENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Possibilità di messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.1 Pannello di controllo (solo tipo SFC−DC−...−H2−...) . . . . . . . . . . . . . . 1.3.2 Festo Configuration Tool (FCT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 1−3 1−8 1−10 1−12 1−15 1−16 1−17 1−17. 1.2 1.3. 1−2. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(21) 1. Panoramica del sistema. 1.1. Posizionamento con attuatori elettrici Il Single Field Controller tipo SFC−DC con interfaccia I/O per mette di posizionare la mini−slitta elettrica tipo SLTE−... colle gata in max. 31 set di traslazione (+corsa di riferimento) con velocità a regolazione separata, accelerazioni e ritardi. L’area di traslazione ammissibile può essere limitata per mezzo di fine corsa software. Tramite i set di traslazione è possibile spostare l’asse sempre in una posizione assoluta o relativamente all’ultima posi zione di arrivo di un tratto determinato. La parametrazione con PC può essere realizzata con il pac chetto software FCT tramite l’interfaccia RS232. Il pannello di controllo opzionale con display e 4 tasti operativi permette di parametrare posizioni, velocità, accelerazioni e ritardi diretta mente sull’attuatore (vedi anche par. 1.3). L’accoppiamento ad un PLC/IPC host può essere eseguito tramite ingressi/uscite digitali (SFC−DC−...−IO) oppure fieldbus se le varianti di prodotto sono appropriate (in fase di prepa razione: DeviceNet, CANopen, PROFIBUS−DP). Per i sistemi di posizionamento, Festo offre accessori appro priati, adattati ai pacchetti di azionamento e agli attuatori lineari (vedi programma di fornitura o catalogo Festo).. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 1−3.

(22) 1. Panoramica del sistema. Componenti 1 Comando host, ad es. tipo FEC... Festo. 1. 2 Livello software: Festo Configuration Tool. 2. 3 Livello controller: SFC−DC. 4 Livello di azionamento motore: SLTE−.... 3. 4. Fig.1/1: Principio di un asse elettrico con l’unità SFC−DC−.... 1−4. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(23) 1. Panoramica del sistema. Per il montaggio di un asse elettrico con l’SFC−DC sono necessari i seguenti componenti: Controller. SFC−DC, opzionale con pannello di controllo.. Attuatore con motore. Mini−slitta elettrica tipo SLTE−... con accessori ed event. ulte riori componenti per l’attuatore, come ades. elementi di fissaggio, ecc.. Alimentatore. Per l’alimentazione della tensione di esercizio e di carico: 24VCC. Cavo per alimentazione elettrica. Per l’alimentazione dell’SFC−DC con tensione d’esercizio e di carico (vedi accessori, appendice A.2).. Cavo motore. Per il collegamento della mini−slitta elettrica SLTE all’SFC−DC (vedi accessori, appendice A.2).. Cavo di comando. Per la trasmissione di informazioni tra controllo host e SFC−DC (vedi accessori, appendice A.2).. Cavo di programmazione. Per la trasmissione di informazioni tra PC e SFC−DC−... (vedi accessori, appendice A.2).. Interruttore di riferimento. Su richiesta: sensore adatto (contatto normalmente aperto) come interruttore di riferimento ad es. tipo SME−10/SMT−10. L’SFC−DC supporta la mini−slitta elettrica SLTE−.... Per l’utilizzo di altri tipi di attuatori rivolgersi a Festo.. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. Attuatore supportato. Descrizione. Posizione di montaggio consentita. SLTE−.... Mini−slitta elettrica tipo SLTE−.... Qualsiasi. 1−5.

(24) 1. Panoramica del sistema. Modi operativi Profile position mode. Homing mode. Esercizio normale per posizionamento. Singole corse di posizionamento secondo i set di traslazione configurati: . corsa verso una posizione di arrivo, con indicazione asso luta o relativa,. . con velocità configurata,. . con rampa di accelerazione e decelerazione configurate.. Corsa di posizionamento per il riferenziamento del sistema di riferimento meccanico. Il pannello di controllo dell’unità SFC−DC−...−H2−... offre anche le seguenti funzioni per le operazioni di messa in servizio, test o dimostrazioni:. 1−6. . Corsa di posizionamento per stabilire la posizione di arrivo di un set di traslazione (Teach mode). . Corsa di posizionamento per testare tutti i set di trasla zione della tabella (Demo posit. tab.). . Corsa di posizionamento per testare un determinato set di traslazione della tabella (Move posit. set.). Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(25) 1. Panoramica del sistema. Sicurezza d’esercizio Numerosi sensori e funzioni di monitoraggio garantiscono la sicurezza d’esercizio:. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. . Monitoraggio della temperatura (misurazione della temperatura del modulo terminale di potenza). . Monitoraggio della tensione . identificazione di errori nell’alimentazione di tensione logica. . identificazione basse tensione nell’alimentazione della tensione di carico. . I2t−monitoraggio/protezione sovraccarico. . mMonitoraggio del ritardo di posizionamento. . Identificazione dei fine corsa software. 1−7.

