• Non ci sono risultati.

Intervista al Sr. Javier Massignani, Director Comercial de MSC en Buenos Aires, durante su viaje a Montevideo. 1) ¿Quando è arrivata la MSC in America Latina?

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Intervista al Sr. Javier Massignani, Director Comercial de MSC en Buenos Aires, durante su viaje a Montevideo. 1) ¿Quando è arrivata la MSC in America Latina?"

Copied!
1
0
0

Testo completo

(1)

Intervista al Sr. Javier Massignani, Director Comercial de MSC en Buenos Aires, durante su viaje a Montevideo.

1) ¿Quando è arrivata la MSC in America Latina?

MSC se estableció en Sudamérica en el 1995 con el arribo del MSC Rhapsody y del MSC Monterrey, los primeros barcos de la compañía y unos de los más pequeños en comparación con los grandes cruceros que conforman hoy nuestra flota. Y fue precisamente el MSC Monterrey el que inauguró la temporada de verano con salidas a Brasil desde el puerto de Buenos Aires, con una capacidad máxima de 709 huéspedes distribuidos en 288 cabinas.

A partir de entonces, MSC Cruceros creció de manera sostenida, principalmente debido a que supimos interpretar las necesidades y deseos de quienes confían en nosotros, dejando en nuestras manos la solución de sus vacaciones.

2) ¿Quali sono le tipologie di crociera offerte?

Durante este verano, se ofrecerá una variada oferta de cruceros por Sudamérica con 6 grandes barcos en la Región.

Nuestros huéspedes tendrán la posibilidad de embarcarse desde Montevideo con el MSC Musica, Buenos Aires con el MSC Armonia, Santos con el MSC Musica y MSC Orchestra, desde Río de Janeiro con el MSC Musica y MSC Orchestra o Salvador de Bahía con el MSC Melody. En los viajes podrán conocer Punta del Este, Maceió, Salvador de Bahía, y Copacabana en el caso de las salidas de Navidad y Fin de Año. Los huéspedes tienen la posibilidad de elegir cruceros que van de 3 a 13 noches.

Específicamente para las salidas desde Montevideo la oferta se compone por 6 exclusivas salidas de 7 noches en Enero y Febrero recorriendo Santos, Punta del Este y Buenos Aires; pernoctando en Buenos Aires una noche.

3) ¿Quali sono i vantaggi di effettuare una crociera?

Las ventajas de viajar en un crucero son más que importantes. Indudablemente, la más significativa es que quienes confían en nosotros pueden visitar algunos de los más bellos e importantes destinos de Sudamérica –o de Europa- sin tener que hacer ni deshacer valijas, con un confortable servicio de hotelería, con una amplia y exquisita oferta gastronómica, todas las actividades recreativas, tanto diurnas como nocturnas, y espectáculos de nivel internacional incluidos, al precio de lo que en tierra costaría simplemente las noches de hotel. Dicho en otras palabras, MSC Cruceros le resuelve las vacaciones sin tener que pensar en traslados y gastos, para que sólo se dedique a descansar y disfrutar de sus tan merecidas vacaciones.

4) ¿Lei crede che quello delle crociere è diventato un turismo più accessibile negli ultimi anni?

¿Quanti passeggeri si imbarcano ogni anno nelle vostre navi?

Por supuesto, porque como recién le expliqué, por el precio de lo que se paga por un buen hotel, usted puede tener abordo un excelente servicio de hotelería, comidas, recreación, viajes, traslados, espectáculos y todo lo que puede necesitar para tener unas vacaciones únicas. Y el crecimiento de la gente que comienza a volcarse a esta propuesta lo demuestra con un incremento exponencial. En temporadas anteriores, como la 2006-2007, viajaron 59 mil personas; a partir de la temporada 2007-

1

(2)

2008, la cantidad prácticamente se duplicó: y recibimos alrededor de 110 mil, pasando a 200 mil huéspedes para la actual temporada. Para 2009-2010 esperamos recibir cerca de 330 mil personas.

