• Non ci sono risultati.

Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore"

Copied!
60
0
0

Testo completo

(1)

Istruzioni d'uso e di montaggio

Congelatore

(2)

Indice

Consigli e avvertenze ... 4

Tutela dell'ambiente ... 13

Risparmiare elettricità ... 14

Descrizione apparecchio ... 16

Pannello comandi... 16

Accessori ... 18

Accessori in dotazione ... 18

Accessori acquistabili... 18

Prima messa in funzione... 19

Operazioni preliminari... 19

Pulire l'apparecchio... 19

Accendere e spegnere l'apparecchio... 20

In caso di assenza prolungata... 20

Temperatura corretta ... 21

Impostare la temperatura ... 21

Indicatore della temperatura... 22

Uso della funzione SuperFrost ... 23

Funzione SuperFrost  ... 23

Attivare la funzione SuperFrost ... 23

Disattivare la funzione SuperFrost... 23

Allarme temperatura e sportello ... 24

Allarme temperatura ... 24

Allarme sportello... 24

Disattivare anzitempo il segnale acustico ... 24

Effettuare altre impostazioni ... 25

(3)

Indice

Modificare la disposizione interna... 32

Sbrinare ... 33

Manutenzione e pulizia ... 34

Indicazioni sui prodotti per le pulizie ... 34

Operazioni preliminari per la pulizia dell’apparecchio ... 35

Pulire il vano interno e gli accessori ... 35

Pulire il pannello frontale e le pareti laterali ... 36

Pulire le aperture di aerazione e sfiato ... 37

Pulire la guarnizione dello sportello... 37

Parte posteriore – Pulire compressore e griglia in metallo ... 37

Attivare l'apparecchio dopo la pulizia ... 38

Cosa fare se ...? ... 39

Cause dei rumori ... 44

Assistenza tecnica ... 45

Contatti in caso di anomalie... 45

Banca dati EPREL ... 45

Garanzia ... 45

Installazione ... 46

Istruzioni per l'installazione ... 46

Posizionamento side-by-side ... 46

Collocazione... 46

Aerazione e sfiato ... 47

Montare i distanziatori da parete in dotazione ... 48

Posizionare l'apparecchio ... 48

Incassare l’apparecchio in una fila di mobili da cucina... 49

Dimensioni apparecchio... 51

Cambiare l'incernieratura dello sportello... 52

(4)

Consigli e avvertenze

Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si- curezza. Un uso improprio può comunque causare danni a perso- ne e/o cose.

Leggere attentamente le istruzioni d’uso e di montaggio allegate prima di mettere in funzione l’apparecchio. Le istruzioni contengo- no informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manuten- zione. Si evitano così danni a sé e all’apparecchio.

Ai sensi della norma IEC 60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire tutte le informa- zioni disponibili per l’installazione dell’apparecchio di refrigerazio- ne, nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza.

Miele non risponde dei danni che derivano dall’inosservanza di queste avvertenze.

Conservare il libretto delle istruzioni per l’uso e il montaggio e met- terlo a disposizione di eventuali altri utenti.

Uso corretto

 L'apparecchio di refrigerazione è destinato ad uso domestico e in ambienti simili, come ad es. in

– negozi, uffici e contesti di lavoro simili – in tenute agricole

– in alberghi, motel e pensioni con prima colazione e altri edifici per

(5)

Consigli e avvertenze

 L’apparecchio non è indicato per conservare e mantenere al fre- sco medicinali, plasma sanguigno, preparati di laboratorio oppure sostanze o prodotti simili alla base della direttiva sui dispositivi medi- ci. L’uso non adeguato dell’apparecchio può danneggiare o causare il deperimento della merce conservata. Inoltre l’apparecchio non è adatto al funzionamento in aree soggette a pericolo di esplosioni.

Miele non risponde per i danni causati da un uso diverso da quello previsto o errato.

 Le persone (inclusi i bambini) che per le loro capacità fisiche, sen- soriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza l'apparecchio di refrigerazio- ne, devono farne solo se sorvegliati.

Queste persone possono usare l'apparecchio senza essere sorve- gliate solo se sono state istruite adeguatamente sulle modalità d'u- so.

Sorvegliare i bambini

 Tenere i bambini di età inferiore a 8 anni lontani dall'apparecchio a meno che non siano sorvegliati.

 I bambini da otto anni in su possono far funzionare l'apparecchio senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti in modo da farlo funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'erra- ta manipolazione dei comandi e riconoscerli.

(6)

Consigli e avvertenze

Sicurezza tecnica

 Il circuito di refrigerante è testato per essere ermetico. L’apparec- chio è conforme alle norme corrispondenti in materia di sicurezza e alle direttive europee.

 L’apparecchio contiene il refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale con elevata ecocompatibilità, ma infiammabile. Non com- promette lo strato di ozono e non aumenta l’effetto serra.

L’uso di questo prodotto refrigerante ecologico aumenta i rumori dell’apparecchio quando è in funzione. Oltre al rumore provocato dal compressore, possono verificarsene altri causati dal passaggio del prodotto nel circuito di raffreddamento. Questi effetti non sono pur- troppo evitabili, ma non influiscono sull’efficienza dell’apparecchio.

Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto e l’incas- so/installazione dell’apparecchio non venga danneggiato alcun com- ponente del circuito refrigerante. Il prodotto refrigerante può causare lesioni agli occhi.

In caso di danni:

- evitare fiamme libere o fonti di accensione;

- staccare l’apparecchio dalla rete elettrica;

- arieggiare per alcuni minuti il locale in cui si trova l’apparecchio e

- avvisare l’assistenza tecnica.

(7)

Consigli e avvertenze

 I dati di collegamento (protezione, frequenza e tensione), riportati nella targhetta di matricola dell'apparecchio, devono assolutamente corrispondere a quelli della rete elettrica per evitare danni all'appa- recchio.

Prima di collegare l'apparecchio, controllare quindi i dati. In caso di dubbio, consultare un elettricista qualificato.

 La sicurezza elettrica dell'apparecchio è garantita solo se è allac- ciato a un conduttore di protezione installato secondo le norme. È ol- tremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicu- rezza. In caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettrici- sta qualificato.

 Il funzionamento sicuro e affidabile dell'apparecchio è garantito solo se l'apparecchio è allacciato alla rete elettrica pubblica.

 Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare che l'utente rimanga infortunato.

 Prese multiple o prolunghe elettriche non garantiscono la sicurez- za necessaria (pericolo d'incendio). Non collegare quindi l'apparec- chio alla rete elettrica con queste prese.

 Se l'umidità giunge a parti dell'apparecchio sotto tensione o al ca-

vo elettrico, può causare un corto circuito. Non utilizzare l'apparec-

chio in ambienti umidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage,

lavanderie ecc.).

(8)

Consigli e avvertenze

- la sicurezza elettrica dell'impianto elettrico è disinserita, oppure - il fusibile a vite dell'impianto elettrico è svitato e rimosso di sede,

oppure

- il cavo di collegamento è staccato dalla rete elettrica. Per staccare il cavo dalla presa afferrare sempre la spina e non tirare il cavo.

 I lavori di installazione e di manutenzione, oppure eventuali inter- venti non effettuati correttamente, possono costituire gravi pericoli per l'utente.

I lavori di installazione e di manutenzione devono pertanto essere ef- fettuati esclusivamente da persone esperte, autorizzate da Miele.

 Se gli interventi non vengono eseguiti da un servizio assistenza autorizzato da Miele, i diritti alla garanzia non sono più validi.

 Sostituire eventuali pezzi difettosi esclusivamente con ricambi ori- ginali Miele. Solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli stan- dard di qualità previsti.

 Questo apparecchio di refrigerazione è dotato di una lampadina speciale per soddisfare specifiche esigenze (ad es. temperatura, umidità, resistenza chimica e all’usura, vibrazione). Impiegare la lam- padina speciale solo per l’uso previsto. La lampadina non è adatta per illuminare l’ambiente. È necessario che la sostituzione sia effet- tuata dall’assistenza tecnica Miele o da un tecnico specializzato au- torizzato. Questo apparecchio contiene più sorgenti luminose della classe di efficienza energetica F.

Uso corretto

(9)

Consigli e avvertenze

 Le aperture di aerazione e sfiato non dovranno in nessun caso es- sere ostruite. La ventilazione corretta dell'apparecchio risulterebbe compromessa. Il consumo di elettricità aumenta e l'apparecchio po- trebbe rimanere danneggiato.