(26) 1. Panoramica del sistema. 1.1.1 Montaggio dell’SFC−DC 1 Pannello di controllo. 1. (solo tipo SFC−DC−...−H2−...: display LC e tastiera a menbrana). 2 Allacciamenti elettrici. 3. 3 Segnalazioni di stato. 2. (LED). Fig.1/2: Single Field Controller SFC−DC. Pannello di controllo. Il pannello di controllo dispone di un display grafico LCD (128 x 64 punti). Per l’uso dell’unità si impiega una tastiera a membrana con 4 tasti, che consentono di attivare tutte le funzioni attraverso menù di guida. Prima di avviare l’unità, togliere il foglio di protezione sul display.. 1 Display LC. 1. 2. 2 Tastiera a membrana. 3 LED 3 Fig.1/3: Pannello di controllo e segnalazione stato dell’SFC−DC−...−H2−.... 1−8. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(27) 1. Panoramica del sistema. Segnalazione stato. Connessioni. 3 LED visualizzano otticamente le condizioni di funziona mento: . Tensione d’esercizio Power". . Stato di posizionamento o stato del bus I/F " (= Interface/Fieldbus). . Errore Error". L’SFC−DC dispone dei seguenti attacchi:. 1 Interruttore di riferimento. 2 Interfaccia RS232 per il PC. 3 Interfaccia I/O. Power. 1. I/F. Error. 4 Mini−slitta. 2. elettrica SLTE−.... 5 Alimentazione di. 3 Ref. I/F. RS232. tensione. 4 5. O1. 1 2. O2. 3 4 5. Fig.1/4: Attacchi all’SFC−DC. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 1−9.

(28) 1. Panoramica del sistema. 1.1.2. Principio di funzionamento Durante l’esercizio di posizionamento viene prestabilita una determinata posizione, che deve essere raggiunta con l’ausi lio del motore. La posizione corrente viene acquisita dalle informazioni fornite dal trasduttore incrementale interno (en coder magnetico). La posizione si ottiene dalla demoltiplica zione e dal passo del mandrino. Le variazioni vengono elaborate nel regolatore di posizione e poi trasmesse al regolatore del numero di giri.. 1 Controller SFC−DC. 3. 2 Regolatore 3 Generatore del valore nominale. P. 4 Regolatore di. 4. 5. 6. PI. P. 7. M. posizione. 5 Regolatore del. 2. numero di giri. 8. 1. 6 Regolatore di corrente 7 Modulo terminale 8 Convertitore di segnali Fig.1/5: Rappresentazione tecnica semplificata della funzione del regolatore a cascata Il controller svolge essenzialmente le seguenti funzioni:. 1−10. . controllo sequenziale tramite ingressi e uscite digitali (tipo SFC−DC−...−IO),. . impostazione delle posizioni nominali mediante l’unità di controllo del posizionamento,. . regolazione delle seguenti dimensioni: posizione, velocità, accelerazione, corrente (potenza).. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(29) 1. Panoramica del sistema. L’unità SFC−DC dispone di tre aree di memoria in cui vengono gestiti i parametri. . Nella memoria (FLASH) sono registrati le impostazioni default e il firmware. I dati della FLASH vengono caricati al primo avviamento o dopo la cancellazione dell’EEPROM.. . Nella memoria volatile interna (RAM) sono registrati i parametri che vengono utilizzati correntemente e che possono essere modificati con il pannello di controllo o il software FCT. Le modifiche vengono trasferite nell’EEPROM dopo la memorizzazione.. . Nell’EEPROM non volatile sono registrati i parametri che vengono caricati dopo l’avviamento. I parametri nell’EEPROM vengono conservati anche dopo il disinserimento dell’alimentazione di tensione. Nota Per ripristinare le impostazioni default, cancellare  se necessario  l’EEPROM con il comando CI 20F1 (Data me mory control) tramite l’interfaccia seriale (vedi capitolo 7). Le impostazioni specifiche dell’utente vanno perse. · Utilizzare i comandi CI solo se si dispone di esperienza. sufficiente con gli oggetti Service−Data. · Eventualmente rivolgersi alla Festo.. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 1−11.

(30) 1. Panoramica del sistema. 1.1.3. Coordinate di riferimento e aree di lavoro Il sistema di riferimento dimensionale dell’unità SFC−DC si basa sul punto zero dell’asse, che viene definito tramite l’of fset rispetto al punto di riferimento. La posizione del punto di riferimento viene definita durante la corsa di riferimento. Il metodo di riferenziamento definisce in quale modo l’asse determina il punto di riferimento. Al termine della corsa di riferimento l’asse è posizionato sul punto zero.. Punto di riferimento REF. forma il punto base meccanico del sistema di coordinate dell’asse e viene determinato  a seconda del metodo di rife renziamento  da un interruttore o una battuta fissa durante la corsa di riferimento. È il punto base del punto zero dell’asse.. Punto zero dell’asse AZ. è spostato di una distanza definita dal punto di riferimento (offset del punto zero dell’asse) ed è il punto base dei fine corsa software e del punto zero del progetto. L’area di lavoro dell’asse lineare viene limitata ad uno spazio ammissibile definendo il relativo punto zero e i fine corsa software.. Punto zero del progetto PZ si tratta di un punto base a selezione libera all’interno della corsa utile, a cui fanno riferimento la posizione effettiva e le posizioni di arrivo riportate nella tabella dei set di trasla zione. Il punto base per il punto zero del progetto è il punto zero dell’asse. Nell’unità SFC−DC con interfaccia I/O il punto zero del progetto è preassegnato e identico al punto zero dell’asse (offset del punto zero del progetto = 0).. 1−12. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(31) 1. Panoramica del sistema. Coordinate di riferimento e aree di lavoro Mini−slitta elettrica SLTE 1). 2 1 b. c. a REF. AZ. REF. Punto di riferimento: punto raggiunto durante la corsa, su cui si basa il punto zero dell’asse.. AZ. Punto zero dell’asse: punto di riferimento dimensionale per il punto zero del progetto e i fine corsa software. Nell’unità SFC−DC esso corrisponde al punto zero del progetto (offset = 0). Il punto base dimensionale per il punto zero dell’asse è il punto di riferimento.. a. Offset del punto zero dell’asse: distanza definita del punto zero dell’asse dal punto di riferimento.. b,c. Fine corsa software: limitano l’area di traslazione ammissibile (corsa utile). Se la posizione di arrivo di un comando di traslazione è al di fuori dei fine corsa software, allora esso non viene eseguito e quindi viene impostato uno stato di errore.. 1. Corsa utile: area di traslazione ammissibile. Così è definita l’area di lavoro dell’asse.. 2. Corsa nominale: corsa dell’attuatore utilizzato, vedi dati tecnici (per il SLTE è la corsa specificata nell’ordinazione).. 1). Rappresentazione vettoriale per metodo di riferenziamento: Esempio battuta fissa negativa. Tab.1/2: Sistema di riferimento dimensionale dell’asse elettrico. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 1−13.