5) MSC è una compagnia italiana, lei crede che l’Uruguay sia una meta sufficientemente conosciuta a livello mondiale? Ce ne saranno altre ben più gettonate, credo.

Si bien el Conosur es aún una región con un impacto incipiente en la actividad turística mundial, Punta del Este tiene nombre propio en las agendas mundiales desde hace muchos años. Sin embargo, el potencial del Uruguay todo -desde Montevideo hasta la antigua Colonia- comienzan a destacarse como destinos turísticos en ciertos círculos europeos. Y además, la calidez y seriedad del uruguayo, no caben dudas que ayudarán a que este país sea una de las plazas destacables del continente. Precisamente, desde nuestra actividad, Montevideo es uno de los principales puertos de toda la región.

6) ¿In che modo, secondo lei, si potrebbero rafforzare gli attuali legami tra l’Uruguay e l’Italia?

Si bien siempre se pueden incrementar las relaciones entre los dos países, los lazos entre Uruguay e Italia han sido siempre muy estrechos. Empezando porque en Uruguay, como en la Argentina, hubo una importante inmigración de origen italiano, cuyos descendientes siguen en contacto con sus parientes en Italia.

Y así, por ser los dos países con la mayor colonia italiana del mundo, es que el hecho de evocar nuestras raíces, nos familiariza tanto, que sólo con el incremento de los incentivos culturales podremos pensar que el Atlántico, lejos de separarnos, nos une, como ocurrió cuando nuestros abuelos arribaron a estas tierras.

7) ¿Quali sono le novità MSC per i prossimi mesi?

Tenemos novedades fantásticas, tanto en el plano mundial, regional y, en especial, dos grandes noticias para el Uruguay.

A nivel mundial, la gran novedad de MSC Cruceros tuvo lugar en Barcelona, a mediados de julio de este año: allí se bautizó nuestro nuevo buque insignia, el MSC Splendida, una verdadera obra maestra de la arquitectura y el diseño.

Pero sin lugar a dudas, la gran novedad para Sudamérica ha sido la incorporación de Montevideo como nuestro nuevo puerto de embarque. Y para celebrar este lanzamiento, ofrecemos una promoción única: todas aquellas personas que quieran este año vacacionar en nuestros barcos, tendrá la promoción “Viajan dos, paga uno”. ¿La condición? Adquirir su pasaje antes del 30 de Septiembre.

2

Riferimenti

Documenti correlati

Se la prima interpretazione (1) della relazione tra realtà e verità può essere concepita come un invito ad una concezione costruttivista – o per lo meno epistemica – della

Here, we determined the effect of maternal chronic hypoxia on placental morphology and established whether maternal treatment with MitoQ protected against hypoxia-

En cambio, en el melodrama, más libre normativamente, a finales del siglo XVII empieza una larga trayectoria de reelaboraciones quijotescas, donde la libertad creativa del

Consecuentemente, las expresiones formulares que apuntan a la hermo- sura de las mujeres o, más bien, a la hermosura femenina en cuanto motivo de competición caballeresca, son

Carlo Maria Travaglini, Università Roma Tre Isabella Valente, Università di Napoli Federico II Carlo Vecce, Università di Napoli L’Orientale Massimo Visone, Università di

agli uomini: nelle ultime pagine della lettera a Diogneto l’amore caratterizza - anche come tema retorico - la preghiera attraverso la quale il credente si eleva per raggiungere

• Fissata la classe k MFI(k) sarà composto da un certo numero di itemset frequenti dove il v-esimo sarà della forma mfiv(k)={I1,I2,…,Ij}. (ogni item I è un valore discretizzato

De esta manera, el artículo sitúa, en primer lugar, el contexto y la literatura actual sobre las transformaciones de los valores y normas culturales entre la juventud de los