QUELLE EAU UTILISER DANS LA CHAUDIÈRE
7. KIT EN OPTION UTILISATION
Avant de traiter à la vapeur des cuirs, tissus particuliers et surfaces en bois, lire les in-structions du fabricant et toujours effectuer un test sur une partie cachée ou sur un échantillon. Laisser sécher la partie traitée afin de s'assurer qu'il n'y a pas eu de change-ment de couleur ou de déformation.
Pour le nettoyage des surfaces en bois (meu-bles, portes, etc.) et des sols en cotto traité, il est recommandé de faire attention car une utilisation prolongée de la vapeur peut en-dommager la cire, le brillant ou la couleur des surfaces traitées.
Il est donc conseillé d'injecter de la vapeur sur ces surfaces pendant de courtes durées de temps, ou de les nettoyer avec un chiffon humecté. Sur les surfaces particulièrement délicates (par exemple : matières synthéti-ques, surfaces laquées, etc.), il est recom-mandé de régler le jet de vapeur au minimum.
Pour nettoyer les surfaces vitrées en hiver, préchauffer les vitres à une distance d'envi-ron 50 cm de la surface. Pour prendre soin des plantes, il est conseillé de pulvériser la vapeur à une distance d'au moins 50 cm.
7.1 KIT VAPEUR ET ASPIRATION PAEU0374 Ce kit permet d'utiliser l'appareil comme un nettoyeur à vapeur avec aspirateur intégré pour aspirer, nettoyer et désinfecter toutes les surfaces. Les dimensions compactes de la brosse multifonctions (3), qui est raccordée ATTENTION : Éteindre l'appareil et le
rallu-mer seulement après avoir rétabli le niveau de l'eau dans le bac comme décrit dans le chapitre « PRÉPARATION DU BAC DE RÉ-CUPÉRATION SALETÉ ». Un éventuel rallu-mage immédiat peut endomrallu-mager le filtre Hepa (Q). Pour reprendre les opérations de nettoyage, procéder comme illustré ci-après, en rétablissant le niveau d'eau dans le réservoir.
Vider le bac de récupération saleté avant de ranger l'appareil.
FRANÇAIS
au tube flexible (1) à l'aide des tubes de ral-longe (2), permettent de l'utiliser y compris dans des environnements réduits. Le chiffon (7) permet de recueillir la saleté dissoute par la vapeur et est adapté à tous les types de sols.
Les cadres interchangeables de la brosse per-mettent de l'utiliser sur toutes les surfaces et pour différentes fonctions : la brosse à soies (6) est recommandée pour la fonction d'aspi-ration ; le cadre sols durs (4) pour la récupé-ration de l'humidité sur les surfaces lisses et le cadre tapis (5) pour nettoyer les moquet-tes et les tapis.
Pour appliquer les différentes raclettes sur la brosse multifonctions, déplacer vers l'exté-rieur les deux glissières présentes à l'arrière de la brosse et appliquer la raclette indiquée pour le type de surface à nettoyer. Pour blo-quer la raclette, déplacer les deux glissières vers l'intérieur. Ne pas vaporiser directement sur les surfaces en bois.
7.2 KIT VAPEUR AVEC BROSSE VAPOR-FLEXI PAEU0376
La brosse innovante Vaporflexi (11), utilisée avec le chiffon en microfibre prévu à cet effet (12), garantit une distribution optimale de la vapeur et sa distribution sur toute la surface du chiffon, pour un nettoyage encore plus ef-ficace et rapide sur toutes les surfaces, y compris les plus délicates.
Extrêmement maniable, elle garantit une li-berté de mouvement supérieure et la possibi-lité d'atteindre et de nettoyer y compris les espaces plus restreints. Le kit comprend éga-lement le tube flexible (9) et les tubes rallon-ges (10).
7.3 KIT EXTRACTION/INJECTION PAEU0378
Les brosses de lavage par
injection/extraction pulvérisent et aspirent en même temps, ce qui permet de nettoyer les tapis, les moquettes, les canapés, les fauteuils et les meubles rembourrés en profondeur dans les fibres.
Il est également possible d'unir ou de séparer les raclettes des brosses en les accrochant ou en les faisant coulisser selon les surfaces à traiter.
7.4 KIT LAVE-VITRES + MEUBLES REMBOURRÉS VAPEUR ET ASPIRATION PAEU0379
L'embout aspiration + vapeur (21) permet
d'effectuer plusieurs fonctions : aspiration de différentes surfaces, y compris de dimensions réduites, nettoyage à la vapeur avec la bon-nette appliquée (24), nettoyage des vitres ou des miroirs en combinaison avec les raclettes lave-vitres de 200 (23) ou de 130 mm (22).
Enfin, la raclette avec brosse s'applique sur l'embout et permet, grâce à l'action abrasive des poils, de ramasser les poils et les cheveux sur les meubles rembourrés.
