• Non ci sono risultati.

Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore"

Copied!
112
0
0

Testo completo

(1)

Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore

Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio pri- ma di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in fun- zione dell'elettrodomestico. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.

it-IT M.-Nr. 10 879 060

(2)

Indice

2

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ...  5

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ...  15

Risparmiare energia ...  16

Descrizione apparecchio ...  18

Ice-maker con vaschetta cubetti di ghiaccio ... 19

Accessori ...  21

Accessori in dotazione ... 21

Kit di montaggio Side-by-side ... 21

Accessori su richiesta ... 21

Al primo avvio ...  23

Al primo avvio... 23

Pulire l'elettrodomestico... 23

Collegare l'apparecchio... 23

Accendere e spegnere l'apparecchio...  24

Display touch... 24

Accendere l'elettrodomestico ... 24

Schermata di avvio... 25

Spegnere l'elettrodomestico ... 25

In caso di assenza prolungata... 26

La giusta temperatura...  27

Indicatore temperatura ... 27

Impostare la temperatura ... 28

Valori temperatura impostabili... 28

Utilizzo della funzione SuperFrost ...  29

Funzione SuperFrost  ... 29

Attivare o disattivare la funzione SuperFrost... 29

Visualizzare la funzione SuperFrost selezionata... 29

Allarmi temperatura e sportello ...  31

Allarme temperatura ... 31

Allarme sportello... 32

Altre impostazioni...  34

Elenco impostazioni ... 34

(3)

Indice

Spiegazioni relative alle singole impostazioni ... 37

Utilizzare il timer  (QuickCool Timer) ... 37

Accendere/spegnere l'ice-maker ... 38

Attivare/disattivare il blocco /... 40

Spegnere l'apparecchio  ... 40

Attivare/disattivare la modalità Sabbath  ... 41

Impostare l'intervallo fino all'attivazione dell'allarme sportello  ... 42

Attivare/disattivare l'acustica tasti /... 42

Attivare/disattivare il volume dei segnali acustici e dell'allarme  ... 42

Impostare la luminosità del display  ... 43

Impostare l'unità della temperatura °C/°F ... 43

Disattivare la modalità fiera  ... 43

Resettare le impostazioni di serie ... 43

Accedere alle informazioni  ... 43

Ricorda: pulire la griglia di aerazione ... 44

Congelamento e conservazione ...  45

Capacità massima di congelamento ... 45

Cosa succede quando si congelano alimenti freschi?... 45

Introdurre alimenti surgelati... 45

Congelare alimenti freschi ... 46

Prima di conservare gli alimenti ... 47

Tempo di conservazione alimenti surgelati ... 48

Produzione di cubetti di ghiaccio ... 49

Accendere/spegnere l'ice-maker ... 49

Utilizzare gli accessori ... 50

Utilizzare il vassoio di congelamento ... 50

Disposizione degli alimenti ... 51

Cassetti di congelamento e guide telescopiche ... 51

Sbrinamento automatico ...  52

Pulizia e manutenzione ...  53

Indicazioni sui prodotti per la pulizia ... 53

Pulire la vaschetta dei cubetti di ghiaccio ... 54

Operazioni preliminari... 55

Togliere i binari telescopici ... 55

Pulire il vano interno e gli accessori ... 56

Pulire il pannello frontale e le pareti laterali ... 56

Pulire la griglia di aerazione... 57

Pulire la guarnizione sportello ... 57

Mettere in funzione il congelatore dopo la pulizia ... 58

Cosa fare se... ...  59

(4)

Indice

4

Possibili cause di rumori...  72

Assistenza tecnica ...  73

Contatti in caso di guasto ... 73

- Visualizzare gli accordi di licenza... 73

Garanzia ... 73

Installazione ...  74

Indicazioni di posizionamento ... 74

Aerazione e sfiato dell'aria ... 75

Montare i distanziatori da parete in dotazione ... 75

Limitare l'angolo di apertura dello sportello dell'apparecchio ... 76

Incassare l'apparecchio ... 78

Incassare l'apparecchio in una fila di mobili da cucina... 80

Misure elettrodomestico... 82

Installazione di una combinazione side-by-side ... 83

Modificare l'incernieratura dello sportello ... 92

Registrare gli sportelli ... 102

Allacciamento elettrico ... 103

Indicazioni relative all'allacciamento acqua pulita ... 103

Condotto idrico ... 104

Allacciamento elettrico ... 106

(5)

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Questo elettrodomestico è conforme alle vigenti norme in materia di sicurezza. Un uso improprio può comunque causare danni a persone e/o cose.

Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio allegate prima di mettere in funzione l'elettrodomestico. Contengono infor- mazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione. Si evitano così danni all'elettrodomestico e rischi per sé e altre per- sone.

Ai sensi della norma IEC 60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni contenute nel capitolo per l'installazione dell'elettrodomestico nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza.

Il produttore non risponde dei danni che derivano dall'inosservan- za di queste avvertenze.

Conservare le presenti istruzioni d'uso e di montaggio e conse- gnarle anche a eventuali altri utenti.

Uso corretto

 Il presente elettrodomestico è destinato esclusivamente all’uso domestico, o simile al domestico, qualora installato in ambienti lavo- rativi come ad esempio

- negozi, uffici o ambienti di lavoro analoghi, -  alberghi, pensioni o strutture ricettive similari,

solo per l’utilizzo da parte dei clienti. Questo apparecchio non è de- stinato all'impiego in ambienti esterni.

 Utilizzare questo apparecchio sempre nei limiti del normale uso domestico e non a uso professionale per conservare surgelati, con- gelare alimenti freschi e preparare ghiaccio.

Qualsiasi altro utilizzo non è consentito.

(6)

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

6

 L'elettrodomestico non è predisposto per la conservazione e il raf- freddamento di medicinali, plasma, preparati di laboratorio o sostan- ze e prodotti che stanno alla base della direttiva sui dispositivi medi- ci. Un uso non adeguato dell'elettrodomestico può causare il dete- rioramento dei prodotti conservati. Inoltre l'elettrodomestico non è indicato per essere installato in ambienti a rischio di esplosione.

Miele non è responsabile di danni causati da un utilizzo non appro- priato o scorretto.

 Le persone (bambini compresi) che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza l'apparecchio, non devo- no farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona respon- sabile.

Queste persone possono eventualmente utilizzare l'apparecchio sen- za sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato co- me funziona e se sono in grado di farlo funzionare in tutta sicurezza.

Bambini

 Tenere lontano dall'apparecchio per il freddo i bambini al di sotto degli 8 anni, in alternativa sorvegliarli costantemente.

 I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto degli otto anni) possono utilizzare l'elettrodomestico senza sorve- glianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappia- no riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'elettrodomestico.

 Non permettere loro di pulire o effettuare lavori di manutenzione sull'elettrodomestico.

 Sorvegliare i bambini se sono vicini all'elettrodomestico. Evitare

che i bambini giochino con l'elettrodomestico.

(7)

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

 Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersi

nel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testa

e soffocare. Tenere lontano da bambini eventualmente presenti in

casa il materiale d'imballaggio.

(8)

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

8

Sicurezza tecnica

 Il circuito di refrigerazione è stato testato per essere ermetico.

L'elettrodomestico risponde alle disposizioni di sicurezza così come alle direttive europee in materia.

 Questo elettrodomestico per il freddo contiene il refrigerante iso- butano (R600a), un gas naturale con elevata ecocompatibilità ma in- fiammabile. Il refrigerante non danneggia lo strato di ozono e non au- menta l'effetto serra.

L'uso di questo refrigerante ecologico ha causato in parte un aumen- to della rumorosità durante il funzionamento. Oltre ai rumori di fun- zionamento del compressore si possono verificare dei rumori di flus- so nell'intero circuito del refrigerante. Questi effetti non sono pur- troppo evitabili, ma non influiscono sull'efficienza dell'elettrodome- stico.

Quando si trasporta o si incassa/posiziona l'apparecchio fare atten- zione a che non si danneggi nessun componente del circuito refrige- rante. Se il refrigerante fuoriesce può causare gravi lesioni agli occhi.