 Se nell'apparecchio o nello sportello si sistemano alimenti conten- ti grassi o olio, fare attenzione che eventuali perdite di olio o unto non giungano a contatto con le superfici in plastica. Potrebbero veri- ficarsi incrinature nelle superfici in materiale sintetico.

 Pericolo di incendio e di esplosione. Non conservare materiali esplosivi e prodotti con gas propellenti (per es. bombolette spray) nell'apparecchio. I composti gassosi infiammabili possono incen- diarsi a causa di componenti elettrici.

 Pericolo di esplosione. Non azionare apparecchiature elettriche all'interno dell'apparecchio (ad es. per la produzione di gelato). Po- trebbero generarsi scintille.

 Pericolo di ferirsi e di provocare danni. Non conservare nel vano congelatore bevande gassate in lattine o bottiglie. Le lattine o le bot- tiglie potrebbero scoppiare.

 Pericolo di ferirsi e di provocare danni. Mettere le bottiglie da raf- freddare rapidamente nel vano congelatore e toglierle al più tardi un’ora dopo. Le bottiglie possono scoppiare.

 Pericolo di ferirsi. Non toccare i prodotti surgelati o le parti in me-

tallo con le mani bagnate. La pelle potrebbe rimanere attaccata.

(10)

Consigli e avvertenze

 Non ricongelare alimenti già scongelati o parzialmente scongelati.

I cibi, una volta scongelati, vanno consumati il più presto possibile, per evitare che perdano il loro valore nutritivo o addirittura si deterio- rino. Gli alimenti scongelati si possono ricongelare solo dopo essere stati cotti.

 Non consumare prodotti alimentari rimasti troppo a lungo nell'ap- parecchio. Pericolo di intossicazione.

La durata di conservazione delle vivande dipende da diversi fattori, tra l'altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conservazione. Osservare la data di scadenza e le av- vertenze per la conservazione dei prodotti alimentari!

Accessori e pezzi di ricambio

 Usare esclusivamente accessori originali Miele. Se si installano al- tri componenti, i diritti di garanzia e di responsabilità della casa pro- duttrice non sono più validi.

 Miele garantisce la fornitura di pezzi di ricambio fino a 15 anni, ma almeno per 10, dopo l’uscita di gamma dell’apparecchio di refrigera- zione.

Manutenzione e pulizia

 Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.

Col tempo la guarnizione potrebbe diventare porosa.

 Non usare mai la macchina a vapore per pulire o sbrinare l'appa-

recchio.

(11)

Consigli e avvertenze

 Per sbrinare l'apparecchio non usare mai apparecchi termici elet- trici o candele. Le superfici in materiale sintetico potrebbero rimane- re danneggiate.

 Non usare nemmeno prodotti sbrinanti o antigelo. Potrebbero ge- nerare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che potrebbero intaccare le superfici in plastica oppure componenti nocivi alla salu- te.

Trasporto

 Trasportare l'apparecchio sempre in verticale e nell'imballaggio per evitare danni.

 Pericolo di ferirsi e di provocare danni. Trasportare l’apparecchio

facendosi aiutare da una seconda persona, poiché il peso è consi-

stente.

(12)

Consigli e avvertenze

Smaltimento apparecchi fuori uso

 Eventualmente, rendere inservibile la chiusura a scatto del vecchio apparecchio. Si potrà evitare che i bambini, giocando, possano rima- nere chiusi all'interno col rischio di soffocare.

 Il prodotto refrigerante può far male agli occhi! Fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigerazione:

- forando con oggetti appuntiti i tubi refrigeranti dell'evaporatore, - piegando i tubi,

- raschiando il rivestimento superficiale.

Simbolo sul compressore (a seconda del modello)

Questa indicazione è importante solo per il riciclaggio. Non sussiste alcun perico- lo con il normale funzionamento.

 L'olio del compressore in caso di inghiottimento e di introduzione

nelle vie aeree può essere letale.

(13)

Tutela dell'ambiente

Smaltimento imballaggio

L'imballaggio protegge l'apparecchiatu- ra durante il trasporto ed è fabbricato con materiali conformi alla tutela del- l'ambiente e pertanto riciclabili.

Se dunque le diverse parti dell'imbal- laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.

Smaltimento dell'apparecchio fuori uso

Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono spesso materiali riutilizza- bili. Contengono inoltre determinate so- stanze, liquidi e componenti necessari per il corretto funzionamento e la sicu- rezza dell'apparecchio. Se smaltiti con i rifiuti o non correttamente, questi com- ponenti possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quin- di assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio con i rifiuti convenzionali.

Depositarli nei punti di raccolta e smal- timento ufficiali riservati alle apparec- chiature elettriche ed elettroniche pres- so il comune, la città, il concessionario oppure Miele. Ai sensi della legge, il proprietario è responsabile della cancel- lazione degli eventuali dati personali dall'apparecchio fuori uso.

Accertarsi che le tubature dell'apparec- chio non si danneggino fino al momento dello smaltimento corretto ed ecologi-

(14)

Risparmiare elettricità

Consumo normale Consumo maggiore

Collocazione/ma- nutenzione

In locali ventilati. In locali chiusi, non ventilati.

Al riparo dai raggi diretti del sole.

Esposizione diretta ai raggi del sole.

Non vicino a una sorgente di calore (termosifone, cucina elettrica).

Vicino a una sorgente di ca- lore (termosifone, cucina elettrica).

Temperatura ambiente ideale attorno a 20 °C.

Temperatura ambiente ele- vata a partire da 25 °C.

Evitare di ostruire le aperture di aerazione e sfiato e spol- verarle regolarmente.

Aperture di aerazione e sfia- to coperte o impolverate.

Spolverare almeno una volta l'anno il compressore e la griglia (scambiatore di calo- re) sulla parete posteriore dell'apparecchio.

Depositi di polvere sul com- pressore e sulla griglia (scambiatore di calore).

Impostazione temperatura

Vano congelatore -18 °C Regolazione bassa: più bas- sa è la temperatura nel vano congelatore, maggiore è il consumo di energia.

(15)

Risparmiare elettricità

Consumo normale Consumo maggiore

Uso Collocazione di cassetti e ri- piani come alla consegna.

Aprire lo sportello solo in ca- so di bisogno e chiuderlo subito. Sistemare gli alimenti in ordine.

Se lo sportello viene aperto spesso subentrano perdite di freddo per l'afflusso di aria calda dall'esterno. L'ap- parecchio di refrigerazione prova a raffreddare e la du- rata di funzionamento del compressore aumenta.

Quando si fa la spesa porta- re sempre con sé una borsa termica e, al rientro, siste- mare gli alimenti subito nell'apparecchio di refrigera- zione.

Lasciar raffreddare alimenti e bevande prima di metterli nell'apparecchio di refrigera- zione.

Alimenti caldi e riscaldati a temperatura ambiente ap- portano calore nell'elettrodo- mestico. L'apparecchio di refrigerazione prova a raf- freddare e la durata di fun- zionamento del compressore aumenta.

Sistemare i cibi ben confe- zionati.

A causa dell'evaporazione e della condensa dei liquidi nel vano congelatore si disperde potenza refrigerante.

Per una corretta ventilazio- ne, non riempire eccessiva- mente gli scomparti.

Una scarsa circolazione dell'aria fa sì che si disperda potenza refrigerante.

(16)

Descrizione apparecchio

Pannello comandi

a Tasto On/Off b Tasto SuperFrost c Display

La luminosità del display si regola automaticamente sul livello di lumi- nosità impostato, se l'apparecchio non è stato azionato per un lungo pe- riodo di tempo. Non appena si tocca un tasto, il display torna a illuminarsi al massimo livello.

d Simbolo dispositivo di blocco e Simbolo menù

(modalità impostazioni:

regolare la luminosità del display, ac- cendere/spegnere il dispositivo di blocco)

f Simbolo allarme

g Indicatore della temperatura h Tasto per impostare la temperatura i Tasto di disattivazione del segnale

acustico

j Simbolo SuperFrost

k Simbolo luminosità del display

(17)

Descrizione apparecchio

L'immagine propone un modello come esempio.

a pannello comandi con display b modulo NoFrost

c cassetto congelatore superiore utiliz- zabile come vassoio per congela- mento

d cassetti congelatore

(il numero varia in base al modello)

Per facilitare il posizionamento, sul lato posteriore dell'apparecchio si trovano delle maniglie di trasporto in alto e delle rotelle di trasporto in basso.