(32) 1. Panoramica del sistema. Tutti i valori di posizione (offset, fine corsa SW, posizioni di arrivo...) sono provvisti di segno aritmetico e devono essere adattati ai singoli punti di riferimento. Valore 1) Valori di posizione per l’SLTE−... +. I valori positivi mostrano in direzione contraria al motore partendo dal punto base. . I valori negativi mostrano in direzione rivolta al motore partendo dal punto base. 1) Impostazione di fabbrica (vedi anche appendice B, oggetto 607E). I valori vengono introdotti o visualizzati secondo il sistema di misura impostato per il Festo Configuration Tool o il pannello di controllo. Sistema di misura Asse lineare. 1). Metrico. Unità di misura metriche, ad es. mm, mm/s, mm/s2. Pollici 1). Unità di misura imperiali, ad es. inch, inch/s, inch/s2. Impostazione solo con software FCT quando si aggiunge un progetto o tramite [Project] [Property].. L’impostazione del sistema di misura influenza solo l’indica zione nel Festo Configuration Tool. Tutti i parametri nell’SFC−DC vengono memorizzati sempre in incrementi (inc, inc/s, inc/s2 ...) e convertiti solo al momento della scrittura o lettura. Le misure trasferite direttamente tramite l’interfaccia RS232 si riferiscono alla base incrementale (per la conversione vedi appendice B.6).. 1−14. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(33) 1. Panoramica del sistema. 1.2. Concetto di STOP D’EMERGENZA Nota Verificare nell’ambito del sistema di sicurezza progettato quali misure debbano essere attuate sul macchinario/im pianto interessato per commutare il sistema in condizioni di sicurezza in caso di arresto di emergenza (ad es. disin serzione della tensione di carico). L’SFC−DC dispone di una alimentazione logica separata. Suggerimento: In caso di STOP D’EMERGENZA arrestare l’attuatore disatti vando il segnale ENABLE sull’interfaccia I/O (vedi capitolo 6). ·. ·. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. Se per una determinata applicazione è necessario un apposito circuito di STOP D’EMERGENZA, utilizzare fine corsa di sicurezza separati supplementari (ad es. come contatto normalmente chiuso nel circuito in serie) . per disattivare il segnale ENABLE sull’interfaccia I/O. . eventualmente per disinserire la tensione di carico.. Disponendo dei finecorsa software, se necessario dei finecorsa di sicurezza esterni, ed eventualmente me diante apposite battute meccaniche, garantire che l’asse sia sempre all’interno dell’area di traslazione ammissi bile.. 1−15.

(34) 1. Panoramica del sistema. 1.3. Possibilità di messa in servizio L’unità SFC−DC può essere parametrata e messa in servizio: . direttamente al pannello di controllo (solo tipo SFC−DC−...−H2−...). . tramite l’interfaccia RS232 (con software FCT).. Può essere parametrata e avviata anche con il Command Interpreter tramite l’interfaccia RS232. Il comandi CI riportati nella distinta oggetti possono essere trasferiti nell’unità SFC−DC con un qualsiasi programma terminale di tipo commerciale. Solo utenti esperti possono gestire l’unità utilizzando i comandi CI. Ulteriori informazioni sono riportate nell’appendice B. Pannello di controllo. Funzioni. Parametrazione.  Selezione del tipo di asse dell’SLTE e dei rispettivi parametri dell’asse  Upload/download dei dati di configurazione  Memorizzazione di diverse configurazioni nei progetti. FCT. x. x.  . x x. Set di traslazione.  Creazione di una tabella con numero del set, posi zione di arrivo, modo di posizionamento, velocità di traslazione, accelerazione, ritardo. x. x. Messa in servizio.    . x x  x. x x x x. (x) x. x x. x. x. Diagnosi/Servizio. 1−16. Corsa di riferimento Rilevare di posizioni Traslazione in passi singoli Start e stop dei processi di posizionamento durante la messa in servizio  Funzioni di test ampliate, ad es. indicazioni di stato  Test o dimostrazione dei set di traslazione.  Lettura e visualizzazione dei dati diagnostici. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(35) 1. Panoramica del sistema. 1.3.1. Pannello di controllo (solo tipo SFC−DC−...−H2−...) Il pannello di controllo offre tutte le funzioni per eseguire messa in servizio, parametrazione, diagnostica e gestione direttamente sull’unità SFC−DC−.... Il pannello gestito a menu mette a disposizione le maschere di input per eseguire l’editing dei set di traslazione e dei pa rametri. Una volta configurato l’intero sistema di posiziona mento, è possibile eseguire corse di posizionamento utiliz zando le funzioni di autoapprendimento e inserire le posizioni raggiunte nella tabella dei set di traslazione. Informazioni relative agli elementi operativi e alla struttura del menu del pannello sono riportate nel capitolo 4, la descri zione della messa in servizio con il pannello da cap. 5.3.. 1.3.2. Festo Configuration Tool (FCT) Il Festo Configuration Tool (FCT) è la piattaforma software per la configurazione e messa in servizio di diversi componenti o unità Festo. Il software FCT è formato dai seguenti componenti: . un Framework come punto di start del programma e punto di accesso con gestione unitaria dei progetti/dati per tutti i tipi di unità supportati,. . un PlugIn per le operazioni speciali di un tipo di unità (ad es. SFC−DC) con le descrizioni e i dialoghi necessari. I PlugIn vengono gestiti e avviati dal Framework.. Il PlugIn SFC−DCI per il software FCT supporta l’esecuzione di tutti i passi necessari per la messa in servizio di una unità SFC−DC. Il software gira su PC normali con un sistema operativo cor rente per Windows.. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 1−17.

