• Non ci sono risultati.

Conflitto di interessi ed autonomia

Nel documento TERMINI E CONDIZIONI D USO (pagine 24-0)

Ci riserviamo il diritto durante il nostro impegno con un nostro cliente di fornire i nostri servizi business ad altri clienti i cui interessi potrebbero competere e/o essere avversi con i suoi. Confermiamo che avviseremo immediatamente il nostro cliente qualora dovessimo venire a conoscenza di eventuali conflitti di interesse che ci coinvolgono e che lo riguardano. Abbiamo garanzie che possono essere implementate per proteggere gli interessi dei diversi clienti in caso di conflitto ma laddove vengono identificati conflitti che non possono essere gestiti in modo da proteggere gli interessi del nostro cliente, con dispiacere non saremo in grado di fornire ulteriori servizi commerciali al nuovo cliente.

Se dovesse sorgere un conflitto di interessi, tra due o più dei nostri clienti, o nella fornitura di più servizi a un singolo cliente, prenderemo le misure

_______________

Pagina 24 di 33

necessarie per affrontare il conflitto. Nel risolvere il conflitto, saremmo guidati dal Codice Etico e di condotta dell' ACCA che può essere consultato all'indirizzo

section 3.

ACCA Regulation and standards

24. Riservatezza

La comunicazione tra la PBL&A – PBLogistic&Accounts e i suoi clienti è confidenziale e adotteremo tutte le misure ragionevoli per mantenere riservate le vostre informazioni, tranne nei casi in cui siamo tenuti a divulgarle per legge, o ad enti governativi, o ai nostri assicuratori o come parte di una revisione paritaria esterna. In alcune occasioni, possiamo subappaltare lavori sui vostri affari ad altri partners finanziari e/o professionali. Tutti i subappaltatori che utilizzeremo saranno vincolati dagli stessi requisiti di riservatezza.

25. Controllo qualità

Come parte del nostro costante impegno nel fornire un servizio di qualità, i nostri file sono periodicamente soggetti ad una revisione da parte di una agenzia indipendente di regolamentazione o di controllo qualità. I nostri revisori sono persone di grande esperienza e professionalità e, naturalmente, sono vincolati dagli stessi requisiti di riservatezza dei nostri direttori e del nostro personale.

26. Comunicazioni via internet

Salvo diversamente specificato, utilizzeremo la posta elettronica o altri mezzi elettronici per comunicare con te.

Nelle comunicazioni via Internet esiste la possibilità che i dati vengano intercettati e alterati pertanto non ci assumiamo alcuna responsabilità per le modifiche apportate a tali comunicazioni dopo la loro spedizione. Pertanto, potrebbe essere inappropriato fare affidamento sui consigli contenuti in un'e-mail senza ottenerne conferma scritta. Non accettiamo la responsabilità per eventuali errori o problemi che possono sorgere attraverso l'uso della

_______________

Pagina 25 di 33

comunicazione via Internet e tutti i rischi connessi all'invio di informazioni commercialmente sensibili relative alla tua attività sono a tuo carico. Se non si accetta di accettare questo rischio, è necessario avvisarci per iscritto che l'e-mail non è un mezzo di comunicazione accettabile.

È responsabilità del destinatario eseguire un controllo antivirus su tutti gli allegati ricevuti.

27. Protezione dei dati

Per consentirci di eseguire i servizi concordati con i nostri clienti nel rispetto degli obblighi legali e normativi imposti nonché per altri fini ad essi correlati tra cui l'aggiornamento ed il miglioramento dei registri e delle analisi dei clienti ai fini gestionali ed in qualità di controllore dei dati, possiamo ottenere, utilizzare, elaborare e divulgare dati personali su di te / la tua attività / l’azienda / le partnership / i suoi azionisti / amministratori / funzionari e dipendenti come descritto nella nostra Informativa sulla Privacy e sui Cookie. Confermiamo che durante l'elaborazione dei dati per tuo conto rispetteremo le disposizioni di tutte le leggi e le normative in materia di protezione dei dati.