(18)

Accessori

Accessori in dotazione

Vaschetta per i cubetti di ghiaccio

Accessori acquistabili

Nell'assortimento Miele sono disponibili utili accessori e prodotti specifici per la manutenzione realizzati appositamente per l'apparecchio.

È possibile ordinare gli accessori ac- quistabili nel webshop Miele. È pure possibile acquistare questi prodotti presso il servizio assistenza Miele (v.

la fine di queste istruzioni d'uso) o presso il concessionario Miele.

Straccio multiuso in microfibre Lo straccio in microfibre elimina impron- te digitali e macchie superficiali poco tenaci da pannelli frontali in acciaio, pannelli di comando, vetri di finestre e di automobili, mobili, ecc.

Kit MicroCloth

Il kit MicroCloth è composto da un pan- no universale, un panno per vetro e un panno per lucidare.

I panni sono particolarmente resistenti allo strappo e robusti. Grazie alle loro microfibre finissime ottengono ottime prestazioni di pulizia.

(19)

Prima messa in funzione

Operazioni preliminari

Imballaggi

 Togliere tutti gli imballaggi dal vano interno.

Foglio protettivo

L'apparecchio è dotato di un foglio pro- tettivo per evitare che rimanga danneg- giato durante il trasporto.

 Staccare il foglio protettivo solo dopo aver sistemato in sede l'apparecchio.

Pulire l'apparecchio

Attenersi alle indicazioni riportate al capitolo “Pulizia e manutenzione”.

 Pulire l'interno dell'apparecchio e gli accessori.

(20)

Accendere e spegnere l'apparecchio

Accendere l'apparecchio

Prima di mettere gli alimenti nell'appa- recchio aspettare ca. 2 ore fino a quando la temperatura interna è suffi- cientemente fredda.

Sistemare gli alimenti nel congelatore quando la temperatura interna è di al- meno -18 °C.

 Premere il tasto .

L'apparecchio inizia a raffreddare e si visualizza la temperatura desiderata.

Contemporaneamente lampeggiano l'indicatore temperatura e il simbolo d'allarme , fino a quando viene rag- giunta la temperatura desiderata.

Spegnere l’apparecchio di re- frigerazione

 Premere il tasto  fino a quando non scompare il display.

Se così non fosse, è attivo il blocco (v. cap. “Altre impostazioni”, par. “Di- sattivare blocco”).

Il raffreddamento è disattivato.

In caso di assenza prolungata

Se in caso di assenza prolungata l'apparecchio rimane spento, ma non viene pulito, e rimane chiuso, all'in- terno può formarsi della muffa.

Pulire sempre l'apparecchio.

Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato, osser- vare quanto segue:

 Spegnere l'apparecchio.

 Togliere la spina dalla presa o stacca- re il/i fusibile/i dell'impianto elettrico di casa.

 Pulire l'apparecchio e lasciarlo aperto per garantire una sufficiente aerazio- ne e per evitare che si formino odori sgradevoli.

(21)

Temperatura corretta

Impostare la giusta temperatura è molto importante per la conservazione degli alimenti. Gli alimenti si deteriorano in fretta per via dei microrganismi, cosa che può essere impedita o rallentata con la giusta temperatura di conserva- zione. La temperatura influenza la velo- cità di sviluppo di tali microrganismi.

Con temperature basse questi processi rallentano.

Per congelare alimenti freschi e conser- varli a lungo è necessaria una tempera- tura di -18 °C. A questa temperatura, lo sviluppo di microorganismi è pressoché escluso. Non appena la temperatura sa- le oltre i -10 °C, i microorganismi inizia- no a proliferare e il periodo di conserva- zione dei prodotti alimentari si riduce.

Per questo motivo si raccomanda espressamente di non ricongelare gli alimenti parzialmente o completamente scongelati, a meno che prima non ven- gano cotti. La temperatura di cottura elimina gran parte dei microorganismi presenti nel cibo.

L'innalzamento della temperatura inter- na dipende:

- dalla frequenza e dalla durata di apertura dello sportello;

- dalla quantità di alimenti conservati;

Impostare la temperatura

 Premere il tasto per impostare la tem- peratura  finché non si visualizza la temperatura desiderata.

Al primo tocco viene visualizzata lam- peggiante la gradazione impostata pre- cedentemente.

Dopodiché la temperatura cambia gra- dualmente: appena si raggiunge il valo- re di -32 °C, si ricomincia da -15 °C.

Nell'area della temperatura visualizza- ta (ad es. tra -15°C e -18 °C) è anche possibile abbassare leggermente la temperatura:

 Premere il tasto per impostare la tem- peratura finché non viene visualizzato l'indicatore della temperatura -15 °C.

 Premere di nuovo per ca. 5 secondi il tasto per impostare la temperatura.

È stata registrata l'impostazione più bassa della temperatura compresa nel piccolo range di temperature disponibili.

L'impostazione tuttavia non è visibile nell'indicatore della temperatura.

(22)

Temperatura corretta

Indicatore della temperatura

L’indicatore della temperatura sul pan- nello comandi indica sempre la tem- peratura desiderata.

È possibile impostare temperature da -15 a -32 °C.

L’indicatore della temperatura lampeg- gia:

- La temperatura non si trova nel pos- sibile intervallo dell’indicatore della temperatura, ad es. se l’apparecchio è appena stato acceso.

- È stata impostata un’altra temperatu- ra.

- La temperatura è aumentata di più gradi, come indicazione di una perdi- ta di freddo.

Questa breve perdita di freddo non è preoccupante se si verifica a causa del- le seguenti situazioni:

- lo sportello resta aperto più a lungo, ad es. per estrarre o introdurre una grande quantità di alimenti congelati;

- si congelano alimenti freschi.

Non appena la temperatura scende e vengono raggiunti circa -10 °C, l’indica- tore della temperatura si accende di

(23)

Uso della funzione SuperFrost

È così possibile attivare la funzione SuperFrost .

Funzione SuperFrost 

Per congelare in modo ottimale alimenti freschi, attivare la funzione SuperFrost prima del congelamento. In questo mo- do gli alimenti si congelano rapidamen- te e valori nutrizionali, vitamine, aspetto e sapore rimangono inalterati.

Eccezioni:

- Se si sistemano alimenti già congela- ti.

- Se si congelano solo 2 kg di alimenti al giorno.

SuperFrost deve essere attivata 6 ore prima di sistemare nel congelatore gli alimenti freschi.

Se si sfrutta la quantità massima di congelamento, SuperFrost deve esse- re attivata 24 ore prima.

Non appena si accende SuperFrost, l'apparecchio funziona a pieno regime e la temperatura nel vano si abbassa più in fretta.

La funzione SuperFrost si disattiva au- tomaticamente dopo ca. 65 ore. La du- rata di attivazione della funzione dipen-

Attivare la funzione SuperFrost

 Premere il tasto SuperFrost .

Il simbolo SuperFrost  è acceso.

L'apparecchio funziona a pieno regime e la temperatura nel vano si abbassa più in fretta.

Disattivare la funzione SuperFrost

 Premere il tasto SuperFrost .

Il simbolo SuperFrost  si spegne.

L'apparecchio funziona nuovamente in base alla gradazione impostata.

(24)

Allarme temperatura e sportello

L'apparecchio è dotato di un sistema di allarme che si attiva quando la tempera- tura aumenta oppure per evitare perdite di freddo se lo sportello rimane inavver- titamente aperto.

Allarme temperatura

Se la temperatura di congelamento sale a un livello troppo alto, l'indicatore della temperatura e il simbolo di allarme  lampeggiano. Si attiva inoltre un segna- le acustico di allarme.

La gradazione di allarme, accertata dal dispositivo, dipende dalla temperatura impostata.

Il segnale acustico e ottico si attiva ad es. nel caso in cui:

- si accende l'apparecchio e la tempe- ratura di una zona diverge notevol- mente dalla gradazione impostata, - nel vano interno penetra dall'esterno

troppa aria calda al momento di si- stemare o prelevare i surgelati, - si congela una notevole quantità di

alimenti,

- si congela una notevole quantità di alimenti caldi;

- avviene una sospensione dell'eroga- zione elettrica,

Rischi per la salute derivanti del deperimento degli alimenti.

Se per un periodo prolungato la tem- peratura rimane sopra i -18 °C, gli alimenti possono scongelarsi legger- mente o del tutto. In questo modo, la durata di conservazione degli ali- menti si riduce.