7.5 KIT LAVE-VITRES + MEUBLES REM-BOURRÉS VAPEUR PAEU0380
Le lave-vitres (25) combiné avec les racles in-terchangeables en caoutchouc de 250 mm (26) ou de 350 mm (27) permet de nettoyer et de désinfecter toutes les surfaces en verre, cristal ou les miroirs.
En revanche, la brosse (28) est conçue pour nettoyer des petites surfaces, comme les tis-sus d'ameublement, l'intérieur des voitures, les petites surfaces vitrées, les carreaux, les portes d'armoires et les portes. Elle peut être utilisée avec la bonnette (29) fournie.
7.6 KIT ACCESSOIRES HAUTE PRESSION VAPEUR ET ASPIRATION PAEU0381
Ce kit permet de concentrer la pression de la vapeur afin d'avoir un jet puissant et efficace.
L'accessoire concentrateur de vapeur (41) peut être utilisé avec seule la fonction vapeur activée ou avec la fonction aspiration : ainsi, la saleté dissoute par la vapeur est aspirée par l'appareil. De plus, avec l'ajout des bros-ses (30/31/32/33/34/35/36), on obtient une plus grande action abrasive ; les brosses sont disponibles en différentes formes et maté-riaux pour être utilisées sur différentes surfa-ces. Elles peuvent être vissées sur l'acces-soire concentrateur (41) et sur les lances (38/39/40).
Les différentes lances (38/39/40) permet-tent en revanche (selon la typologie) d'attein-dre également les endroits plus difficiles d'accès et de nettoyer dans les espaces re-streints. Pour utiliser la petite lance (38), la visser sur le concentrateur de vapeur (41).
Le petit embout (37) est indiqué pour aspirer la saleté des surfaces étroites comme les joints des carreaux, les montants des portes, les fentes des stores, etc.
Avant de retirer le chiffon de la brosse, le laisser refroidir quelques minutes.
FRANÇAIS
7.7 KIT ACCESSOIRES HAUTE PRESSION VAPEUR PAEU0382
Ce kit permet de concentrer la pression de la vapeur afin d'avoir un jet puissant et efficace.
Idéal pour retirer la saleté la plus tenace et pour nettoyer les endroits plus difficiles d'accès. Le kit comporte différents accessoi-res, chacun avec une fonctionnalité spécifi-que.
L'accessoire concentrateur (42) peut être rac-cordé directement à la poignée ou aux tubes rallonges (10). Il est également possible de le raccorder (42) aux lances et aux brosses pré-sentes dans le kit. Les deux lances (50/51) permettent (selon la typologie) d'atteindre les endroits plus difficiles d'accès et de nettoyer dans les espaces restreints. De plus, avec l'ajout des brosses (43/44/45/46/47/48/49), on obtient une plus grande action abrasive ; les brosses sont disponibles en différentes for-mes et matériaux pour être utilisées sur diffé-rentes surfaces.
7.8 KIT ACCESSOIRES ASPIRATION PAEU0383
Les différents accessoires de ce kit permet-tent d'aspirer la poussière et la saleté de tou-tes les surfaces, y compris les tissus. La lance (52) permet d'atteindre les points les plus dif-ficiles, le petit embout (53) est indiqué pour le nettoyage des meubles rembourrés, des canapés, du papier peint et de l'intérieur des voitures, tandis que les deux brosses en nylon (55) et en crin (44) permettent d'aspirer tou-tes les surfaces, y compris les plus délicatou-tes.
7.9 KIT BROSSE TRIANGULAIRE + 5 BONNET-TES PAEU0390
Petite brosse flexible (62) avec une articula-tion pratique pour nettoyer les endroits les plus difficiles d'accès et des brosses en nylon pour dissoudre et éliminer la saleté la plus te-nace. Le kit contient également 5 bonnettes en microfibre (63) qui évitent le contact di-rect avec le jet de vapeur, idéales pour le trai-tement des surfaces délicates, des tissus et des meubles rembourrés.
7.10 KIT 10 BONNETTES TRIANGULAIRES PAEU0389
Kit composé de 10 bonnettes en microfibre (61) compatibles avec la brosse triangulaire (62), idéales pour nettoyer les canapés, les matelas et les meubles rembourrés en géné-ral. Leur consistance souple les rend idéales y compris pour le nettoyage de surfaces délica-tes.
7.11 KIT PETITE BROSSE + 5 BONNETTES PAEU0391
Cette brosse (64) est indiquée pour nettoyer toutes les surfaces, y compris les plus délica-tes. Grâce à ses dimensions réduites, elle est particulièrement adaptée pour les espaces réduits et restreints. Elle peut être utilisée avec les bonnettes en microfibre (65) four-nies pour éviter le contact direct avec le jet de vapeur.
7.12 KIT 10 BONNETTES PAEU0388
Kit composé de 10 bonnettes en microfibre (60) compatibles avec la brosse (28), idéales pour nettoyer les canapés, les matelas et les meubles rembourrés en général. Leur consi-stance souple les rend idéales y compris pour le nettoyage de surfaces délicates.