I nostri clienti sono inoltre hanno la responsabilità personale di trattare i loro dati personali nel rispetto delle legislazioni e delle normative sulla protezione dei dati vigenti con la conseguenza che quando ci vengano comunicati tali dati personali ci sia la conferma che tale divulgazione è sia corretta che lecita e che non viene violata alcuna norma di legge. Nulla all'interno di questi Termini e Condizioni d'uso li solleva dall’obbligo sopracitato e come controllori dei loro dati ne hanno la piena e totale responsabilità ai sensi della legislazione vigente in materia di protezione dei dati.

La legislazione e la regolamentazione sulla protezione dei dati ci impongono verso i nostri clienti di nominare un responsabile del trattamento dei loro dati personali di cui ne diventiamo responsabili al fine di gestirne il loro trattamento per loro conto. Pertanto confermiamo che adotteremo sempre le misure appropriate conformandoci ad adeguati standard di sicurezza durante

_______________

Pagina 26 di 33

l'elaborazione dei dati per loro conto. In particolare, confermiamo che abbiamo adottato adeguate misure di sicurezza e che ottempereremo a tutti gli obblighi equivalenti a quelli imposti dalle loro Autorità ai nostri clienti nella gestione del trattamento dei loro dati. I termini relativi alle nostre responsabilità in qualità di responsabili del trattamento sono stabiliti nel successivo punto 28 - Trattamento dei dati personali dei clienti – presente in questi Termini e condizioni d'uso.

La nostra Informativa sulla Privacy e sui Cookie, che può essere trovata sul nostro sito Web all'indirizzo https://it.pbla.london, spiega come trattiamo i dati personali in relazione ai vari servizi che forniamo.

28. Trattamento dei dati personali dei clienti

Questo punto fornisce ulteriori informazioni sul trattamento dei dati dei clienti ai sensi dell'Articolo 28, Paragrafo 3, del regolamento generale sulla protezione

. dei dati

In relazione ai dati personali del cliente, se non diversamente richiesto dalle leggi applicabili o da altri requisiti normativi, dovremo:

a) trattare i dati personali dei clienti conformemente con le loro legittime istruzioni scritte, al fine di erogare loro servizi adeguati all’impegno preso nei loro confronti ed in conformità con la legislazione applicabile sulla protezione dei dati;

b) divulgare e trasferire i dati personali del cliente all’ interno del nostro staff aziendale, alle Autorità a cui siamo soggetti o ad altre parti terze (ad esempio, i nostri consulenti professionali o fornitori di servizi) nella forma e nella misura necessaria al solo fine di erogare alla nostra clientela servizi adeguati all’impegno con loro assunto in relazione ai servizi richiesti;

_______________

Pagina 27 di 33

c) divulgare i dati personali del cliente a tribunali, Autorità Governative e altre parti terze nelle forme e nella misura a noi imposta dalla legge;

d) conservare una documentazione scritta delle nostre attività di elaborazione dei dati eseguite per conto dei nostri clienti che includerà:

 le categorie di attività eseguite nell’ elaborazione dei dati;

 i dettagli di eventuali trasferimenti di dati transfrontalieri al di fuori dello Spazio Economico Europeo (SEE); e

 una descrizione generale delle misure di sicurezza implementate in relazione ai dati personali del cliente;

e) adottare misure di sicurezza commercialmente ragionevoli ed appropriate, comprese salvaguardie amministrative, fisiche e tecniche, al fine di proteggere qualsiasi dato personale del cliente dall'elaborazione non autorizzata o illegale nonché dalla loro perdita o distruzione accidentale o dal loro danneggiamento.