Controllare se gli alimenti si sono scongelati leggermente o del tutto. In questo caso, consumare gli alimenti il più presto possibile oppure cuocerli (o arrostirli) prima di ricongelarli.

Allarme sportello

Se lo sportello rimane aperto più di 60 secondi, si attiva un segnale acusti- co di allarme.

Appena si chiude lo sportello, il segnale acustico si disattiva.

Disattivare anzitempo il segna- le acustico

Se un segnale acustico dovesse distur- bare, è possibile disattivarlo preventiva- mente.

 Premere il tasto .

Il segnale acustico si disattiva.

Nel caso di allarme temperatura, il sim-

(25)

Effettuare altre impostazioni

Modalità impostazioni

Nella modalità impostazioni è possibile effettuare determinate impostazioni del- l'apparecchio.

Modificare la luminosità del di- splay

Attivare/disattivare il dispositivo di blocco

La modalità impostazioni viene visualiz- zata sul display attraverso il simbolo menù .

A seguire viene descritto come raggiun- gere la modalità impostazioni e come modificare le impostazioni.

Modificare la luminosità del di- splay 

È possibile adattare la luminosità del di- splay alle condizioni di illuminazione dell’ambiente.

La luminosità del display può essere modificata in 5 livelli. Di serie è impo- stato il livello 1.

 Premere per circa 5 secondi il tasto SuperFrost .

Il simbolo menù  è acceso. La moda- lità di impostazione è attiva. Il simbolo

 Premere più volte il tasto per impo- stare la temperatura  fino a raggiun- gere la luminosità desiderata.

Più campi dell’indicatore della tempera- tura sono accesi, più luminoso sarà il display.

 Premere brevemente il tasto SuperFrost  per confermare.

Il simbolo luminosità lampeggia. La nuova impostazione selezionata è stata memorizzata.

Per uscire dalla modalità impostazioni:

 Premere il tasto On/Off .

oppure

 Aspettare 5 minuti.

Il simbolo menù  e il simbolo lumino- sità  si spengono. L’indicatore della temperatura mostra la temperatura de- siderata.

(26)

Effettuare altre impostazioni

Attivare/disattivare il blocco  Con il blocco è possibile mettere in si- curezza l’apparecchio di refrigerazione da uno spegnimento involontario.

– Attivazione del blocco

 Premere per circa 5 secondi il tasto SuperFrost .

Il simbolo menù  è acceso. La moda- lità di impostazione è attiva. Il simbolo blocco  lampeggia.

 Premere brevemente il tasto

SuperFrost  per visualizzare la fun- zione di blocco.

Il simbolo di blocco  è acceso. I cam- pi dell’indicatore della temperatura -15 °C e -21 °C sono accesi.

 Premere brevemente il tasto

SuperFrost , per attivare la funzione di blocco.

Il simbolo blocco  lampeggia. I campi dell’indicatore della temperatura -15 °C e -21 °C si spengono. Il simbolo di blocco  è acceso.

 Per uscire dalla modalità impostazioni premere il tasto On/Off .

oppure

 Aspettare 5 minuti.

– Disattivazione del blocco

 Premere per circa 5 secondi il tasto SuperFrost .

Il simbolo menù  è acceso. La moda- lità di impostazione è attiva. Il simbolo blocco  lampeggia.

 Premere brevemente il tasto

SuperFrost  per visualizzare la fun- zione di blocco.

Il simbolo di blocco  è acceso e si ac- cende il campo dell’indicatore della temperatura -18 °C.

 Premere brevemente il tasto

SuperFrost , per disattivare la fun- zione di blocco.

Il simbolo blocco  lampeggia. L’indi- catore della temperatura -18 °C si spe- gne.

 Per uscire dalla modalità impostazioni premere il tasto On/Off .

oppure

 Aspettare 5 minuti.

Il simbolo menù  si spegne e l’indica- tore della temperatura indica la tempe- ratura desiderata. Il simbolo dispositivo di blocco  non è più acceso.

(27)

Congelare e conservare

Quantità massima di congela- mento

I dati relativi alla quantità massima di congelamento non devono venire supe- rati affinché gli alimenti freschi vengano congelati a fondo e nel minor tempo possibile. La quantità massima di con- gelamento nell'arco di 24 ore è riportata nella targhetta di matricola alla voce

“Gefriervermögen (quantità massima congelamento) ... kg/24 h”.

La quantità massima di congelamento, riportata nella targhetta di matricola, è stata accertata secondo

DIN EN ISO 15502.

Congelare alimenti freschi

Gli alimenti freschi devono venire con- gelati nel minor tempo possibile affin- ché conservino in larga misura le so- stanze nutritive, le vitamine, il sapore e l'aspetto.

Più lenta è la fase di congelamento de- gli alimenti, più liquido defluisce da ogni singola cellula negli spazi intercellulari.

Le cellule si restringono. Durante lo scongelamento, una piccola quantità di liquido giunta agli spazi intercellulari può tornare alle cellule. In pratica l'ali- mento perde una grande quantità di li-

tercellulari può tornare alle cellule e la perdita di liquidi è molto ridotta. Intorno agli alimenti si forma solo una modesta quantità di liquidi.

Conservare prodotti già surge- lati

Non ricongelare alimenti leggermente o del tutto scongelati. Solo quando gli alimenti sono stati lavorati (cotti o arrostiti) è possibile ricongelarli.

Se si desidera conservare prodotti già surgelati, al momento dell'acquisto si consiglia di controllare:

- se la confezione è intatta;

- la data di scadenza e

- la temperatura di raffreddamento del bancone di vendita.

Se la temperatura di raffreddamento è superiore a -18 °C, la durata di conservazione dei prodotti surgelati si riduce.

 Si consiglia di acquistare i prodotti surgelati per ultimi e di avvolgerli in carta da giornale o riporli in una borsa refrigerante.

 A casa, mettere subito i surgelati

(28)

Congelare e conservare

Congelare prodotti freschi

Se si desidera congelare in casa ali- menti, osservare che siano di ottima qualità e soprattutto freschi.

Prodotti freschi da congelare - Sono indicati:

carni fresche, pollame, selvaggina, pesce, verdure, erbe aromatiche, frutta fresca, latticini, dolci, residui di cibo, tuorli, albumi e numerose pie- tanze precotte.

- Non sono indicati:

uva, insalata, ravanelli, rafano, panna acida, maionese, uova intere, cipolle, mele e pere fresche intere.

- Per mantenere invariati il colore, il sa- pore e la vitamina C, scottare la ver- dura prima di congelarla. Allo scopo immergere la verdura in porzioni per 2-3 minuti in acqua bollente. Scolarla e raffreddarla sotto l'acqua fredda.

Infine sgocciolarla.

- La carne magra è più adatta da con- gelare di quella grassa e si conserva anche più a lungo.

- Utilizzare della pellicola trasparente per dividere cotolette, bistecche ecc.

da congelare. Si impedisce così che

- Alimenti e bevande calde vanno la- sciati raffreddare prima di metterli nel congelatore, per evitare che i cibi già congelati si scongelino e un inutile consumo di energia elettrica.

Confezionare i surgelati

 Surgelare gli alimenti confezionati in porzioni.

– Materiali adatti - Pellicola di plastica - Sacchetti in polietilene - Pellicola di alluminio - Contenitori per surgelati – Materiali non adatti

- Carta da pacchi - Carta pergamena - Cellofan

- Sacchi per i rifiuti - Borse di plastica

 Eliminare l'aria, premendo la confe- zione.

 Chiudere bene la confezione con - elastici

- clip di plastica

(29)

Congelare e conservare

Prima di sistemare gli alimenti

 Per una quantità superiore a 2 kg di alimenti freschi, prima di introdurli nell'apparecchio attivare la funzione SuperFrost (v. capitolo “Uso della funzione SuperFrost”).

Gli alimenti già presenti accumulano così una riserva di freddo.

Disposizione degli alimenti

Pericolo di danneggiamento a causa di un carico pesante.

Un carico troppo pesante può dan- neggiare il cassetto del congelatore/il ripiano in vetro.

Rispettare la quantità massima di ca- rico:

– cassetto congelatore superiore = 15 kg

– cassetto congelatore inferiore = 10 kg

– ogni altro cassetto congelatore = 25 kg

– ripiano in vetro = 35 kg

Gli alimenti da congelare non devono toccare alimenti già congelati altri- menti questi ultimi possono iniziare a scongelarsi.

 Per accelerare il processo di congela- mento, stendere sul fondo del casset- to i prodotti freschi da congelare ben distanziati tra loro.