7.13 KIT 10 CHIFFONS VAPEUR ET ASPIRA-TION PAEU0386
Kit composé de 10 chiffons universels en mi-crofibre (58) avec éléments en polyester qui les font glisser parfaitement. Idéaux pour ra-masser la saleté et indiqués pour tous les ty-pes de sols lavables à la vapeur, lisses, ru-gueux, y compris les plus délicats, car ils évitent le contact direct avec le jet de vapeur.
Lavables à la machine.
7.14 KIT 10 CHIFFONS BROSSE VAPORFLEXI PAEU0387
Kit composé de 10 chiffons en microfibre (59) pour brosse Vaporflexi (11), idéaux pour le nettoyage de tous les types de sols, y com-pris les plus délicats, lisses ou rugueux, car les chiffons sont dotés d'éléments en polyester qui les font glisser parfaitement. Lavables à la machine.
7.15 KIT POLTI SANI SYSTEM PAEU0370 Le pistolet Polti Sani System (70), grâce à la technologie brevetée Superheated Chamber, distribue de la vapeur saturée sèche à haute
des WC (40) uniquement pour l'application à laquelle elle est destinée, car en raison de sa forme particulière, si de la vapeur ou du déter-gent est distribué, ceux-ci peuvent être di-rigés vers l'utilisateur, avec le risque de brûlu-res. Accorder une attention maximale et en cas d'inutilisation momentanée, activer le ver-rouillage de la vapeur sur la gaine à l'aide de la touche de sécurité
FRANÇAIS
quemment et rapidement tout type d'envi-ronnement, de surface et de tissu, même en présence de personnes et d'animaux.
7.16 ACCESSOIRE STEAM MOP PAEU0246 Brosse pour sols, murs, fenêtres et plafonds.
Raccordé à l'appareil, le balai à vapeur arti-culé est idéal pour nettoyer non seulement tous les types de sols, mais aussi les murs, les fenêtres et les plafonds. La chambre spéciale à l'intérieur de la brosse permet de distribuer uniformément la vapeur sur le chiffon en mi-crofibre fourni. La tige est réglable pour s'a-dapter à toutes les hauteurs.
7.17 DÉCOLLEUSE DE PAPIER PEINT PAEU0228
L'accessoire de décollage de papier peint est conçu pour retirer sans difficulté le papier voyant correspondant (L) qui passe de fixe à clignotant et signalée par un signal sonore.
Pour rétablir le niveau de détergent, procéder comme décrit dans le chapitre « est affichée par le voyant (M) qui s'allume de manière fixe et est signalée par un signal so-nore. Pour reprendre le travail, procéder à un nouveau remplissage comme décrit dans le chapitre « REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU (H) ET DE DÉTERGENT (D) ».
10. MANQUE D'EAU DANS LA CHAUDIERE
L'eau peut arriver à manquer dans la chau-dière en cas de mauvais fonctionnement du système de recharge. Ce mauvais fonctionne-ment est signalé par le voyant (M) qui cli-gnote et par un signal sonore. Si le défaut persiste, contactez le centre d’assistance.
11. POLTI BIOECOLOGICO
Polti Bioecologico est un anti-moussant et désodorisant contenant des substances naturelles qui empêchent la formation de mousse dans le filtre à eau, assurant ainsi un fonctionnement correct de l'appareil. Polti Bioecologico est également un désodorisant efficace car, dilué dans le bac de récupération avant d'utiliser l'appareil et grâce à la présence de substances naturelles dans sa composition, il empêche la formation de mauvaises odeurs à l'intérieur du bac et dégage un parfum frais de propre.
Capacité d'un flacon : 5 ml
COMMENT UTILISER POLTI
BIOECOLOGICO
11.1 Ajouter de l'eau dans le bac de récupération saleté selon les instructions figurant dans ce manuel.
11.2 Agiter le flacon avant utilisation.
11.3 Plier et casser le bouchon du flacon.
11.4 Verser le contenu du flacon dans le bac de l'appareil.
Polti Bioecologico est en vente dans les meilleurs magasins d'appareils ménagers ou sur le site www.polti.com.
12. ENTRETIEN GÉNÉRAL
Pour le nettoyage extérieur de l'appareil, utiliser uniquement un chiffon mouillé d'eau du robinet.
Tous les accessoires se nettoient à l'eau courante. S'assurer qu'ils sont complètement secs avant de les utiliser à nouveau.
Ne pas utiliser de produits nettoyants.
12.1 NETTOYAGE DU FILTRE HEPA (Q)
• Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le filtre Hepa (Q) et le tirer de manière à le décrocher du couvercle du fil-tre (P).
• Rincer le filtre Hepa (Q) sous l'eau courante afin d'éliminer la saleté.
• Laisser sécher le filtre avant de le raccorder au couvercle (P).
Introduire 1 flacon avant chaque utilisation.
Un éventuel changement de couleur du liqui-de n'altère pas le fonctionnement et l'effica-cité du produit.
ATTENTION : Ne jamais verser Polti Bioeco-logico à l'intérieur de la chaudière.
FRANÇAIS