SERIE Q65
QUADRI DA PARETE IP65
Q65 SERIES WALL MOUNTED IP65 DISTRIBUTION BOARDS
2015 EDITION
NUOVA SERIE Q65
Progettati per durare nel tempo
s e m p l i c i e f u n z i o n a l i a d a l t a r e s i s t e n z a
GAMMA da 6 a 72 moduli DIN RANGE from 6 to 72 DIN modules
Q6572
72 moduli DIN (4 x 18) 72 DIN modules (4x18)
Q6554
54 moduli DIN (3 x 18) 54 DIN modules (3x18)
Q6536
36 moduli DIN (3 x 12) 36 DIN modules (3x12) 435
138
845
435 138
580
330 138
580
THE NEW Q65 SERIES Designed to last
s i m p l e a n d f u n c t i o n a l w i t h h i g h s t r e n g t h
Quote espresse in mm Dimensions in mm
Q6524
24 moduli DIN (2 x 12) 24 DIN modules (2x12)
Q6512 12 moduli DIN 12 DIN modules
Q6508 8 moduli DIN 8 DIN modules
Q6506 6 moduli DIN 6 DIN modules 330
138
420
330 138 260
260 138 260
225 138 260
Caratteristiche Tecniche SERIE Q65
• U n : 2 3 0 / 4 0 0 V c a
• I n : 1 0 0 A
• M a t e r i a l e : P C / A B S
• G r a d o d i p r o t e z i o n e : I P 6 5
• G r a d o d i r e s i s t e n z a a l l ’ u r t o : I K 0 7
• R e s i s t e n z a a l c a l o r e a n o m a l o ( G W T ) : 6 5 0 C °
• C o n f o r m i t à n o r m a t i v a : E N 6 2 2 0 8 - 2 0 1 1
• Te m p e r a t u r a d i e s e r c i z i o : M i n i m a - 2 5 ° C / M a s s i m a + 6 0 ° c
Q65 SERIES Technical Features
• U n : 2 3 0 / 4 0 0 Va c
• I n : 1 0 0 A
• M a t e r i a l : P C / A B S
• P r o t e c t i o n d e g r e e : I P 6 5
• I m p a c t r e s i s t a n c e l e v e l : I K 0 7
• R e s i s t a n c e t o a b n o r m a l h e a t a n d f i r e ( G W T ) : 6 5 0 ° C
• C o m p l i a n c e w i t h s t a n d a r d s : E N 6 2 2 0 8 – 2 0 1 1
• O p e r a t i n g t e m p e r a t u r e : M i n i m u m – 2 5 ° C / M a x i m u m + 6 0 ° C
Possibilità di applicare apparecchi modulari DIN GSREPXI^^EZEVMEFMPIHEQQ½RSEQQ
Possibility of applying DIN modular devices with variable height from 68 mm to 75 mm
Prefratture laterali per il passaggio cavi Side knock-outs for cables passage 4VIHMWTSWM^MSRITIVMP½WWEKKMSHIPPIQSVWIXXMIVI
Housing for terminal bars
:MXMHM½WWEKKMSHIPGSTIVGLMSHSXEXIHMHMWTSWMXMZS
plastico per effettuare l’operazione di piombatura 'SZIV½\MRKWGVI[W[MXLTPEWXMGHIZMGIJSVPIEHWIEPMRK
Gamma Accessori
Accessories Range
Q65SCM
Serratura con chiave metallica per quadri Q6506, Q6508, Q6512, Q6524, Q6536, Q6554
Lock with metal key for panels Q6506, Q6508, Q6512, Q6524, Q6536, Q6554 enclosures
Serratura
Metal lock Morsettiere
Terminal Bars
Tappi Blank Inserts
Q65M6
Morsettiera 7X1,5-16mm2 In 100A Ue 230/400V per quadro IP65 Q6506
Terminal bar 7X1,5-16mm2 In 100A Ue 230/400V for IP65 enclosure Q6506
Q65M8
Morsettiera 9X1,5-16mm2 In 100A Ue 230/400V per quadro IP65 Q6508
Terminal bar 9X1,5-16mm2 In 100A Ue 230/400V for IP65 enclosure Q6508
Q65M12
Morsettiera 13X1,5-16mm2 In 100A Ue 230/400V per quadri IP65 Q6512, Q6524 e Q6536 Terminal bar 13X1,5-16mm2 In 100A Ue 230/400V for IP65 enclosures Q6512, Q6524 and Q6536 Q65M18
Morsettiera 16x(1,5-16)+3x(6-25)mm2 In 100A Ue 230/400V per quadro IP65 Q6554
Terminal bar 16x(1,5-16)+3x(6-25)mm2 In 100A Ue 230/400V for IP65 enclosure Q6554
53CF1
Tappo copriforo 1 mod. DIN con aggancio su profilato DIN
DIN model blank insert to be clipped on DIN rail 045
Striscia copriforo altezza 45 mm lunghezza 500 mm
Blank strip height 45 mm – length 500mm
essori
e
Morsettiere
Te inal B
Supporti per guida DIN EN 50022 Adapters for DIN EN 50022 rail
Q5505*
5 moduli DIN 5 DIN modules enclosure Q5508*
8 moduli DIN
8 DIN modules enclosure Q5505ER*
5 moduli DIN - vetro frangibile - serratura con chiave metallica 5 DIN modules enclosure - breakable glass - lock with metallic key Q5508ER*
8 moduli DIN - vetro frangibile - serratura con chiave metallica 8 DIN modules enclosure - breakable glass - lock with metallic key 53/44
Supporto 1 modulo S44 per applicazione a guida DIN EN 50022 occupa 1,5 moduli DIN da 17,5 mm
colore RAL7035
1 module adapter to install S44 on DIN EN 50022 rail it takes 1,5 DIN modules of 17,5 mm - RAL7035 colour 53/44/2
Supporto 2 moduli S44 per applicazione a guida DIN EN 50022 occupa 3 moduli DIN da 17,5 mm - colore RAL7035 2 modules adapter to install S44 on DIN EN 50022 rail it takes 3 DIN modules of 17,5 mm - RAL7035 colour 53.45
Supporto 1 modulo S45 per applicazione a guida DIN EN 50022 occupa 1,5 moduli DIN da 17,5 mm
colore RAL7035
1 module adapter to install S45 on DIN EN 50022 rail it takes 1,5 DIN modules of 17,5 mm - RAL7035 colour 53.45/2
Supporto 2 moduli S45 per applicazione a guida DIN EN 50022 occupa 3 moduli DIN da 17,5 mm - colore RAL7035 2 modules adapter to install S45 on DIN EN 50022 rail it takes 3 DIN modules of 17,5 mm - RAL7035 colour
Supporti per gui uida da D DIN EN 50022 Adap f DIN EN 50022 il
Q5505*
N
N 035
185 100 214 158
100 185
* Grado IP55
IP55 degree of protection
Quadri versione standard e di emergenza (rosso Ral 3020) con dimensioni ridotte
Standard and emergency distribution boards (RAL 3020 red) with reduced dimensions
Guarnizione siliconica per il mantenimento del grado IP65 Gasket for IP65 degree or protection
Accessori atti a garantire il doppio isolamento Accessories for double insulation Possibilità di sostituire la serratura tradizionale
in dotazione con la versione con chiave metallica The traditional plastic lock can be replaced
with metal key version
4VS½PEXM(-2VMQSZMFMPMWMRKSPEVQIRXI DIN rails removable separately
Portello simmetrico e reversibile Symmetric reversible door panel
%TIVXYVEHIPTSVXIPPS½RSE
Door panel opening up to 180°