(36) 1. Panoramica del sistema. Requisiti tecnici PC.  Processore della classe Pentium da 900 MHz  128 MByte di RAM  100 MByte di memoria libera su hard disk. Sistemi operativi supportati.  Microsoft Windows 2000 / XP. Ambiente esecu tivo + Software.  CD−ROM per l’installazione  Microsoft .NET Framework versione 1.1, inclusi i pacchetti di linguaggi necessari (all’occorrenza viene installata dal programma di installazione del software FCT)  Internet Explorer da versione 6.0 (richiesta per le funzioni di stampa). Interfaccia.  Seriale <COMn> secondo RS232, 9600 baud. Risoluzione dello schermo. Risoluzione da 800 x 600 punti (per utilizzare l’aiuto dinamico minimo 1024 x 768). Per una descrizione sulla messa in servizio con il software FCT vedi capitolo 5.4.2. L’aiuto per il software FCT riporta informazioni complete per gestire il Festo Configuration Tool. Ogni PlugIn specifico dell’unità dispone di un proprio file di aiuto. È possibile utilizzare, mediante uscita su stampante, l’aiuto completo o parti di esso indipendentemente da un PC.. 1−18. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(37) 1. Panoramica del sistema. Avviare il sistema di aiuto del Festo Configuration Tool Per la gestione, il Festo Configuration Tool offre diverse pos sibilità di ottenere informazioni o aiuto. ·. Aiuto FCT. Installare e avviare il programma come descritto nel capi tolo 5.. Aprire l’aiuto per FCT procedendo nel modo seguente: ·. Richiamare l’aiuto nel menu [Aiuto] impartendo il comando [Contenuto FCT generale].. Premendo il tasto funzione F1 aprire direttamente una pagina di aiuto relativa al contesto. Aiuto dinamico. Aiuto PlugIn SFC−DC. Utilizzare l’aiuto dinamico integrato del software FCT per visualizzare permanentemente le informazioni riferite al contesto. ·. Attivare l’aiuto tramite il menu [Aiuto] impartendo il co mando [Aiuto dinamico]. L’aiuto viene visualizzato in una finestra attivabile.. ·. Attivare l’elemento della finestra di cui si desidera visuliz zare l’aiuto, ad es. con un clic del mouse. Se vengono attivate aree della finestra o dialoghi del PlugIn, allora nell’aiuto dinamico appaiono i contenuti del relativo PlugIn.. L’aiuto riporta le informazioni complete per la gestione del PlugIn. Aprire l’aiuto procedendo nel modo seguente:. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. ·. Comando [Aiuto] [Contenuto di PlugIn installati] [Festo (nome del produttore)] [SFC−DC (nome del PlugIn)].. ·. Pulsante di aiuto nell’area della finestra o nel dialogo del PlugIn.. ·. Tasto F1 con area della finestra o dialogo attivati del PlugIn.. 1−19.

(38) 1. Panoramica del sistema. Informazioni stampate. Utilizzare una delle seguenti possibilità per usufruire dell’aiuto completo o parti di esso indipendentemente da un PC: ·. Premendo il pulsante Stampa" della finestra stampare direttamente singole pagine dell’aiuto o dall’indice tutte le pagine di un manuale.. ·. Stampare una versione dell’aiuto preparata in formato Adobe PDF o Rich Text Format (RTF). I singoli file sono nelle seguenti directory:. Versione di stampa. Directory. File. Aiuto FCT. ...(directory d’installazione FCT)\Help\.  FCT_en.pdf  FCT_en.rtf. Aiuto PlugIn (SFC−DC). ...(directory d’installazione FCT)\HardwareFamilies\ Festo\SFC−DC\V...\Help\.  SFC−DC_en.pdf  SFC−DC_en.rtf. È richiesto l’Adobe Reader per utilizzare la versione di stampa in formato Adobe PDF.. 1−20. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(39) Montaggio. Capitolo 2. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 2−1.

(40) 2. Montaggio. Indice. 2.. Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 2−1. 2.1 2.2 2.3 2.4. Istruzioni di carattere generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensioni del controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaggio del controller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per il montaggio di assi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 2−3 2−3 2−4 2−6. 2−2. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(41) 2. Montaggio. 2.1. Istruzioni di carattere generale Attenzione Danni ai componenti. · Prima di iniziare i lavori di montaggio, installazione e. manutenzione, scollegare le alimentazioni di tensione. Nota Maneggiare con cura tutti i moduli e componenti. Prestare attenzione in particolare a quanto segue:  Avvitare senza torsioni e tensioni meccaniche. Applicare correttamente le viti (in caso contrario si può danneg giare il filetto).  Rispettare i valori di coppia indicati.  Evitare disallineamenti fra i moduli.  Pulire le superfici di collegamento (si evita assenza di contatto).. 2.2. Dimensioni del controller 126 mm. Power. 120 mm. I/F. Error. Ref. RS232. I/F. Fig.2/1: Dimensioni del controller. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 2−3.

