• Non ci sono risultati.

Città Metropolitana di Torino Servizio Programmazione Attività Produttive e Concertazione Territoriale

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Città Metropolitana di Torino Servizio Programmazione Attività Produttive e Concertazione Territoriale"

Copied!
15
0
0

Testo completo

(1)

Città Metropolitana di Torino

Servizio Programmazione Attività Produttive e Concertazione Territoriale

Avviso pubblico per l’acquisizione di manifestazioni d’interesse - Indagine di mercato per l’individuazione di operatori economici

da invitare a procedura negoziata ai sensi dell’art. 36, comma 2, lett. a del D.Lgs. 50/2006, avente ad oggetto un servizio di

“EXTERNAL EXPERTISE – PROGETTO FFWD EUROPE”

FINANZIATO DAL PROGRAMMA INTERREG EUROPE Scadenza: 7 agosto 2017 ore 10:00

La Città Metropolitana di Torino ha stabilito di individuare mediante avviso pubblico per l’acquisizione delle manifestazioni d’interesse gli operatori da invitare a presentare offerta nella procedura negoziata per l’aggiudicazione del servizio di External Expertise previsto dal Progetto FFWD Europe finanziato nell’ambito del Programma di cooperazione interregionale Interreg Europe.

Il presente avviso è finalizzato esclusivamente a ricevere manifestazioni d’interesse al fine di favorire la partecipazione e la consultazione del maggior numero di operatori economici nel rispetto dei principi di trasparenza e parità di trattamento.

Si precisa che gli operatori economici interessati devono essere strutturati in forma societaria, non essendo possibile l’eventuale affidamento del servizio a singoli professionisti.

Non si darà luogo ad affidamento di incarico professionale ma ad un eventuale appalto di servizi.

La ricezione delle manifestazioni di interesse non vincola in alcun modo l’Amministrazione allo svolgimento di ulteriori fasi amministrative né all’indizione di una gara per l’aggiudicazione del servizio di External Expertise.

Le manifestazioni di interesse hanno l'unico scopo di comunicare alla Città Metropolitana di Torino, Servizio Programmazione Attività Produttive e Concertazione Territoriale, la disponibilità ad essere invitati a presentare offerta, pertanto, sulla base del presente avviso non verranno generate graduatorie di merito nè attribuiti punteggi.

La Città Metropolitana di Torino si riserva di individuare i soggetti idonei, sulla base della completezza e dei contenuti della documentazione richiesta, ai quali sarà successivamente inviata la lettera d’invito a presentare la propria offerta, secondo le modalità previste dalla normativa vigente, per l’affidamento, mediante procedura negoziata, ai sensi dell’art. 36 del D.Lgs. 50/2016, del servizio di seguito descritto.

Il presente avviso è predisposto in conformità con quanto previsto dal predetto D.Lgs. 50/2016 e con le Linee Guida n. 4, di attuazione del D.Lgs. 18 aprile 2016, n. 50, recanti “Procedure per l’affidamento dei contratti pubblici di importo inferiore alle soglie di rilevanza comunitaria, indagini di mercato e formazione e gestione degli elenchi di operatori economici”, approvate dal Consiglio dell’Autorità Nazionale Anticorruzione con Delibera n. 1097 del 26/10/2016.

(2)

Con il presente avviso si invitano

gli operatori interessati a manifestare il proprio interesse a partecipare alla procedura negoziata per l’affidamento del servizio di External Expertise nei termini e secondo le modalità di seguito indicate.

In relazione alla prestazione del servizio di External Expertise da affidare, si precisa quanto segue.

1. Nome, indirizzo, numero di telefono e di fax, nonché indirizzo elettronico della stazione appaltante: Città Metropolitana di Torino – Servizio Programmazione Attività Produttive e Concertazione Territoriale – Corso Inghilterra 7 – 10138 Torino – Tel. 011/8617346

pec: servizio.concertazione@cert.cittametropolitana.torino.it

2. Responsabile del procedimento di selezione in esito al presente avviso esplorativo: dott.

Mario LUPO, Dirigente Servizio Programmazione Attività Produttive e Concertazione Territoriale.

3. Oggetto e breve descrizione del servizio:

Il Servizio Programmazione Attività Produttive e Concertazione Territoriale della Città Metropolitana di Torino è partner del seguente progetto di cooperazione territoriale europea, afferente alle priorità legate all’innovazione e competitività delle imprese e territori:

o Programma di cooperazione territoriale Interreg Europe:

 Progetto FFWD Europe – Fast Forward Europe, (PGI02042), Decreto del Consigliere Delegato n. 142-5646 del 21/04/2017 - CUP J79G17000050007;

In capo all’Ente sono previste le seguenti attività:

o partecipazione attiva, in stretta collaborazione col capofila e tutti i partners, agli eventi organizzati a livello internazionale (workshop, visite studio, scambi internazionali);

o individuazione, coinvolgimento e animazione del gruppo locale degli attori chiave, in collaborazione con il capofila;

o elaborazione, attuazione e monitoraggio del Piano d’azione locale;

o organizzazione a Torino, nel primo semestre del 2018, di un workshop tematico e di una visita studio sui modelli di accelerazione e sui processi di internazionalizzazione delle piccole e medie imprese;

o gestione amministrativa e finanziaria del progetto, partecipazione agli eventi di disseminazione e alle riunioni di coordinamento generale.

Lo scopo del servizio che si intende affidare riguarda lo svolgimento delle attività e del conseguimento dei risultati previsti dal predetto Progetto, a valere sul budget a tal fine disponibile (cfr Art.5).

In particolare il servizio dovrà assicurare:

o La realizzazione di un workshop interregionale – 3 semestre del progetto – unitamente a visite di studio presso realtà significative del nostro territorio.

o Caratterizzazione dell’ecosistema locale e individuazione di buone pratiche, con focus sull’internazionalizzazione delle PMI;

(3)

o In occasione dell’evento provvedere al trasporto dei partecipanti per la visita studio nonché al catering, alla sede per la durata dell’evento stesso sostenendone i relativi costi.

o Attività di comunicazione e disseminazione – durante tutto il periodo di implementazione del progetto

o Realizzazione di un roll-up, servizi di interpretariato e traduzione dei materiali di progetto (newsletters, ecc.) in favore degli stakeholder locali;

o Collaborazione alla redazione della newsletter periodica (una per semestre), dei comunicati stampa e dei contenuti media previsti; partecipazione alla definizione dei contenuti necessari.

o Animazione del Gruppo degli stakeholder – durante tutto il periodo di implementazione del progetto

o Costituzione, animazione, gestione delle riunioni (uno per semestre) con relativi report e piani di lavoro del gruppo locale degli attori chiave. Supporto all’attività di raccordo col livello transnazionale, compresa l’assistenza tecnica e logistica agli stakeholders partecipanti alle riunioni transnazionali

o Partecipazione alle attività trasnazionali nel territorio dei vari partener, un evento per ciascuno semestre. Le partecipazione sarà a carico dell’affidatario che dovrà curare a proprio spese anche la partecipazione di uno stakeholder locale per ciascun evento.

o Evento di disseminazione dei risultati

o Realizzazione di un evento con il coinvolgimento degli stakeholder, successivo e conseguente alle attività di scambio degli staff avvenuta durante il 5 periodo, nonché al catering, alla sede per la durata dell’evento stesso sostenendone i relativi costi. Dovrà inoltre essere fornito ai partecipanti il necessario materiale e la documentazione inerente l’evento e pubblicitario del Progetto.

o Attività di supporto esterno per il processo di scambio di esperienze, in particolare per lo sviluppo del piano regionale d’azione

o Assistenza metodologica raccolta ed analisi dei dati, assistenza per lo sviluppo di scenari differenti, supporto all’identificazione del miglio piano d’azione nel contesto regionale e supporto nel realizzare il processo nella modalità più partecipativa possibile con il coinvolgimento di almeno 25 PMI;

o Predisposizione, con il coordinamento di Città Metropolitana, del Piano d’azione;

o Revisione ed adattamento delle politiche emerse dal confronto con il partenariato al fine della loro implementazione durante la fase 2 del progetto;

o Supporto al monitoraggio dell’implementazione del piano d’azione;

o Supporto alla realizzazione di 2 ulteriori accordi di partenariato con Partner Europei o Regionali al fine di supportare gli imprenditori coinvolti ed incrementare il numero di beneficiari che trovano lavoro entro 6 mesi dalla fine dell’intervento;

o Attività di comunicazione e disseminazione in vista dell’evento finale che si svolgerà in Polonia.

Semestralmente, entro il giorno 15 del mese successivo al termine del semestre di riferimento, dovrà essere prodotto un documento recante ordinatamente le attività svolte ed i risultati conseguiti.

(4)

4. Durata del servizio: il servizio di external expertise dovrà coprire l’intero arco di sviluppo del Progetto (previsto in 5 anni, con decorrenza dall’ 1 gennaio 2017 al 31 dicembre 2021) con la prestazione dei servizi e le attività di raccordo con gli altri soggetti coinvolti (Partner del Progetto, Stakeholder, …).

