• Non ci sono risultati.

PEPIN, Tambour-Babel, Gallimard, Paris 1996

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "PEPIN, Tambour-Babel, Gallimard, Paris 1996"

Copied!
10
0
0

Testo completo

(1)

XCVII

BIBLIOGRAFIA:

Edizioni delle opere di Ernest Pépin:

E. PEPIN, Au verso du silence, l’Harmattan, Paris 1984.

E. PEPIN, Salve et salive, Casa de las Americas, La Habana 1991.

E. PEPIN, Boucan de mots libres, Casa de las Americas, La Habana 1991.

E. PEPIN, L’Homme-au-Bâton, Gallimard, Paris 1992.

E. PEPIN, Ecrire la «parole de nuit»; la nouvelle littérature antillaise, Gallimard, Paris 1994.

AA.VV., Noir des îles, Gallimard, Paris 1995.

E. PEPIN, Coulée d’or, Gallimard (jeunesse), Paris 1995.

E. PEPIN, Tambour-Babel, Gallimard, Paris 1996.

E. PEPIN, L’uomo col bastone, Ed. Lavoro, Roma 1996.

E. PEPIN, Babil du songer, Ibis rouge, Kourou 1997.

E. PEPIN, L’écran rouge, Gallimard (jeunesse), Paris 1998.

E. PEPIN, Le tango de la haine, Gallimard, Paris 1999.

E. PEPIN, Africa Solo, Editions A3, Ivry-sur-Seine 2001.

E. PEPIN, La Soufrière, Agence de la francophonie (CEDA), Paris / Hurtubise, Montréal 2001.

E. PEPIN, Lettre ouverte à la jeunesse, Ed. Jasor, Pointe à Pitre 2001.

E. PEPIN, Cantique des tourterelles, Ecriture, Paris 2004.

AA. VV., Hurricane, Desnel, Paris 2005.

(2)

E. PEPIN, L’Envers du décor, Ed. du Rocher/Le Serpent à Plumes, 2006.

E. PEPIN, Dit de la roche gravée, Mémoire d’encrier, Montréal 2008.

E. PEPIN, Le goût de la Guadeloupe, Mercure de France, Paris 2008.

E. PEPIN, Nouvelles de Guadeluope, Desnel, Paris 2009.

E. PEPIN, Toxic Island, Desnel, Paris 2010.

Testi critici consultati sull’autore:

J. BESSIERE, Littératures francophones et postcolonialisme. Fictions de l’interdépendance et du réel. En passant par Salman Rushdie, Kateb Yacine, Mohamed Dib, Amadou Hampâté Bâ, Ahmadou Kourouma, Raphaël Confiant, Ernest Pépin et d’autres in J. BESSIERE - J. M. Moura (textes réunis par) Littérature postcoloniales et francophonie. Conférences du séminaire de Littérature comparée de l’Université de la Sorbonne Nouvelle, Champion Editeur, Paris 2001, pp. 169-195.

C. BOUGENOT, L’Houmour francophone,

http://www.potomitan.info/atelier/humour.html, consultato il 3 Gennaio 2010.

R. CONFIANT, Le créole ou la quête de la souveraineté scripturale in

« Magazine littéraire », 369 (oct. ’98), pp. 117-119.

R. CONFIANT, Créolité et francophonie: un éloge de la diversalité, http://www.potomitan.info/articles/diversalite.htm, consultato il 28 Dicembre 2009.

P. CORCORAN, The Cambridge Introduction to francophone literature, Cambridge University Press, Cambridge, 2007.

D. DELAS, De l’école à l’écriture littéraire en pays créole. Cinq écrivains antillais répondent aux questions du «FA». Maryse Condé, Raphaël

(3)

XCIX

Confiant, Monchoachi, Ernest Pépin, Gisèle Pineau in «Le Français aujourd’hui», 106 (juin 1994), pp. 48-56.

L. D’HULST, Quelque perspectives récentes en études postcoloniales francophones in «Revue de Littérature comparée», Paris, LXXVI (2002), pp. 248-253.

