• Non ci sono risultati.

Übersetzung aus dem Italienischen ins Deutsche der Website von Ctm Altromercato

VALORI UNIVERSALI

Onestà: sincerità, trasparenza e linearità sono la declinazione del valore “onestà” inteso non solo nel senso tradizionale del termine ma anche come onestà intellettuale, cioè la capacità di riconoscere le proprie possibilità, potenzialità e responsabilità, ma anche i propri limiti. Nella comunicazione significa volontà di non ingannare, autenticità e consapevolezza.

zu verbreiten und die gesellschaftliche Entwicklung vor allem durch die Läden in Franchising zu unterstützen. Und das alles, um eine höhere und bessere Unvoreingenommenheit in

den Mechanismen des

internationalen Handels zu fördern.

Die Werte, auf die Altromercato seine Unternehmenskultur gründet und seine Tätigkeit organisiert, teilt sich in Universal- und Sonderwerte.

UNIVERSALWERTE

Rechtschaffenheit: Ehrlichkeit, Transparenz und Geradheit

verkörpern den

“Rechtschaffenheitswert”, was seine traditionelle Bedeutung betrifft, aber auch als intellektuelle Rechtschaffenheit, das heißt die Fähigkeit, die eigenen Möglichkeiten, Qualitäten und Verantwortungen, wie auch die eigenen Grenzen zu bewerten. Im Rahmen der Arbeitsverhältnisse gilt

75

Originaltext auf Italienisch Übersetzung der Doktorandin

Correttezza: conformità del sistema di gestione alla legislazione, alle norme e alle convenzioni vigenti, nei riguardi sia delle componenti

interne, sia di

quelle esterne all’Organizzazione nei confronti della propria base sociale.

Democrazia: in virtù della dimensione strutturale a rete del Consorzio, la democrazia non può che essere il valore garante della partecipazione collettiva e comune ai processi decisionali. È il presupposto del senso di appartenenza all’interno della base sociale delle Botteghe. La democrazia, come valore e come prassi, è incoraggiata e sostenuta anche presso le realtà dei produttori.

dieser Wert als Wille, eine transparente, echte und verantwortungsbewusste Arbeit zu führen.

Ehrlichkeit: Das Leitungssystem arbeitet in Übereinstimmung mit den Gesetzen, den Normen und den geltenden Vereinbarungen, hinsichtlich der Verhältnisse unter den Mitgliedern und zwischen den Mitgliedern und äußeren Subjekten.

Demokratie: Angesichts der Netzstruktur des Konsortiums gilt zweifellos die Demokratie als der Wert, der eine kollektive und gemeinsame Beteiligung an den Entscheidungsprozessen garantiert. Das ist die Bedingung für das

Wachstum eines

Zugehörigkeitsgefühls unter den Angestellten der Läden.

Die Demokratie wird sowohl theoretisch als auch praktisch von den ProduzentenInnen gefördert und unterstützt.

76

Originaltext auf Italienisch Übersetzung der Doktorandin VALORI TIPIZZANTI

Rispetto: l’attenzione all’essere altro è parte fondante di una vita che fa dell’alterità un tema essenziale. Ciò si tramuta in un articolato tessuto di relazioni basato sul rispetto.

- Della persona, concepita in tre dimensioni: come produttore del Sud del Mondo, cui è riconosciuta una parità di relazione che culmina con la determinazione del prezzo equo; come dipendente, quindi attenzione ai bisogni e alle aspettative legittime dei propri lavoratori al fine di generare un clima di riconoscimento, appartenenza e di soddisfazione; come umanità/cittadinanza e quindi interrelazione con la collettività e con le sue componenti rappresentative, per un dialogo partecipativo di scambio e di arricchimento sociale, finalizzato al miglioramento della qualità della vita.

SONDERWERTE

Respekt: Die Aufmerksamkeit dem Anderen gegenüber verkörpert den wesentlichen Teil einer Lebensphilosophie, die das Thema der Vielfalt an den Tag bringt. Das Ereignis ist ein breites und auf

Respekt beruhendes

Verhältnisnetz.

- Respekt vor dem Menschen in Bezug auf drei verschiedene Niveaus: als Produzent des

Südens, dem in den

Handelsverhältnissen die gleiche Entscheidungskraft der Teilnehmer anerkannt wird, wie die Bestimmung des Fairen Preises beweist; als Angestellte, deren Bedürfnisse und legitime Erwartungen von dem Konsortium berücksichtigt werden, um eine Anerkennungs-,

Zugehörigkeits- und

Befriedigungsstimmung zu fördern; als Bürger, das heißt als Teil einer Kollektivität, mit dessen Vertretern das Konsortium einen konstruktiven Dialog haben möchte, um den Kultur- und Sozialaustausch durch

77

Originaltext auf Italienisch Übersetzung der Doktorandin

- Dei clienti/consumatori: attenzione ai bisogni e alle aspettative di chi utilizzai prodotti Altromercato in una logica di miglioramento continuo della qualità del servizio percepito e di gusto/estetica del prodotto acquistato.

- Dell’ambiente: rispetto verso un attore importante ma silenzioso, al fine di garantire alle generazioni future la possibilità di soddisfare le proprie esigenze, così come lo è stato, indicativamente, per la nostra. Giustizia: valore da ricercare sempre e comunque, da vivere non solo nei rapporti con i produttori, ma anche nelle relazioni con tutti i portatori di interesse; intesa anche come equa suddivisione delle risorse, dell’ambiente, della parola e

dei pensieri.

Innovazione: nell’ambito dei prodotti del Commercio Equo e Solidale è possibile portare elementi di miglioramento e di innovazione sotto tutti i

eine Verbesserung der

Lebensqualität zu fördern.

- Respekt vor den

Kunden/Verbrauchern:

Berücksichtigung der Bedürfnisse und Erwartungen der Verbraucher von Altromercato mit dem Ziel, die Qualität der erhaltenen Leistung und die Ästhetik des gekauften Produktes ständig zu verbessern. - Respekt vor der Umwelt: Respekt vor einem wichtigen aber stillen Beteiligten, sodass die zukünftigen Generationen mehr oder weniger ihre Bedürfnisse wie wir befriedigen können.

Gerechtigkeit: Man müsste diesen Wert immer im Auge behalten, sowohl in jedem Handelsverhältnis, als auch gegenüber allen, die daran interessiert sind. Gerechtigkeit bedeutet auch eine faire Anwendung von Ressourcen, Umwelt, Worten und Gedanken. Erneuerung: Im Bereich der fair-gehandelten Produkte ist es möglich, hinsichtlich verschiedener Branchen Verbesserungs- und

78

Originaltext auf Italienisch Übersetzung der Doktorandin punti di vista - dall’ambito

ambientale all’ottimizzazione della filiera, dal formato di vendita all’ideazione di nuovi canali di vendita, dall’originalità dei prodotti alla spinta verso una società diversa in una logica di sostenibilità ambientale ed economica.