(42) 2. Montaggio. 2.3. Montaggio del controller Per installare l’SFC−DC, è possibile procedere in due modi: . montaggio a parete su una superfiecie piana,. . tramite montaggio su guida omega". Nota Montare l’SFC−DC e la guida omega in modo da lasciare spazio libero a sufficienza per la dissipazione del calore (almeno 40 mm).. Montaggio a parete Sono necessari: . una superficie di montaggio di ca. 120 x 160 mm.. . 2 set di supporti intermedi tipo MUP−18/25 (accessori). I 4 ganci vengono agganciati al bordo del corpo (vedi Fig.2/2).. . 4 fori filettati per dimensioni vite M3 (dimensioni vedi Fig.2/2) con viti adatte.. 120 mm. Power Error. Ref. I/F. RS232. I/F. ca. 105 mm. Fig.2/2: Montaggio tramite fissaggio a viti. 2−4. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(43) 2. Montaggio. Montaggio su guida omega Per il montaggio su guida omega procedere come segue: 1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio sia in grado di sopportare il peso del terminale SFC−DC. 2. Montare una guida omega (guida portante EN 50022  35x7,5 o 35x15). 3. Osservare la distanza tra traversino del corpo e guida omega di max. 3,3 mm: ·. Utilizzare possibilmente una parte della guida omega in cui non ci sono delle viti di fissaggio.. ·. Se un raccordo sotto l’SFC−DC è necessario: utilizzare ades. vite M6 secondo ISO−7380ULF.. 4. Fissare l’SFC−DC sulla guida omega nel modo seguente: ·. girarlo prima da sotto verso l’elemento di bloccaggio e poi. ·. da sopra verso la guida omega.. Rilasciando l’SFC−DC, l’elemento di bloccaggio lo preme nella scalanatura superiore.. 1 Guida omega. 1. 2. 3. 2 Elemento di bloccaggio. 3 Distanza tra traver sino e guida omega: 3,3 mm. Fig.2/3: Montaggio su guida omega dell’SFC−DC Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 2−5.

(44) 2. Montaggio. 2.4. Istruzioni per il montaggio di assi elettrici Per il montaggio degli assi elettrici osservare la seguente documentazione: . Istruzioni d’uso relative alla mini−slitta elettrica tipo SLTE−... utilizzata.. . Istruzioni per i componenti utilizzati. Avvertenza Quando si monta l’attuatore in posizione inclinata o verticale, i carichi in caduta possono ferire le persone. · Controllare se bisogna adottare misure di sicurezza. esterne (ad es. nottolini o perni mobili). Solo questa configurazione è in grado di impedire l’im provviso scivolamento in basso del carico di lavoro in caso di interruzione dell’alimentazione elettrica. Assicurarsi che. 2−6. ·. l’attuatore sia montato in modo ben fissp e senza torsioni,. ·. l’area di lavoro, in cui si spostano attuatore e carico, sia dimensionata sufficientemente anche per il funziona mento con carico,. ·. il carico non urti contro una parte integrante dell’asse quando il cursore si sposta nella posizione terminale.. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(45) Installazione. Capitolo 3. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 3−1.

(46) 3. Installazione. Indice. 3.. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3−1. 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5. Panoramica dell’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentazione di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamento motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.1 Controllo I/O (solo tipo SFC−DC−...−IO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interfaccia seriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ingresso per interruttore di riferimento esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 3−3 3−6 3−9 3−10 3−12 3−12 3−15 3−17. 3.6 3.7. 3−2. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(47) 3. Installazione. 3.1. Panoramica dell’installazione Avvertenza Prima di iniziare i lavori di montaggio, installazione e ma nutenzione, scollegare le alimentazioni di tensione. In tal modo si evitano: . movimenti indesiderati degli attuatori collegati. . stati di commutazione indefiniti dei componenti elettronici. Attenzione Cavi confezionati in modo non corretto possono danneg giare irreparabilmente i componenti elettronici e produrre movimenti imprevisti del motore. · Per il cablaggio del sistema utilizzare solo i cavi riportati. come accessori (vedi Tab.3/2). Solo in questo modo si garantisce il funzionamento regolare del sistema. Nota · Installare i cavi senza piegarli e meccanicamente scari cati, eventualmente posizionati in una catena di trasci namento. · Osservare le lunghezze dei cavi max. specificate.. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 3−3.

(48) 3. Installazione. 1 Comando (interfaccia I/O, I/F). 2 Connessione di terra 3 Alimentazione di tensione (Power). 4 Collegamento motore (motore). 1 6. 2. 5. 3. 5 Punto di riferimento (Ref ). 4. 6 Interfaccia seriale (RS232) Fig.3/1: Connessioni all’SFC−DC Connessione all’SFC−DC. Descrizione. Comando. Per il tipo SFC−DC−...−IO:  Sub−D 15 poli  Connettore. Interfaccia per la connes sione ad un comando PLC qualsiasi (ingressi e uscite digitali, 24 V CC, PNP). Connessione di terra.  Perni di fisaggio M4. Attacco per terra di funzione (opzionale tramite cavo motore). Alimentazione di tensione.  DSub−7W2  Connettore. Connessione della tensione con 2contatti ad alto assorbimento e 5contatti a basso assorbimento (alimentazione di carico e logica separata). Collegamento motore.  Sub−D 15 poli  Connett. femmina. Azionamento motore con segnali dell’encoder. Interruttore di riferimento.  M8, 3 poli  Connett. femmina. Ingresso del sensore per interruttore di riferimento. Interfaccia seriale.  M8, 4 poli  Connett. femmina. Interfaccia RS232 per parametrare, messa in servizio e diagnosi. Tab.3/1: Panoramica delle connessioni 3−4. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(49) 3. Installazione. Per i connettori non occupati sussiste il pericolo che, al con tatto, l’unità SFC−DC o altre parti dell’impianto possano es sere danneggiate a causa delle cariche elettrostatiche (ESD). Perciò per evitare simili scariche, applicare i cappucci di pro tezione sulle connessioni non utilizzate. I connettori dei cavi Festo qui riportati sono stati realizzati in modo da ottenere il grado di protezione IP54 quando sono inseriti e avvitati o le connessioni sull’unità SFC−DC sono provviste di cappucci di protezione. Connessione. Cavi. Tipo. Lunghezza [m]. Alimentazione di tensione. Cavo di alimentazione. KPWR−MC−1−SUB−15HC−.... 2,5 / 5 / 10. Collegamento motore. Cavo motore. KMTR−DC−SUB−15−M12−.... 2,5 / 5 / 10. Comando. Cavo di comando. KES−MC−1−SUB−15−.... 2,5 / 5 / 10. Interruttore di riferimento. Ad es. tipo SME−10.../SMT−10... o cavo di prolungamento tipo KM8−M8−.... Interfaccia seriale. Cavo di programmazione. KDI−MC−M8−SUB−9−.... 2,5. Tab.3/2: Panoramica dei cavi (accessori) Per garantire il grado di protezione IP: ·. chiudere le connessioni M8 non utilizzate con i tappi di protezione tipo ISK−M8 (Accessori).. ·. stringere a fondo i dadi a risvolto/viti di bloccaggio dei connettori.. Rispettare le coppie di serraggio ammissibili nella documen tazione dei cavi e connettori utilizzati.. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 3−5.