La Città Metropolitana di Torino si riserva di richiedere l’esecuzione anticipata del contratto in pendenza di formale sottoscrizione del contratto ai sensi dell’art. 32, commi 8 e 13, del D.Lgs.

50/2016

5. Importo a base di gara: € 39.800,00 + IVA 22%.

L’affidamento del servizio in oggetto non potrà eccedere la disponibilità finanziaria prevista per l’attività di External Expertise prevista dal progetto di cui il la Città Metropolitana di Torino – Servizio Programmazione Attività Produttive e Concertazione Territoriale è partner.

Il budget previsto dal menzionato progetto, per la durata dello stesso, per lo svolgimento del servizio di external expertise ammonta complessivamente ad € 48.556,00 (IVA 22% compresa).

6. Requisiti di partecipazione

Sono ammessi a partecipare al presente avviso i soggetti costituiti in forma di impresa che al momento della presentazione della manifestazione di interesse, siano in possesso dei seguenti requisiti:

o comprovata esperienza nel campo degli schemi di supporto all’accelerazione d’impresa;

o partecipazione ed implementazione di progetti europei;

o ottima conoscenza scritta e parlata della lingua inglese;

o conoscenze informatiche: competenza nell’utilizzo dei principali applicativi informatici;

o possesso dei requisiti di onorabilità e professionalità come dettagliati nel fac simile di Manifestazione di Interesse – Allegato 1;

I predetti requisiti dovranno essere dichiarati dal legale rappresentante dell’impresa in sede di partecipazione alla procedura negoziata e saranno oggetto di controllo secondo quanto previsto dalla normativa di riferimento.

7. Termini e modalità di presentazione della manifestazione di interesse

I soggetti interessati ad essere invitati alla procedura negoziata ai sensi dell’art. 36 del D.Lgs.

50/2016 devono far pervenire apposita manifestazione di interesse via pec all’indirizzo:

servizio.concertazione@cert.cittametropolitana.torino.it

entro e non oltre le ore 10:00 del giorno 7 agosto 2017 – termine perentorio.

Eventuali richieste pervenute oltre il termine suddetto, e/o incomplete, non saranno prese in considerazione ai fini del presente avviso.

(5)

La manifestazione di interesse deve essere rivolta a Città Metropolitana di Torino – Servizio Programmazione Attività Produttive e Concertazione Territoriale – Corso Inghilterra 7 – 10138 Torino – indicando il seguente oggetto “Manifestazione di interesse – PROGETTO INTERREG FFWD EUROPE – EXTERNAL EXPERTISE” e deve essere sottoscritta dal titolare o dal legale rappresentante dell’operatore economico secondo il fac simile – Allegato 1 al presente avviso.

La sottoscrizione della manifestazione di interesse deve essere effettuata mediante firma digitale in corso di validità

Alla manifestazione di interesse devono essere allegati:

- Informativa art. 13 Decreto legislativo n. 196/2003 e Liberatoria trattamento dati – Allegato A - Dichiarazione sostitutiva delle posizioni contributive, iscrizione alla CCIAA e vigenza –

Allegato B

- Curriculum dell’impresa

- Fotocopia del documento d’identità del sottoscrittore.

Alla manifestazione di interesse non dovranno essere allegate offerte tecniche o economiche o altra documentazione.

Non saranno giudicate ricevibili e di conseguenza verranno respinte senza possibilità di recupero le manifestazioni di interesse:

- non inviate nei termini sopra indicati;

- prive della firma digitale in corso di validità dal legale rappresentante del soggetto proponente.

8. Selezione degli operatori economici da invitare

La stazione appaltante provvede a esaminare, in seduta riservata, la documentazione prodotta al fine di verificarne la rispondenza al presente avviso.

Della suddetta seduta viene redatto apposito verbale nel quale sono indicati gli operatori ammessi alla fase successiva e quelli esclusi. Il nominativo degli operatori ammessi sarà tenuto segreto. Gli esclusi sono avvisati circa le motivazioni dell’esclusione con le modalità previste dalla normativa applicabile.

Sono invitati a formulare l’offerta per l’affidamento dei servizi tutti gli operatori economici che abbiano presentato una manifestazione di interesse conforme alle prescrizioni del presente avviso.

In osservanza a quanto previsto all’articolo 53 del D.Lgs. 50/2016, l’accesso ai nominativi dei soggetti che hanno manifestato il proprio interesse ad essere invitati alla procedura è differito alla scadenza del termine per la presentazione delle offerte tecnico-economiche.

Si procederà con la successiva fase negoziale anche in presenza di una sola offerta.

Non trattandosi di procedura concorsuale per i partecipanti all’indagine di mercato non sono previste graduatorie, attribuzione di punteggi o altre classificazioni di merito.

Il presente avviso, finalizzato ad una indagine di mercato, non costituisce proposta contrattuale e non è vincolante per la stazione appaltante che è libera di avviare altre e diverse procedure.

(6)

La stazione appaltante si riserva di interrompere il procedimento avviato, per ragioni di sua esclusiva competenza, senza che i soggetti istanti possano vantare alcuna pretesa.

9. Espletamento della procedura negoziata

Gli operatori economici, individuati a seguito dell’espletamento della selezione di cui al punto 8, saranno invitati nel rispetto dei principi di trattamento, trasparenza e concorrenza ai sensi dell'art.

36 del D.Lgs. 50/2016 a partecipare alla procedura negoziata che si svolgerà sulla piattaforma acquistinretepa.it attraverso il Mercato Elettronico della Pubblica Amministrazione (MEPA) mediante RdO (Richiesta di offerta) nell’ambito del nuovo bando Servizi - categoria “servizi di supporto organizzativo e gestionale”– sotto categoria “supporto specialistico in ambito tecnico e gestionale” che sarà attivo sulla piattaforma MEPA a partire dal 28 agosto 2017.

Sarà cura delle società che hanno manifestato interesse essere abilitate al MEPA alla data di avvio della procedura (indicativamente previsto nel mese di settembre), con riferimento al bando sopracitato verificando tempestivamente l’attivazione dell’abilitazione ovvero il ribaltamento sulla categoria di interesse con il nuovo bando e mantenere altresì le “autodichiarazioni attive”.

L’Amministrazione non risponde di mancati inviti dovuti a carenze di abilitazione da parte dei soggetti che abbiano manifestato interesse.

10. Criterio di aggiudicazione

L’appalto del servizio in oggetto verrà aggiudicato con il criterio dell’offerta economicamente più vantaggiosa ai sensi dell’art. 95 del D.Lgs. 50/2016 sulla base del miglior rapporto qualità/prezzo, definito in applicazione dei parametri che verranno resi noti in sede di invito a presentare offerta.

11. Avvertenze

La Città Metropolitana di Torino si riserva, per motivate sopraggiunte necessità, la facoltà di non procedere all’espletamento della procedura negoziata, senza alcuna pretesa da parte dei partecipanti alla presente manifestazione d’interesse.

Si ricorda che, nel caso di falsità in atti e dichiarazioni mendaci, verranno applicate, ai sensi dell'art. 76 del D.P.R. 28 dicembre 2000, n. 445, le sanzioni previste dal codice penale e dalle leggi speciali in materia.

A pena di esclusione della candidatura del concorrente, nella manifestazione di interesse in risposta al presente avviso è fatto divieto di fare qualsiasi tipo di riferimento all’offerta economica.

12. Informativa sulla privacy.

Ai sensi dell’art. 13 della L. 196/2003 si comunica che il trattamento dei dati personali sarà improntato a criteri di liceità e di correttezza nella piena tutela dei diritti dei concorrenti e della loro riservatezza; il trattamento dei dati ha la finalità di consentire l’individuazione dei soggetti che saranno invitati a partecipare alla procedura di affidamento dei servizi descritti.

Il conferimento dei dati richiesti ha natura obbligatoria.

Nella procedura saranno rispettati i principi di riservatezza delle informazioni fornite, ai sensi del D.Lgs. 196/2003, compatibilmente con le funzioni istituzionali, le disposizioni di legge e

(7)

regolamentari concernenti i pubblici appalti e le disposizioni riguardanti il diritto di accesso ai documenti e alle informazioni.

I dati e i documenti saranno rilasciati agli organi dell'autorità giudiziaria che ne facciano richiesta nell'ambito di procedimenti a carico degli operatori economici istanti.

Il trattamento dei dati avverrà mediante strumenti, anche informatici, idonei a garantirne la sicurezza e la riservatezza.

I diritti spettanti all'interessato sono quelli previsti dall'art. 7 del D.Lgs. 196/2003, cui si rinvia.