f) restituire o eliminare tutti i dati personali dei clienti al termine dell'incarico con loro concordato per l’erogazione e la fornitura dei nostri servizi;

g) garantire che solo il personale che deve avere accesso ai dati personali dei clienti ne abbia realmente accesso e che tutto il personale autorizzato al trattamento dei dati personali del cliente sia vincolato da un obbligo di riservatezza;

h) informare i nostri clienti se nominiamo un sub incaricato (ma solo se ci hanno dato preventivamente il loro consenso scritto, tale consenso non può ragionevolmente essere rifiutato o posticipato) e garantire che qualsiasi accordo stipulato con il sub incaricato in questione includa termini simili a quelli presenti di cui ai punti 27 e 28 delle presenti Condizioni d’Uso;

_______________

Pagina 28 di 33

i) qualora dovessimo trasferire i dati personali del cliente in uno stato o in un territorio al di fuori del Spazio Economico Europeo (SEE) lo faremo in conformità con quanto stabilito dalla legislazione sulla protezione dei dati;

Informeremo tempestivamente i nostri clienti se:

j) riceviamo una richiesta, un reclamo o qualsiasi corrispondenza avversa da o per conto di una persona avente titolo ad esercitare un diritto ai sensi della legislazione sulla protezione dei dati o in relazione ai dati personali dei clienti; o

k) ci viene recapitato un’ informativa, una notifica d’accertamento o riceviamo qualsiasi altra comunicazione o materiale in merito al nostro trattamento dei dati personali del cliente da un organo di controllo (ad esempio dall’ Information Commissioner’s Office – ICO equivalente al Garante per la Protezione dei Dati Personali in Italia);

l) avvisare tempestivamente senza ritardo alcuno qualora ci fosse un ragionevole dubbio che si sia verificata una violazione dei dati personali nei nostri server relativamente ai dati personali dei clienti;

m) a spese dei nostri clienti e al ricevimento della loro preventiva comunicazione scritta, consentir loro - su base annuale e/o nel caso in cui notifichiamo loro una violazione nel nostro sistema informatico dei loro dati personali – di accedere ai record, file, computer o altri sistemi informatici in cui sono presenti i loro dati personali al fine di accertare la nostra conformità nella tenuta di tali dati in conformità alle leggi sulla protezione dei dati.

Fatto salvo quanto previsto dal primo comma del punto 27 delle presenti Termini e condizioni d'uso, i nostri clienti garantiranno di disporre di tutti i

_______________

Pagina 29 di 33

consensi e gli avvisi appropriati necessari per consentire il trasferimento legale dei loro dati personali a noi.

Qualora i nostri clienti avessero la necessità di richiedere ulteriori dettagli in merito al nostro sistema di trattamento dei dati personali, si prega di contattare il nostro manager responsabile della protezione dei dati / il nostro funzionario responsabile della protezione dei dati / il nostro responsabile della privacy o in altro modo il Sig. Paolo Bastianello al seguente indirizzo email:

. paolo@pbla.london

29. Legge sui Contratti (Contracts Act 1999) Diritti dei Terzi

Le persone che non sono parti interessate in questi Termini e Condizioni d'uso non avranno alcun diritto, ai sensi del capitolo riguardante i Diritti dei Terzi all’interno della Legge sui contratti denominata “Contracts Act 1999”, di impugnare qualsiasi clausola all’interno di questi Termini e Condizioni d'uso.

Questa clausola però non pregiudica nessun diritto o ricorso da parte di qualsiasi persona che sia nella disponibilità di legge per far valere i suoi diritti.

La consulenza che forniamo ai nostri clienti è a loro esclusivo e personale uso e non costituirà una consulenza ad eventuali terzi a cui il nostro cliente può averlo comunicarlo. Non accetteremo alcuna responsabilità nei confronti di terzi per qualsiasi aspetto dei nostri servizi business che qualcuno, che non siamo noi, ha messo a loro disposizione.