(50) 3. Installazione. 3.2. Alimentazione di tensione Avvertenza · Pel l’alimentazione elettrica utilizzare esclusivamente circuiti elettrici PELV secondo IEC/DIN EN 60204−1 (Protective Extra−Low Voltage, PELV). Attenersi inoltre ai requisiti generali previsti per i circuiti elettrici PELV secondo IEC/DIN EN 60204−1. · Utilizzare esclusivamente alimentazioni elettriche in. grado di garantire un sezionamento elettrico sicuro della tensione di esercizio secondo IEC/DIN EN60204−1. La protezione contro le scosse elettriche (protezione dal con tatto diretto e indiretto) viene ottenuta impiegando circuiti elettrici PELV in conformità alle disposizioni della normativa IEC/DIN EN 60204−1 (Equipaggiamento elettrico di macchine, Richieste generali).. Il sistema elettronico di potenza interno e i componenti elet tronici del controller vengono alimentati con tensione conti nua (CC) tramite l’attacco di alimentazione. Nota Osservare le tolleranze per le alimentazioni di tensione, vedi Tab.3/4. Osservare la tolleranza anche direttamente sulla connessione della tensione dell’unità SFC−DC. · Per l’alimentazione di tensione utilizzare esclusivamente. uno dei seguenti cavi dagli accessori Festo:  cavo di alimentazione KPWR−MC−1−SUB−15HC−...  lunghezza del cavo max. 10 m. · Utilizzare un alimentatore stabilizzato con.  min. 5 A corrente di picco.. 3−6. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(51) 3. Installazione. Attenzione Danno all’unità. Le alimentazioni di tensione di 24 VCC dell’SFC−DC non dispongono di una protezione speciale contro sovraten sione. · Assicurarsi che la margine di tolleranza della tensione. ammesso non venga mai superata, vedi Tab.3/4. Connessione. 1) 2) 3). Pin. Significato. Funzione. Colore del cavo 1). O1. Power carico. +24 VCC carico. nero, 1. O2. Power carico. GND carico. nero, 2. 1. Power logica VCC. +24 VCC logica. bianco. 2. Power logica GND. GND logica. marrone. 3. n.c.. Riservato. verde. 4. FE. Connessione di terra (corpo) 3).  2). 5. n.c.. Riservato. giallo. . Corpo del connettore. Connessione di terra (corpo) 3). Piattina di massa con ancoraggio per cavo M4. FE. Connessione di terra (corpo) 3). . Colori dei cavi con cavo di alimentazione tipo KPWR−MC−1−SUB−15HC−... Per i cavi tipo KPWR−MC−1−SUB−15HC−... non collegato. Utilizzare solo un attacco, vedi par. 3.3. Tab.3/3: Connessione Power" (alimentazione di tensione) all’SFC−DC. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 3−7.

(52) 3. Installazione. L’alimentazione di tensione deve soddisfare i seguenti requisiti: Alimentazione di tensione. Valore. Alimentazione di carica (pin O1, O2)  corrente nominale  corrente di picco  fusibile interno. 24 VCC ± 10 % 3 A ± 30 % 5 A ± 30 % 7 A ultra rapido. Alimentazione logica (pin 1, 2)  corrente nominale  corrente di picco  fusibile interno. 24 VCC ± 10 % 0,1 A ± 30 % 0,8 A ± 30 % 1 A ritardato. Tab.3/4: Specifiche dell’alimentazione di tensione. A1. 1. 1 2 3 4 5. 2. A2. 3. 1 Compensazione del potenziale è necessario obbligatoriamente!. 2 Fusibili esterni (opzionale, per proteggere i fusibili interni). 3 Connettore di terra (opzionale, vedi par. 3.3) Fig.3/2: Esempio di collegamento dell’alimentazione di tensione. 3−8. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(53) 3. Installazione. 3.3. Messa a terra Nota · Collegare a bassa resistenza (utilizzando cioè un cavo corto a sezione elevata) uno dei connettori di terra dell’SFC−DC con il potenziale verso terra. In questo modo, si eviteranno anomalie dovute a radiodi sturbi e si assicurerà la compatibilità elettromagnetica ai sensi delle direttive EMV. Per il collegamento dell’SFC−DC al potenziale di terra, utiliz zare uno dei seguenti connettori di terra: . piastrina di massa all’estremità libera del cavo per l’ali mentazione di tensione, vedi istruzioni di montaggio del cavo tipo KPWR−MC−1−SUB−15HC−..., o. . connettore di terra al corpo dell’SFC−DC, vedi Tab.3/3. Nota Tenere presente che va utilizzato sempre solo uno dei due connettori di terra (evita formazione di cappi).. In caso di utilizzazione del connettore di terra al corpo dell’SFC−DC:. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. ·. Utilizzare un cavo di terra adatto con ancoraggio M4 e dado dentato accluso.. ·. Avvitare il dado con una coppia massima di 1,7 Nm.. 3−9.