In caso di danneggiamenti:

– evitare fiamme vive o fonti d'accensione, – staccare l'apparecchio dalla rete elettrica,

– aerare per alcuni minuti l'ambiente in cui è posizionato l'apparec- chio,

– avvisare il servizio di assistenza tecnica.

(9)

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

 Maggiore è la quantità di refrigerante nell'elettrodomestico, più grande deve essere l'ambiente in cui viene posizionato. In caso di perdite, in un ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela in- fiammabile di gas e aria. Per ogni 11 g di refrigerante dovrebbe corri- spondere almeno 1 m

3

di dimensione dell'ambiente. La quantità di refrigerante è indicata sulla targhetta dati apposta all'interno dell'elettrodomestico.

 I dati di allacciamento (protezione, frequenza, tensione) riportati sulla targhetta dati dell'elettrodomestico devono corrispondere asso- lutamente a quelli della rete elettrica affinché l'elettrodomestico non si danneggi. Confrontare questi dati prima dell'allacciamento.

In caso di dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato.

 La sicurezza elettrica dell'elettrodomestico è garantita solo se l'elettrodomestico è allacciato con un regolare conduttore di prote- zione (terra). Assicurarsi che questa condizione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi, far controllare l'impianto da un elettricista specializzato.

 Il funzionamento sicuro e affidabile dell'elettrodomestico è garan- tito solo se la macchina è allacciata alla rete elettrica pubblica.

 Se il cavo di alimentazione fornito è danneggiato, sostituirlo con un cavo originale per evitare rischi per l'utente. Solo con i pezzi di ri- cambio originali, Miele dà la garanzia di soddisfare le richieste di si- curezza.

 Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu- rezza (pericolo di incendio). Non collegare quindi l'elettrodomestico alla rete elettrica con questo tipo di dispositivi.

 Se l'umidità giunge a parti dell'elettrodomestico sotto tensione, può causare un corto circuito. Non utilizzare l'elettrodomestico in ambienti umidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage, lavande- rie ecc.).

 Non utilizzare questo elettrodomestico in luoghi non stazionari (ad

es. sulle navi).

(10)

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

10

 Se l'elettrodomestico è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è garantita. Verificare che non vi siano danni visibili. Non utilizzare un elettrodomestico danneggiato.

 Per lavori di installazione, manutenzione, riparazione e di installa- zione sulla rete dell'allacciamento idrico, l'elettrodomestico deve es- sere staccato dalla rete elettrica. L'apparecchio è staccato dalla rete elettrica solo se:

– i fusibili dell'impianto elettrico sono disattivati;

– i fusibili dell'impianto elettrico sono completamente svitati oppure – il cavo di alimentazione è sfilato dalla presa elettrica. Nel caso di

cavi dotati di spina, staccare il cavo afferrando la spina, senza ti- rare il cavo.

 Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret- tamente eseguiti o l'assenza di un allacciamento ad acqua pulita possono mettere seriamente in pericolo l'utente.

Lavori di installazione e manutenzione, riparazioni, lavori di installa- zione sulla rete dell'allacciamento all'acqua pulita e tutte le riparazio- ni all'erogatore di ghiaccio e acqua possono essere eseguiti solo da personale qualificato e autorizzato Miele.

 L'ice-maker può essere allacciato esclusivamente a un condotto di acqua fredda.

 Miele non è responsabile di danni causati a un errato allacciamen- to all'acqua.

 Il diritto alla garanzia decade se l'elettrodomestico non viene ripa- rato dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.

 Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi esclusivamente con ri-

cambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto

degli standard di sicurezza.

(11)

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Impiego corretto

 L'elettrodomestico è predisposto per una determinata classe cli- matica (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispet- tati. La classe climatica può essere rilevata dalla targhetta dati, situa- ta all'interno dell'elettrodomestico. Se la temperatura ambiente è troppo bassa può causare un prolungato fermo del compressore, per cui l'elettrodomestico non riesce a mantenere la temperatura neces- saria.

 Le fessure di aerazione e di fuoriuscita dell'aria non devono essere coperte o ostruite. In caso contrario non sarebbe garantita la circola- zione dell'aria. Il consumo di corrente elettrica aumenta e non si escludono danni ai componenti dell'elettrodomestico.

 Se nell'elettrodomestico o nello sportello dell'elettrodomestico vengono conservati alimenti contenenti oli e grassi, accertarsi che il grasso che eventualmente fuoriesce non tocchi le parti dell'elettro- domestico in materiale plastico. Si possono formare delle crepe do- vute a tensione e il materiale plastico potrebbe rompersi.

 Pericolo di incendio e di esplosione. Non conservare nell'apparec- chio sostanze esplosive o prodotti con gas combustibili (p.es. bom- bolette spray). I composti gassosi infiammabili possono incendiarsi a causa di componenti elettrici.

 Pericolo di esplosione. Non azionare all'interno dell'apparecchio congegni elettrici (ad es. per la produzione di gelato). Possono gene- rare scintille.

 Non conservare nel congelatore bevande gassate in lattine o bot- tiglie. Se il contenuto gela, potrebbero scoppiare. Pericolo di ferirsi e di provocare danni!

 Se si introducono nel vano congelatore bottiglie affinché si raffred-

dino rapidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo un'ora. Se

le bevande gelano, la bottiglia può scoppiare.

(12)

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

12

 Pericolo di ferirsi! Non toccare gli alimenti congelati e le parti in metallo con le mani bagnate. Le mani possono attaccarsi all'alimen- to congelato.

 Pericolo di ferirsi! Non mettere mai in bocca i cubetti di ghiaccio e i gelati, specialmente i ghiaccioli, appena tolti dal vano congelatore.

La temperatura estremamente bassa del prodotto congelato potreb- be farlo attaccare alle labbra o alla lingua.

 Non ricongelare alimenti già scongelati o parzialmente scongelati.

I cibi, una volta scongelati, vanno consumati il più presto possibile, per evitare che perdano il loro valore nutritivo o addirittura si deterio- rino. Gli alimenti scongelati si possono ricongelare solo dopo essere stati cotti.

 Non consumare prodotti alimentari rimasti troppo a lungo nell'elet- trodomestico. Pericolo di intossicazione.

La durata di conservazione delle vivande dipende da diversi fattori, tra l'altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conservazione. Osservare la data di scadenza e le av- vertenze per la conservazione dei prodotti alimentari!

 Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta- zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.

Per gli apparecchi in acciaio inox

 Il rivestimento delle superfici in acciaio inox rivestito potrebbe danneggiarsi a causa degli adesivi e perdere l'effetto protettivo con- tro le impurità. Non incollare post-it, nastro adesivo trasparente, na- stro adesivo coprente o altri adesivi sulle superfici in acciaio inossi- dabile.

 La superficie potrebbe graffiarsi. Persino i magneti potrebbero

provocare dei graffi.

(13)

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

Pulizia e manutenzione

 Pulire l'ice-maker e quindi anche la guida acqua gettando le prime 3 produzioni di ghiaccio. Questo deve avvenire:

– prima del primo avvio

– quando l'ice-maker è stato fermo a lungo

– regolarmente quando lo si utilizza costantemente (almeno una volta al mese) per rimuovere i residui di ghiaccio (si evita l'ostru- zione della guida acqua)

– prima di disattivare l'ice-maker per un periodo prolungato

 Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.

Con il passare del tempo, la guarnizione potrebbe diventare porosa.

 Il vapore di un elettrodomestico di pulizia a vapore può giungere alle parti sotto tensione e causare un corto circuito.

Per pulire l'elettrodomestico non utilizzare mai un apparecchio a va- pore.

 Oggetti appuntiti o affilati danneggiano i generatori di freddo e l'elettrodomestico può rimanere danneggiato. Non usare quindi og- getti appuntiti o affilati per

– eliminare strati di brina o di ghiaccio,

– staccare le vaschette dei cubetti di ghiaccio o alimenti gelati.

 Non introdurre nell'elettrodomestico dispositivi elettrici di riscalda- mento oppure candele per sbrinarlo. Danneggerebbero i materiali plastici.

 Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto può

generare gas esplosivi, contenere solventi o propellenti oppure esse-

re nocivo alla salute.

