• Non ci sono risultati.

Commune de GRESSAN. Délibération n° 7 du 10 avril 2020,

portant examen des observations formulées au sujet de la variante non substantielle n° 12 du PRGC en vigueur, concernant la modification de la colonne relative aux uti-lisations, aux activités et aux paramètres d’urbanisme du tableau 1.30 de l’annexe 1 (Tableaux des sous-zones) des normes techniques d’application, et approbation défini-tive de ladite variante.

LE CONSEIL COMMUNAL Omissis

Ayant pris acte du fait qu’à la suite de la publication et du dépôt de la variante en cause du 9 janvier au 23 février 2020, la structure « Planification territoriale » du Département de la programmation, des ressources hydriques et du territoire

partimento programmazione, risorse idriche e territorio - Pi-anificazione territoriale, l’osservazione allegata in copia alla presente deliberazione (allegato A);

Omissis delibera

di prendere atto dell’osservazione pervenuta in merito alla variante non sostanziale n. 12 al vigente PRGC da parte dell’Assessorato Opere pubbliche, Territorio ed Edilizia res-idenziale pubblica - Dipartimento programmazione, risorse idriche e territorio - Pianificazione territoriale, come indicato nelle premesse;

di approvare, la “Relazione illustrativa e modificazioni” re-datta ai sensi della DGR n. 418 del 15 febbraio 1999 (allegato A: Capitolo 4 – Paragrafo 2 – Parte Seconda – Punto B1. De-scrizione delle scelte e motivazioni), allegata in copia alla pre-sene deliberazione (allegato B);

di approvare in via definitiva, la variante in oggetto come adottata con propria deliberazione n. 59 del 30/12/2019;

di dare atto che la variante non sostanziale al PRGC per l’in-tervento in oggetto non risulta in contrasto con le Norme Tec-niche di Attuazione del P.T.P.;

di dare mandato all’Ufficio Tecnico Comunale per l’ese-cuzione degli adempimenti conseguenti all’adozione del pre-sente provvedimento ed in particolare alla pubblicazione per estratto sul B.U.R. ed alla successiva trasmissione alla strut-tura regionale competente in materia urbanistica.

Comune di GRESSAN. Deliberazione 10 aprile 2020, n. 8.

Variante non sostanziale n. 13 al vigente P.R.G.C. concer-nente la modifica alla colonna “Usi e attività” e “Parametri urbanistici” della TAB. 1.30 allegato 1 - Tabelle di sottozona delle Norme Tecniche di Attuazione Esame osservazioni -Approvazione definitiva -

IL CONSIGLIO COMUNALE Omissis

dato atto che a seguito del completamento della procedura di pubblicazione e deposito della variante, è pervenuta, da parte dell’Assessorato Opere pubbliche, Territorio ed Edilizia res-idenziale pubblica - Dipartimento programmazione, risorse idriche e territorio - Pianificazione territoriale, l’osservazione allegata in copia alla presente deliberazione (allegato A);

de l’Assessorat régional des ouvrages publics, de la protection des sols et du logement public a formulé l’observation faisant l’objet de l’annexe A de la présente délibération ;

Omissis délibère

Il est pris acte de l’observation présentée au sujet de la va-riante non substantielle n° 12 du PRGC en vigueur par la structure « Planification territoriale » du Département de la programmation, des ressources hydriques et du territoire de l’Assessorat régional des ouvrages publics, de la protection des sols et du logement public comme il appert du préambule.

Le document dénommé Relazione illustrativa e modifica-zioni, rédigé au sens de la lettre B1 (Description des choix et motivations) de la deuxième partie du paragraphe 2 du cha-pitre 4 de l’annexe A de la délibération du Gouvernement ré-gional n° 418 du 15 février 1999, est approuvé tel qu’il figure à l’annexe B de la présente délibération.

La variante en question est approuvée à titre définitif telle qu’elle a été adoptée par la délibération du Conseil communal n° 59 du 30 décembre 2019.

La variante non substantielle en cause n’est pas en contraste avec les normes techniques d’application du PTP.

Le Bureau technique communal est chargé d’accomplir les obligations qui découlent de l’adoption de la présente délibé-ration et notamment de veiller à la publication d’un extrait de celle-ci au Bulletin officiel de la Région et à sa transmission à la structure régionale compétente en matière d’urbanisme.

Commune de GRESSAN. Délibération n° 8 du 10 avril 2020,

portant examen des observations formulées au sujet de la va-riante non substantielle n° 13 du PRGC en vigueur, concer-nant la modification de la colonne relative aux utilisations, aux activités et aux paramètres d’urbanisme du tableau 1.30 de l’annexe 1 (Tableaux des sous-zones) des normes techniques d’application, et approbation définitive de ladite variante.