(54) 3. Installazione. 3.4. Collegamento motore Il collegamento motore permette di avviare il motore dell’SLTE collegato e di trasmettere i segnali dell’encoder. Nota Per il collegamento dell’SLTE utilizzare esclusivamente uno dei seguenti cavi dagli accessori Festo:  cavo motore KMTR−DC−SUB−15−M12−...  lunghezza del cavo max. 10 m.. Connessione. Motore 8. 15. 1. 9. Pin. Significato. Funzione. 1. +5VCC. VCC logica. 2. A. Canale encoder A (RS485). 3. A/. Canale encoder A/. 4. B. Canale encoder B (RS485). 5. B/. Canale encoder B/. 6. C. Canale encoder C (RS485). 7. C/. Canale encoder C/. 8. GND logica. GND logica. 9. GND. GND. 10. GND. GND. 11. GND. GND. 12. Motore+. Motore+. 13. Tipi di. Tipi di. 14. GND. GND. 15. GND. GND. . Corpo del connettore. Schermatura cavo. Tab.3/5: Connessione Motore" all’SFC−DC 3−10. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(55) 3. Installazione. 3.5. Comando Per informazioni sul comando tramite sistemi bus vedi le singole descrizioni delle varianti fieldbus dell’unità SFC−DC−... (in fase di preparazione). Per il comando tramite ingressi/uscite digitali (tipo SFC−DC−...−IO) osservare le istruzioni per collegamento e funzione dell’interfaccia I/O riportate nel capitolo 6.. 3.5.1. Controllo I/O (solo tipo SFC−DC−...−IO) Tramite il collegamento del controllo dell’SFC−DC con l’inter faccia I/O esegue la comunicazione con il controllo host tra mite I/O digitali. Attenzione Linee di segnale I/O lunghe riducono l’immunità alle inter ferenze. Rispettare pertanto la lunghezza massima previ sta per i cavi segnali di questo tipo, fissata a 30 m. Avvertenza L’unità può essere danneggiata seriamente applicando una tensione di 24 VCC e manipolando erratamente i pin d’uscita, perciò: · non collegare la tensione alle uscite, · osservare il limite di corrente sulle uscite. (vedi capitolo 5.6.3).. Informazioni sul comando dell’SFC−DC tramite l’interfaccia I/O sono riportate nel par. 5.6. Suggerimento: Utilizzare il cavo di comando tipo KES−MC−1−SUB−15−.... Così viene garantito il grado di protezione IP54.. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 3−11.

(56) 3. Installazione. Connessione. 1. 9. 1). 8. Pin. Significato. Funzione. 1. 24VDC_EXT. Alimentazione I/O separata bianco galvanicamente. 2. I1. Ingresso codifica del set di traslazione bit0. marrone. 3. I2. Ingresso codifica del set di traslazione bit 1. verde. 4. I3. Ingresso codifica del set di traslazione bit2. giallo. 5. I4. Ingresso codifica del set di traslazione bit3. grigio. 6. I5. Ingresso codifica del set di traslazione bit4. rosa. 7. I6. Bit d’ingresso STOP. blu. 8. GND. GND separato galvanica mente (potenziale di riferimento). rosso. 9. I7. Bit d’ingresso Enable. nero. 10. I8. Bit d’ingresso Start. violetto. 11. O1. Uscita MC. grigio−rosa. 12. O2. Uscita Ready. rosso−blu. 13. O3. Uscita Acknowlegde. bianco−verde. 14. O4. Uscita Error. marrone−verde. 15. GND. GND separato galvanica mente. bianco−giallo. . FE. Corpo del connettore / schermatura del cavo. . 15. Colore del cavo 1). Colori dei cavi con cavo di comando tipo KES−MC−1−SUB−15−.... Tab.3/6: Attacco I/F" (collegamento di controllo) all’SFC−DC−...−IO. 3−12. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(57) 3. Installazione. L’alimentazione di tensione I/O deve soddisfare i seguenti requisiti: Alimentazione di tensione. Valore. Alimentazione I/O (pin 1, 8)  tensione nominale  corrente nominale  corrente di picco. 24 VCC ± 10 % 0,05 A 2A. Tab.3/7: Specifiche dell’alimentazione di tensione. Specifiche I/O vedi par. 5.6.3.. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 3−13.

(58) 3. Installazione. 3.6. Interfaccia seriale Interfaccia seriale per parametrare, messa in servizio e diagnosi. Nota Per il collegamento del PC all’SFC−DC utilizzare esclusiva mente uno dei seguenti cavi dagli accessori Festo:  cavo di programmazione KDI−MC−M8−SUB−9−...  lunghezza del cavo 2,5 m. ·. Eventualmente togliere il cappuccio di protezione sull’in terfaccia seriale dell’unità SFC−DC.. ·. Collegare i seguenti attacchi con il cavo di programma zione: . il connettore su SFC−DC. . una interfaccia seriale COMx del PC. Descrizione. Connettore M8 1. 1). 2. 4. 3. 1. GND. Ground. 2. RXD. Linea di ricezione RS232 1). 3. TXD. Linea di trasmissione RS232 1). 4. −−−. Riservato per personale di assistenza  non collegare!. I livelli soddisfano la norma RS232. Tab.3/8: Connessione RS232" (interfaccia seriale) all’SFC−DC. 3−14. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(59) 3. Installazione. Informazioni su messa in servizio e parametrazione dell’unità SFC−DC tramite l’interfaccia seriale sono riportate nel capitolo 5.4.2 e nel sistema di aiuto del pacchetto software Festo Configuration Tool. Per informazioni inerenti il trasferimento di comandi CI tramite l’interfaccia seriale vedi capitolo 7. Nota L’interfaccia RS232 non è stata realizzata ad isolamento galvanico. Non è adatta per il collegamento permanente con sistemi PC e non come interfaccia di controllo. · Utilizzare l’attacco solo per la messa in servizio. · Durante l’esercizio continuo rimuovere il cavo diagno. stico. · Chiudere l’attacco con il cappuccio di protezione in. dotazione (tipo ISK−M8).. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 3−15.