(14)

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

14

Trasporto

 Trasportare l'elettrodomestico sempre in posizione eretta e nell'imballaggio di trasporto affinché non possa danneggiarsi.

 Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'elettrodomestico! Trasportare l'apparecchio facendosi aiutare da un'altra persona, perché il peso è consistente.

Smaltimento delle apparecchiature

 Rendere inservibile la serratura sportello del vecchio elettrodome- stico. In questo modo si evita che i bambini giocando vi si chiudano all'interno e si mettano in pericolo di vita.

 Il prodotto refrigerante può far male agli occhi! Fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigerazione:

– bucando i canali refrigeranti dell'evaporatore;

– piegando le condutture;

– raschiando i rivestimenti della superficie.

(15)

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

Smaltimento imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni che potreb- bero verificarsi durante le operazioni di trasporto. I materiali utilizzati per l’im- ballaggio sono riciclabili, per cui sele- zionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Conservare l’imballaggio ori- ginale e le parti in polistirolo per poter trasportare l'elettrodomestico anche in un successivo momento. Inoltre è ne- cessario conservare l’imballaggio anche per l’eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di guasti e/o danni.

Riciclare i materiali permette da un lato di ridurre il volume degli scarti mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.

Smaltimento apparecchio

Le apparecchiature elettriche ed elettro- niche contengono spesso materiali utili.

Contengono altresì sostanze, composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'appa- recchiatura stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici po- trebbe nuocere alla salute e all'ambien- te. In nessun caso quindi smaltire que- ste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.

Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferito agli idonei centri di raccolta differenzia- ta allestiti dai comuni o dalle società di igiene urbana oppure riconsegnato gra- tuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia- tura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'utente è tenuto a cancella- re eventuali dati personali dall'apparec- chiatura elettronica da smaltire. L'ade- guata raccolta differenziata contribuisce a evitare possibili effetti negativi

sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elet- trodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomesti- ci). Smaltimento dei rifiuti di apparec- chiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 mar- zo 2014, n. 49 in attuazione della Diret- tiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smal- timento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Accertarsi che i condotti e lo scambia- tore di calore non si danneggino fino al momento dello smaltimento corretto ed ecologico.

In questo modo è garantito che il refri- gerante contenuto nel circuito e l'olio del compressore non possano disper- dersi nell'ambiente.

Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sia tenu- ta lontana dai bambini. A tal proposito leggere le istruzioni d'uso e di montag- gio al capitolo “Indicazioni per la sicu- rezza e avvertenze”.

(16)

Risparmiare energia

16

Consumo energetico nor- male

Consumo energetico più alto

Posizionamento/

manutenzione

in ambienti aerati. in ambienti chiusi, non aera- ti.

non direttamente esposto a raggi solari.

direttamente esposto a raggi solari.

non adiacente a una fonte di calore (termosifoni, cucina elettrica).

adiacente a una fonte di ca- lore (termosifoni, cucina elet- trica).

a una temperatura ambiente ideale di 20 °C.

a una temperatura ambiente elevata a partire da 25 °C.

Non coprire le sezioni di ae- razione ed eliminare regolar- mente la polvere depositata- si.

In caso di sezioni di aerazio- ne nascoste o ricoperte di polvere.

Impostazione temperatura

Congelatore -18 °C Regolazione bassa: più bas- sa è la temperatura nel vano congelatore, maggiore è il consumo di energia.

(17)

Risparmiare energia

Consumo energetico nor- male

Consumo energetico più alto

Uso Disposizione di cassetti e ri- piani come da fornitura.

Aprire lo sportello solo quan- do necessario e per breve tempo. Disporre gli alimenti in modo ordinato.

Aprire lo sportello di fre- quente e a lungo comporta una perdita di freddo e l'aria ambiente entra nell'apparec- chio. L'elettrodomestico pro- va a raffreddare e la durata di funzionamento del com- pressore aumenta.

Quando si fa la spesa porta- re sempre con sé una borsa termica e, al rientro, inserire gli alimenti subito nel conge- latore.

Attendere che alimenti e be- vande calde si raffreddino all'esterno dell'apparecchio.

Alimenti caldi e riscaldati a temperatura ambiente ap- portano calore nell'elettrodo- mestico. L'elettrodomestico prova a raffreddare e la du- rata di funzionamento del compressore aumenta.

Disporre gli alimenti ben confezionati oppure ben co- perti.

A causa dell'evaporazione e della condensa dei liquidi nel vano congelatore si disperde potenza refrigerante.

Non riempire eccessivamen- te gli scomparti per permet- tere all'aria di circolare.

Una scarsa circolazione dell'aria fa sì che si disperda potenza refrigerante.

(18)

Descrizione apparecchio

18

a Pannello comandi con display b Illuminazione interna

c Modulo NoFrost

d Impugnatura con apertura assistita sportello (Click2open)

e Cassetti congelatore

f Cassetto del ghiaccio con ice-maker automatico

g Cassetto inferiore utilizzabile come vassoio di congelamento

h Griglia di aerazione

Per facilitare il posizionamento, sul lato posteriore dell'elettrodomestico si tro- vano delle maniglie di trasporto in alto e delle rotelle di trasporto in basso.

(19)

Descrizione apparecchio

Ice-maker con vaschetta cu- betti di ghiaccio

L'ice-maker automatico necessita di un allacciamento all'acqua pulita per funzionare (v. cap. “Allacciamento ac- qua pulita”).

L'ice-maker può essere spento indi- pendentemente dall'elettrodomestico se non servono cubetti di ghiaccio.

Nel cassetto per i cubetti di ghiaccio  si trova l'ice-maker .

Nell'ice-maker  è integrata una va- schetta dei cubetti di ghiaccio , nella quale cadono i cubetti prodotti. Questa vaschetta dei cubetti di ghiaccio non può essere rimossa.

La vaschetta dei cubetti di ghiaccio si svuota automaticamente nel cassetto quando i cubetti sono congelati.

L'ice-maker si accende tramite la mo- dalità impostazioni  (v. cap. “Altre im- postazioni”, par. “Accendere/spegnere l'ice-maker”).

(20)

Descrizione apparecchio

20

Simboli a display

Comandi

Simbolo Significato

 Standby Accendere l'elettrodomestico

 Modalità impostazioni Effettuare impostazioni (v. cap. “Altre impo- stazioni”)

/ Meno/Più Modificare l'impostazione (ad es. temperatu- ra)

OK Confermare l'impostazione

/ Freccia per navigare a sinistra/destra

Sfogliare nella modalità impostazioni per se- lezionare un'impostazione

 Indietro Uscire dal livello menù

Informazioni

Simbolo Significato

 Standby L'apparecchio è allacciato alla rete elettrica, ma non è acceso.

 Vano congelatore Indica la temperatura del vano congelatore

 SuperFrost La funzione può essere selezionata (v.cap.

“Utilizzo della funzione SuperFrost”).

Allarme temperatura Allarme (v. “Cosa fare se...”, “Segnalazioni a display”)

Allarme sportello Segnalazioni di avvertenza (v. “Cosa fare se...”, “Segnalazioni a display”)

 Interruzione di corrente Allarme (v. “Cosa fare se...”, “Segnalazioni a display”)

(21)

Accessori

Accessori in dotazione

Accumulatore di freddo

L'accumulatore di freddo impedisce un rapido aumento della temperatura nel vano congelatore in caso di interruzione della corrente. In questo modo è possi- bile prolungare il tempo di conservazio- ne.

Dopo ca. 24 ore l'accumulatore di fred- do fornisce la sua massima potenza di raffreddamento.

Limitatore apertura sportello

Di serie le cerniere dello sportello sono registrate in modo tale da poter aprire lo sportello fino a 115°. Se lo sportello do- vesse sbattere contro un muro limitrofo quando lo si apre, occorre limitare l'an- golare di apertura dello sportello a ca.

90°.

Kit di montaggio Side-by-side Per il posizionamento “side-by-side” di due apparecchi.

Accessori su richiesta

La gamma Miele comprende inoltre una serie di utili accessori e prodotti per la cura e la pulizia dell'elettrodomestico.

Gli accessori si possono ordinare e acquistare su internet, presso il servi- zio di assistenza tecnica Miele o un negozio specializzato Miele.

