• Non ci sono risultati.

“The Angel in the House” e “the New Woman” XXXII 3

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "“The Angel in the House” e “the New Woman” XXXII 3"

Copied!
3
0
0

Testo completo

(1)

INDICE

INTRODUZIONE IV

L’AUTRICE E IL CONTESTO STORICO

1. Rebecca Harding Davis: vita e opere VII

2. Il contesto storico XVIII

1.1 La guerra di secessione e lo sviluppo economico XVIII

1.2 Le donne e il diritto al voto XXIII

I TEMI

1. Il confine, la guerra civile e il problema della schiavitù XXXI 2. “The Angel in the House” e “the New Woman” XXXII

3. Il matrimonio come “market” XLV

4. Gli artises manqués XLVII

5. Posizione sui diritti delle donne LI

I TESTI E I PROBLEMI DI TRADUZIONE

1. I testi LIV

1.3 “Men’s Rights” LIV

1.4 “Are Women to Blame?” LV

1.5 “The Newly Discovered Woman” LVI

1.6 “In the Market” LVII

(2)

1.7 “Two Women” LVIII

1.8 “Marcia” LIX

1.9 “A Day with Doctor Sarah” LX

2. La traduzione LXI

2.1 Problema dell’allocuzione LXI

2.2 Complessità dei periodi LXII

2.3 Riferimenti alla cultura del tempo LXIII 2.4 Individuare e tradurre le citazioni LXIV 2.5 Tradurre termini di cui non esiste una traduzione italiana LXVI

2.6 Colloquialismi e Black English LXVII

CONCLUSIONI LXIX

BIBLIOGRAFIA LXXI

LE TRADUZIONI

1. “I DIRITTI DEGLI UOMINI” 2

2. “È COLPA DELLE DONNE?” 28

3. “LA DONNA SCOPERTA DI RECENTE” 33

4. “SUL MERCATO” 39

(3)

4.1 Capitolo I 40

4.2 Capitolo II 47

4.3 Capitolo III 52

4.4 Capitolo IV 56

5. “DUE DONNE” 62

5.1 Capitolo I 62

5.2 Capitolo II 67

5.3 Capitolo III 74

5.4 Capitolo IV 78

5.5 Capitolo V 86

6. “MARCIA” 92

7. “UNA GIORNATA CON LA DOTTORESSA SARAH” 102

Riferimenti

Documenti correlati

Immunohistochemistry showed that epithelial tubular cells lose their cytokeratin staining charac- teristics and transdifferentiate into cells exhibiting key mesenchymal

Giovanni Pontano, il paradiso di Baia e un’utopia umanistica: una traduzione poetica in tedesco de «I libri di Baia». Martedì 22 novembre 2016,

mation at Tulong; Qubuerga Formation at Qubu in southern Tibet, China; Wargal and Chhidru for- mations in the Salt Range, Pakistan; Upper Permian Senja Formation in northwest

Quercetum cerridis Aita, Corbetta & Orsino 1977 em. Ubaldi, Zanotti, Puppi, Speranza & Corbetta 1990 nom. 5) ericetosum arboreae Biondi, Casavecchia et Biscotti in

Penso a questo punto che sia necessario notare che quello che qui sembra essere soggetto alla sorte non è il carattere morale della scelta, ma, come afferma Nagel, “that

Preliminary results of an attempt to provide soil moisture datasets in order to verify numerical weather prediction models.. Romani,

In questo caso, infatti, dopo solo 5 ore il fenolo era già arrivato da tempo a conversione completa; in queste condizioni, quindi, le reazioni consecutive erano già