I dati raccolti potranno essere oggetto di comunicazione, oltre che al personale dipendente della Stazione appaltante per ragioni di servizio, anche:

- agli operatori economici che hanno manifestato interesse alla partecipazione;

- agli operatori economici che saranno invitati alla successiva procedura negoziata;

- a tutti i soggetti aventi titolo ai sensi della Legge 241/1990;

- all'Autorità nazionale anticorruzione ed altre Autorità nei confronti delle quali vi siano degli obblighi di comunicazione dei suddetti dati, compresi i dati giudiziari ai sensi di quanto previsto dal D.Lgs. 50/2016;

- ad altri soggetti pubblici che saranno tenuti a conoscerli per lo svolgimento delle loro funzioni istituzionali nei limiti stabiliti dalla Legge e dai Regolamenti;

- agli organi dell’autorità giudiziaria che ne facciano richiesta nell’ambito di procedimenti a carico degli operatori economici concorrenti.

Il trattamento dei dati avverrà mediante strumenti, anche informatici, idonei a garantire la sicurezza e la riservatezza.

Il titolare del trattamento è la Città Metropolitana di Torino; il responsabile del trattamento dei dati è dott. Mario LUPO, Dirigente Servizio Programmazione Attività Produttive e Concertazione Territoriale.

L’assenso al trattamento dati dovrà essere fornito unitamente alla Manifestazione d’interesse come da fac simile – Allegato B

13. Altre informazioni

Il presente avviso è finalizzato esclusivamente a presentare manifestazioni di interesse da parte degli operatori economici in possesso di idonei requisiti per l’espletamento della procedura negoziata di cui trattasi e costituisce, pertanto, indagine di mercato in attuazione dei principi di pubblicità preventiva, di non discriminazione, parità di trattamento, proporzionalità e trasparenza contemplati dal D.Lgs. 50/2016. Il presente avviso non costituisce procedura di gara e non prevede in nessun caso redazione di graduatorie di merito ed attribuzione di punteggi. La stazione appaltante si riserva la facoltà di sospendere, modificare o revocare la presente procedura e/o di non dare seguito alla successiva procedura negoziata ai sensi dell’art. 36 del D.Lgs. 50/2016 per sopravvenute ragioni di pubblico interesse.

Il presente avviso, completo dei relativi allegati, viene pubblicato integralmente su sito della Città Metropolitana di Torino sezione trasparenza all’indirizzo:

http://trasparenza.cittametropolitana.torino.it/atti-delle-amministrazioni-aggiudicatrici- e-degli-enti-aggiudicatori-distintamente-per-ogni-procedura

(8)

Per ulteriori informazioni e chiarimenti è possibile contattare il dott. Daniele Salanitro al seguente indirizzo di posta elettronica: daniele.salanitro@cittametropolitana.torino.it

Ogni eventuale comunicazione di interesse generale conseguente al presente avviso verrà pubblicata sul sito internet sopra indicato.

Allegati:

A) Informativa art. 13 Decreto legislativo n. 196/2003 e Liberatoria trattamento dati;

B) Dichiarazione sostitutiva delle posizioni contributive, iscrizione alla CCIAA e vigenza;

1) fac simile Manifestazione di interesse

Torino, 20 luglio 2017

Il Dirigente

Servizio Programmazione attività produttive e concertazione territoriale

Dott. Mario Lupo

Documento informatico firmato digitalmente ai sensi del testo unico D.P.R. 28 dicembre 2000, n. 445, del D.Lgs. 7 marzo 2005, n. 82 e norme collegate, il quale sostituisce il testo cartaceo e la firma autografa.

(9)

••ŽŠ˜ȱȱ —˜›–Š’ŸŠȱŠ›ǯȱŗřȱŽŒ›Ž˜ȱ•Ž’œ•Š’Ÿ˜ȱ—ǯȱŗşŜȦŘŖŖřȱŽȱ’‹Ž›Š˜›’Šȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱŠ’ȱȱ

ȱ

Žœ’Ž›’Š–˜ȱ’—˜›–Š›ŠȱŒ‘Žȱ’•ȱŽŒ›Ž˜ȱŽ’œ•Š’Ÿ˜ȱřŖȱ’ž—˜ȱŘŖŖřǰȱ—ǯȱŗşŜȱ™›ŽŸŽŽȱ’•ȱ’›’˜ȱ’ȱŒ‘’ž—šžŽȱŠ••Šȱ

™›˜Ž£’˜—ŽȱŽ’ȱŠ’ȱ™Ž›œ˜—Š•’ȱŒ‘Žȱ•˜ȱ›’žŠ›Š—˜ǯȱ •ȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱŽ’ȱŠ’ȱ›’Œ‘’Žœ’ȱȱœŠ›¥ȱŽŽžŠ˜ȱ—Ž•ȱ›’œ™Ž˜ȱ

Ž’ȱ ž˜’ȱ ’›’’ȱ Žȱ ’—ȱ Œ˜—˜›–’¥ȱ Š••Žȱ ’œ™˜œ’£’˜—’ȱ Ž•ȱ Œ’Š˜ȱ ŽŒ›Ž˜ȱ Žȱ Š••Žȱ Š•›Žȱ ’œ™˜œ’£’˜—’ȱ Ÿ’Ž—’ȱ ’—ȱ

–ŠŽ›’Šǯȱ ȱ

’ȱœŽ—œ’ȱŽ••ȇŠ›’Œ˜•˜ȱŗřȱȱŽ•ȱǯȱœǯȱŗşŜȦŘŖŖřǰȱŽȱ˜›—’Š–˜ȱšž’—’ȱ•ŽȱœŽžŽ—’ȱ’—˜›–Š£’˜—’DZȱ •ȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱŒ‘Žȱ’—Ž—’Š–˜ȱŽŽžŠ›ŽDZȱ

ŠǼȱ ‘Šȱ •Žȱ œŽžŽ—’ȱ ’—Š•’¥DZȱ ŸŽ›’’Œ‘Žȱ Ȃž’Œ’˜ȱ ™Ž›ȱ •ȂŠ’Š–Ž—˜ȱ Ž•ȱ œŽ›Ÿ’£’˜ȱ ’ȱ ¡Ž›—Š•ȱ

¡™Ž›’œŽȱ™Ž›ȱ’•ȱ™›˜Ž˜ȱ —Ž››Žȱž›˜™Žȱȃȱž›˜™ŽȄȱ’ȱŒž’ȱ’¥ȱŽ›˜™˜•’Š—Šȱ’ȱ

˜›’—˜ȱ¸ȱ™Š›—Ž›ȱ

‹Ǽȱ œŠ›¥ȱŽŽžŠ˜ȱŒ˜—ȱ–˜Š•’¥ȱ’—˜›–Š’ŒŠDzȱ

ŒǼȱ ’ȱŠ’ȱ™˜›Š——˜ȱŸŽ—’›ŽȱŠȱŒ˜—˜œŒŽ—£ŠȱŽ•ȱ›Žœ™˜—œŠ‹’•ŽȱŽ•ȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱŽȦ˜ȱŽ•ȱ™Ž›œ˜—Š•Žȱ

Ž••Ȃž’Œ’˜ȱ’—ŒŠ›’ŒŠ˜ȱŽ•ȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱŽȱ™˜›Š——˜ȱŽœœŽ›ŽȱŒ˜–ž—’ŒŠ’ȱŠȱŠ•›’ȱ—’ȱ™ž‹‹•’Œ’ȱ

™Ž›ȱ’—Š•’¥ȱ’œ’ž£’˜—Š•’ǰȱ’œŒŠ•’ȱ˜ȱ’ȱŒ˜—›˜••˜ǯȱ

ȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȱ

Šȱ’—˜›–’Š–˜ȱŒ‘Žȱ’•ȱŒ˜—Ž›’–Ž—˜ȱŽ’ȱŠ’ȱ¸ȱ˜‹‹•’Š˜›’˜ǰȱŠ’ȱœŽ—œ’ȱŽ••Šȱ—˜›–Š’ŸŠȱŒ’ŠŠȱŽȱŒ‘Žȱ’•ȱ

•˜›˜ȱŽŸŽ—žŠ•Žȱ–Š—ŒŠ˜ȱŒ˜—Ž›’–Ž—˜ȱŒ˜–™˜›Šȱ•ȂŽœŒ•žœ’˜—ŽȱŠ••Šȱ™Š›ŽŒ’™Š£’˜—ŽȱŠ•ȱ™›˜ŒŽ’–Ž—˜ǯȱ ȱ

•ȱ’˜•Š›ŽȱŽ•ȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱ¸ȱ•Šȱ’¥ȱŽ›˜™˜•’Š—Šȱ’ȱ˜›’—˜ǰȱŽ—ŽȱŽ››’˜›’Š•ŽȱŒ˜—ȱœŽŽȱ’—ȱ˜›’—˜ȱ’—ȱ

˜›œ˜ȱ —‘’•Ž››Šȱŝȱ

•ȱ ›Žœ™˜—œŠ‹’•Žȱ Ž•ȱ ›ŠŠ–Ž—˜ȱ ¸DZȱ ˜ǯȱ Š›’˜ȱ ž™˜ȱ Ȯȱ ’›’Ž—Žȱ Ž•ȱ Ž›Ÿ’£’˜ȱ ›˜›Š––Š£’˜—Žȱ