– Introdurre la quantità massima da congelare (v. targhetta di matricola) Se le fessure di ventilazione sono co- perte, la potenza di raffreddamento si riduce e aumentano i consumi di energia elettrica.

Quando si introducono i surgelati fa- re attenzione a non coprire le fessure di ventilazione.

 Togliere di sede i cassetti in alto.

 Disporre gli alimenti da congelare se- paratamente sui ripiani in vetro supe- riori, affinché possano congelare rapi- damente.

Dopo che i prodotti sono congelati:

 Mettere i prodotti congelati nel cas- setto e chiuderlo.

(30)

Congelare e conservare

Tempo di conservazione alimenti sur- gelati

La conservabilità degli alimenti può va- riare di molto persino mantenendo la temperatura prevista di -18 °C. Anche nei prodotti surgelati si verificano pro- cessi di degradazione fortemente rallen- tati. A causa dell'ossigeno presente nell'aria, ad es. il grasso può irrancidire.

Per questo motivo la carne magra si conserva il doppio del tempo rispetto alla carne grassa.

I tempi di conservazione indicati sono valori indicativi per la durata di conser- vazione di svariati gruppi di alimenti nel vano congelatore.

Gruppo di alimenti Tempo di conserva- zione (mesi)

Gelati da 2 a 6

Pane, dolci da 2 a 6

Formaggio da 2 a 4

Pesce, grasso da 1 a 2

Pesce, magro da 1 a 5

Insaccati, prosciutto da 1 a 3 Selvaggina, maiale da 1 a 12

Con una temperatura costante del vano congelatore di -18 °C e una rispettiva igiene è possibile sfruttare la durata massima di conservazione degli alimen- ti ed evitare che si deteriorino.

Scongelare gli alimenti

Non ricongelare alimenti leggermente o del tutto scongelati. Solo quando gli alimenti sono stati lavorati (cotti o ar- rostiti) è possibile ricongelarli.

Gli alimenti possono essere scongelati:

- nel forno a microonde

- nel forno con la modalità “Aria calda”

o “Scongelare”

- a temperatura ambiente

- nel vano frigorifero (il freddo ceduto viene utilizzato per raffreddare gli altri alimenti)

- nel forno a vapore

Fette di carne e pesce possono essere essere disposte direttamente nella pa- della calda, anche se non sono comple- tamente scongelate.

Scongelare carne e pesce a pezzi (ad es. carne macinata, pollo, filetto di pesce) senza che questi entrino in con- tatto con altri alimenti. Raccogliere il li-

(31)

Congelare e conservare

sario per preparare la verdura fresca, perché la struttura cellulare si è modifi- cata.

Raffreddamento rapido bevande Se si mettono nel congelatore bevande in bottiglia per raffreddarle in fretta, ri- cordarsi di toglierle al massimo dopo un'ora. Se le bevande gelano, la botti- glia può scoppiare.

Utilizzare gli accessori

Preparare cubetti di ghiaccio

 Riempire per 3/4 la vaschetta con ac- qua e sistemarla sul fondo di un cas- setto.

 Se la vaschetta si attacca, per stac- carla servirsi di un oggetto smussato, ad esempio il manico di un cucchiaio.

Consiglio: Per togliere i cubetti di ghiaccio, mettere brevemente la va- schetta sotto l'acqua corrente.

Utilizzare il vassoio per congelamen- to

È possibile utilizzare il cassetto superio- re dell’apparecchio come vassoio per il congelamento.

Sul vassoio per congelamento è possi- bile congelare bacche, erbe, verdure e altri alimenti di piccole dimensioni.

La forma di questi alimenti rimane inva- riata e se ne impedisce il congelamento in blocco.

 Disporre gli alimenti separatamente sul vassoio per congelamento.

Lasciare congelare gli alimenti per 10–

12 ore. Successivamente, riporli in sac- chetti per congelare o in contenitori e spostarli nel cassetto congelatore.

(32)

Congelare e conservare

Modificare la disposizione in- terna

Estrarre il cassetto e il ripiano in ve- tro

I cassetti possono essere estratti com- pletamente quando si mettono o tolgo- no gli alimenti o per pulirli.

In questo modo è possibile aumentare in modo flessibile lo spazio del vano congelatore. Se si devono congelare alimenti voluminosi, ad es. un tacchino o selvaggina, è possibile togliere i ripia- ni in vetro tra i cassetti.

 Estrarre i cassetti completamente e sollevarli.

 Sollevare leggermente il ripiano in ve- tro ed estrarlo tirandolo verso di sé.

(33)

Sbrinare

L'apparecchio è dotato di siste- ma “NoFrost” che ne consente lo sbri- namento automatico.

L'umidità che si produce si deposita sull'evaporatore, si sbrina di tanto in tanto e quindi evapora automaticamen- te.

Grazie allo sbrinamento automatico nel vano congelatore non si forma mai ghiaccio. Gli alimenti non iniziano a scongelarsi grazie a questo particolare sistema.

(34)

Manutenzione e pulizia

Controllare che non penetri acqua nei componenti elettronici.

Pericolo di danneggiamento a causa della penetrazione di umidità.

Il vapore di una macchina a vapore può danneggiare le plastiche e i componenti elettrici.

Non utilizzare mai una macchina a vapore per pulire l’apparecchio.

Non rimuovere la targhetta di matrico- la all’interno dell’apparecchio. Sarà necessario consultarla in caso di gua- sti.

Indicazioni sui prodotti per le pulizie

All'interno dell'apparecchio utilizzare solo prodotti per la pulizia che non possano compromettere gli alimenti.

Per evitare di danneggiare le superfici, per pulire evitare di usare

- prodotti contenenti soda, ammonia- ca, acidi o cloro;

- prodotti decalcificanti;

- prodotti abrasivi, ad es. polvere de- tergente, latte detergente abrasivo, pietra detergente;

- prodotti contenenti diluenti;

- prodotti specifici per acciaio;

- detersivo per lavastoviglie;

- spray per forno;

- prodotti per pulire il vetro;

- spugnette abrasive e spazzole dure, usate, ad es., per pulire le pentole;

- gomme pulenti;

- raschietti affilati.

Per la pulizia si consiglia di usare acqua tiepida con un po' di detersivo per piat- ti.

(35)

Manutenzione e pulizia

Operazioni preliminari per la pulizia dell’apparecchio

 Spegnere l’apparecchio.

L’indicatore della temperatura sul di- splay si spegne, il raffreddamento è di- sattivato.

 Togliere gli alimenti dall’apparecchio e conservarli in un luogo fresco.

 Estrarre i cassetti del congelatore e i ripiani in vetro per pulirli.

 Rimuovere tutte le altre parti asporta- bili e pulirle a parte.

Pulire il vano interno e gli ac- cessori

L’apparecchio deve essere pulito re- golarmente (ca. due volte all’anno).

Evitare che i residui di sporco si sec- chino ma rimuoverli subito.

Sfruttare il momento in cui

- nel vano congelatore non vi sono sur- gelati o ve ne sono pochi,

- l’umidità dell’aria ambiente e la tem- peratura ambiente sono basse (sta- gione fresca).

 Pulire il vano interno con uno strac- cio di spugna pulito, dell'acqua tiepi- da e un po' di detersivo per i piatti.

 Sciacquare a fondo le superfici e asciugarle bene con uno straccio.

 Lasciare aperto l'apparecchio ancora per un po' di tempo per aerarlo abba- stanza e per evitare che si formino odori sgradevoli.

(36)

Manutenzione e pulizia

I seguenti pezzi non si possono lavare in lavastoviglie:

- tutti i cassetti e i relativi coperchi (presenti a seconda del modello)

 Pulire a mano questi accessori.

Pericolo di danneggiare l'appa- recchio a causa delle temperature troppo elevate in lavastoviglie.

Alcune parti dell'apparecchio posso- no diventare inutilizzabili o addirittura deformarsi con il lavaggio in lavasto- viglie a una temperatura superiore a 55 °C.

Per le parti adatte alla lavastoviglie, selezionare esclusivamente program- mi di lavaggio con temperatura mas- sima di 55 °C.

A causa del contatto con coloranti na- turali, contenuti per es. nelle carote, nei pomodori e nel ketchup le parti in plastica si possono decolorare in lava- stoviglie. Questa decolorazione non pregiudica la stabilità dei pezzi.