Shop online di Miele:

shop.miele.it

Panno in microfibra multiuso Il panno in microfibra è un valido aiuto nella rimozione di impronte e sporco lie- ve su frontali in acciaio inossidabile, pannelli, finestre, mobili, finestrini di au- tomobili, ecc.

Kit MicroCloth

Il kit MicroCloth è composto da un pan- no universale, un panno per vetri e un panno per lucidare.

Questi panni sono estremamente robu- sti e resistenti agli strappi. Grazie alle sottili microfibre le prestazioni di pulizia sono ottime.

(22)

Accessori

22

Chiavetta WLAN XKS 3100 W (Miele@Home)

La chiavetta WLAN consente di connet- tere l'apparecchio di refrigerazione in rete, così da poter accedere in qualun- que momento ai dati apparecchio da smartphone o tablet (sistemi iOS® e Android™).

Per poter utilizzare l'applicazione Miele@mobile o le funzioni

Miele@home, ad es. Superraffredda- mento/SuperFrost, l'apparecchio Miele deve essere collegato alla rete WLAN.

Insieme alla chiavetta vengono fornite le istruzioni di montaggio e di installazio- ne, che descrivono l'installazione della chiavetta WLAN e la connessione a una rete WLAN.

(23)

Al primo avvio

Al primo avvio

Materiali d'imballaggio

 Rimuovere tutti i materiali d'imballag- gio dal vano interno.

Pellicola protettiva

L'apparecchio è dotato di un foglio pro- tettivo per evitare danni durante il tra- sporto.

 Rimuovere la pellicola protettiva solo dopo aver posizionato l'apparecchio nel luogo desiderato.

Pulire l'elettrodomestico

Attenersi alle indicazioni riportate al capitolo “Pulizia e manutenzione”.

 Pulire l'interno dell'elettrodomestico e gli accessori in dotazione.

Le 3 prime produzioni di cubetti di ghiaccio dopo il primo avvio dell'ice- maker non devono essere consuma- te poiché l'acqua è quella del primo risciacquo dei condotti dell'acqua.

 Pulire l'ice-maker.

Collegare l'apparecchio

 Collegare l'apparecchio alla rete elet- trica, come descritto nel capitolo “Al- lacciamento elettrico”.

Standby

A display compare .

(24)

Accendere e spegnere l'apparecchio

24

Display touch

Il display touch può graffiarsi con og- getti appuntiti o affilati.

Toccare il display touch solo con le dita.

Se le dita sono fredde è possibile che il display touch non reagisca.

Accendere l'elettrodomestico

Per consentire che la temperatura all'interno dell'elettrodomestico scen- da sufficientemente, attendere ca.

4 ore prima di introdurre gli alimenti.

Sistemare gli alimenti nel vano conge- latore solo quando la temperatura è sufficientemente bassa (almeno -18 °C).

Standby

 Premere brevemente .

A display compare per ca. 3 secondi la segnalazione

Miele – Willkommen.

Se questo non fosse possibile e a di- splay comparisse , significa che è attivo il blocco (v. cap. “Altre imposta- zioni”, “Attivare/disattivare il blocco” e

“Disattivare brevemente il blocco”).

°C

-18

Schermata di avvio

L'indicazione passa alla schermata di avvio.

La luce interna si accende. Il frigorifero è acceso e inizia a raffreddare. Si porta alla temperatura impostata di -18 °C.

(25)

Accendere e spegnere l'apparecchio

Schermata di avvio

°C

-18

La schermata di avvio è la visualizzazio- ne da cui è possibile effettuare tutte le impostazioni.

Il display è suddiviso in due campi:

A sinistra si trova l'indicazione della temperatura.

Quest'area è contraddistinta anche da

.

Qui è possibile impostare o modificare la temperatura così come selezionare la funzione SuperFrost  (v. cap.

“SuperFrost”).

Nel campo di destra si trova la moda- lità impostazioni .

Premendo il simbolo  si passa alla vi- sualizzazione della modalità imposta- zioni. Qui è possibile effettuare altre im- postazioni (v. cap. “Altre impostazioni”).

Spegnere l'elettrodomestico

Nella modalità impostazioni è possibile spegnere l'elettrodomestico (v. cap. “Al- tre impostazioni”).

°C

-18

Schermata di avvio

 Toccare .

  

Modalità impostazioni

 Con i tasti freccia  o  sfogliare fino a visualizzare .

  

Spegnere l'elettrodomestico

 Toccare .

A display scompare l'indicazione della temperatura e si accende .

L'illuminazione interna si spegne e l'elettrodomestico non raffredda più.

 si spegne dopo ca. 10 minuti. Il di- splay si oscura e passa alla modalità ri- sparmio energetico.

(26)

Accendere e spegnere l'apparecchio

26

In caso di assenza prolungata

Se in caso di assenza prolungata non si pulisce l'apparecchio e lo si lascia spento e chiuso, all'interno po- trebbe formarsi della muffa.

Pulire sempre l'apparecchio.

Se l'apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato, atte- nersi a quanto segue:

 spegnere l'elettrodomestico.

 Sfilare la spina dalla presa oppure di- sinserire l'interruttore principale del- l'impianto elettrico.

 Svuotare il cassetto dei cubetti di ghiaccio.

Pericolo di danneggiamento dell'ice-maker.

Se durante il funzionamento si bloc- ca l'afflusso idrico e l'ice-maker ri- mane in funzione, il tubo di afflusso idrico può congelarsi.

Spegnere l'ice-maker se si interrom- pe l'afflusso idrico (p.es. per le ferie).

 Chiudere il rubinetto dell'afflusso del- l'acqua.

 Pulire l'apparecchio e lasciarlo aperto per aerarlo abbastanza ed evitare che si formino odori sgradevoli.

(27)

La giusta temperatura

Impostare la giusta temperatura è molto importante per la conservazione degli alimenti. Gli alimenti si deteriorano in fretta per via dei microrganismi, cosa che può essere impedita o rallentata con la giusta temperatura di conserva- zione. La temperatura influenza la velo- cità di sviluppo di tali microrganismi.

Con temperature basse questi processi rallentano.

Per congelare alimenti freschi e conser- varli a lungo è necessaria una tempera- tura di -18 °C. A questa temperatura la proliferazione di microorganismi è pres- soché esclusa. Non appena la tempera- tura sale oltre i -10 °C, i microorganismi iniziano a proliferare e il periodo di con- servazione dei prodotti alimentari si ri- duce. Per questo motivo si raccomanda espressamente di non ricongelare gli alimenti parzialmente o completamente scongelati, a meno che prima non ven- gano cotti. Le alte temperature consen- tono di eliminare i microrganismi.

La temperatura all'interno dell'apparec- chio sale,

– se lo sportello viene aperto frequen- temente e rimane aperto per un certo periodo,

– quanti più alimenti vi vengono con- servati,

– quanto più caldi sono gli alimenti in- trodotti nell'apparecchio,

– quanto più calda è la temperatura ambiente in cui è installato l'elettro- domestico. L'apparecchio è predi- sposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambien- te), i cui limiti devono essere rispetta- ti.

Indicatore temperatura

°C

-18

Schermata di avvio

Durante il normale uso a display si vi- sualizza la temperatura aggiornata del punto più freddo presente nel vano congelatore.

A seconda della temperatura ambiente e dell'impostazione selezionata è possi- bile che passino ore fino al raggiungi- mento della temperatura desiderata e la sua costante visualizzazione.

(28)

La giusta temperatura

28

Impostare la temperatura

 Toccare a display l'indicazione della temperatura.

Compare la temperatura impostata pre- cedentemente.

-18 °C

 OK 

 Servendosi di  e  impostare la temperatura più bassa o più alta.

 Toccare direttamente OK dopo l'im- postazione della temperatura per confermare l'immissione.

 O attendere dopo l'ultima pressione dei tasti ca. 8 secondi. La temperatu- ra s'imposta in automatico.

Suggerimento: la nuova temperatura impostata viene confermata e salvata chiudendo lo sportello dell'apparecchio.

Infine l'indicazione della temperatura commuta sul valore reale della tempera- tura, al momento presente nell'apparec- chio.

Valori temperatura impostabili La temperatura è impostabile da -14 °C a -28 °C.