’Ÿ’¥ȱ›˜ž’ŸŽȱŽȱ˜—ŒŽ›Š£’˜—ŽȱŽ››’˜›’Š•Žȱȱ

ȱ

•ȱ ’˜•Š›Žȱ ˜ȱ Š•ȱ ›Žœ™˜—œŠ‹’•Žȱ Ž•ȱ ›ŠŠ–Ž—˜ȱ Ž’ȱ ™˜›¥ȱ ›’Ÿ˜•Ž›œ’ȱ ™Ž›ȱ Š›ȱ ŸŠ•Ž›Žȱ ’ȱ ž˜’ȱ ’›’’ȱ Œ˜œÈȱ

Œ˜–Žȱ ™›ŽŸ’œ’ȱ Š••ȇŠ›’Œ˜•˜ȱ ŝȱ Ž•ȱ ǯȱ œǯȱ ŗşŜȦŘŖŖřǰȱ Œ‘Žȱ ™Ž›ȱ žŠȱ Œ˜–˜’¥ȱ ›’™›˜žŒ’Š–˜ȱ

’—Ž›Š•–Ž—ŽDZȱ ȱ

ȃ›ǯȱŝǯȱ’›’˜ȱ’ȱŠŒŒŽœœ˜ȱŠ’ȱŠ’ȱ™Ž›œ˜—Š•’ȱŽȱŠ•›’ȱ’›’’ǯȱȱ

ŗǯȱ ȇ’—Ž›ŽœœŠ˜ȱ ‘Šȱ ’›’˜ȱ ’ȱ ˜Ž—Ž›Žȱ •Šȱ Œ˜—Ž›–Šȱ Ž••ȇŽœ’œŽ—£Šȱ ˜ȱ –Ž—˜ȱ ’ȱ Š’ȱ ™Ž›œ˜—Š•’ȱ Œ‘Žȱ •˜ȱ

›’žŠ›Š—˜ǰȱŠ—Œ‘ŽȱœŽȱ—˜—ȱŠ—Œ˜›Šȱ›Ž’œ›Š’ǰȱŽȱ•Šȱ•˜›˜ȱŒ˜–ž—’ŒŠ£’˜—Žȱ’—ȱ˜›–Šȱ’—Ž••’’‹’•Žǯȱȱ Řǯȱȇ’—Ž›ŽœœŠ˜ȱ‘Šȱ’›’˜ȱ’ȱ˜Ž—Ž›Žȱ•ȇ’—’ŒŠ£’˜—ŽDZȱȱ

ŠǼ Ž••ȇ˜›’’—ŽȱŽ’ȱŠ’ȱ™Ž›œ˜—Š•’Dzȱȱ

‹Ǽ Ž••Žȱ’—Š•’¥ȱŽȱ–˜Š•’¥ȱŽ•ȱ›ŠŠ–Ž—˜Dzȱ

ŒǼ Ž••Šȱ•˜’ŒŠȱŠ™™•’ŒŠŠȱ’—ȱŒŠœ˜ȱ’ȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱŽŽžŠ˜ȱŒ˜—ȱ•ȇŠžœ’•’˜ȱ’ȱœ›ž–Ž—’ȱŽ•Ž›˜—’Œ’Dzȱ

Ǽ Ž•’ȱŽœ›Ž–’ȱ’Ž—’’ŒŠ’Ÿ’ȱŽ•ȱ’˜•Š›ŽǰȱŽ’ȱ›Žœ™˜—œŠ‹’•’ȱŽȱŽ•ȱ›Š™™›ŽœŽ—Š—ŽȱŽœ’—Š˜ȱŠ’ȱœŽ—œ’ȱ

Ž••ȇŠ›’Œ˜•˜ȱśǰȱŒ˜––ŠȱŘDzȱ

ŽǼ Ž’ȱœ˜Ž’ȱ˜ȱŽ••ŽȱŒŠŽ˜›’Žȱ’ȱœ˜Ž’ȱŠ’ȱšžŠ•’ȱ’ȱŠ’ȱ™Ž›œ˜—Š•’ȱ™˜œœ˜—˜ȱŽœœŽ›ŽȱŒ˜–ž—’ŒŠ’ȱ˜ȱ

Œ‘Žȱ ™˜œœ˜—˜ȱ ŸŽ—’›—Žȱ Šȱ Œ˜—˜œŒŽ—£Šȱ ’—ȱ šžŠ•’¥ȱ ’ȱ ›Š™™›ŽœŽ—Š—Žȱ Žœ’—Š˜ȱ —Ž•ȱ Ž››’˜›’˜ȱ Ž••˜ȱ

Š˜ǰȱ’ȱ›Žœ™˜—œŠ‹’•’ȱ˜ȱ’—ŒŠ›’ŒŠ’ǯȱ řǯȱȇ’—Ž›ŽœœŠ˜ȱ‘Šȱ’›’˜ȱ’ȱ˜Ž—Ž›ŽDZȱȱ

ŠǼȱ•ȇŠ’˜›—Š–Ž—˜ǰȱ•Šȱ›Ž’’ŒŠ£’˜—Žȱ˜ŸŸŽ›˜ǰȱšžŠ—˜ȱŸ’ȱ‘Šȱ’—Ž›ŽœœŽǰȱ•ȇ’—Ž›Š£’˜—ŽȱŽ’ȱŠ’Dzȱȱ

‹Ǽȱ•ŠȱŒŠ—ŒŽ••Š£’˜—Žǰȱ•Šȱ›Šœ˜›–Š£’˜—Žȱ’—ȱ˜›–ŠȱŠ—˜—’–Šȱ˜ȱ’•ȱ‹•˜ŒŒ˜ȱŽ’ȱŠ’ȱ›ŠŠ’ȱ’—ȱŸ’˜•Š£’˜—Žȱ’ȱ

•ŽŽǰȱŒ˜–™›Žœ’ȱšžŽ••’ȱ’ȱŒž’ȱ—˜—ȱ¸ȱ—ŽŒŽœœŠ›’Šȱ•ŠȱŒ˜—œŽ›ŸŠ£’˜—Žȱ’—ȱ›Ž•Š£’˜—ŽȱŠ•’ȱœŒ˜™’ȱ™Ž›ȱ’ȱšžŠ•’ȱ’ȱ

Š’ȱœ˜—˜ȱœŠ’ȱ›ŠŒŒ˜•’ȱ˜ȱœžŒŒŽœœ’ŸŠ–Ž—Žȱ›ŠŠ’Dzȱȱ

(10)

••ŽŠ˜ȱȱ

ŒǼȱ•ȇŠŽœŠ£’˜—ŽȱŒ‘Žȱ•Žȱ˜™Ž›Š£’˜—’ȱ’ȱŒž’ȱŠ••Žȱ•ŽŽ›ŽȱŠǼȱŽȱ‹Ǽȱœ˜—˜ȱœŠŽȱ™˜›ŠŽȱŠȱŒ˜—˜œŒŽ—£ŠǰȱŠ—Œ‘Žȱ

™Ž›ȱ šžŠ—˜ȱ ›’žŠ›Šȱ ’•ȱ •˜›˜ȱ Œ˜—Ž—ž˜ǰȱ ’ȱ Œ˜•˜›˜ȱ Š’ȱ šžŠ•’ȱ ’ȱ Š’ȱ œ˜—˜ȱ œŠ’ȱ Œ˜–ž—’ŒŠ’ȱ ˜ȱ ’žœ’ǰȱ

ŽŒŒŽžŠ˜ȱ’•ȱŒŠœ˜ȱ’—ȱŒž’ȱŠ•ŽȱŠŽ–™’–Ž—˜ȱœ’ȱ›’ŸŽ•Šȱ’–™˜œœ’‹’•Žȱ˜ȱŒ˜–™˜›Šȱž—ȱ’–™’Ž˜ȱ’ȱ–Ž££’ȱ

–Š—’ŽœŠ–Ž—Žȱœ™›˜™˜›£’˜—Š˜ȱ›’œ™Ž˜ȱŠ•ȱ’›’˜ȱžŽ•Š˜ǯȱȱ Śǯȱȇ’—Ž›ŽœœŠ˜ȱ‘Šȱ’›’˜ȱ’ȱ˜™™˜›œ’ǰȱ’—ȱž˜ȱ˜ȱ’—ȱ™Š›ŽDZȱȱ

ŠǼȱ™Ž›ȱ–˜’Ÿ’ȱ•Ž’’–’ȱŠ•ȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱŽ’ȱŠ’ȱ™Ž›œ˜—Š•’ȱŒ‘Žȱ•˜ȱ›’žŠ›Š—˜ǰȱŠ—Œ˜›Œ‘·ȱ™Ž›’—Ž—’ȱŠ••˜ȱ