Le seguenti parti si possono lavare in lavastoviglie:

- i ripiani di appoggio (senza listelli) - la vaschetta per i cubetti di ghiaccio

Pulire il pannello frontale e le pareti laterali

Se si aspetta troppo a lungo, può succedere che non si potranno più eliminare i residui di sporco. Le su- perfici potrebbero cambiare colore o alterarsi.

Rimuovere subito lo sporco dal pan- nello frontale e dalle pareti laterali.

Tutte le superfici si graffiano facil- mente e possono rimanere macchia- te o alterarsi se si usano prodotti per le pulizie non adeguati.

Leggere le informazioni riportate all'inizio del presente capitolo “Indi- cazioni sui prodotti per le pulizie”.

 Pulire le superfici con una spugna pu- lita, poco detersivo per i piatti e ac- qua calda. Per la pulizia è adatto an- che un panno in microfibra legger- mente inumidito senza detersivo.

 Sciacquare a fondo le superfici e asciugarle bene con uno straccio morbido.

(37)

Manutenzione e pulizia

Pulire le aperture di aerazione e sfiato

Eventuali depositi di polvere aumenta- no il consumo di energia elettrica.

 Pulire con regolarità le aperture di ae- razione e sfiato servendosi di un pen- nello o dell’aspirapolvere (utilizzare ad es. il pennello per aspirapolve- re Miele).

Pulire la guarnizione dello sportello

Pericolo di danneggiamento a causa di una pulizia errata.

La guarnizione dello sportello trattata con oli o grassi può diventare poro- sa.

Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.

 Pulire regolarmente la guarnizione con acqua pulita e asciugarla bene con un panno.

Parte posteriore – Pulire com- pressore e griglia in metallo

Eventuali depositi di polvere aumenta- no il consumo di energia elettrica.

Pericolo di danneggiamento a causa di una pulizia errata.

Cavi o altri componenti si possono crepare, piegare o danneggiare.

Pulire con cautela il compressore e la griglia in metallo.

Il compressore e la griglia in metallo (scambiatore di calore) sulla parte po- steriore dell’apparecchio dovrebbero essere puliti almeno una volta all’anno.

(38)

Manutenzione e pulizia

Attivare l'apparecchio dopo la pulizia

 Sistemare i ripiani di appoggio nell'apparecchio.

 Collegare di nuovo l'apparecchio alla rete elettrica e accenderlo.

 Attivare per un po' di tempo la funzio- ne SuperFrost per far scendere rapi- damente la temperatura nel vano congelatore.

 Appena la temperatura del vano con- gelatore è sufficientemente bassa, si- stemarvi i cassetti con i prodotti con- gelati e chiudere lo sportello.

 Spegnere la funzione SuperFrost ap- pena il vano congelatore ha raggiunto una temperatura costante di almeno 18°C sotto zero.

(39)

Cosa fare se ...?

Potete risolvere da soli la maggior parte dei guasti e degli errori che possono verifi- carsi durante il normale uso quotidiano. In molti casi potrete risparmiare tempo e denaro senza bisogno di rivolgervi all'assistenza tecnica.

Le tabelle che seguono sono un aiuto per individuare, e possibilmente eliminare, le cause di alcuni guasti.

Laddove possibile non aprire l'apparecchio fino alla rimozione del guasto per li- mitare al minimo la perdita di refrigerazione.

Anomalia Causa e intervento

L'apparecchio non raf- fredda.

L'apparecchio non è acceso.

 Accendere l'apparecchio.

La spina non è inserita correttamente nella presa o la spina dell'apparecchio non è inserita correttamente nella presa dall'apparecchio.

 Inserire la spina nella presa e la spina dell'appa- recchio nella presa dell'apparecchio.

Le sicurezze sono saltate a causa di un guasto all'ap- parecchio, di un sovraccarico elettrico o di un altro elettrodomestico.

 Contattare un elettricista qualificato o il servizio assistenza.

Il compressore entra

più spesso in funzione. Nessun guasto. Per risparmiare energia, il compres- sore funziona con un numero inferiore di giri se non deve raffreddare l'apparecchio. In cambio, però, ri- mane in funzione più a lungo.

Il compressore si attiva più frequentemente e più a lungo; la tempera-

Le sezioni di aerazione e sfiato sono ostruite oppure le sezioni di aerazione e sfiato, il compressore e la griglia in metallo (scambiatore di calore) sul retro

(40)

Cosa fare se ...?

Anomalia Causa e intervento

La temperatura necessaria viene raggiunta automati- camente dopo un certo tempo.

Lo sportello non è chiuso correttamente. Eventual- mente nel vano congelatore si è formato uno spesso strato di ghiaccio.

 Chiudere lo sportello dell’apparecchio.

La temperatura necessaria viene raggiunta automati- camente dopo un certo tempo.

Se si è formato uno spesso strato di ghiaccio, la po- tenza di raffreddamento risulta compromessa e il consumo di elettricità aumenta.

 Sbrinare l’apparecchio e pulirlo.

La temperatura ambiente è troppo alta. Più alta è la temperatura ambiente, più frequentemente si attiva il compressore.

 Attenersi alle indicazioni riportate nel capitolo “In- stallazione”, voce “Istruzioni per l’installazione – Collocazione”.

È stata impostata una temperatura troppo bassa.

 Correggere l’impostazione della temperatura.

È stata inserita una grande quantità di alimenti in una sola volta.

 Attenersi alle indicazioni nel capitolo “Congelare e conservare”.

La funzione SuperFrost è ancora attiva.

 Per risparmiare energia è possibile spegnere anzi- tempo la funzione SuperFrost.

(41)

Cosa fare se ...?

Anomalia Causa e intervento

Si forma ghiaccio sul pannello del modulo NoFrost.

Nessun guasto. La condensa si è depositata e si è congelata.

I motivi potrebbero essere ad esempio:

– lo sportello è stato aperto di frequente o è anco- ra aperto;

– nel congelatore è stata messa una notevole quantità di alimenti freschi;

– l'umidità dell'aria dell'ambiente è elevata.

 Lasciare chiuso lo sportello il più a lungo possibile.

Dopo alcuni giorni il sistema NoFrost sbrina auto- maticamente lo strato di ghiaccio.

Dietro in basso all’ap- parecchio, vicino al compressore, lampeg- gia una spia di controllo LED (a seconda del mo- dello).

Il sistema elettronico del compressore è do- tato di una spia di fun- zionamento e di una spia di controllo LED di diagnostica.

La spia di controllo lampeggia più volte ogni 5 se- condi.

È insorto un guasto.

 Contattare l’assistenza tecnica.

La spia di controllo lampeggia regolarmente ogni 15 secondi.

Nessun guasto. Il lampeggio è normale.

(42)

Cosa fare se ...?

Indicazioni nel display

Segnalazione Causa e intervento

Nel display è acceso il simbolo , l'apparec- chio non raffredda, si possono tuttavia attiva- re i comandi e la luce interna funziona.

La modalità fiera è attivata. La funzione consente di presentare l'apparecchio senza attivare il raffredda- mento. Per uso domestico, tale funzione non ha al- cun utilizzo.

 Chiedere al servizio assistenza come spegnere la modalità fiera.

Nel display si accen- de  e i comandi del- l'apparecchio non fun- zionano.

Il blocco è attivo.

 Sbloccare brevemente l'apparecchio oppure disat- tivare completamente il dispositivo di blocco (ve- dere il capitolo “Effettuare altre impostazioni”, vo- ce “Attivare/disattivare il dispositivo di blocco”).

Il segnale acustico si at- tiva e sul display lam- peggia  insieme all'indicazione della temperatura.

L'allarme temperatura è stato attivato (v. capito- lo “Allarme temperatura e sportello”): la temperatura nell'apparecchio è troppo calda o fredda.

I motivi potrebbero essere ad esempio:

– lo sportello è stato aperto di frequente;

– è stata inserita nel congelatore una grande quantità di alimenti, senza attivare la funzione SuperFrost;

– si è verificata un'interruzione prolungata della corrente (elettrica).

 Eliminare le cause della situazione di allarme.  si spegne.

A seconda della temperatura, controllare che gli alimenti non abbiano iniziato a scongelarsi o si sia- no scongelati del tutto. In caso affermativo, consu- mare i prodotti o congelarli di nuovo solo dopo

(43)

Cosa fare se ...?

Problemi generali con l'apparecchio

Anomalia Causa e intervento

Non è possibile aprire lo sportello del congelato- re più volte di seguito.