N. DUCHENE, Littérature créole et stratégies identitaires, in «Cauce», 29 (2006), pp. 191-206.

D. DUMONTET, Le tango de la haine in «Etudes francophones», XVI, 2 (automne 2001), pp. 198-201.

M. GALLAGHER, The passion of place and passage from Emile Ollivier’s Passages to Ernest Pépin’s Tambour-Babel in M. GALLAGHER, Place and displacement in Carribean writiting in French, Ed. Mary Gallagher.

Cross/Cultures 62, Rodopi, Amsterdam-New York 2003, pp. 157-178.

C. HANANIA, Si L’Homme-au-Bâton m’était conté. Pépin et les mystères de Pointe-à-Pitre in «Dalhousie French Studies», 69 (winter 2004), pp.

121-131.

M. HOYET, Ernest Pépin: De la musique avant toute chose in «Notre Librairie», 146 (2001), pp. 92-95.

E. HURLEY, Loving words. New Lyricism in French Caribbean Poetry in

«World Literature Today. A literary Quarterly of the University of Oklahoma», 71.1 (1997), pp. 55-60.

J. JOUBERT, « Le tango de la haine », Pépin in «Le Français dans le monde», 305 (juillet-août 1999), p.79.

C. KHORDOC, Babel, figure de créolisation dans «Tambour-Babel» de Pépin in L. GAUVIN (sous la direction de), Les langues du roman. Du plurilinguisme comme stratégie textuelle, Presses de l’Université de Montréal, Montréal 1999, pp. 129-145.

V. LOICHOT, La créolité à l’œuvre dans Ravines du devant-jour de R.

Confiant in « The French Review », 71 (1998), 4, pp. 621-631.

(4)

N. MAURICE, «Babel c’est belle beauté» in «La Quinzaine littéraire», 697 (15 juillet 1996), p. 11.

M. McCUSKER, «Troubler l’ordre de l’oubli». Memory and forgetting in French Carribean autobiography of the 1990s in «Forum for modern language studies», Oxford XL (2004), pp. 438-450.

M. MINNINI, Il polline della parola : dialogo e oraliture ne L’Homme-au- Bâton di Ernest Pépin in V. GIANOLIO (a cura di), Epistolari e conversari. Arti e pratiche del dire, Tirrenia Stampatori, Torino 2000, pp.

115-123.

F. MUGNIER, Présences masculines dans la fiction de Pépin in

«Dalhousie French Studies», Halifax, Nova Scotia 78 (spring 2007), pp.

139-148.

D. H. PAGEUX, La créolité antillaise in J. BESSIERE - J. M. Moura (textes réunis par) Littérature postcoloniales et francophonie. Conférences du séminaire de Littérature comparée de l’Université de la Sorbonne Nouvelle, Champion Editeur, Paris 2001, pp. 83-115.

E. PEPIN, Aussi sommes-nous de tous les dieux, de toutes les terres et de toutes les humanités in « Magazine littéraire », 369 (oct. ’98), pp. 114-115.

E. PEPIN, Itinéraire d’un écrivain guadeloupéen in M. CONDE – M.

COTTENET-HAGE (sous la direction de), Penser la créolité, Karthala Paris 1995, pp. 205-210.

E. PEPIN, La liberté de casser le cadre, in « Autrement. Série mutations :1989 », 215 (2002), pp. 43-47.

E. PEPIN, The place of space in the novel of the “créolité” movement in M. GALLAGHER, Ici-là. Place and displacement in Carribean writing in French, Ed. Mary Gallagher. Cross/Cultures 62, Rodopi, Amsterdam-New York 2003, pp. 29-35.

(5)

CI

E. PEPIN, Le mois du créole,

http://www.potomitan.info/bibliographie/pepin/creole.php, consultato il 3 Gennaio 2010.

E. PEPIN répond à Potomitan,

http://www.potomitan.info/bibliographie/pepin/entrevue.php, consultato il 7 Marzo 2010.

E. PEPIN, Les enjeux de la créolité : Conférence d’Ernest Pépin, in www.montraykreyol.org/spip.php?article2766, consultato il 9 Maggio 2010.

E.PEPIN,http://www.africultures.com/php/index.php?nav=spectacle&no=2 78, consultato il 2 Febbraio 2010

E. PEPIN, Il ne faut pas opposer négritude et créolité, http://www.caribenet.info/pensare_06_cadasse_negr_creol.asp?l, consultato il 3 Febbraio 2010.