œŒ˜™˜ȱŽ••Šȱ›ŠŒŒ˜•ŠDzȱȱ

‹ǼȱŠ•ȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱ’ȱŠ’ȱ™Ž›œ˜—Š•’ȱŒ‘Žȱ•˜ȱ›’žŠ›Š—˜ȱŠȱ’—’ȱ’ȱ’—Ÿ’˜ȱ’ȱ–ŠŽ›’Š•Žȱ™ž‹‹•’Œ’Š›’˜ȱ˜ȱ’ȱ

ŸŽ—’Šȱ’›ŽŠȱ˜ȱ™Ž›ȱ’•ȱŒ˜–™’–Ž—˜ȱ’ȱ›’ŒŽ›Œ‘Žȱ’ȱ–Ž›ŒŠ˜ȱ˜ȱ’ȱŒ˜–ž—’ŒŠ£’˜—ŽȱŒ˜––Ž›Œ’Š•ŽǯȄȱ ȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȱ

ȱ ȱ

˜—œŠ™ŽŸ˜•Žȱ’ȱšžŠ—˜ȱœ˜™›Šȱ’•ȱœ˜˜œŒ›’˜ȦŠȱdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzȱŒ˜—Ž›–Šȱ’•ȱ™›˜™›’˜ȱŠœœŽ—œ˜ȱ

Š•ȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱŽ’ȱŠ’ȱŒ‘Žȱ•˜ȱ›’žŠ›Š—˜ȱ™Ž›ȱ•Žȱ’—Š•’¥ȱŽȱŒ˜—ȱ•Žȱ–˜Š•’¥ȱœ˜™›ŠȱŽŸ’Ž—£’ŠŽǯȱ Luogo e data ____________________________

’›–Šȱ’’Š•Žȱ

ǻ—˜–ŽȬŒ˜—˜–ŽȱŽȱšžŠ•’’ŒŠȱŽ•ȱȱȱȱ

Š™™›ŽœŽ—Š—Žȱ•ŽŠ•Žȱœ˜ŒǯȦŽ—ŽǼȱ

ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ

˜Œž–Ž—˜ȱ ’—˜›–Š’Œ˜ȱ ’›–Š˜ȱ ’’Š•–Ž—Žȱ Š’ȱ œŽ—œ’ȱ Ž•ȱ Žœ˜ȱ ž—’Œ˜ȱ ǯǯǯȱ ŘŞȱ ’ŒŽ–‹›Žȱ ŘŖŖŖǰȱ —ǯȱ ŚŚśǰȱ

Ž•ȱǯœǯȱŝȱ–Š›£˜ȱŘŖŖśǰȱ—ǯȱŞŘȱŽȱ—˜›–ŽȱŒ˜••ŽŠŽǰȱ’•ȱšžŠ•Žȱœ˜œ’ž’œŒŽȱ’•ȱŽœ˜ȱŒŠ›ŠŒŽ˜ȱŽȱ•Šȱ’›–ŠȱŠž˜›ŠŠǯȱ

(11)

••ŽŠ˜ȱȱ

DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA DELLA CERTIFICAZIONE DI ISCRIZIONE ALLA CAMERA DI COMMERCIO

(art. 47 D.P.R. 445 del 28 dicembre 2000)

Il/La sottoscritto/a ……..…….…...……….………….. , nato/a a ……….……… Prov. ( ), il / / , e residente a ………..…….………..., Prov. ( ) CAP …………, in Via

……… N° …….. , a conoscenza delle sanzioni previste dall'art. 76 del d.p.r.

445 del 28 dicembre 2000 nel caso di dichiarazioni mendaci e di formazione o uso di atti falsi, D I C H I A R A (2)

in qualità di rappresentante legale dell'impresa ………..

- che la stessa ha le seguenti posizioni contributive aperte:

INPS: sede di (pos. n. - codice ISTAT )

sede di (pos. n. - codice ISTAT )

sede di (pos. n. - codice ISTAT )

INAIL: sede di (pos. n. - codice ISTAT )

sede di (pos. n. - codice ISTAT )

sede di (pos. n. - codice ISTAT )

- che la stessa è regolarmente iscritta nel Registro delle imprese istituito presso la Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di.………. come segue:

Numero di iscrizione : ………...……….

Forma giuridica : ………...……….

Codice fiscale : ………...

Partita IVA ………..

Sede legale : ………...

---

Solo per le società di capitali:

Estremi dell'atto di costituzione : ……….

Capitale sociale : ………...……….

Durata della società : ………...……….

---

(12)

••ŽŠ˜ȱȱ

Rappresentanti legali: (ripetere dati del firmatario)

- società di capitali: legale rappresentante e altri componenti l'organo di amministrazione;

- società di persone: elenco dei soci;

Cognome: …....……… Nome: ………..….…..….. Nato a:…...………..………..

il: / / Qualifica:………..….………….

Cognome: …....……… Nome: ………..….…..….. Nato a:…...………..………..

il: / / Qualifica:………..….………….

Cognome: …....……… Nome: ………..….…..….. Nato a:…...………..………..

il: / / Qualifica:………..….………….

Cognome: …....……… Nome: ………..….…..….. Nato a:…...………..………..

il: / / Qualifica:………..….………….

Cognome: …....……… Nome: ………..….…..….. Nato a:…...………..………..

il: / / Qualifica:………..….………….

Direttori tecnici:

Cognome: …....……… Nome: ………..….…..….. Nato a:…...………..………..

il: / / Qualifica:………..….………….

Cognome: …....……… Nome: ………..….…..….. Nato a:…...………..………..

il: / / Qualifica:………..….………….

Dichiara, altresì, che l'impresa gode del pieno e libero esercizio dei propri diritti, non è in stato di liquidazione, fallimento o concordato preventivo, non ha in corso alcuna procedura prevista dalla legge fallimentare e tali procedure non si sono verificate nel quinquennio antecedente la data odierna.

Luogo e data ____________________________

’›–Šȱ’’Š•Žȱ

ǻ—˜–ŽȬŒ˜—˜–ŽȱŽȱšžŠ•’’ŒŠȱŽ•ȱȱȱȱ

Š™™›ŽœŽ—Š—Žȱ•ŽŠ•Žȱœ˜ŒǯȦŽ—ŽǼȱ

˜Œž–Ž—˜ȱ’—˜›–Š’Œ˜ȱ’›–Š˜ȱ’’Š•–Ž—ŽȱŠ’ȱœŽ—œ’ȱŽ•ȱŽœ˜ȱž—’Œ˜ȱǯǯǯȱŘŞȱ’ŒŽ–‹›ŽȱŘŖŖŖǰȱ—ǯȱŚŚśǰȱŽ•ȱǯœǯȱŝȱ–Š›£˜ȱŘŖŖśǰȱ

—ǯȱŞŘȱŽȱ—˜›–ŽȱŒ˜••ŽŠŽǰȱ’•ȱšžŠ•Žȱœ˜œ’ž’œŒŽȱ’•ȱŽœ˜ȱŒŠ›ŠŒŽ˜ȱŽȱ•Šȱ’›–ŠȱŠž˜›ŠŠǯȱ

(13)

••ŽŠ˜ȱŗȱ

ȱȮȱ  ȱ˜ž•˜ȱ™Ž›ȱ•Šȱ–Š—’ŽœŠ£’˜—Žȱ’ȱ’—Ž›ŽœœŽȱ ǰȱŠȱ›’™˜›Š›ŽȱœžȱŒŠ›Šȱ’—ŽœŠȱŽ••Šȱ˜Œ’Ž¥

ȱ ȱ

ȱ ȱ ȱ

™ŽŠ‹’•Žȱ

 Ȃȱ ȱ ȱ ȱ

Ž›Ÿ’£’˜ȱ›˜›Š––Š£’˜—Žȱ’Ÿ’¥ȱ›˜ž’ŸŽȱ

Žȱ˜—ŒŽ›Š£’˜—ŽȱŽ››’˜›’Š•Žȱ

˜›œ˜ȱ —‘’•Ž››Šȱŝȱ ŗŖŗřŞȱ˜›’—˜ȱ

DZȱœŽ›Ÿ’£’˜ǯŒ˜—ŒŽ›Š£’˜—Žȓ™ŽŒǯŒ’Š–Ž›˜™˜•’Š—Šǯ˜›’—˜ǯ’ȱ ȱ

ȱ

Ž˜DZȱ ŸŸ’œ˜ȱ ™ž‹‹•’Œ˜ȱ ™Ž›ȱ •Šȱ ˜›–Š£’˜—Žȱ ’ȱ ž—ȱ Ž•Ž—Œ˜ȱ šžŠ•’’ŒŠ˜ȱ Šȱ Œž’ȱ Š’—Ž›Žȱ ™Ž›ȱ