Suggerimento: se la temperatura è sta- ta modificata si consiglia di controllare l'indicazione dopo circa 6 ore se l'ap- parecchio non è completamente cari- co e dopo circa 24 ore se l'apparec- chio è carico. Solo a questo punto nell'apparecchio è impostata la tempe- ratura reale.

 Qualora la temperatura fosse troppo alta o troppo bassa dopo questo las- so di tempo, si consiglia di procedere nuovamente all'impostazione della temperatura.

(29)

Utilizzo della funzione SuperFrost

È così possibile attivare la funzione SuperFrost .

Funzione SuperFrost 

Per congelare in modo ottimale alimenti freschi, attivare la funzione SuperFrost prima del congelamento. In questo mo- do gli alimenti si congelano rapidamen- te e valori nutrizionali, vitamine, aspetto e sapore rimangono inalterati.

Eccezioni:

– se si introducono nel congelatore ali- menti già congelati.

– Se giornalmente si congelano solo fi- no a 1 kg di alimenti.

SuperFrost deve essere attivato 6 ore prima di sistemare gli alimenti freschi nel congelatore.

Se si sfrutta la quantità massima di congelamento, SuperFrost deve esse- re attivato 24 ore prima di sistemare gli alimenti freschi nel congelatore.

Non appena è stato attivato SuperFrost, l'apparecchio funziona a pieno regime e la temperatura si abbassa più in fretta.

La funzione SuperFrost si disattiva au- tomaticamente dopo ca. 65 ore. La du- rata di attivazione della funzione dipen- de dalla quantità di alimenti freschi si- stemati.

Suggerimento: per risparmiare elettrici- tà è possibile disattivare manualmente la funzione SuperFrost appena il vano congelatore ha raggiunto la temperatura costante di almeno -18 °C. Controllare la temperatura nel vano congelatore.

Dopo lo spegnimento della funzione SuperFrost l'apparecchio funziona di nuovo a potenza normale.

Attivare o disattivare la funzione SuperFrost

 Toccare a display l'indicazione della temperatura.

-18 °C

 OK 

Display – SuperFrost

A display compaiono la temperatura at- tuale e .

 Toccare .

–  si colora di arancione, la funzione è selezionata.

–  si colora di bianco, la funzione non è selezionata.

 Toccare OK per confermare l'immis- sione.

 Oppure aspettare 8 secondi circa do- po aver premuto il tasto l'ultima volta.

L'immissione viene salvata automati- camente.

La funzione SuperFrost è accesa o spenta.

La funzione impostata non viene vi- sualizzata nella schermata di avvio.

Dopo un'interruzione di corrente, la funzione SuperFrost precedentemente selezionata si disattiva.

Visualizzare la funzione SuperFrost selezionata

 Toccare a display l'indicazione della temperatura.

(30)

Utilizzo della funzione SuperFrost

30

A display compare la temperatura at- tuale.  si illumina di arancione.

(31)

Allarmi temperatura e sportello

L'apparecchio è dotato di un sistema di allarme che si attiva quando la tempera- tura nel vano congelatore si innalza op- pure per evitare perdite di freddo se lo sportello rimane inavvertitamente aper- to.

Allarme temperatura

Pericolo per la salute a causa del deperimento degli alimenti.

Se per un periodo prolungato la tem- peratura è superiore a -18 °C, gli ali- menti possono scongelarsi legger- mente o del tutto. In questo modo si riduce la durata degli alimenti.

Controllare se gli alimenti si sono scongelati leggermente o del tutto. In tal caso consumare questi alimenti il prima possibile oppure cuocerli, pri- ma di ricongelarli.

Se la temperatura del congelatore si al- za troppo, sul display della temperatura

si visualizza di colore rosso. Inoltre suona un segnale acustico finché cessa lo stato di allarme o finché il segnale viene spento in anticipo.

Se all'interno dell'elettrodomestico la temperatura è troppo alta, dipende dalla temperatura impostata.

L'indicazione dell'allarme temperatura avviene solo nella schermata di avvio e non durante un'impostazione.

Un allarme temperatura viene indicato prima di un allarme sportello.

I segnali acustico e visivo si attivano in questi casi:

– quando si accende l'elettrodomestico e la temperatura interna di una zona diverge troppo da quella impostata.

– Quando si scelgono o si prelevano alimenti dal congelatore ed entra molta aria ambiente calda.

– Quando vengono congelati grandi quantitativi di alimenti.

– Quando si congelano alimenti ancora caldi.

– Si è verificata un'interruzione di cor- rente.

– L'elettrodomestico è difettoso.

Terminata la condizione che ha fatto scattare l'allarme, il segnale acustico si disattiva e  si spegne.

(32)

Allarmi temperatura e sportello

32

Disattivare l'allarme temperatura in anticipo e richiedere la temperatura più calda

Qualora dovesse disturbare, il segnale acustico può essere comunque spento in anticipo. Allo stesso modo è possibi- le richiedere la temperatura più calda dell'apparecchio.

 Toccare .

La segnalazione di guasto è stata con- fermata e il segnale acustico si spegne.

Sul display appare la schermata di av- vio: nell'indicatore della temperatura lampeggia per ca. 1 minuto la gradazio- ne più calda presente fino a quel mo- mento nell'apparecchio. L'indicatore della temperatura passa poi alla tempe- ratura effettiva nel vano congelatore.

È possibile uscire anzitempo dalla vi- sualizzazione lampeggiante della tem- peratura:

 premere l'indicatore della temperatu- ra.

Si cancella la temperatura più alta vi- sualizzata. Successivamente sul display temperatura riappare la temperatura ef- fettiva del vano congelatore rilevata al momento.

Allarme sportello

L'elettrodomestico è dotato di un siste- ma d'allarme che si attiva per evitare inutili consumi di energia elettrica a sportello aperto e per evitare che il cal- do dell'ambiente possa penetrare nel vano e deteriorare gli alimenti conserva- ti.

Se lo sportello dell'elettrodomestico ri- mane aperto per più tempo, sul display temperatura si visualizza  con luce gialla. Inoltre suona il segnale acustico.

Il tempo fino all'attivazione

dell'allarme sportello dipende dall'impo- stazione selezionata (impostazione di serie = 1 minuto) e può essere modifi- cata (v. cap. “Altre impostazioni”, par.

“Modificare il tempo fino all'attivazione dell'allarme sportello”). L'allarme spor- tello può però essere anche spento (v.

cap. “Altre impostazioni”, par. “Attivare/

disattivare il volume dei segnali acustici e dell'allarme”).

Appena si chiude lo sportello, il segnale acustico si spegne e  scompare dal display.

(33)

Allarmi temperatura e sportello

L'indicazione dell'allarme sportello vie- ne visualizzata solo nella schermata di avvio.

Quando è attivata la modalità impo- stazioni, l'allarme sportello viene auto- maticamente ignorato: non viene vi- sualizzato alcun simbolo e non si atti- va alcun segnale acustico.

Se non suona alcun segnale acustico di allarme nonostante sia presente l'al- larme sportello, significa che il segnale acustico di allarme è stato disattivato nella modalità impostazioni (v.

cap. “Altre impostazioni”, par. “Attiva- re/disattivare il volume dei segnali acustici”).

Disattivare l'allarme sportello in anti- cipo

Qualora dovesse disturbare, il segnale acustico può essere comunque spento in anticipo.

 Toccare .

Sul display temperatura viene indicata la temperatura presente in quel momen- to. Il segnale acustico si spegne.

(34)

Altre impostazioni

34

Elenco impostazioni

È possibile attivare o modificare le seguenti impostazioni. Le impostazioni di serie sono evidenziate in grassetto nella tabella oppure come livello marcato nel grafico a barre.

Impostazione Selezione/Impostazione di

serie

 Utilizzare il timer (QuickCool Timer)

0:00 - 9:59 h:min.

 Accendere/spegnere l'ice-ma- ker

On (simbolo arancione) / Off

/ Attivare/disattivare il blocco On/Off

 Spegnere l'apparecchio OK

 Attivare/disattivare la modalità Sabbath

On (simbolo arancione) / Off

Modificare l'intervallo fino all'attivazione dell'allarme sportello

Livello 1 - 7 (livello 1 = 30 sec.)