LE CONSEIL COMMUNAL Omissis

Ayant pris acte du fait qu’à la suite de la publication et du dépôt de la variante en cause, la structure « Planification ter-ritoriale » du Département de la programmation, des res-sources hydriques et du territoire de l’Assessorat régional des ouvrages publics, de la protection des sols et du logement pu-blic a formulé l’observation faisant l’objet de l’annexe A de la présente délibération ;

Omissis delibera

di prendere atto dell’osservazione pervenuta in merito alla variante non sostanziale n. 13 al vigente PRGC da parte dell’Assessorato Opere pubbliche, Territorio ed Edilizia res-idenziale pubblica - Dipartimento programmazione, risorse idriche e territorio - Pianificazione territoriale, come indicato nelle premesse;

di approvare, la “Relazione illustrativa e modificazioni” re-datta ai sensi della DGR n. 418 del 15 febbraio 1999 (allegato A: Capitolo 4 – Paragrafo 2 – Parte Seconda – Punto B1. De-scrizione delle scelte e motivazioni), allegata in copia alla pre-sene deliberazione (allegato B);

di integrare il testo della nota (9) della tabella 1.30 e della nota (6) della medesima, come richiesto nell’osservazione pervenuta con nota prot. n. 2514 del 12/03/2020 da parte dell’Assessorato Opere pubbliche, Territorio ed Edilizia res-idenziale pubblica - Dipartimento programmazione, risorse idriche e territorio - Pianificazione territoriale;

di approvare in via definitiva, la variante in oggetto come adottata con propria deliberazione n. 41 del 31/07/2019;

di dare atto he la variante non sostanziale al PRGC per l’in-tervento in oggetto non risulta in contrasto con le Norme Tec-niche di Attuazione del P.T.P.;

di dare mandato all’Ufficio Tecnico Comunale per l’ese-cuzione degli adempimenti conseguenti all’adozione del pre-sente provvedimento ed in particolare alla pubblicazione per estratto sul B.U.R. ed alla successiva trasmissione alla strut-tura regionale competente in materia urbanistica.

Comune di RHÊMES-NOTRE-DAME. Deliberazione 28 aprile 2020, n. 4.

Approvazione di un nuovo regolamento edilizio comunale, a seguito dell'approvazione della variante sostanziale ge-nerale al PRGC in adeguamento alla vigente legge regionale n. 11 del 6 aprile 1998.

IL CONSIGLIO COMUNALE Omissis

delibera

1. Di approvare, per le motivazioni indicate in premessa, ai

Omissis délibère

Il est pris acte de l’observation présentée au sujet de la va-riante non substantielle n° 13 du PRGC en vigueur par la structure « Planification territoriale » du Département de la programmation, des ressources hydriques et du territoire de l’Assessorat régional des ouvrages publics, de la protection des sols et du logement public comme il appert du préambule.

Le document dénommé Relazione illustrativa e modifica-zioni, rédigé au sens de la lettre B1 (Description des choix et motivations) de la deuxième partie du paragraphe 2 du cha-pitre 4 de l’annexe A de la délibération du Gouvernement ré-gional n° 418 du 15 février 1999, est approuvé tel qu’il figure à l’annexe B de la présente délibération.

Les notes 9) et 6) du tableau 1.30 des normes techniques d’ap-plication du PRGC sont complétées suivant les requêtes for-mulées par la structure « Planification territoriale » du Département de la programmation, des ressources hydriques et du territoire de l’Assessorat régional des ouvrages publics, de la protection des sols et du logement public dans sa lettre du 12 mars 2020, réf. n° 2514.

La variante en question est approuvée à titre définitif telle qu’elle a été adoptée par la délibération du Conseil communal n° 41 du 31 juillet 2019.

La variante non substantielle en cause n’est pas en contraste avec les normes techniques d’application du PTP.

Le Bureau technique communal est chargé d’accomplir les obligations qui découlent de l’adoption de la présente délibé-ration et notamment de veiller à la publication d’un extrait de celle-ci au Bulletin officiel de la Région et à sa transmission à la structure régionale compétente en matière d’urbanisme.

COMMUNE DE RHÊMES-NOTRE-DAME. Délibéra-tion n° 4 du 28 avril 2020,

approuvant le nouveau règlement communal de la construc-tion, à la suite de l’approbation de la variante substantielle générale du PRGC ayant adapté celui-ci aux dispositions de la loi régionale n° 11 du 6 avril 1998.

LE CONSEIL COMMUNAL Omissis

délibère

1. Pour les raisons visées au préambule et aux termes du

sensi dell’art. 54 comma 6 della L.R. 11/1998, il nuovo regolamento edilizio comunale, allegato alla presente per formarne parte integrante e sostanziale;

2. Di provvedere alla richiesta di pubblicazione della deli-berazione di approvazione del nuovo regolamento edili-zio comunale nel Bollettino ufficiale della Regione;

3. Di dare atto che il presente provvedimento così come il regolamento edilizio con esso approvato, sia in formato cartaceo che digitale, verrà trasmesso all’ufficio Regio-nale competente in materia urbanistica, così come previ-sto dall’art. 54 comma 6 della L.R. n., 11/1998.

Allegato regolamento edilizio omissis

sixième alinéa de l’art. 54 de la loi régionale n° 11 du 6 avril 1998, le nouveau règlement communal de la construction est approuvé tel qu’il figure à l’annexe fai-sant partie intégrante et substantielle de la présente déli-bération.

2. La présente délibération est publiée au Bulletin officiel de la Région.

3. La présente délibération et le nouveau règlement com-munal de la construction annexé à celle-ci sont transmis, en format papier et numérique, au bureau régional com-pétent en matière d’urbanisme, aux termes du sixième alinéa de l’art. 54 de la LR n° 11/1998.

L’annexe n’est pas publiée.

Documenti correlati