•ȂŠ’Š–Ž—˜ȱŽ•ȱœŽ›Ÿ’£’˜ȱ’ȱ¡Ž›—Š•ȱ¡™Ž›’œŽȱȮȱȱ

™›˜Ž˜DZȱȱ

Ȭ ȱȱǻ  ȱǼǰȱǻ ŖŘŖŚŘǼȱ

’—Š—£’Š˜ȱŠ••ȇ—’˜—Žȱž›˜™ŽŠȱŠ›ŠŸŽ›œ˜ȱ’•ȱ›˜›Š––Šȱ’ȱŒ˜˜™Ž›Š£’˜—Žȱ’—Ž››Ž’˜—Š•Žȱ —Ž››Žȱž›˜™Žȱȱ

ȱ ȱ

•ȱ œ˜˜œŒ›’˜ȦŠȱ dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzȱ —Š˜ȦŠȱ Šȱ dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzȱ ǻdzǼǰȱ ’•ȱ

dzdzdzdzdzdzdzdzǯǯǯǰȱ ›Žœ’Ž—Žȱ ’—ȱ dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzǯǯȱ ǻdzǼǰȱ Ÿ’Šȱ

dzdzdzdzdzdzdzdzdzǯdzdzdzdzdzǯdzdzdzdzdzdzdzdzǯdzdzǰȱȱȱ ǻœ˜•˜ȱœŽȱ’ŸŽ›œ˜ȱŠ••Šȱ›Žœ’Ž—£ŠǼȱ

˜–’Œ’•’Š˜ȱ Šȱ dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzǯǯȱ ȱ dzdzdzdzdzȱ ’—’›’££˜ȱ

dzdzdzdzdzdzdzdzdzǯdzdzdzdzdzǯdzdzdzdzdzdzdzdzǯdzdzǰȱȱ—ǯȱdzdzdzdzdzȱ —˜›–Š£’˜—’ȱ’ȱŒ˜—Š˜DZȱ

Ž•ǯȱdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzȱŒŽ••ǯȱdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzȱŽȬ–Š’•ȱdzdzdzdzdzdzdzdzȓdzdzdzdzdzdzdzȱ

ȱǻ˜œŠȱ•Ž›˜—’ŒŠȱŽ›’’ŒŠŠǼȱdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzȓǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯdzdzdzdzȱ

’—ȱšžŠ•’¥ȱ ’ȱ •ŽŠ•Žȱ›Š™™›ŽœŽ—Š—Žȱ Ž••Šȱ œ˜Œ’Ž¥ȱdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzǯǯdzdzdzǯǯȱŗȱ ǯǯȱ

dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzǯǯȱ ǯ ǯȱ dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzǯǯdzdzdzǯǯǰȱ

’—Ž›ŽœœŠŠȱ Š••˜ȱ œŸ˜•’–Ž—˜ȱ Ž•ȱ œŽ›Ÿ’£’˜ȱ ’ȱ Ž¡Ž›—Š•ȱ Ž¡™Ž›’œŽǰȱ ›Ž•Š’ŸŠ–Ž—Žȱ Š•ȱ ™›˜Ž˜ȱ ȃȱ

Ȅȱ ǻ ŖŘŖŚŘǼȱ ’—Š—£’Š˜ȱ —Ž••ȂŠ–‹’˜ȱ Ž•ȱ ›˜›Š––Šȱ —Ž››Žȱ ž›˜™Žȱ ŘŖŗŚȬŘŖŘŖȱ

Ž••Ȃ‹’Ž’Ÿ˜ȱ˜˜™Ž›Š£’˜—ŽȱŽ››’˜›’Š•Žȱž›˜™ŽŠǰȱŒ˜’—Š—£’Š˜ȱŠ•ȱ˜—˜ȱž›˜™Ž˜ȱ™Ž›ȱ•˜ȱŸ’•ž™™˜ȱ

Ž’˜—Š•ŽȱǻǼǰȱ’•ȱŒž’ȱŽ—Ž’Œ’Š›’˜ȱ¸ȱ’—’Ÿ’žŠ˜ȱ’—ȱ’¥ȱŽ›˜™˜•’Š—Šȱ’ȱ˜›’—˜ǰȱŒ˜—œŠ™ŽŸ˜•Žȱ

Ž••Šȱ›Žœ™˜—œŠ‹’•’¥ȱŒž’ȱ™žáȱŠ—Š›Žȱ’—Œ˜—›˜ȱ’—ȱŒŠœ˜ȱ’ȱ’Œ‘’Š›Š£’˜—’ȱ–Ž—ŠŒ’ȱ˜ȱŽœ’‹’£’˜—Žȱ’ȱŠ˜ȱ

Š•œ˜ȱ˜ȱŒ˜—Ž—Ž—ŽȱŠ’ȱ—˜—ȱ›’œ™˜—Ž—’ȱŠȱŸŽ›’¥ǰȱ’ȱŒž’ȱŠ••ȂŠ›ǯȱŝŜȱŽ•ȱǯǯǯȱŚŚśȱŽ•ȱŘŞȦŗŘȦŘŖŖŖǰȱ

 ȱ

’ȱ ™Š›ŽŒ’™Š›Žȱ Š••Šȱ ™›˜ŒŽž›Šȱ ’—Š•’££ŠŠȱ Š••Šȱ ŠŒšž’œ’£’˜—Žȱ ’ȱ –Š—’ŽœŠ£’˜—’ȱ ’ȱ ’—Ž›ŽœœŽȱ Šȱ Œž’ȱ

Š’—Ž›Žȱ™Ž›ȱ•ȂŠ’Š–Ž—˜ȱŽ•ȱœŽ›Ÿ’£’˜ȱ™Ž›ȱ•ŽȱŠ’Ÿ’¥ȱ’ȱ¡Ž›—Š•ȱ¡™Ž›’œŽȱ™Ž›ȱ’•ȱœŽžŽ—Žȱ›˜Ž˜ȱ

’—Š—£’Š˜ȱŠ••ȇ—’˜—Žȱž›˜™ŽŠDZȱ

ϭŽ—˜–’—Š£’˜—ŽȱŽ••Ȃ’–™›ŽœŠ

(14)

••ŽŠ˜ȱŗȱ

ȱȮȱ  ȱ˜ž•˜ȱ™Ž›ȱ•Šȱ–Š—’ŽœŠ£’˜—Žȱ’ȱ’—Ž›ŽœœŽȱ ǰȱŠȱ›’™˜›Š›ŽȱœžȱŒŠ›Šȱ’—ŽœŠȱŽ••Šȱ˜Œ’Ž¥

Ȭ ȱȱǻ  ȱǼȱǻ ȱ ŖŘŖŚŘǼDzȱ

ȱŠ•ȱ’—ŽȱŒ˜—œŒ’˜ȦŠȱŽ’ȱ›’œŒ‘’ȱŽȱŽ••Šȱ›Žœ™˜—œŠ‹’•’¥ȱŒ’Ÿ’•ŽȱŽȱ™Ž—Š•ŽȱŒž’ȱ™žáȱŠ—Š›Žȱ’—Œ˜—›˜ȱ’—ȱŒŠœ˜ȱ

’ȱ’Œ‘’Š›Š£’˜—’ȱ˜ȱŒŽ›’’ŒŠ£’˜—’ȱ–Ž—ŠŒ’ǰȱŒ˜—ȱ™Š›’Œ˜•Š›Žȱ›’Ž›’–Ž—˜ȱŠȱšžŠ—˜ȱ’œ™˜œ˜ȱ’—ȱ–Ž›’˜ȱ

Š••ȇŠ›ǯȱŝŜȱŽ•ȱǯǯǯȱŚŚśȦŘŖŖŖǰȱ

  ȱ

Œ‘Žȱ•Šȱ˜Œ’Ž¥ȱ’—Ž›ŽœœŠŠȱŠ••˜ȱœŸ˜•’–Ž—˜ȱŽ••ŽȱŠ’Ÿ’¥ȱȱ

ŠǼ ‘ŠȱœŽŽȱ•ŽŠ•Žȱ’—ȱ Š•’Šȱ˜Řȱ—Ž••˜ȱŠ˜ȱ–Ž–‹›’ȱŽ••Ȃ—’˜—Žȱž›˜™ŽŠřȱǻȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏȏǼDzȱ

‹Ǽ ¸ȱŸ’Ž—ŽȱŽȱ˜™Ž›Š’ŸŠȱŒ˜–ŽȱŠŽœŠ˜ȱŠ••ŠȱŒ˜–™ŽŽ—Žȱ Dzȱ

ŒǼ ¸ȱ’—ȱ™˜œœŽœœ˜ȱ’ȱŒ˜–™›˜ŸŠŠȱŽœ™Ž›’Ž—£Šȱ—Ž•ȱŒŠ–™˜ȱŽ’ȱ™›˜Ž’ȱŽž›˜™Ž’ȱŒ˜–ŽȱŽŠ•’Š˜ȱ

—Ž••ȂŠ••ŽŠ˜ȱŒž››’Œž•ž–Dzȱȱ

Ǽ ‘ŠȱœŸ˜•˜ȱŽȱ™žáȱ˜Œž–Ž—Š›ŽȱŠ’Ÿ’¥ȱœŒ’Ž—’’ŒŠȱ—Ž•ȱŒŠ–™˜ȱŽ•ȱ–’•’˜›Š–Ž—˜ȱŽ••Žȱ

™˜•’’Œ‘ŽȱŽȱŽ•’ȱœ›ž–Ž—’ȱŠȱœž™™˜›˜ȱŽ••ŠȱŒ›ŽœŒ’Šȱ›Š™’ŠȱŽ••Žȱ™’ŒŒ˜•ŽȱŽȱ–Ž’Žȱ’–™›ŽœŽǰȱ