 (livello 2 = 1 min.)

 Impostazioni sistema Miele@home

(visibili solo se la chiavetta WLAN è inserita)

Ulteriori possibilità di imposta- zione vengono descritte nelle istruzioni di montaggio e di in- stallazione allegate alla chia- vetta.

/ Attivare/disattivare l'acustica tasti

On/Off

/ Attivare/disattivare il volume dei segnali acustici e di allarme

off - livello 7

 Impostare la luminosità del di- splay

Livello 1 - 7

°C Cambiare l'unità della tempera- tura

°C/°F

 Modalità fiera (visibile solo quando attivata)

off

 Ripristinare le impostazioni di serie

(35)

Altre impostazioni

 Accedere alle informazioni sul frigo/congelatore

Segnalazioni (importanti per segnalare un guasto al servizio di assistenza Miele)

 Ricorda: pulire la griglia di ae- razione

On (simbolo arancione) / Off

 Pulizia (compare solo quando l'ice-maker è acceso)

On (simbolo arancione) / Off

(36)

Altre impostazioni

36

Altre impostazioni

In modalità impostazioni  è possibile effettuare determinate impostazioni e selezionare le funzioni desiderate, ade- guando così l'apparecchio alle proprie abitudini.

Alle pagine seguenti si trovano ulteriori spiegazioni e informazioni in merito a queste impostazioni.

Quando è attivata la modalità impo- stazioni, l'allarme sportello viene auto- maticamente ignorato: non si visualiz- za alcun simbolo e non si attiva alcun segnale acustico. Eccezione: con un guasto dell'apparecchio (F+cifra) si abbandona immediatamente la moda- lità impostazioni. A display compare il codice guasto e suona un allarme acustico (v. “Cosa fare se...”, par. “Se- gnalazioni a display”).

Accedere alle impostazioni

°C

-18

Schermata di avvio

 Toccare .

  

Modalità impostazioni

 Con i tasti freccia  o  sfogliare a sinistra o a destra.

Al centro del display compare il simbolo dell'impostazione selezionabile.

Sullo sfondo a destra e a sinistra risulta- no visibili i simboli delle successive im- postazioni, ma non si possono selezio- nare.

 Toccare il simbolo dell'impostazione desiderata (v. cap. “Elenco imposta- zioni”).

A seconda dell'impostazione seleziona- ta vi sono due possibilità:

1. si accede a un sottomenù per sele- zionare un'impostazione o per im- mettere un valore.

2. Si sceglie direttamente l'impostazio- ne. Il simbolo si colora di arancione e conferma quindi la selezione. Se il simbolo è bianco, la funzione non è attiva.

(37)

Altre impostazioni

Immettere valori

Tutte le scelte effettuate devono essere confermate con OK. Se l'immissione non viene confermata, dopo ca. 15 se- condi il display passa alla schermata di avvio e i valori impostati o modificati non vengono memorizzati.

Uscire dal livello menù (“Indietro” ) Con  è possibile tornare alla scher- mata precedente.

Tutte le immissioni sinora effettuate e non confermate con OK, non vengono salvate.

Spiegazioni relative alle singo- le impostazioni

Utilizzare il timer  (QuickCool Ti- mer)

Il timer è utile per controllare procedi- menti di cottura separati, p.es. raffred- dare la pasta frolla. Il segnale acustico si attiva all'ora impostata.

È possibile impostare un timer massimo di 9 ore e 59 minuti.

- Impostare il timer

 Toccare .

 Impostare le ore con  o .

 Confermare con OK.

Le ore impostate vengono memorizzate.

Impostare i minuti.

 Immettere i minuti con  o .

 Confermare con OK.

I minuti impostati vengono memorizzati.

Un timer impostato continua a scorrere.

Se si riapre lo sportello, a display com- pare il timer che scorre a ritroso. Dopo ca. 3 secondi l'indicazione passa alla schermata di avvio.

Quando si vuole sapere o correggere il timer, il tempo che scorre a ritroso si ferma.

Con un'interruzione di corrente o con il ritorno della corrente si cancella il ti- mer immesso precedentemente.

(38)

Altre impostazioni

38

- Il timer è decorso

Suona un segnale acustico e  lam- peggia.

 Toccare il display.

Compare la schermata di avvio.

- Correggere il tempo impostato sul timer

 Aprire lo sportello.

A display per ca. 3 sec. compaiono  e il tempo che scorre a ritroso del timer.

 Durante questo lasso di tempo tocca- re il tempo del timer che scorre a ri- troso.

 Toccare  per correggere il timer im- postato. Procedere come per l'immis- sione del timer (v. par. “Impostare il ti- mer”).

- Cancellare il timer

 Aprire lo sportello.

A display per ca. 3 sec. compaiono  e il tempo che scorre a ritroso del timer.

 Durante questo lasso di tempo tocca- re il tempo del timer che scorre a ri- troso.

 Toccare  per cancellare il timer im- postato.

A display compare la schermata di av- vio.

È possibile correggere o cancellare il timer immesso anche in modalità Im- postazioni.

Accendere/spegnere l'ice-maker

Pericolo per la salute.

Le 3 prime produzioni di cubetti di ghiaccio dopo il primo avvio dell'ice- maker non devono essere consuma- te poiché l'acqua è quella del primo risciacquo dei condotti dell'ac- qua.Questo vale sia per il primo av- vio così come se l'elettrodomestico è rimasto spento per lungo tempo.

Produrre solo quantità di cubetti di ghiaccio per uso domestico.

Attenzione!

– Dopo il primo avvio possono trascor- rere fino a 24 ore finché i primi cubet- ti di ghiaccio cadono dall'ice-maker nel cassetto.

– Dopo aver nuovamente spento e ac- ceso l'ice-maker questo processo dura max. 6 ore.

– Accertarsi che il cassetto per i cubetti di ghiaccio sia vuoto prima di accen- dere l'ice-maker.

– Per preparare i cubetti di ghiaccio il cassetto deve essere completamente chiuso.

Se a display è acceso , l'ice-maker non è alimentato da una quantità suffi- ciente di acqua.

Controllare se il rubinetto di chiusura della guida acqua è aperto.

L'ice-maker può essere spento indipen- dentemente dall'elettrodomestico se non servono cubetti di ghiaccio.

(39)

Altre impostazioni

Suggerimento: Quando l'ice-maker è spento, il relativo cassetto può essere utilizzato per congelare e conservare alimenti.

Dopo un'interruzione della corrente l'ice-maker precedentemente acceso è spento.

- Altre funzioni

Dopo che l'ice-maker è stato acceso, nella modalità delle impostazioni  compare la funzione “Vaschetta dei cu- betti di ghiaccio: impostare posizione pulizia ”

Ulteriori informazioni relative a questa funzione si trovano al capitolo “Pulizia e manutenzione”, capoversi “Pulire va- schetta dei cubetti di ghiaccio”.

- Spegnere l'ice-maker per un perio- do prolungato.

Pericolo di danni!

Se durante il funzionamento si bloc- ca l'afflusso idrico e l'ice-maker ri- mane in funzione, il tubo di afflusso idrico può congelarsi.

Spegnere l'ice-maker se si interrom- pe l'afflusso idrico (p.es. per le ferie).

 Chiudere il rubinetto dell'afflusso del- l'acqua.

Se a display lampeggia  significa che nell'ice-maker è ancora presente del- l'acqua residua.

 Lasciare l'ice-maker acceso per un altro giorno in modo che possano es- sere prodotti gli altri cubetti di ghiac- cio.

 Non appena sono stati prodotti gli al- tri cubetti di ghiaccio spegnere l'ice- maker.

 Rimuovere i cubetti di ghiaccio rima- sti dall'ice-maker e gettarli.

(40)

Altre impostazioni

40

Attivare/disattivare il blocco /

Il dispositivo di blocco evita:

– lo spegnimento involontario,

– una variazione involontaria della tem- peratura,

– la selezione involontaria di SuperFrost,

– la modifica involontaria delle impo- stazioni (è possibile solo la disattiva- zione del blocco).

In questo modo si impedisce che per- sone non autorizzate, p.es. dei bambini, possano spegnere l'apparecchio o mo- dificarne le impostazioni.