Nessun guasto. A causa del risucchio che si verifica quando si chiude lo sportello, è necessario aspetta- re ca. 1 minuto per poterlo aprire senza sforzo.

I prodotti surgelati si sono attaccati forman- do un blocco unico.

Le confezioni dei surgelati non erano asciutte al mo- mento di metterle nel congelatore.

 Separare le diverse confezioni servendosi di un oggetto smussato, ad es. il manico di un cucchia- io.

Le pareti esterne del- l'apparecchio sono cal- de.

Nessun guasto. Il calore prodotto dal compressore evita che sulle pareti si depositi condensa.

(44)

Cause dei rumori

Rumori normali

Da cosa vengono causati?

Brrrrr ... Il ronzio è causato dal compressore. È accentuato per breve tempo quando il compressore si mette in funzione.

Blubb, blubb ...

Il gorgoglio è provocato dal liquido refrigerante che passa nei tu- bi.

Clic ... Il clic si sente quando il termostato accende o spegne il com- pressore.

Sssrrrrr ... Si genera un leggero fruscio causato dalla circolazione dell'aria nei vani interni.

Cnac ... Lo scricchiolio si genera quando i materiali dell'apparecchio si dilatano.

Si deve tenere presente che i rumori provocati dal compressore e dal circuito di raffreddamento non sono del tutto evitabili!

Rumori Causa e intervento Vibrazioni,

tintinnii, col- petti

L'apparecchio non è in piano. Metterlo in piano, con l'aiuto di una livella a bolla d'aria. A tale scopo utilizzare i piedini di rego- lazione al di sotto dell'apparecchio o mettere uno spessore sot- to.

L'apparecchio tocca mobili o apparecchiature vicine. Spostare l'apparecchio.

Cassetti, cestelli o ripiani traballano o sono rimasti incastrati.

Controllare le parti asportabili ed eventualmente sistemarle cor- rettamente in sede.

Bottiglie o recipienti si toccano. Spostarli leggermente.

(45)

Assistenza tecnica

Contatti in caso di anomalie

Se non è possibile eliminare l’anomalia, contattare ad es. il concessiona- rio Miele o l’assistenza tecnica Miele.

È possibile prenotare online l’assisten- za tecnica Miele accedendo a

www.miele.com/service.

I contatti dell’assistenza tecnica Miele si trovano in fondo al presente docu- mento.

L’assistenza tecnica necessita dell’iden- tificativo del modello e del numero di fabbricazione (fabbr./SN/n.). Queste in- formazioni sono riportate sulla targhetta di matricola.

La targhetta dati si trova nel vano inter- no dell'apparecchio.

Banca dati EPREL

Dal 1° marzo 2021 le informazioni relati- ve all’etichettatura energetica e alle specifiche per la progettazione eco- compatibile sono contenute nella banca dati prodotti (EPREL). Al seguente link https://eprel.ec.europa.eu/ è dispo- nibile la banca dati prodotti. Verrà ri- chiesto di immettere l’identificativo del modello del fornitore

che si trova sulla targhetta di matricola.

SN-ST

R600a:

XXXXXX Nr. XX/ XXXXXXXXX.

XXX l

XXg

Garanzia

La durata di garanzia è di 2 anni.

Per ulteriori informazioni sulle condizioni di garanzia rivolgersi al servizio clienti Miele.

(46)

Installazione

*INSTALLATION*

Istruzioni per l'installazione

Pericolo di incendio e danneg- giamento a causa di apparecchi che rilasciano calore.

Gli apparecchi che rilasciano calore possono incendiarsi e incendiare l’elettrodomestico.

Non posizionare apparecchi che rila- sciano calore come ad es. mini-forni, zone cottura doppie o tostapane sull’elettrodomestico.

Pericolo di incendio e di danneg- giamento a causa di fiamme libere.

Le fiamme libere possono incendiare l’apparecchio.

Tenere le fiamme libere, ad es. una candela, lontane dall’apparecchio.

Posizionamento side-by-side

Pericolo di danneggiamento a causa della condensa sulle pareti esterne dell’apparecchio.

In caso di umidità elevata la conden- sa può depositarsi sulle pareti ester- ne dell’apparecchio e causarne la corrosione.

Non posizionare verticalmente o oriz- zontalmente nessun apparecchio di refrigerazione con altri modelli.

Informarsi presso il rivenditore sulle possibili combinazioni dell'apparecchio.

Collocazione

Ideale è un locale asciutto e ben venti- lato.

Al momento di scegliere il luogo di posi- zionamento tenere conto che il consu- mo energetico dell'apparecchio aumen- ta se nelle immediate vicinanze si trova- no il riscaldamento, una cucina elettrica o altre fonti di calore. Anche i raggi di- retti del sole sono da evitare.

Più elevata è la temperatura ambiente, più a lungo il compressore rimane in funzione e conseguentemente il consu- mo di energia elettrica aumenta.

Al momento di incassare l'apparecchio osservare quanto segue:

- La presa elettrica non deve trovarsi dietro l'apparecchio e, in caso di bi- sogno, deve rimanere facilmente ac- cessibile.

- La spina e il cavo elettrico non devo- no toccare la parete posteriore del- l'apparecchio in quanto potrebbero rimanere danneggiati dalle vibrazioni.

- Evitare pure di collegare altri appa- recchi a prese installate dietro questo apparecchio.

(47)

Installazione

*INSTALLATION*

Pericolo di danneggiamento a causa della corrosione.

Se l’umidità dell’aria è elevata è pos- sibile che si formi condensa sulla su- perficie esterna dell’apparecchio. Col tempo, la condensa può corrodere l’involucro esterno dell’apparecchio.

Per prevenire il fenomeno, posiziona- re l’apparecchio in un ambiente asciutto e/o climatizzato dotato di sufficiente aerazione.

Dopo aver posizionato l’apparecchio, controllare che lo sportello si chiuda bene, che le sezioni di aerazione e sfiato siano libere e che le operazioni di installazione siano state effettuate correttamente.

Classe climatica

L'apparecchio è abbinato a una deter- minata classe climatica, che dipende dalla temperatura ambiente, le cui gra- dazioni limite devono venire rispettate.

Se la temperatura ambiente è inferiore ai dati indicati, il compressore rimarrà inattivo per un intervallo più prolungato.

Conseguentemente la temperatura all'interno dell'apparecchio può salire e provocare danni.

I dati riguardanti la classe climatica so-

Se un congelatore della classe climati- ca SN è in funzione con temperature ambiente più fredde (fino a +5 °C) è garantito il funzionamento ineccepibi- le.

Aerazione e sfiato

Pericolo di incendio e di danneg- giamento a causa di un’aerazione in- sufficiente.

Se l’apparecchio non è sufficiente- mente aerato, il compressore si azio- na più di frequente e funziona per un periodo prolungato. Questo causa un maggiore consumo di energia elettri- ca e anche la temperatura di funzio- namento del compressore aumenta:

due situazioni che potrebbero dan- neggiare il compressore.

Garantire un’aerazione e una fuori- uscita ottimali dell’aria dall’apparec- chio.

Rispettare assolutamente le sezioni di aerazione e sfiato. Le aperture di aerazione e sfiato non devono ostru- irsi.

L’aria sulla parete posteriore dell’appa- recchio si riscalda.

(48)

Installazione

*INSTALLATION*

Montare i distanziatori da parete in dotazione

Utilizzare i distanziatori da parete in modo da raggiungere il consumo energetico dichiarato ed evitare la for- mazione di acqua di condensa. Con i distanziatori da parete montati aumen- ta la profondità dell'apparecchio di ca.

35 mm. Se non si utilizzano i distan- ziatori da parete, questo non ha alcun influsso sulla funzionalità dell'apparec- chio. Tuttavia in caso di piccole di- stanze dal muro aumenta leggermente il consumo energetico di questo appa- recchio.

 Montare i distanziatori da parete sul lato posteriore dell'apparecchio in al- to a sinistra e a destra.

Posizionare l'apparecchio

Pericolo di ferirsi e provocare danni a causa del ribaltamento del- l'apparecchio.

Se l'apparecchio viene posizionato da una sola persona, il pericolo di fe- rirsi e provocare danni è elevato.

Posizionare l'apparecchio solo fa- cendosi aiutare da un'altra persona.

Pericolo di danneggiare il pavi- mento.

Il movimento dell'apparecchio può causare danni al pavimento.

Fare particolare attenzione quando si sposta l'apparecchio su pavimenti delicati.