Œ˜–ŽȱŽŠ•’Š˜ȱ—Ž••ȂŠ••ŽŠ˜ȱŒž››’Œž•ž–Dzȱȱ

ŽǼ •Šȱ•’—žŠȱ’—•ŽœŽȱ¸ȱž’•’££ŠŠȱŠ••Ȃ˜Ž›Ž—ŽȱŠȱž—ȱ•’ŸŽ••˜ȱ’ȱŒ˜–™›Ž—œ’˜—ŽȱŽȱŽœ™›Žœœ’˜—Žǰȱ

œ’Šȱ™Š›•Š˜ȱŒ‘ŽȱœŒ›’˜ǰȱŒ‘Žȱ™žáȱŽœœŽ›ŽȱŽ’—’˜ȱ•žŽ—Žȱ˜ȱ’ȱ•’ŸŽ••˜ȱȃȄȱǻǼȱŽȱŒ˜–ž—šžŽȱ

Š•Žȱ¸ȱ’•ȱ•’ŸŽ••˜ȱ’ȱŒ˜—˜œŒŽ—£ŠȱŽ••ŠȦŽȱ™Ž›œ˜—ŠȦŽȱ’œ’ŒŠȦŒ‘ŽȱŒ‘ŽȱœŸ˜•Ž›¥ȱ•ŽȱŠ’Ÿ’¥Dzȱ

Ǽ ¸ȱ’œŒ›’ŠȱŠ••ȂŠ™™˜œ’Šȱ™’ŠŠ˜›–ŠȱŽ•Ž›˜—’ŒŠȱȱȮȱ–Ž›ŒŠ˜ȱŽ•Ž›˜—’Œ˜ȱŽ••Šȱž‹‹•’ŒŠȱ

––’—’œ›Š£’˜—ŽDzȱ

Ǽ ’ȱŽœœŽ›Žȱ’—ȱ™˜œœŽœœ˜ȱŽ’ȱ™›ŽœŒ›’’ȱ›Žšž’œ’’ȱ’ȱ˜—˜›Š‹’•’¥ȱ’ȱœŽž’˜ȱ›’Šœœž—’Dzȱ

Žȱœ™ŽŒ’’ŒŠŠ–Ž—Žȱ

  ȱ

à Œ‘ŽȱŠȱŒŠ›’Œ˜ȱŽ••Ȃ˜™Ž›Š˜›ŽȱŽŒ˜—˜–’Œ˜ȱ—˜—ȱœžœœ’œ˜—˜ȱ•ŽȱŒŠžœŽȱ’ȱŽœŒ•žœ’˜—Žȱ™›ŽŸ’œŽȱŠ••ȇŠ›ǯȱŞŖȱȱ

Ž•ȱǯœǯȱśŖȦŘŖŗŜȱŽȱœǯ–ǯ’ȱŽȱŒ‘ŽȱŠȱ™›˜™›’˜ȱŒŠ›’Œ˜ȱ—˜—ȱœžœœ’œ˜—˜ȱ•ŽȱŒŠžœŽȱ’ȱŽœŒ•žœ’˜—Žȱ™›ŽŸ’œŽȱ

Š••ȂŠ›ǯȱŞŖȱŒ˜––’ȱŗǰȱŘȱŽȱśȱ•ŽŽ›Šȱ•ǼȱȱŽ•ȱǯœǯȱśŖȦŘŖŗŜDzȱ

à Œ‘Žǰȱ •ȂŠ––’—’œ›Š˜›ŽȦ•’ȱ Š––’—’œ›Š˜›’ǰȱ ’ȱ ›Š™™›ŽœŽ—Š—’ȱ •ŽŠ•’ȱ Žȱ ’ȱ œ˜Œ’ȱ —˜—ȱ œ’ȱ ›˜ŸŠ—˜ȱ ’—ȱ

Š•Œž—ŠȱŽ••ŽȱœŽžŽ—’ȱœ’žŠ£’˜—’DZȱ

ŠǼ œ’Š—˜ȱœŠ’ȱœ˜˜™˜œ’ȱŠȱ–’œž›Žȱ’ȱ™›ŽŸŽ—£’˜—Žȱ’œ™˜œŽȱŠ••Ȃž˜›’¥ȱ’ž’£’Š›’Šȱ™›ŽŸ’œŽȱ

Š•’ȱŠ›ǯȱŜȱŽȱŜŝȱŽ•ȱǯœǯȱŜȱœŽŽ–‹›ŽȱŘŖŗŗǰȱ—ǯȱŗśşȱȱŽȱœžŒŒŽœœ’ŸŽȱ–˜’’ŒŠ£’˜—’ǰȱŠ’ȱœŠ•Ÿ’ȱ

•’ȱŽŽ’ȱŽ••Šȱ›’Š‹’•’Š£’˜—ŽDzȱ

‹Ǽ ŸŽ›œ’—˜ȱ ’—ȱ œŠ˜ȱ ’ȱ ’—Ž›’£’˜—Žȱ •ŽŠ•Žȱ ˜ȱ ’ȱ ’—Ž›’£’˜—Žȱ Ž–™˜›Š—ŽŠȱ Š•’ȱ ž’Œ’ȱ ’›Ž’Ÿ’ȱ

Ž••Žȱ™Ž›œ˜—Žȱ’ž›’’Œ‘ŽȱŽȱŽ••Žȱ’–™›ŽœŽȱ˜ŸŸŽ›˜ȱ’ȱ’—Ž›’£’˜—ŽȱŠ’ȱ™ž‹‹•’Œ’ȱž’Œ’ȱ™Ž›™ŽžŠȱ

˜ȱ’ȱž›ŠŠȱœž™Ž›’˜›ŽȱŠȱ›ŽȱŠ——’ǰȱœŠ•Ÿ’ȱ•’ȱŽŽ’ȱŽ••Šȱ›’Š‹’•’Š£’˜—ŽDzȱ

ŒǼ œ’Š—˜ȱ œŠ’ȱ Œ˜—Š——Š’ǰȱ Œ˜—ȱ œŽ—Ž—£Šȱ ’››ŽŸ˜ŒŠ‹’•Žǰȱ œŠ•Ÿ’ȱ •’ȱ ŽŽ’ȱ Ž••Šȱ ›’Š‹’•’Š£’˜—Žǰȱ

˜ŸŸŽ›˜ȱŒ˜—ȱœŽ—Ž—£Šȱ’››ŽŸ˜ŒŠ‹’•Žȱ’ȱŠ™™•’ŒŠ£’˜—ŽȱŽ••Šȱ™Ž—Šȱ’ȱŒž’ȱŠ••ȇŠ›’Œ˜•˜ȱŚŚŚǰȱŒ˜––Šȱ ŘǰȱŽ•ȱŒ˜’ŒŽȱ’ȱ™›˜ŒŽž›Šȱ™Ž—Š•ŽǰȱœŠ•Ÿ’ȱ•’ȱŽŽ’ȱŽ••Šȱ›’Š‹’•’Š£’˜—ŽDZȱ

2 Riportare solo l’ipotesi che ricorre

3 Indicare il nome dello Stato europeo diverso dall’Italia

(15)

••ŽŠ˜ȱŗȱ

ȱȮȱ  ȱ˜ž•˜ȱ™Ž›ȱ•Šȱ–Š—’ŽœŠ£’˜—Žȱ’ȱ’—Ž›ŽœœŽȱ ǰȱŠȱ›’™˜›Š›ŽȱœžȱŒŠ›Šȱ’—ŽœŠȱŽ••Šȱ˜Œ’Ž¥

ŗǯ Šȱ ™Ž—Šȱ ŽŽ—’ŸŠȱ ™Ž›ȱ ž—˜ȱ Ž’ȱ ›ŽŠ’ȱ ™›ŽŸ’œ’ȱ Š••Žȱ —˜›–Žȱ Œ‘Žȱ ’œŒ’™•’—Š—˜ȱ •ȇŠ’Ÿ’¥ȱ

Šœœ’Œž›Š’ŸŠǰȱ ‹Š—ŒŠ›’Šǰȱ ’—Š—£’Š›’Šǰȱ —˜—Œ‘·ȱ Ž••Žȱ —˜›–Žȱ ’—ȱ –ŠŽ›’Šȱ ’ȱ œ›ž–Ž—’ȱ ’ȱ