Dopo un'interruzione della corrente ri- mane attivo il blocco precedentemen- te selezionato.

- Sbloccare brevemente il blocco 

 Toccare il display.

Compare .

 Toccare  per ca. sei secondi.

Adesso è possibile effettuare altre im- postazioni. Se si chiude nuovamente lo sportello dell'apparecchio, il blocco è di nuovo attivo.

- Disattivare il blocco 

 Toccare il display.

Compare .

 Toccare  per ca. sei secondi.

Compare la schermata di avvio.

 Toccare .

 Selezionare .

 si illumina di arancione.

 Toccare .

 compare a display. Il blocco è disat- tivato.

Spegnere l'apparecchio 

Con questa funzione è possibile spe- gnere l'intero apparecchio.

A display scompare l'indicazione della temperatura e si accende .

L'illuminazione interna si spegne e l'elettrodomestico non raffredda più.

 si spegne dopo ca. 10 minuti e il di- splay diventa scuro (modalità risparmio energetico).

(41)

Altre impostazioni

Attivare/disattivare la modalità Sab- bath 

Per rispettare le tradizioni religiose, l'elettrodomestico è dotato della moda- lità Sabbath.

Vengono disattivati

– l'illuminazione interna a sportello aperto,

– tutti i segnali acustici e visivi, – la spia della temperatura,

– la funzione SuperFrost (se attivata), – il timer (se attivato).

Allo stesso modo, non è possibile effet- tuare impostazioni nella modalità impo- stazioni .

La modalità Sabbath si disattiva in au- tomatico dopo ca. 120 ore.

Controllare che lo sportello sia ben chiuso, dato che i segnali di allarme acustici e ottici sono disattivati.

Pericolo per la salute a causa del deperimento degli alimenti.

Poiché un'eventuale interruzione di corrente non viene visualizzata men- tre è attiva la modalità Sabbath, gli alimenti nel congelatore si possono scongelare leggermente o del tutto.

In questo modo si riduce la durata degli alimenti.

Controllare se gli alimenti si sono scongelati leggermente o del tutto. In tal caso consumare questi alimenti il prima possibile oppure cuocerli, pri- ma di ricongelarli.

- Attivare la modalità Sabbath

 Toccare .

 si illumina di arancione.

Quindi a display compare  illuminato di bianco.

Display modalità Sabbath

Dopo ca. 3 sec. scompare  e il display si oscura.

- Disattivare la modalità Sabbath in anticipo

 Toccare il display.

Appare .

 Toccare .

 si illumina di arancione.

 Toccare .

Si accende . La funzione è stata disat- tivata.

(42)

Altre impostazioni

42

Impostare l'intervallo fino all'attiva- zione dell'allarme sportello 

L'elettrodomestico di refrigerazione è dotato di un allarme sportello. Se uno sportello dovesse rimanere aperto per più tempo, suona un segnale acustico (qualora non disattivato: v. par. “Attiva- re/disattivare volume segnali acustici”) e a display si accende  (v. cap. “Allar- me temperatura e allarme sportello”, par. “Allarme sportello”).

Nel grafico a barre è possibile imposta- re il lasso di tempo fino all'allarme spor- tello :

il lasso di tempo può essere impostato gradualmente, iniziando con 30 secondi (livello 1 = 1 segmento pieno) fino a max. 3 minuti e 30 secondi (livello 7 = 7 segmenti pieni).

Attivare/disattivare l'acustica tasti

/

A ogni pressione di un campo selezio- nabile a display suona un segnale acu- stico. È possibile attivarlo  o disatti- varlo .

Attivare/disattivare il volume dei se- gnali acustici e dell'allarme  Nel grafico a barre è possibile imposta- re il volume dei segnali acustici e dell'allarme:

se tutti i segmenti sono pieni, significa che il volume è al massimo.

Se non è indicato alcun segmento, si- gnifica che il volume del segnale acusti- co e dell'allarme è disattivato. Appare

.

La variazione del volume si sente acu- sticamente mano a mano che lo si mo- difica.

Non è possibile disattivare i segnali acustici in caso dell'allarme tempera- tura, di una segnalazione di guasto, di un'interruzione di corrente così come di un timer impostato.

(43)

Altre impostazioni

Impostare la luminosità del display  Nel grafico a barre è possibile imposta- re la luminosità del display:

se tutti i segmenti sono pieni, è stata selezionata la massima luminosità.

La variazione di luminosità risulta visibi- le mano a mano che la si modifica.

Impostare l'unità della temperatura

°C/°F

È possibile selezionare a display l'unità della temperatura tra gradi Celsius °C e gradi Fahrenheit °F.

Disattivare la modalità fiera  La modalità fiera consente di presen- tare l'apparecchio senza attivare il raf- freddamento. Per l'uso domestico, questa funzione non ha alcun utilizzo.

Qualora la modalità fiera fosse stata at- tivata di serie, a display appare . È possibile disattivare la funzione.

Se la modalità fiera è stata disattivata, non può più essere attivata tramite la modalità impostazioni .

Resettare le impostazioni di serie  Tutte le impostazioni dell'apparecchio vengono resettate a quelle di serie e l'apparecchio si spegne.

Accedere alle informazioni  A display compaiono i dati dell'appa- recchio (denominazione modello e Fa- br.Nr.).

Suggerimento: questi dati relativi all'apparecchio sono importanti per se- gnalare un eventuale guasto all'assi- stenza tecnica Miele.

Confermando con OK si esce dalle in- formazioni visualizzate.

- Visualizzare gli accordi di licenza È possibile mostrare le licenze utilizzate sotto ©.

(44)

Altre impostazioni

44

Ricorda: pulire la griglia di aerazione

Nello zoccolo, l'apparecchio è dotato di una griglia di aerazione.

Se la segnalazione di pulire la griglia di aerazione è attiva, dopo ca. 12 mesi si viene esortati a togliere la polvere dalla griglia (v. “Pulizia e manutenzione - Puli- re la griglia di aerazione”). A display compare  e suona un segnale acusti- co (se attivo).

Suggerimento: pulire con regolarità la griglia di aerazione servendosi di un pennello o dell'aspirapolvere (utilizzare ad es. il pennello per aspirapolvere Miele).

Eventuali depositi di polvere accresco- no il consumo di energia elettrica.

Toccando il simbolo si conferma la se- gnalazione. Il contatore si resetta e il di- splay commuta alla schermata di avvio.

(45)

Congelamento e conservazione

Capacità massima di congela- mento

Affinché gli alimenti congelino il più ra- pidamente possibile fino al nucleo, non superare la capacità massima di conge- lamento. La capacità massima di con- gelamento in un periodo di 24 ore è ri- portata sulla targhetta dati “Capacità di congelamento ...kg/24 h”.

La capacità massima di congelamento indicata sulla targhetta dati è stata sta- bilita in base alla norma DIN EN ISO 15502.

Cosa succede quando si con- gelano alimenti freschi?

Si consiglia di congelare gli alimenti fre- schi il più rapidamente possibile affin- ché valore nutritivo, vitamine, colore e sapore rimangano invariati.

Più lenta è la fase di congelamento de- gli alimenti, più liquido defluisce dalle singole cellule negli interstizi. Il restrin- gimento delle cellule è sensibilmente in- feriore. Durante lo scongelamento, una piccola quantità di liquido giunta agli in- terstizi, può tornare alle cellule. In prati- ca l'alimento perde una grande quantità di liquido. Tale processo è riconoscibile dal liquido che si forma attorno agli ali- menti durante la fase di scongelamento.

Se invece l'alimento viene congelato ra- pidamente, il liquido delle cellule non ha il tempo di fuoriuscire e giungere agli in- terstizi. Il restringimento delle cellule è sensibilmente inferiore. Durante lo scongelamento, la piccola quantità di li- quido giunta agli interstizi, può tornare

alle cellule e la perdita di liquidi è molto ridotta. Intorno agli alimenti si forma so- lo una modesta quantità di liquidi.

Introdurre alimenti surgelati

Non ricongelare alimenti leggermente o del tutto scongelati a meno che non siano stati precedentemente cotti.