30. Limitazione generale di responsabilità dei servizi

Forniremo tutti i nostri servizi, come indicato in questi Termini e condizioni d'uso, con competenza e precisione. Tuttavia, nella misura più ampia previste dalle normative di legge, non saremo mai responsabili per qualsiasi perdita, sanzione, maggiorazioni, interessi o prelievi fiscali aggiuntivi sia a causa di informazioni errate o incomplete ricevute dai nostri clienti, o sia qualora non riescano a fornirci informazioni pertinenti o nel caso non riescono ad agire in

_______________

Pagina 30 di 33

conformità ai nostri consigli o a rispondere prontamente alle comunicazioni da parte nostra o delle autorità fiscali.

I nostri clienti non ci riterranno responsabili - congiuntamente ai proprietari della PBL&A - PBLogistic&Accounts e al personale da noi impiegato - nella misura più ampia previste dalle normative di legge, per qualsiasi perdita da loro subita derivante dall’uso, intenzionale e non intenzionale, dei nostri strumenti a loro assegnati o in relazione ai nostri servizi. I nostri clienti accettano inoltre di non intentare alcuna causa contro il personale della PBL&A – PBLogistic&Accounts in relazione ai servizi che la società fornisce loro.

Il nostro lavoro non deve essere reso disponibile a terzi senza la nostra autorizzazione scritta, a meno che non vi sia un requisito legale o regolamentare, e non accetteremo alcuna responsabilità nei confronti di terzi per qualsiasi aspetto dei nostri servizi aziendali o attività che vengono messi a loro disposizione.

31. Uso del nostro nome in dichiarazioni o documenti emessi dai nostri clienti

Ai nostri clienti non è consentito utilizzare il nostro nome in alcuna dichiarazione o documento che possono emettere a meno che non sia stato ottenuto il nostro previo consenso scritto. L'unica eccezione a questa restrizione potrebbe essere rappresentata da dichiarazioni o documenti che, in conformità di legge, sono stati resi pubblici.

32. Bozze / Documenti provvisori

Nel corso dell’erogazione dei nostri servizi alla clientela possiamo fornire consigli, relazioni o altri documenti lavorativi in forma di bozza o documento provvisorio. Tuttavia, i documenti scritti finali prevarranno sempre su eventuali bozze o documenti provvisori. Laddove lo richiediate, forniremo una conferma scritta delle questioni discusse oralmente.

_______________

Pagina 31 di 33

33. Consulenza

Le consulenze che forniamo oralmente ai nostri clienti non possono essere fatti valere se non confermati per iscritto. Ci sforziamo di registrare e riportare per iscritto tutta la nostra consulenza inerenti questioni importanti. Tuttavia, se i nostri clienti desiderano in particolare fare affidamento su una consulenza orale che forniamo loro durante una conversazione telefonica o una riunione, devono chiedere che la consulenza sia confermata per iscritto.

34. Diritti sulla proprietà intellettuale

Il copyright copre totalmente qualsiasi documento da noi preparato o di nostra proprietà, a meno che la legge non disponga espressamente diversamente.

35. Interpretazione

In caso di conflitto tra il "Contratto d’ Incarico" e i presenti Termini e condizioni d'uso, il "Contratto d’ Incarico" ha la precedenza.

Se qualsiasi articolo inserito nel "Contratto d’ Incarico" o nei Termini e condizioni d'uso viene ritenuta non valido, illegale o inapplicabile sotto qualsiasi aspetto, la validità, la legalità o l'applicabilità di qualsiasi altro articolo e la loro applicazione non saranno in alcun modo influenzati o compromessi.

36. Fornitura di servizi basati su cloud

Laddove la PBL&A - PBLogistic&Accounts fornisca software a mezzo cloud - solitamente software di contabilità e/o finanziario - questi saranno forniti da una terza parte denominata "Fornitore Cloud".