(60) 3. Installazione. 3.7. Ingresso per interruttore di riferimento esterno Se non si impiega l’interruttore di riferimento: ·. Chiudere l’attacco con il cappuccio di protezione in dotazione (tipo ISK−M8).. Utilizzare ad es. i seguenti interruttori di prossimità Festo: . interruttori di prossimità elettrici SME−10F−.../SMT−10F−... (montabili nelle scanalature del sensore del profilo dell’at tuatore).. Utilizzare se necessario un cavo di prolungamento tipo KM8−M8−.... Per collegare l’interruttore di riferimento:. 3−16. ·. Per l’interruttore utilizzare il tipo corretto contatto normalmente aperto" (N.O. normally open) nella versione PNP.. ·. Per collegare l’interruttore, utilizzare un cavo con bussola filettata girevole sull’estremità, ades. tipo SME−10F−.../ SMT−10F... o cavo di prolungamento tipo KM8−M8−..... ·. Quando si sceglie il sensore, assicurarsi che la precisione del punto di commutazione possa influenzare la preci sione del punto di riferimento.. ·. Per il montaggio assicurarsi della posizione del sensore verso l’impulso indice, spostare eventulamente il sensore (vedi avvertenza INDEX PULSE WARNING", par. 6.3).. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(61) 3. Installazione. L’interruttore di riferimento viene alimentato tramite il pin 1/3 (24 VCC/Ground). Attenzione Danno all’unità. La tensione continua di 24 VCC sul pin 1 dispone di una protezione speciale contro i sovraccarichi, la tensione viene prelevata dall’alimentazione elettrica principale dopo la protezione contro le cariche elettrostatiche e l’inversione di polarità. · Utilizzare la connessione solo per interruttori di riferi. mento (alimentazione sensore). Non è permesso un impiego sotto forma di alimentazione elettrica per altri utenti. L’ingresso per il segnale del sensore REF corrisponde, ri guardo alle caratteristiche elettriche, alle specifiche riportate in appendice Dati tecnici". Connettore M8 3. 4. 1. Descrizione 1. +24VCC. Uscita di tensione per interrut tore di riferimento +24 VCC. 4. K. Contatto interruttore di riferi mento. 3. GND. Ground. Tab.3/9: Connessione Ref" (interruttore di riferimento) all’SFC−DC. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 3−17.

(62) 3. Installazione. 3−18. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(63) Panello di controllo. Capitolo 4. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 4−1.

(64) 4. Panello di controllo. Indice. 4.. Panello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4−1. 4.1 4.2. Configurazione e funzioni del pannello di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−4 Sistema a menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6 4.2.1 Richiamo del menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6 4.2.2 Menu Diagnostic" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−8 4.2.3 Controllo dell’unità HMI control" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−11 4.2.4 Menu Settings" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−12 4.2.5 Menu Positioning" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−18. 4−2. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a.

(65) 4. Panello di controllo. Il Single Field Controller tipo SFC−DC−...−H2−... offre, sul pan nello di controllo, tutte le funzioni necessarie per messa in servizio, programmazione e diagnostica.... Un prospetto delle funzioni dei tasti/menu dell’unità SFC−DC−...−IO è ripor tato in questo capitolo. La messa in servizio con il pannello di controllo viene descritta dal capitolo 5.3. Per le funzioni del pannello inerenti le varianti fieldbus vedi la relativa descri zione. Con l’SFC−DC−...−H0−... (senza pannello di controllo) è possibile eseguire la messa in servizio dell’SFC−DC tramite l’interfaccia RS232 con il Festo Configuration Tool. Per le relative istruzioni vedi capitolo 5.4.2. Attenzione Si possono causare degli errori richiamando contempora neamente funzioni di comando e funzioni operative tramite il software FCT e il pannello di controllo. · Perciò non utilizzare contemporaneamente il software. FCT, il pannello e l’interfaccia di controllo dell’unità SFC−DC. Nota Prima di avviare l’unità, togliere eventualmente il foglio di protezione sul display se presente.. Festo P.BE−SFC−DC−IO−IT it 0801a. 4−3.

Riferimenti

Documenti correlati

- piano rialzato: a tale livello sono ubicate le aule scolastiche destinate alle attività didattiche della scuola, i servizi igienici divisi per il personale e

Premere il tasto “E” per salvare il dato inserito ed “ESC” per uscire al menu principale oppure premere solamente “ESC” per uscire senza salvare..

Dalla modalità Installazione (vedere la sezione Configurazione dell'unità di controllo: Avvio della modalità Installazione), premere + e il tasto NAV/TURN.. Nella parte superiore

2 dalla parte anteriore del gruppo ventilatore (non il motorino che si trova nella parte terminale) rimuovere l’occhiello di ingresso della girante dalla cassa

 L’appareil doit être utilisé par un personnel dûment formé connaissant parfaitement les normes de sécurité et les instructions d’utilisation figurant dans

Sotto la tavoletta è presente un filtro per la raccolta della condensa creata dal compressore; nel caso esso si riempia è necessario svuotarlo; posizionare un bicchiere

 Titolare, per l’anno accademico 2015-2016, di un contratto di insegnamento retribuito presso l’Università degli Studi di Roma La Sapienza, Facoltà di Economia – sede di

Premere e mentenere premuto il tasto per accendere la lampadina. Rilasciare il tasto per spegnerla. Archiviazione dei dati e tasto di retroilluminazione.. Il misuratore può