Quando si conservano alimenti surgelati verificare già all'atto dell'acquisto:

– che la confezione sia integra, – la data di scadenza del prodotto e – la temperatura di raffreddamento del

congelatore del negozio.

Se la temperatura di raffreddamento è superiore ai -18 °C, la durata dei surgelati si riduce.

 Acquistare i surgelati per ultimi e av- volgerli in carta da giornale o siste- marli in un'apposita busta per surge- lati fino all'introduzione nel vano con- gelatore di casa.

 A casa mettere subito i surgelati nell'apparecchio.

(46)

Congelamento e conservazione

46

Congelare alimenti freschi

Congelare solo alimenti freschi e di buona qualità.

Da sapere

– Alimenti adatti al congelamento:

carne fresca, pollame, selvaggina, pesce, verdura, erbe, frutta cruda, latticini, dolci, residui di cibo, tuorlo e albume d'uovo e molti cibi precotti.

– Alimenti non adatti al congelamen- to:

uva, insalata, rapanelli, panna acida, maionese, uova intere nel guscio, ci- polla, mele e pere crude intere.

– Per mantenere invariati il colore, il sa- pore e la vitamina C, scottare la ver- dura prima di congelarla. Allo scopo immergere la verdura in porzioni per 2-3 minuti in acqua bollente. Scolarla e raffreddarla sotto l'acqua fredda.

Infine sgocciolarla.

– La carne magra è molto più adatta al congelamento rispetto alla carne grassa e si conserva più a lungo.

– Utilizzare della pellicola trasparente per dividere cotolette, bistecche ecc.

da congelare. Si impedisce così che gli alimenti si congelino in blocco.

– Non salare e insaporire con spezie ci- bi crudi e verdura scottata prima di congelarli; salare e insaporire solo leggermente gli alimenti. Alcune spe- zie infatti cambiano di intensità du- rante il processo di congelamento.

– Far raffreddare alimenti o bevande all'esterno dell'apparecchio per evita- re che gli alimenti già surgelati possa- no iniziare a scongelarsi e per non aumentare il consumo di corrente.

Confezionare i surgelati

 Surgelare gli alimenti confezionati in porzioni.

- Materiali adatti – Pellicola di plastica – Sacchetti in polietilene – Pellicola di alluminio – Contenitori per surgelati - Materiali non adatti – Carta da pacchi – Carta oleata – Cellofan

– Sacchetti per l'immondizia – Sacchetti della spesa usati

 Far fuoriuscire l'aria dalla confezione.

 Chiudere l'imballaggio aderente all'alimento con

– elastici di gomma – clip di plastica – filo oppure

– nastro adesivo per surgelati.

Suggerimento: i sacchetti in polietilene possono essere anche sigillati con un apposito apparecchio.

 Annotare contenuto e data di conge- lamento sull'involucro.

(47)

Congelamento e conservazione

Prima di conservare gli alimenti

 Per una quantità superiore a 1 kg di alimenti freschi, poco prima di intro- durre gli alimenti nel congelatore atti- vare la funzione SuperFrost (v. “Utiliz- zo di SuperFrost”).

Gli alimenti già presenti accumulano così una riserva di freddo.

Congelare alimenti

Pericolo di danneggiamento a causa di un carico pesante.

Un carico troppo pesante può dan- neggiare il cassetto del congelatore/il ripiano in vetro.

Rispettare la quantità massima di ca- rico:

– cassetto congelatore superiore = 15 kg

– cassetto congelatore inferiore = 10 kg

– ogni altro cassetto congelatore = 25 kg

– ripiano in vetro = 35 kg

Gli alimenti da congelare non devono toccare alimenti già congelati, altri- menti questi ultimi possono iniziare a scongelarsi.

 Le confezioni devono essere asciutte per evitare che congelando si attac- chino.

– Introdurre piccole quantità da con- gelare

Congelare gli alimenti nei cassetti di congelamento più in basso.

 Disporre gli alimenti da congelare se- paratamente sul fondo dei cassetti, affinché possano congelare rapida- mente.

- Introdurre la quantità massima da congelare (v. targhetta dati)

Se le fessure della ventola sono co- perte, si riduce la potenza di raffred- damento e aumenta il consumo energetico.

Quando si introducono i surgelati fa- re attenzione a non coprire le fessure della ventola.

 Estrarre i cassetti di congelamento superiori.

 Disporre gli alimenti da congelare se- paratamente sui ripiani in vetro in al- to, affinché possano congelare rapi- damente.

Al termine del processo di congelamen- to:

 disporre gli alimenti congelati nel cas- setto e reinserire quest'ultimo.

(48)

Congelamento e conservazione

48

Tempo di conservazione alimenti sur- gelati

La capacità di conservazione degli ali- menti può variare di molto persino man- tenendo la temperatura prevista di -18 °C. Anche nei prodotti surgelati si verificano processi di degradazione for- temente rallentati. A causa dell'ossige- no presente nell'aria ad es. il grasso può irrancidire. Per questo motivo la carne magra si conserva il doppio del tempo rispetto alla carne grassa.

I tempi di conservazione indicati sono valori indicativi per la durata di conser- vazione di svariati gruppi di alimenti nel vano congelatore.

Gruppo di alimenti Tempo di conserva- zione (mesi)

Gelato da 2 a 6

Pane, dolci da 2 a 6

Formaggio da 2 a 4

Pesce, grasso da 1 a 2

Pesce, magro da 1 a 5

Insaccati, prosciutto da 1 a 3 Selvaggina, maiale da 1 a 12 Pollame, manzo da 2 a 10 Verdura, frutta da 6 a 18

Erbette da 6 a 10

Per quanto riguarda i prodotti surgelati acquistati è necessario rispettare la da- ta di scadenza indicata sulla confezio- ne.

Scongelare gli alimenti

Non ricongelare alimenti leggermente o del tutto scongelati a meno che non siano stati precedentemente cotti.

Come scongelare alimenti congelati:

– nel forno a microonde,

– nel forno con la modalità “Thermo- vent” oppure “Scongelare”,

– a temperatura ambiente,

– nel frigorifero (il freddo ceduto dai surgelati viene utilizzato per raffred- dare gli altri alimenti presenti in frigo), – nel forno a vapore.

Fette di carne e pesce possono essere disposte direttamente nella padella cal- da, anche se non sono completamente scongelate.

Scongelare carne e pesce a pezzi (ad es. carne macinata, pollo, filetto di pe- sce) senza che questi entrino in contat- to con altri alimenti. Raccogliere il liqui- do di scongelamento ed eliminarlo ac- curatamente.

La frutta può essere scongelata a tem- peratura ambiente sia nella confezione, che in una terrina coperta.

La verdura può essere generalmente messa, ancora congelata, in acqua o olio bollente. Il tempo di cottura è leg- germente inferiore rispetto al tempo ne- cessario per preparare la verdura fre- sca, perché la struttura cellulare si è modificata.

Riferimenti

Documenti correlati

Per ottenere un congelamento più rapido, è possibile impostare il regolatore di temperatura a un livello più alto per aumentare l'intensità di

Installare l'apparecchiatura in un luogo asciutto, ben ventilato, la cui temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla targhetta dei dati del modello:1.

Introduire les mains courantes (4) de l’échelle par le haut dans les orifices de la plateforme (1) (fig. Puis introduire dans les mains courantes et par le dessous les pièces

• Il testo visualizzato potrebbe non essere leggibile su alcune piastrelle, ma questo non influirà sulle prestazioni della funzione di apertura automatica dello sportello.. • Se

Vuotare sempre il contenitore della condensa al termine del program- ma, al più tardi quando si accende la spia ,,Vuotare

1 tabuleiro: 2.º nível de prateleira, de baixo para cima 2 tabuleiros: 2.º e 5.º níveis de prateleira, de baixo para cima 3 tabuleiros: 2.º, 4.º, e 6.º níveis de prateleira, de

In 24 h è possibile congelare la quantità massima di alimenti freschi indicata sulla targhetta identificativa (vedere Panora- mica dell’apparecchio) alla

L’esatta durata fino alla disattivazione della funzione di- pende dalla quantità di alimenti freschi conservati.. Consiglio: Per risparmiare energia elet- trica è possibile