Per facilitare il posizionamento, sul la- to posteriore dell'apparecchio si trova- no delle maniglie di trasporto in alto e delle rotelle di trasporto in basso.

Consiglio: Posizionare l'apparecchio vuoto.

 Posizionare l'apparecchio il più possi- bile vicino al luogo della collocazione previsto.

 Togliere il cavo dalla parete posterio- re.

(49)

Installazione

*INSTALLATION*

Allineare l'apparecchio

 Servendosi della chiave a forcella in dotazione, allineare perfettamente in piano l'apparecchio, regolando i pie- dini anteriori.

Incassare l’apparecchio in una fila di mobili da cucina

Pericolo di incendio e di danneg- giamento a causa di un’aerazione in- sufficiente.

Se l’apparecchio non è sufficiente- mente aerato, il compressore si azio- na più di frequente e funziona per un periodo prolungato. Questo causa un maggiore consumo di energia elettri- ca e anche la temperatura di funzio- namento del compressore aumenta:

due situazioni che potrebbero dan- neggiare il compressore.

Garantire un’aerazione e una fuori- uscita ottimali dell’aria dall’apparec-

 Mobile soprapiano

 Apparecchio

 Mobile cucina

 Parete

* Per i modelli dotati di distanziatori dalla parete, la profondità dell’appa- recchio aumenta di ca. 35 mm.

L’apparecchio può essere incassato in qualsiasi fila di mobili da cucina a fian- co del mobile cucina. Il pannello fronta- le deve sporgere lateralmente di almeno 34 mm e al centro di almeno 55 mm ri-

(50)

Installazione

*INSTALLATION*

55 mm. Tale distanza corrisponde alla parte sporgente della maniglia a spor- tello aperto.

Più grande è la sezione di sfiato, più il compressore funziona in modalità di risparmio energetico.

- Per l’aerazione e lo sfiato, sul retro dell’apparecchio si dovrà lasciare uno spazio di almeno 50 mm di profondi- tà per tutta la larghezza del mobile.

- La sezione di sfiato sotto il soffitto deve essere di almeno 300 cm2 affin- ché l’aria riscaldata possa circolare senza impedimenti.

(51)

Installazione

*INSTALLATION*

Dimensioni apparecchio

A [mm]

B [mm]

C [mm]

FN 22062 ws, FN 22065 ws

1250 600 630*

FN 24062 ws, FN 24065 ws

1450 600 630*

FN 26062 ws, FN 26065 ws

1650 600 630*

FN 28062 ws, FN 28065 ws

1850 600 630*

* Dimensione senza distanziatori da parete. Se si montano i distanziatori in dotazione, la

(52)

Installazione

*INSTALLATION*

Cambiare l'incernieratura dello sportello

L'apparecchio viene fornito con l'incer- nieratura a destra. Se si desidera siste- marla sul lato sinistro, si dovrà cambiare l'incernieratura dello sportello.

Pericolo di ferirsi e provocare danni quando si modifica l'incernie- ratura dello sportello.

Se l'incernieratura dello sportello vie- ne cambiata da una sola persona, il pericolo di ferirsi e provocare danni è elevato.

Eseguire questa operazione assolu- tamente con l'aiuto di qualcuno.

Se la guarnizione dello sportello è danneggiata o fuoriuscita dalla sca- nalatura, lo sportello non si chiude correttamente e la potenza refrige- rante diminuisce. Nel vano interno si forma acqua di condensa che po- trebbe congelare.

Non danneggiare la guarnizione sportello e fare attenzione che la guarnizione non fuoriesca dalla sca- nalatura.

Preparare la modifica dell’incerniera- tura sportello

Per cambiare l’incernieratura occorro- no i seguenti strumenti:

- chiave a forcella in dotazione

 Per proteggere lo sportello dell’appa- recchio e il pavimento durante la mo- difica dell’incernieratura, stendere una base adeguata di supporto sul pavimento davanti all’apparecchio.

(53)

Installazione

*INSTALLATION*

Smontare la maniglia

 Aprire lo sportello.

 Tirare la maniglia . La parte laterale della maniglia  si sposta all'indietro.

 Togliere con forza la parte laterale della maniglia  spostandola all'in- dietro.

 Svitare poi le quattro viti (TX15) sul supporto di fissaggio e smontare la maniglia.

 Togliere le mascherine di copertura sul lato opposto e sistemarle sui fori delle viti precedentemente svitate.

Smontare lo sportello

Pericolo di lesioni quando si ri- muove lo sportello superiore!

Lo sportello non è più fissato dopo aver smontato il perno di supporto.

Lo sportello deve essere tenuto da una seconda persona.

 Facendosi aiutare da qualcuno, incli- nare con precauzione l’apparecchio all’indietro e svitare sul supporto sportello inferiore di destra  la vite di sicurezza .

 Aprire lo sportello dell’apparecchio.

 Prendere lo sportello dell’apparecchio sul lato della maniglia in basso e to- glierlo con cautela dall’alto. Il perno di supporto  con la rondella  si stac- ca dal supporto sportello .

(54)

Installazione

*INSTALLATION*

Se le parti (supporto sportello e perno) non sono sufficientemente av- vitate, lo sportello dell'apparecchio cade fuori o eventualmente non chiu- de correttamente. La potenza di raf- freddamento diminuisce, all'interno si forma la condensa e ciò può causare la formazione di ghiaccio.

Avvitare saldamente il supporto spor- tello e i perni.

Controllare le viti ed eventualmente serrarle.

Spostare il supporto sportello inferio- re

 Svitare le viti  e smontare il suppor- to sportello .

 Allentare quel tanto che basta la vite del pezzo di supporto  sul supporto sportello . Inserire il pezzo di sup-

 Girare di 180° la mascherina di coper- tura  e sistemarla sul lato opposto.

 Avvitare il supporto sportello  sul lato opposto solo nei due fori ovali esterni. Non avvitare la vite al centro.

In tal modo si potrà allineare succes- sivamente lo sportello, operando coi fori ovali esterni!

(55)

Installazione

*INSTALLATION*

Spostare il supporto sportello supe- riore

 Svitare il perno superiore di suppor- to  usando la chiave a forcella in dotazione.

 Sganciare anteriormente le copertu- re  rispettivamente con un cacciavi- te a taglio.

 Avvitare il perno superiore di suppor- to  sul lato opposto usando la chia- ve a forcella in dotazione.

 Sistemare in sede le mascherine di copertura , inserendole sul lato op-

Spostare il gancio elastico e il perno

 Servendosi di un cacciavite conven- zionale, togliere il gancio elastico  dallo sportello in basso e sistemarlo sul lato opposto.

 Togliere dalla boccola del supporto sportello il perno di supporto  con la rondella .

Attenzione! La rientranza sulla rondel- la  deve essere sistemata sul naset- to d'incastro del perno di supporto  e in modo che la rondella  aderisca alla rondella del perno di supporto sportello .

 Montare il perno di supporto  con la rondella  sul lato opposto nella boccola del supporto sportello. Im- portante! Il nasetto deve essere rivol- to verso l'interno dello sportello del-

Riferimenti

Documenti correlati

Per ottenere un congelamento più rapido, è possibile impostare il regolatore di temperatura a un livello più alto per aumentare l'intensità di

 I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto degli otto anni) possono utilizzare l'elettrodomestico senza sorve- glianza solo ed esclusivamente se è stato

Installare l'apparecchiatura in un luogo asciutto, ben ventilato, la cui temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla targhetta dei dati del modello:1.

Introduire les mains courantes (4) de l’échelle par le haut dans les orifices de la plateforme (1) (fig. Puis introduire dans les mains courantes et par le dessous les pièces

In 24 h è possibile congelare la quantità massima di alimenti freschi indicata sulla targhetta identificativa (vedere Panora- mica dell’apparecchio) alla

• TOGLIERE LA SPINA DALLA PRESA QUANDO L’APPARECCHIO NON E’ UTILIZZATO E LASCIARE RAFFREDDARE L’APPARECCHIO PRIMA DI EFFET- TUARE LA PULIZIA!. • NON EFFETTUARE ALCUN TENTATIVO

L’esatta durata fino alla disattivazione della funzione di- pende dalla quantità di alimenti freschi conservati.. Consiglio: Per risparmiare energia elet- trica è possibile

1 tabuleiro: 2.º nível de prateleira, de baixo para cima 2 tabuleiros: 2.º e 5.º níveis de prateleira, de baixo para cima 3 tabuleiros: 2.º, 4.º, e 6.º níveis de prateleira, de