™ŠŠ–Ž—˜Dzȱ

Řǯ Š••Šȱ ›ŽŒ•žœ’˜—Žȱ ™Ž›ȱ ž—ȱ Ž–™˜ȱ —˜—ȱ ’—Ž›’˜›Žȱ Šȱ ž—ȱ Š——˜ȱ ™Ž›ȱ ž—ȱ Ž•’˜ȱ Œ˜—›˜ȱ •Šȱ

™ž‹‹•’ŒŠȱ Š––’—’œ›Š£’˜—Žǰȱ Œ˜—›˜ȱ •ȇŠ––’—’œ›Š£’˜—Žȱ Ž••Šȱ ’žœ’£’Šǰȱ Œ˜—›˜ȱ •Šȱ ŽŽȱ

™ž‹‹•’ŒŠǰȱŒ˜—›˜ȱ’•ȱ™Š›’–˜—’˜ǰȱŒ˜—›˜ȱ•ȇ˜›’—Žȱ™ž‹‹•’Œ˜ǰȱŒ˜—›˜ȱ•ȇŽŒ˜—˜–’Šȱ™ž‹‹•’ŒŠǰȱ

•ȇ’—žœ›’ŠȱŽȱ’•ȱŒ˜––Ž›Œ’˜ȱ˜ŸŸŽ›˜ȱ™Ž›ȱž—ȱŽ•’˜ȱ’—ȱ–ŠŽ›’Šȱ›’‹žŠ›’ŠDzȱ

řǯ Š••Šȱ›ŽŒ•žœ’˜—Žȱ™Ž›ȱž—˜ȱŽ’ȱŽ•’’ȱ™›ŽŸ’œ’ȱŠ•ȱ’˜•˜ȱ ǰȱ•’‹›˜ȱȱŽ•ȱŒ˜’ŒŽȱŒ’Ÿ’•ŽȱŽȱ—Ž•ȱ

›Ž’˜ȱŽŒ›Ž˜ȱŗŜȱ–Š›£˜ȱŗşŚŘǰȱ—ǯȱŘŜŝDzȱ

Śǯ Š••Šȱ›ŽŒ•žœ’˜—Žȱ™Ž›ȱž—ȱŽ–™˜ȱ—˜—ȱ’—Ž›’˜›ŽȱŠȱžŽȱŠ——’ȱ™Ž›ȱž—ȱšžŠ•ž—šžŽȱŠ•›˜ȱŽ•’˜ȱ

—˜—ȱŒ˜•™˜œ˜Dzȱ

Ǽ œ’Š—˜ȱœŠ’ȱ’Œ‘’Š›Š’ȱŠ••’’ǰȱŠŠȱœŠ•ŸŠȱ•ŠȱŒŽœœŠ£’˜—ŽȱŽ•’ȱŽŽ’ȱŽ•ȱŠ••’–Ž—˜ȱŠ’ȱœŽ—œ’ȱŽ•ȱ›Ž’˜ȱ

ŽŒ›Ž˜ȱŗŜȱ–Š›£˜ȱŗşŚŘǰȱ—ǯȱŘŜŝǰȱ˜ŸŸŽ›˜ȱŠ‹‹’Šȱ›’Œ˜™Ž›˜ȱ•ŠȱŒŠ›’ŒŠȱ’ȱ™›Žœ’Ž—ŽǰȱŠ––’—’œ›Š˜›Žȱ

Œ˜—ȱŽ•ŽŠȱ’ȱ™˜Ž›’ǰȱ’›Ž˜›ŽȱŽ—Ž›Š•Žǰȱœ’—ŠŒ˜ȱ’ȱœ˜Œ’Ž¥ȱ˜ȱŽ—’ȱŒ‘Žȱœ’Š—˜ȱœŠ’ȱŠœœ˜ŽŠ’ȱŠȱ

™›˜ŒŽž›Žȱ’ȱŠ••’–Ž—˜ǰȱŒ˜—Œ˜›Š˜ȱȱ™›ŽŸŽ—’Ÿ˜ȱ˜ȱ•’šž’Š£’˜—ŽȱŒ˜ŠŠȱŠ––’—’œ›Š’ŸŠǰȱŠ•–Ž—˜ȱ

™Ž›ȱ ’ȱ ›Žȱ ŽœŽ›Œ’£’ȱ ™›ŽŒŽŽ—’ȱ Š••ȇŠ˜£’˜—Žȱ Ž’ȱ ›Ž•Š’Ÿ’ȱ ™›˜ŸŸŽ’–Ž—’ǰȱ Ž›–˜ȱ ›ŽœŠ—˜ȱ Œ‘Žȱ

•ȇ’–™Ž’–Ž—˜ȱ‘Šȱž›ŠŠȱ’—˜ȱŠ’ȱŒ’—šžŽȱŠ——’ȱœžŒŒŽœœ’Ÿ’ȱŠ••ȇŠ˜£’˜—ŽȱŽ’ȱ™›˜ŸŸŽ’–Ž—’ȱœŽœœ’ǯȱ ȱ

ȱ ȱ

’ȱŠ••ŽŠ—˜ȱŠ••Šȱ™›ŽœŽ—ŽDZȱ ȱ

ŗǼ —˜›–Š’ŸŠȱŠ›ǯȱŗřȱŽŒ›Ž˜ȱ•Ž’œ•Š’Ÿ˜ȱ—ǯȱŗşŜȦŘŖŖřȱŽȱ’‹Ž›Š˜›’Šȱ›ŠŠ–Ž—˜ȱŠ’Dzȱ ŘǼ ’Œ‘’Š›Š£’˜—Žȱœ˜œ’ž’ŸŠȱŽ••Žȱ™˜œ’£’˜—’ȱŒ˜—›’‹ž’ŸŽǰȱ’œŒ›’£’˜—ŽȱŠ••Šȱ ȱŽȱŸ’Ž—£ŠDzȱ řǼ ž››’Œž•ž–Dzȱ

ŚǼ ˜™’Šȱ˜˜œŠ’ŒŠȱ’ȱž—ȱ˜Œž–Ž—˜ȱȂ’Ž—’¥ȱ’—ȱŒ˜›œ˜ȱ’ȱŸŠ•’’¥ȱŽ•ȱ›Š™™›ŽœŽ—Š—Žȱ•ŽŠ•Žǯȱ Luogo e data ____________________________

’›–Šȱ’’Š•Žȱ

ǻ—˜–ŽȬŒ˜—˜–ŽȱŽȱšžŠ•’’ŒŠȱŽ•ȱȱȱȱ

Š™™›ŽœŽ—Š—Žȱ•ŽŠ•Žȱœ˜ŒǯȦŽ—ŽǼȱ ȱ

ȱ

˜Œž–Ž—˜ȱ ’—˜›–Š’Œ˜ȱ ’›–Š˜ȱ ’’Š•–Ž—Žȱ Š’ȱ œŽ—œ’ȱ Ž•ȱ Žœ˜ȱ ž—’Œ˜ȱ ǯǯǯȱ ŘŞȱ ’ŒŽ–‹›Žȱ ŘŖŖŖǰȱ —ǯȱ ŚŚśǰȱ

Ž•ȱǯœǯȱŝȱ–Š›£˜ȱŘŖŖśǰȱ—ǯȱŞŘȱŽȱ—˜›–ŽȱŒ˜••ŽŠŽǰȱ’•ȱšžŠ•Žȱœ˜œ’ž’œŒŽȱ’•ȱŽœ˜ȱŒŠ›ŠŒŽ˜ȱŽȱ•Šȱ’›–ŠȱŠž˜›ŠŠǯȱ ȱ

ȱ

Riferimenti

Documenti correlati

Tenuto conto che è intenzione dell’Amministrazione affidare all’Ente Nazionale Protezione Animali – Servizio Guardie Zoofile Nucleo di Vinovo con sede in Vinovo

 deliberazione del Consiglio Comunale n. 15 in data 28/02/2019 con la quale è stato approvato in via definitiva il Documento Unico di Programmazione – D.U.P.. ACCERTATO, ai

OGGETTO: INTERVENTO DI RIPRISTINO PAVIMENTAZIONE IN AUTOBLOCCANTI PARCHEGGIO ANTISTANTE LA SCUOLA PRIMARIA RAYNERI E RIPRISTINO PAVIMENTAZIONE IN PORFIDO

- si dava atto che la suddetta servitù di elettrodotto per cabina elettrica e servitù di passaggio, interessa parte dell’immobile di proprietà comunale sito in

Ai sensi del Decreto Legislativo n.196 del 2003 (Codice in materia di protezione dei dati personali) e sue successive modifiche e integrazioni, nonché del

72700 (Contributi in conto investimenti alle Associazioni per manutenzioni e migliorie impianti sportivi) del Bilancio 2018 debitamente mantenuto a

- l’oggetto del Contratto è la redazione di un progetto di fattibilità tecnica ed economica e del progetto esecutivo completo della Relazione Tecnica ex Legge 10/91 e della

Per le prestazioni professionali di carattere progettuale regolate dal presente documento, l'Affidatario si impegna ad introdurre tutte le modifiche