M. ROMAN, Pépin «Le tango de la haine» in «World Literature today», LXXIV (2000), pp. 567-568.

P. SULTAN, Portrait d’une «divinité en détresse» in «La Quinzaine littéraire», 761 (mai 1999), pp. 9-10.

H. WYLIE, Tambour-Babel» in «World Literature Today», LXXI (1997), pp. 434-435.

Scambio di mail con l’autore in data 4 Marzo 2010 e 10 Giugno 2010.

(6)

Testi critici consultati sull’autobiografia:

S. CROSTA, Le récit de vie de l’Afrique et des Antilles, Grelca, Sainte Foy 1998.

S. CROSTA, Récits d’enfance antillaise, Grelca, Sainte-Foy 1998.

H. HOPPENOT, L’autobiographie archipélique, pour une poétique de la mémoire, in remue.net/cont/Chamoiseau_Hoppenot.pdf, consultato il 12 Aprile 2010.

A. LAFRATTA, Traces de terre, traces d'encre... La rappresentazione dello spazio nella letteratura caraibica, 2009, http://amsdottorato.cib.unibo.it/1584/, consultato il 2 Maggio 2010.

J. LECARME, La légitimation du genre in Le récits d’enfance en question, Cahiers de sémiotique textuelle, 1988.

J. LECARME – E. LECARME-TABONE, L’Autobiographie, Armand Colin, Paris 1999.

P.LEJEUNE, Le pacte autobiographique, Le Seuil, Paris1975.

M. MATHIEU (sous la direction de), Littératures autobiographiques de la francophonie, l’Harmattan, Paris 1996.

D. PRISKA, Enfances in «Notre Librairie», 135 (1998), pp. 102-107.

B. VERCIER, Le mythe du premier souvenir, in « Revue d’Histoire Littéraire de la France» 6, 1975.

(7)

CIII

Saggi sulla traduzione:

A. BERMAN, La Traduzione e la lettera o l’albergo nella lontananza, tr.it. di G. Giometti, Quodlibet, Macerata 2003.

U. ECO, Dire quasi la stessa cosa, Bompiani, Milano 2003

V. TCHERNICHOVA, «Tradursi all’altra riva»: il viaggio verso le letterature postcoloniali in S. BASSI – A. SIROTTI (a cura di), Manuale di letteratura post-coloniale, Le Lettere, Firenze 2009.

E. VICARI FABRIS, Dal mito della purezza alla rivendicazione della contaminazione, Constellations francophones, 2, 2007.

Altre testi francofoni consultati:

J.BERNABÉ − R. CONFIANT − P. CHAMOISEUAU, Eloge de la créolité / Elogio della creolità, tr. it. di D. Marin e E. Salvadori, Ibis, Como-Pavia 1999.

A. CESAIRE, Le cahier d’un retour au pays natal, Présence Africaine, Paris 1983.

A.CESAIRE, Moi laminaire, Seuil, Paris 1982.

P. CHAMOISEAU, Antan d’enfance, Hatier, Paris 1990.

P. CHAMOISEAU, Chemin d’école, Gallimard, Paris 1994.

M. CONDE, Le cœur à rire et à pleurer, R. Laffont, Paris 1999.

R. CONFIANT, Ravines du devant-jour, Gallimard, Paris 1993.

R. CONFIANT, Le cahiers des romances, Gallimard, Paris 2000.

(8)

R. CONFIANT, La profezia delle notti, Zanzibar, Milano 1994.

F. FANON, Peau noire, masques blancs, Seuil, Paris 1952, tr.it Pelle nera, maschere bianche, Marco Tropea editore, Milano1996.