Il servizio fornito dal "Fornitore Cloud" è basato in una struttura di tipo Web Hosting e i nostri clienti accettano che l'accesso al servizio sarà fornito anche alla PBL&A - PBLogistic&Accounts oltre ovviamente che al nostro cliente.

_______________

Pagina 32 di 33

La PBL&A - PBLogistic&Accounts non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi interruzione del servizio fornito dal "Fornitore Cloud". Tuttavia, ci metteremo in contatto con loro per contribuire a garantire che il normale servizio venga ripreso il prima possibile.

37. Legge Applicabile e Giurisdizione

Le presenti Condizioni d'Uso sono regolate e interpretate in conformità con le leggi dell'Inghilterra e del Galles.

Le Corti dell'Inghilterra avranno giurisdizione esclusiva in relazione a qualsiasi reclamo, controversia o divergenza relativa a questi Termini e Condizioni d'uso o da qualsiasi questione che da essi ne derivi. Ciascuna parte rinuncia irrevocabilmente fin da ora a qualsiasi diritto che potrebbe avere con lo scopo di opporsi a qualsiasi azione intentata in tali tribunali, per affermare che l'azione è stata intentata in un forum inappropriato o per affermare che tali tribunali non hanno giurisdizione e competenza.

La PBL&A – PBLogistic&Accounts può cedere a terzi diritti e obbligazioni sorgenti dalle presenti Condizioni d’Uso e ne terrà informato l'Utente. Se l'Utente non considera accettabile questa cessione di obbligazioni a un terzo, l'Utente può smettere di usare il nostro Servizio Business e rimuovere il suo Account online nella nostra Piattaforma senza penalità alcuna.

Se una o più disposizioni delle presenti Condizioni d’Uso sono parzialmente o totalmente nulle, o per qualsiasi altra ragione invalide, l'Utente e la PBL&A – PBLogistic&Accounts rimangono vincolati dalla parte rimanente delle presenti Condizioni d’Uso. La nostra società sostituirà la parte nulla o invalida (per quanto riguarda l'Utente o la situazione specifica) con clausole valide le cui conseguenze giuridiche, alla luce del contenuto e dell'intenzione delle presenti Condizioni d’Uso, siano per quanto possibile conformi alla parte invalida.

_______________

Pagina 33 di 33

Cambiamenti di Legge - PBL&A - PBLogistic&Accounts non si assume alcuna responsabilità se i nostri clienti agiscono in base a consigli precedentemente forniti da noi senza prima confermare con noi che il consiglio è ancora valido alla luce di eventuali cambiamenti nella legge o nelle loro circostanze.

PBL&A - PBLogistic&Accounts non si assume alcuna responsabilità per perdite derivanti da cambiamenti nella legge o dalla loro interpretazione che si verificano dopo la data in cui viene fornita la consulenza.

38. Accettazione delle Condizioni d’Uso dei nostri partners

Con l'accettazione dei Termini e condizioni d'uso della PBL&A - PBLogistic&

Accounts, i nostri clienti accettano automaticamente anche i Termini e condizioni d'uso dei nostri partners ed in particolare:

 Elan&Co - Standard Terms of Business

 TransferWise – Our Agreements with you

 WestStein – Terms and conditions

 Prepaid Financial Service – Terms and conditions

39. Contatti

In caso di domande o commenti su queste Condizioni d'Uso o su questioni generali, vi preghiamo di contattarci all'indirizzo indicato di seguito. Puoi anche utilizzare questo indirizzo se desideri richiedere una copia dei dati personali che conserviamo su di te.

PBL&A - PBLogistic&Accounts

Unit 3 Cedar Court, 1 Royal Oak Yard - London SE1 3GA (UK)

Phone: +44 207 193 4737 / +44 207 193 5367 - Fax: +44 207 193 2564 Puoi anche inviare un'email tramite: master@pbla.london.

Nel documento TERMINI E CONDIZIONI D USO (pagine 24-0)

Documenti correlati