E. GLISSANT, Soleil de la conscience, Seuil, Paris 1956.

E. GLISSANT, L’Intention poétique, Seuil, Paris 1969.

E. GLISSANT, Le Discours antillais, Seuil, Paris 1981.

E. GLISSANT, Poétique de la Relation, Gallimard, Paris 1990.

E. GLISSANT, Introduction à une poétique du divers, Gallimard, Paris 1996.

E. GLISSANT, Tout-monde, Gallimard, Paris 1997.

E. GLISSANT, Poetica del diverso, tr. it. di F. Neri, Meltemi editore, Roma 1998.

D. LAFERRIERE, L’odeur du café, VLB, Montréal 1991.

D. MAXIMIN, Tu, c’est l’enfance, Gallimard, Paris 2004.

E. OLLIVIER, Mille eaux, Gallimard, Paris 1999.

J. PINEAU, L’exil selon Julia, Stock, Paris 1996.

Altre opere consultate:

S. ALBERTAZZI – R. VECCHI (a cura di ), Abbecedario postcoloniale, Quodlibet, Macerata 2001.

G. BACHELARD, La poétique de l’espace, P.U.F., Paris 1957.

(9)

CV

R. CHATEAUBRIAND, Mémoires de ma vie, Le Livre de Poche, Paris 1993.

M. P. DE ANGELIS – C. FIALLEGA – C. FRATTA, I Caraibi: la cultura contemporanea, Carocci editore, Roma 2003.

C. FRATTA, La letteratura caraibica francofona fra immaginario e realtà, Bulzoni, Roma 1996.

M.GALLAGHER, Ici-là. Place and displacement in Caribbean writing in French, Ed. Mary Gallagher. Cross/Cultures 62, Rodopi, Amsterdam-New York 2003.

G. GENETTE, Figure III, Seuil, Paris 1972.

P. LOTI, Le roman d’un enfant; suivi de Prime jeunesse, ed. Bruno Vercier, Gallimard, Paris 1999.

P. OPPICI (a cura di), Stereotipi culturali a confronto nella letteratura caraibica, Clueb, Bologna 2003.

S. TELCHIOR – H. POULLET, Le créole guadeloupéen de poche, Assimil, Chennevières-sur-Marne 1999.

Altri siti web consultati :

http://www.made-in-guadeloupe.fr/, consultato il 30 Gennaio 2010.

(10)

Dizionari consultati:

R. BOCH, Dizionario francese-italiano e italiano-francese, Zanichelli, Bologna 2000.

T. DE MAURO, De Mauro, Paravia, Torino 2002.

G. DEVOTO – G.C. OLI, Nuovo vocabolario illustrato della lingua italiana, Firenze, Le Monnier 1987.

P. ROBERT, Le Petit Robert, Le Robert, Paris 2002.

Le Trésor de la langue française informatisé, http://atilf.atilf.fr/tlf.htm.

Dizionario Treccani in linea,

http://www.treccani.it/portale/opencms/Portale/homePage.html H. TOURNEUX – M. BARBOTIN, Dictionnaire pratique de la Guadeloupe, Karthala, Paris 1990.

R. LUDWIG – D. MONTBRAND – H. POULLET – S. TECHID, Dictionnaire créole-français (avec un abrégé de grammaire créole, un lexique français/créole, les comparaisons courantes, les locutions et plus de 1000 proverbes), Servedit/Editions Jasor, 2002.

Riferimenti

Documenti correlati

J’ai été l’un de vos fidèles lecteurs des Mystères de Paris, et je m’attendais à les voir terminer d’une manière qui, après tant de scènes variées, nous ramenât

l'tuent blcntot tnomph,t1cmcnt... dan êe

A ETE COSTRUITE A L'OCCASION DE L'EXPOSITIONS UNIVERSELLE EN 1889 PAR L'ARCHITECTE GUSTAVE EIFFEL.. SOUS L'ARC BRULE LA FLAMME DU

258: «La définition de l'État que nous trouvons au terme de la Philosophie du Droit , définition qui est d'ailleurs développée comme le terme de cette philosophie, est la

Le terme bouquiniste apparaît dans le dictionnaire de l’Académie française en 1789, mais la tradition des bouquinistes débute aux alentours du XVI e siècle avec des petits marchands

È vero che il malfattore è un essere finito e che pure il male commesso da lui è sempre limitato anche nelle sue conseguenze (esso non può mai distruggere l’essere della persona), ma

In the present case, the authors removed only the intra-articular loose osteochon- droma, which appeared completely detached from the articular bone surfaces.. This

After a Kaluza-Klein reduction of the D ¼ 10=11 supergravity theory on M, to obtain a gravity theory in d þ 1 spacetime dimensions, these solutions may be viewed as black branes in